Высшая справедливость - Филип Марголин 20 стр.


– Фактически меня никто не посылал. Я просто просмотрела папку по делу о страховании.

– Ваша работа не требует личного посещения подвала, – заверил Мастерсон. – Рад был поговорить с вами.

Гинни возвращалась в свой кабинет в тревожном состоянии. Что Макензи сказал Мастерсону? Заметил ли он, как она делала снимки с папки "ТП энтерпрайсиз"? Поручил ли Мастерсон краткий обзор статей Стюарт и докладных записок именно ей как раз потому, что хотел загрузить ее работой до ночи? Будут ли другие люди в помещении после шести часов? Она будет очень уязвима. Как ей защититься? Она могла позвонить только одному человеку. Войдя в свой кабинет, Гинни закрыла дверь и позвонила Дане Катлер.

Глава 49

Дана пренебрегла всеми другими делами, когда отправилась в Орегон. Она хотела наверстать упущенное начиная с утра, после посещения квартиры Брэда Миллера. Она заканчивала отчет о деле по промышленному шпионажу, когда услышала сигнал мобильного телефона, номер которого знали немногие.

– Да? – сказала Дана.

– Это Пат. У меня для тебя есть поручение. Мы собираемся поместить в газете материал о персонажах индейских легенд, таких как оборотни и вампиры.

– Индейцы верят в вампиров?

– Не надо расового высокомерия. Неужели ты думаешь, что единственными культурными сообществами, которые верят в легенды о вампирах, являются лилейно-белые восточные европейцы? Ты что – поборница превосходства арийской расы, что ли?

– Определенно нет, когда дело касается вампиров. Продолжай.

– Во всяком случае, неплохое место для начала – Национальный музей американских индейцев. Ты была там?

– Еще нет. Джейк делал там фотосъемку, а я в это время была за городом, вела наружное наблюдение.

– Отлично, у тебя есть шанс сравняться по культурному уровню со своим приятелем. Кто-то в этом музее должен знать несколько легенд, которые ты можешь использовать. Почему бы тебе не отправиться туда как можно быстрее, чтобы собрать материал для статьи?

Национальный музей американских индейцев, часть Смитсоновского института музеев, расположен на углу Четвертой улицы и авеню Независимости. В архитектурном отношении музей является одним из наиболее любопытных строений торгового комплекса. Его светло-коричневые криволинейные стены призваны изобразить естественную каменную кладку. Музей разительно отличается от окружающих зданий.

Пик туристского сезона прошел, и в начале дня посетителей было немного. Когда Дана вошла, то оказалась в большом просторном помещении, где могла беспрепятственно видеть купольный потолок, расположенный на пять этажей выше ее. Вверх, к экспозициям на каждом этаже, уходила, извиваясь, лестница. С верхней точки лестницы наблюдатель мог видеть входящих в помещение посетителей. Это было великолепное место для проверки того, не привел ли за собой тот, с кем предполагается встреча, хвост.

Горман никак не охарактеризовал Дане лицо, с которым ей предстояло увидеться, и не назвал его имя, но, как она предполагала, дал этому лицу ее устный портрет. Побродив бесцельно у входа несколько минут, Дана поняла, что никто к ней здесь не подойдет, поэтому начала подъем и осмотр экспонатов. Она бродила в одиночестве по галереям, вглядываясь в артефакты, собранные на землях индейцев Северо-Запада, когда к ближайшей витрине подошел мужчина. На нем была бейсбольная кепка "Вашингтон нэшнэлз", блестящая куртка "Нэшнэлз", джинсы и кроссовки. Это был белый человек, взгляд его карих глаз был устремлен на корзины тлинкитов из коры кедра.

– Вы не думаете, что индейцы тлинкиты верили в вампиров? – спросил он.

– Ума не приложу, – ответила Дана, – но сама являюсь репортером, готовящим для "Экспоузд" материал о легендах индейцев, поэтому в следующем номере газеты вы найдете ответ на ваш вопрос.

– Если пройти в конец экспозиции и взглянуть налево, то можно увидеть лестничный колодец. Почему бы не взобраться по лестнице на верхний этаж и не поискать вампиров там? Я приду к вам, как только удостоверюсь, что за вами нет слежки.

Дана вошла на лестничную площадку и поднялась на самый верх. Через несколько минут к ней присоединился знакомый Гормана.

– Что вы хотите знать? – спросил он.

Дана оценила деловой настрой незнакомца. Она отметила также, что он не называл своего имени, и предположила, что если бы она попросила его представиться, то он назвал бы вымышленное имя.

