- Как прикажете понимать сей казус?
- Обыкновенно. Есть препараты лечебного воздействия. А есть, как известно, и обратного. Например, галлюциногенного…
- Можно, я попытаюсь объяснить? - вскинула вверх правую руку Джуди.
- Только, пожалуйста, с самого начала, - попросила Танго. - Желательно, с сиротского лагеря - "Детский приют"…. Верно я говорю, господин Прокурор штата?
- Не знаю, сотрудница. Хотя вам, как опытному аналитику, безусловно, видней…. Итак, мисс Смит-Осборн?
- Этот лагерь, как я считаю, принёс нашей семье много зла, - неуверенно пригладив ладонями рыжие растрёпанные волосы, печально вздохнула девушка. - Очень много…. Понимаете, там, в провинциальном городке Бёрнсе, мы жили очень счастливо. Мне тогда было чуть больше десяти лет, но я всё-всё помню. Мы тогда очень много смеялись, веселились, шутили, пели всякие беззаботные песенки и играли. Все вместе. И в мини-гольф, и в прятки, и в пятнашки, и в шашки, и в карты. А ещё много гуляли по окрестностям, купались и ходили на рыбалку. Светлые и радостные были времена, короче говоря…. Потом, в конце 1997-го года, в нашем доме появились Майкл Поспишил, Эстель Трапп, Сильвио Висконти и ещё один дяденька: они все величали его очень уважительно - "Мистер". Именно так - "Мистер", с большой буквы. Не знаю, как его звали на самом деле…. Как Мистер выглядел? Очень солидно, загадочно и с ярко выраженным начальственным лоском. А ещё он был слегка похож на сытого, ухоженного и самовлюблённого кота…. Так вот, они появились, и в нашем доме тут же начались бесконечные разговоры за закрытыми дверями. Про меня родители тут же позабыли, а потом, и вовсе, на всё лето отправили к бабушке…. Вскоре отец с матушкой разбогатели, и мы переехали в Сидней, в квартиру на "Круговой Пристани". Только всё уже изменилось. Наша жизнь, я имею в виду. Мои родители стали совсем другими - мрачными, молчаливыми и желчными. А ещё они постоянно ругались и ссорились. Мне даже иногда казалось, что их что-то тяготит, например, какая-нибудь общая мрачная тайна…. Иногда к нам в гости - и поодиночке, и все вместе - заходили Майкл Поспишил, Эстель Трапп и Сильвио Висконти. Тогда взрослые запирались в гостиной и о чём-то долго беседовали. А расходились, как правило, уже ночью - хмельные и печальные…. Мистер? Нет, он в нашу сиднейскую квартиру никогда не заходил…. Зато пару раз появлялся в "Голубой лагуне". Да, иногда наша семья приезжала погостить в загородное поместье Траппов. Там мне нравилось гораздо больше: мы с мистером Траппом много гуляли - и вдоль широкой реки, и по берегу залива. Было очень интересно…. Остальные? Они всё так же, запершись в доме, о чём-то секретничали и много выпивали. А ещё и ругались-ссорились. Мои папа и мама возвращались из "Голубой лагуны" ещё более мрачными, сердитыми и понурыми.… И я от всего этого сделалась ужасно нервной: стала плохо учиться, ссориться с ровесниками, замыкаться в себе, даже безобразные истерики - время от времени - случались. Тогда-то меня и "приписали" к "Триесту", а Сильвио Висконти стал моим лечащим врачом, которому я безгранично доверяла…. А три года назад случилось что-то очень важное и неприятное. Взрослые забеспокоились и даже слегка запаниковали. Однажды я случайно подслушала разговор между моей мамой и Сильвио (они, вообще-то, были давними любовниками, но папа про это не знал). Матушка уговаривала Висконти отдать Властям какие-то важные и секретные бумаги, мол: - "Только их в Прокуратуру, Сильвио, надо отнести. Понимаешь? Иначе её никогда не найдут…. Считаешь, что она могла, всё же, утонуть? Как бы ни так. Волчата, они на редкость живучие. А ещё и очень мстительные…". Что ответил доктор Висконти? Он и не возражал. Наоборот, пообещал, мол: - "Отдам, конечно. Только сперва надо понять - кому конкретно. И под каким соусом…". Той же ночью моя мама умерла от острого сердечного приступа. Потом были похороны…. А дальше я не очень помню: случился сильнейший нервный срыв, и я на три с половиной месяца отправилась в "Триест". Вышла оттуда, а всё уже успокоилось, никто не нервничает, не переживает и разговоров про "мстительных волчат" больше не заводит. Жизнь потекла дальше…. Недавно умер папа - в окружении японских бумажных журавликов. Пришло предчувствие, что это неспроста. А следующим вечером мне позвонил Майкл Поспишил (мы с ним встречались иногда: так, вот, получилось), и посоветовал срочно спрятаться, мол: - "Эта психованная девица всех достанет и никого не пощадит. И ты, малышка, уезжай куда-нибудь. Лучше, вообще, из Австралии…. Что за девица? Ты лучше у Сильвио спроси, он с ней гораздо больше общался…". Ну, я и поехала к доктору Висконти. Во-первых, спросила об этой девице-мстительнице. А, во-вторых, вспомнив о разговоре трёхлетней давности, попросила его отдать Властями те важные и секретные бумаги…. Доктор, улыбнувшись по-отечески, пообещал - и рассказать, и отдать. А после этого подошёл сзади и неожиданно обхватил - клетчатым носовым платком - моё лицо. Тут же спать захотелось - просто запредельно…. Что было потом? Очнулась я на какой-то высокой скале. Сижу и всё вижу - как в тумане. И руками-ногами могу пошевелить только с большим трудом. Вскоре полицейские подъехали, обыскали и отвезли меня в "Триест". Уколы помню, полуразмытые лица, навязчивые разговоры про японские оригами. Больше, извините, ничего не помню…
Они поднялись на лифте на первый этаж, и вышли из подъезда.
- Плохо работаете, инспектор Ремарк, - окончательно разнервничался Прокурор штата. - Очень медленно идёт расследование, не успевая даже за очередными убийствами…. А, ведь, меня знающие и авторитетные люди неоднократно убеждали, мол: - "Раскрывать преступления, совершённые маньяками, не так уж и сложно. Надо только внимательно вникнуть в суть произошедшего и учесть все ключевые нюансы, ибо разгадка, как правило, всегда лежит на поверхности…". И что же?
- Слишком много - в данном конкретном случае - наблюдается таких "поверхностей", - виновато вздохнул Роберт. - Но я почему-то уверен, что искомый маньяк (маньячка?), находится где-то совсем рядом. Возможно, что я с ним неоднократно встречался. А может, даже и разговаривал…. Та девица-волчонок, о которой нам рассказала мисс Джуди? Не факт, что она убивает сама. Речь может идти и об её сердечном дружке, страдающем психическими расстройствами. Или даже о близкой родственнице с маниакальными пристрастиями-наклонностями…. Так как, шеф? Санкционируете завтрашнюю поездку в деревню? То есть, разговор с российскими переселенцами?
- Езжайте, раз такое дело. Наводите справки…
Глава шестнадцатая
Деревня Алексеевка
Путь был не близок, поэтому они выехали в пять сорок утра.
На летнем небе беззаботно и легкомысленно разгоралась шикарная розово-алая заря. Улицы Сиднея были тихи и пустынны. Сквозь приоткрытые боковые стёкла в салон "Тойоты" просачивался свежий прохладный воздух - с лёгкими йодистыми нотками, которые, впрочем, с каждой минутой становились всё слабей и слабей…
Откуда взялась - "Тойота"?
Танго, конечно же, взяла напрокат. Подъехала в пять тридцать пять к подъезду Роберта и по-деловому пояснила, мол: - "Ничего, Ремарк, не имею против твоего верного "Шевроле Лачетти". Славная машина, дельная и многократно-проверенная, но…. Нет у нас - к сожалению - времени на героические эксперименты. Совсем нет. Спешить надо. Причём, так спешить, чтобы всяческие внешние факторы не смогли бы вмешаться. Случайные и досадные, в том числе. Двойная перестраховка необходима. А ещё лучше - тройная. Поэтому и поменяем обычную машину на мощный внедорожник. Короче говоря. Забрасывай свой тощий рюкзачок в багажник, занимай пассажирское место, и поехали…. Привет, Санти. Как жизнь молодая? Погулять вышел?