– Я собирала материал и подверглась шантажу. Полагаю, что лицо, шантажировавшее меня, послал Деннис Мастерсон. Насколько это опасно для меня?

Мужчина усмехнулся:

– Легко себе представить. Иметь Мастерсона противником – все равно что играть в компьютерную игру. Когда Мастерсон был главой ЦРУ, он мог послать управляемый снаряд с ядерной головкой в вашу ванную комнату, когда вы сидите на горшке.

– Но он больше не глава ЦРУ, так насколько он опасен?

– Очень опасен. Управляемый снаряд он послать больше не может, но кое-кто может предоставить его за определенную цену, а у Мастерсона имеются деньги, чтобы оплатить.

– Отлично. Вам удалось меня запугать, – призналась Дана.

– В таком случае я оказал вам услугу. Держитесь подальше от этого парня.

– Еще вопрос. Шантажист был примерно один метр девяносто сантиметров, плотного сложения, как у полузащитника в американском футболе, блондин и, полагаю, говорил со скандинавским акцентом.

– Это швед. Его зовут, кажется, Томас Бергстрем, но не могу поручиться за это. У него полно псевдонимов.

Когда Мастерсон возглавлял ЦРУ, Бергстрем выполнял его самые грязные поручения. Я бы воспринял любую его угрозу самым серьезным образом.

– Принесло бы мне пользу обращение к властям?

Мужчина рассмеялся:

– Мастерсон и есть власть, даже если он не входит в правительство. Мой совет: не суйтесь в чужие дела, иначе всю остальную жизнь вам придется каждую ночь сидеть с пистолетом на взводе. И никогда не заводить машину.

– Вы достаточно убедительно выразили свое мнение.

– И хорошо сделал. Потому что человек, организовавший нашу встречу, хочет, чтобы вы дожили до глубокой старости. За дело, которым вы занимаетесь, не стоит жертвовать жизнью.

– Еще одно. Я знаю, как найти Мастерсона, но как найти Бергстрема?

На лице незнакомца исчезло всякое подобие юмора.

– У вас что, уши заложены? Вы не расслышали то, что я вам говорил? Поиски этого парня – не самое обязательное, что следовало бы вам делать, ибо это будет вашим последним делом.

– Ценю ваше беспокойство, но все-таки мне хотелось бы знать.

– Ну, выяснением этого вам придется заняться самой. Преступно содействовать кому-либо совершать самоубийство.

Прежде чем отойти, незнакомец покачал головой. Он выглядел терпеливым учителем, который пытался сделать все возможное, но наконец явно разочаровался в непонятливом ученике. Дана понимала, что повела себя неправильно. Пат рекомендовал ей вести себя благоразумно, но она пренебрегла его советом. Дана размышляла о том, догнать ли незнакомца и извиниться, когда подал сигнал ее мобильный.

– Дана, – прозвучал голос Гинни Страйкер, – возможно, я попала в беду, помоги мне.

Глава 50

Кабинет Гинни располагался через три двери от пожарной лестницы, в ряду кабинетов-клетушек, зарезервированных для новых сотрудников. В 7.30 вечера гул деловой активности, который звучал на этаже в рабочее время, сменила мертвая тишина. Единственный звук, доносившийся до Гинни, издавал мощный пылесос, работавший в дальнем конце здания. Обычно по вечерам вместе с ней трудились ее коллеги, нанятые за зарплату, но последний из них попрощался вскоре после семи.

Гинни сосредоточилась на докладной записке Стюарт, оправдывающей пытку водой и другие приемы допроса. Записка напоминала по содержанию то, что она читала об испанской инквизиции. При этом Гинни была вынуждена признать, что данное ей поручение было интересно, несмотря на отталкивающую позицию Стюарт. Она ужаснулась при мысли о том, что женщина, писавшая такие трактаты, может заседать в Верховном суде. Гинни почувствовала угрызения совести в связи с ролью, которую она играла, пусть и небольшую, в продвижении туда Стюарт.

Звук пылесоса становился громче, и Гинни встала, чтобы закрыть дверь. Когда она бросила взгляд вдоль коридора, то увидела высокого широкоплечего мужчину в бейсбольной кепке и униформе уборщика, медленно вводившего и выводившего пылесос из небольших комнат, которые использовались служащими секретариата. Большинство уборщиков были обычно латиноамериканцами, и светлые волосы мужчины, а также его нордический профиль бросились Гинни в глаза. Она задержала на нем взгляд и закрыла дверь.