- Доброго утра, сеньора, - уважительно склонил голову консьерж. - Доброго утра, сеньор. Здравствуй, Рой.
- Гав! - радостно откликнулся пёс, мол: - "Привет вечно-небритым юнцам!".
- Жизнь? Нормально. В восемь часов заканчивается моя смена, и это не может не радовать…. Погулять? Нет, вас вышел проводить. Ну, и пожелать счастливой дороги…. А вы куда собрались?
- В оздоровительный деревенский вояж, - по-дружески подмигнул консьержу Роберт. - Свежим воздухом подышать. Певчих птичек послушать. Накупить свежих и экологически-чистых продуктов. Всё, Санти. Нам пора. Рад был поболтать с тобой.
- До свидания, сеньор Ремарк. Счастливой вам дороги…
В деревенский вояж они отправились втроём - Роберт, Танго и Рой: у Инни начинались театральные репетиции, а псу, просто-напросто, было полезно немного встряхнуться.
Предстояло преодолеть порядка пятисот километров: казалось бы, ерундовое расстояние, но это - как посмотреть. В Австралии, конечно, хватает качественных асфальтовых дорог. Вот только, зачастую, магистральные шоссе и автобаны соединяются между собой извилистыми просёлочными дорогами, не отличающимися ровностью и гладкостью дорожного полотна.
- А нам сегодня целых три раза предстоит переезжать с одного шоссе на другое, - вещала Танго. - Это уже не говоря об отворотке, ведущей к самой деревне. То бишь, внедорожник в этой поездке - в любом раскладе - лишним не будет…
Время летело незаметно. В двенадцать двадцать, переправившись на допотопном пароме через полноводную реку Дарлинг, они оказались на очередном асфальтовом шоссе. "Тойота", проехав порядка трёх с половиной километров, сбавила скорость.
- Заблудились? - предположил Роберт. - Сбились с маршрута?
- Пока ещё нет, - легкомысленно передёрнула точёными плечами Танго. - С правой стороны должна отыскаться боковая отворотка. Вот, её я и высматриваю.
- Вон же - неприметная узкая дорожка. Отходит, как раз, направо.
- Это, скорее всего, не та. Рядом с нужной нам размещён соответствующий дорожный знак. Только он, э-э-э, как меня предупредили по телефону, установлен по-хитрому. То есть, слегка замаскирован, чтобы не бросался - всем подряд - в глаза. Ага, мелькнуло что-то похожее…
Машина, резко затормозив, остановилась. На коротеньком столбике, притаившемся между двумя чахлыми кустами акации, была закреплена прямоугольная серо-белая табличка с надписью, выполненной тёмно-синими буквами - "Alekseevka - 2,5", ("2,5" - в данном случае - обозначало мили).
Вновь сыто взревел автомобильный двигатель, и "Тойота" повернула направо.
- Ну, и дорожка, так её и растак, - ловко управляясь с автомобильной баранкой, ворчала под нос Танго. - Сплошные колдобины, ямины и прочие гадкие рытвины. Да и петляет - из стороны в сторону - словно лесной трусливый кролик, спасающийся от стаи оголодавших динго. А придорожная обочина, и вовсе, заросла густой травой и кустарником… Ты как там, Рой? Жив?
- Гав! - жалобно откликнулся с заднего сиденья пёс, мол: - "Пока ещё жив. Но, честно говоря, хотелось бы, чтобы это безобразие завершилось побыстрее…".
- Понятное дело. Всем хотелось бы…
Дорога, от души попетляв между горбатыми лесистыми холмами, упёрлась в солидные двустворчатые ворота, оббитые иссиня-чёрными металлическими листами. От ворот - в обе стороны - отходила крепкая деревянная изгородь средней высоты, украшенная плотными рядами новёхонькой колючей проволоки.
Машина остановилась.
- Это не просто деревня, а самое натуральное землевладение, - выбираясь из "Тойоты", прокомментировал Роберт. - Сколько, интересно, акров входит в него? Триста? Четыреста?
- Гав, - заинтересованно принюхиваясь, предположил Рой.
- Считаешь, что более пятисот? Ну-ну, приятель, может, ты и прав…
Вокруг безраздельно властвовала чуткая утренняя тишина, только высоко в небе мелодично чирикали крохотные птички, да тихонько шелестела - рядом с изгородью - густая трава.
- Какие красивые бабочки перепархивают над забором! - восторженно ахнула Танго. - Упасть и не встать. Никогда не видела таких…
- Гав! - поддержал её той-терьер.
- Лунные бабочки, - сообщил Роберт. - Эти австралийские насекомые, действительно, очень красивые. Их крылья, на первый взгляд, кажутся бархатисто-чёрными - с выразительным контрастным узором из белых и жемчужных спиралей. Но при попадании - под определённым углом - солнечных лучей, чёрная часть крыльев этих бабочек вспыхивает ярким и насыщенным сине-голубым цветом. Согласен, очень необычное и эстетичное зрелище.
- А, вот, эта высоченная сосна, растущая на пригорке…. У нас в России, конечно, тоже повсюду растут сосны. Только не такие…м-м-м, кряжистые, величественные и могучие.
- Это - хуонская сосна, очень редкий и ценный вид австралийских деревьев. А их солидный и почтенный вид обусловлен тем обстоятельством, что отдельные хуонские сосны доживают до десятитысячного возраста.
- Спасибо, Ремарк, за познавательную информацию…
Танго подошла к воротам и несколько раз уверенно надавила подушечкой указательного пальца на ярко-красную приметную кнопку, вмонтированную в левый воротный столб.
Чуть ниже красной кнопки располагалась продолговатая алюминиевая коробочка, снабжённая - в центральной части - несколькими отверстиями малого диаметра.
- Кто такие? Откуда? - лениво поинтересовался "из отверстий" глухой мужской голос. - Что надо?
- Мы прибыли из Сиднея, - сообщила Танго. - Старший инспектор Ремарк и аналитик Кузнецова. Поговорить надо. Я вчера вечером звонила старцу Амвросию.
- Ждите, путники - благостно зевнув, посоветовал голос. - К вам выйдут…
Вскоре раздался громкий щелчок, створки ворот - плавно и совершенно бесшумно - разошлись в разные стороны, и в образовавшемся проёме появился-показался высокий старик: белоснежно-седые волосы, неотягощённые каким-либо головным убором, аккуратно подстриженная пегая борода, слегка рыжеватые усищи, чёрная балахонистая ряса чуть ли не до земли, из-под которой высовывались-выглядывали босые ноги. Поверх рясы наблюдалась ярко-красная лента-кольцо, переброшенная через шею, с массивным крестом белого металла.
"Старец?", - мысленно хмыкнул Роберт. - "Ну-ну. Плечи широченные. Обувь носит (если, конечно, носит), размера, наверное, сорок пятого. Глаза лучистые и живые, с явственной чертовщинкой. А разный цвет волос, бороды и усов, как всем известно, говорит об ярко выраженных авантюрных наклонностях их обладателя. Тот ещё деятель, короче говоря…".
- Долгих вам лет, отче, - вежливо поздоровалась Танго.
- Здравствуйте, - поддержал её Роберт.
- Гав! - сдублировал Рой.
- И вам, путники, не хворать, - улыбнувшись в густые усы, приветливо пророкотал старик. - Значит, сотрудники Прокуратуры штата Новый Южный Уэльс? Ясненько. Давненько я с вашей братией не общался. Давненько…. Кстати, из нашего вчерашнего телефонного разговора я так толком и не понял - что вам надо. Может, объясните более подробно?
- Ничего, господин старший инспектор, если я немного поговорю с уважаемым старцем на русском языке? - спросила Танго. - Так сказать, для пользы общего дела?
- Поговори, конечно, - разрешил Роберт. - Почему бы, собственно говоря, и нет? Если оно для пользы…
Разговор, откровенно затягиваясь, длился и длился.
"Сперва общение протекало достаточно вяло", - отметил Роберт. - "Видимо, старикан относился к своей собеседнице с разумным недоверием и поэтому осторожничал. А потом значимо оживилось…. Почему? Похоже, что Танго передала Амвросию приветы от каких-то общих знакомых. По крайней мере, пару раз был упомянут некий "генерал Громов". Ну-ну. Непроста наша барышня-аналитик. Совсем непроста. Шпионка патентованная…. Впрочем, её заморочки. Лишь бы польза была - для нашего общего дела…".
Наконец, беседа завершилась.
- Попробую, служивые, помочь вам, - вновь перейдя на английский язык, пообещал старец. - Познакомлю, так и быть, с одной…э-э-э, с одной бабушкой. Она и расскажет кое-что. В том смысле - что знает, то и расскажет. А дальше уже вам решать, мол, полезная информация, или же так себе. Идите, путники, за мной…. Стоп, - неодобрительно уставился на Роя. - С вами же собачка. Плохо это, дамы и господа. У меня по деревне кобели бегают - здоровущие и лютые. Порвут - на раз…
- Гав! Гав! Гав! - словно бы подтверждая слова Амвросия, раздалось из-за забора. - Ры-ы-ы! Ры-ы-ы!
- Запрыгивай, Рой, в машину, - приоткрыв автомобильную дверку, велел Роберт. - Иначе, извини, нельзя.
- Запрыгивай, - поддержала Танго. - Заодно и мой портфель с ноутбуком поохраняешь. Мы по-быстрому, даже соскучиться не успеешь. А на обратном пути в Сидней обязательно остановимся в каком-нибудь симпатичном местечке и погуляем пол часика. Обещаю…
Они прошли - через ворота - на деревенскую территорию и зашагали вслед за старцем.
Вдоль гравийной дороги - по обеим её сторонам - выстроились крепкие деревенские дома, от которых на вновь прибывших равнодушно поглядывали, чутко втягивая чёрными носами воздух, лохматые серые псы самой зверской наружности.
"Экзотичное местечко, ничего не скажешь", - мысленно восхитился Роберт. - "Самой настоящей стариной веет. Без дураков. Рубленые избы с квадратными окнами. Причём, рубленые из толстенных стволов местных эвкалиптов. Резные наличники и ставни. На коньках крыш - гнёзда аистов. Скворечники на длинных шестах, вкопанных в землю. Колодцы-журавли. Чёрные треугольники погребов…. А это, надо понимать, тщательно огороженный по периметру скотный двор. Стайка пёстрых куриц, возглавляемая рослым красавцем-петухом. Какой шикарный хвост! Прямо как у павлина - рыже-зелёный. Голенастые дурашливые телята. Разномастные бараны и овцы. Упитанные и бокастые хрюшки. Белоснежные рогатые козы. Гуси и утки беззаботно плещутся в прямоугольном пруду…. Высоченный сарай непонятного назначения. Второй, третий. Длинный-предлинный бревенчатый барак. Умиротворённое сытое мычанье. Коровник, надо понимать…. Ага, деревянная церквушка, возведённая на солидном и высоком фундаменте, сложенном из красно-белых гранитных валунов. Красивая, симпатичная и элегантная, как и положено. А ещё и украшенная - везде и всюду - искусной резьбой…".
- Чем же здесь так пахнет? - спросил Роберт. - Незнакомо, своеобразно и чуть-чуть тревожно?
- Недавно заготовленным силосом, свежим коровьим навозом и печным дымком, - охотно пояснила Танго. - Русской деревней, короче говоря…. Откуда жарким австралийским летом взялся печной дымок? Коптильни, скорее всего, работают.
Амвросий привёл их в бревенчатый дом, выстроенный рядом с церковью. Привёл, проводил внутрь и предложил:
- Располагайтесь, гости дорогие. А я схожу за бабушкой, которая вам всё и расскажет. Не скучайте. Можете слегка перекусить. Вон - пироги на блюде, прикрытые холстиной. А на буфете - кувшин с питьём. Там же и кружки отыщите…
Старец ушёл.