Гинни сделала несколько записей в служебном блокноте. Потом задумалась над тем, как преподнести подготовленный материал таким образом, чтобы претендентка на место судьи не выглядела как нечто среднее между Ганнибалом Лектером и Торквемадой. Внезапно Гинни услышала звук пылесоса прямо за дверью своего кабинета.

Когда швед подошел к пожарному выходу, он воспользовался шумом, издаваемым пылесосом, чтобы заглушить собственные шаги. Затем вынул из кармана спецодежды "глок". В полдень его вызвал Мастерсон и сказал, что один из сотрудников фирмы заметил, как Гинни Страйкер использовала мобильный, чтобы заснять документы папки, хранившейся в ящике под буквами Тм – Тп. Он считает, что это была папка "ТП энтерпрайсиз". Мастерсон хотел заполучить этот мобильный, знать имена людей, видевших снимки, а также приказал нейтрализовать Страйкер.

– Брось оружие, – скомандовала Дана Катлер из входа в кабинет секретарши, где она пряталась с шести вечера.

Многие цепенели в такой ситуации, но Бергстрем отреагировал мгновенно и, отступая к двери пожарной лестницы, обрушил на Дану град пуль. Она бросилась на пол, едва избегнув их попадания. Дана взглянула вверх, когда услышала, как захлопнулась стальная дверь. На какой-то миг ей пришла в голову мысль преследовать Бергстрема. Затем открылась дверь кабинета Гинни, вышедшей в коридор посмотреть, что вызвало треск, который она услышала сквозь завывание пылесоса.

– Назад! – крикнула Дана, хотя была почти уверена, что они обе в безопасности.

Гинни отступила в кабинет и закрыла дверь. Дана внимательно осмотрела пространство вокруг двери, прежде чем постучать в нее.

– Что случилось? – спросила Гинни.

– Уборщик хотел убить тебя. Я его остановила, но он воспользовался моим замешательством и сбежал.

– То, что я слышала, было стрельбой?

Дана кивнула.

Гинни сделала шаг назад и опустилась в кресло. Она прерывисто дышала.

– Не бойся. Ты в безопасности, – заверила ее Дана.

– Пока. А как насчет Брэда?

– За вашей квартирой наблюдают надежные люди. Я скажу Брэду, чтобы он добился от судьи Мосс санкции на защиту полиции, пока вы оба не будете в полной безопасности.

– Когда это будет? – спросила Гинни.

Если бы Дана знала!

– Вы получили досрочное освобождение, или Спартак совершил второе восстание рабов, – пошутил Брэд, когда Гинни и Дана вошли в квартиру в половине девятого вечера. Однако его улыбка быстро улетучилась, когда он заметил испуганный вид Гинни и мрачное выражение лица Даны.

– Что случилось? – всполошился он.

– Киллер хотел убить Гинни, и нам кажется, его подослал Деннис Мастерсон.

– Вы вызывали полицию? – Брэд бросился к Гинни.

– Нет, – ответила Дана. – Кое о чем надо посоветоваться с Кейтом.

– Почему тебя хотели убить? – обратился Брэд к невесте.

– Дай мне сесть, – попросила Гинни. – Я что-то тебе покажу.

Она села на диван, он – рядом с ней. Гинни открыла мобильник и показала ему снимки документов из папки "ТП энтерпрайсиз".

– Фирма хранит старые папки в подвале здания.

– Более важно то, почему ты разыскивала эту папку?

Гинни покраснела.

– Когда ты вызвал Дану среди ночи, я подслушала ваш разговор. Ты говорил, что оказался в тупике, не имея доказательства того, что Миллард Прайс связан с "ТП энтерпрайсиз", и мне пришло в голову, что в нашем учреждении могла оказаться соответствующая папка.

– И Мастерсон узнал, что ты роешься в папках?

– Должно быть, если он послал за ней, – вставила Дана.

– По крайней мере, ты теперь знаешь, что компанию учредил Прайс, – оправдывалась Гинни.

– Эта информация не стоит твоей жизни, – отмахнулся Брэд.

– Если вы передадите эти снимки судье Мосс или ФБР, у Мастерсона не останется повода преследовать меня, – сказала Гинни.

– Не уверен. Прокурор потребует твоих обоснований для использования снимков в судебном процессе. Только ты знаешь, где нашла их, и бьюсь об заклад, что папки уже не существует.

– Одно я знаю точно, – заметила Дана. – С этого момента вы двое связаны с делом Вудраф и Миллардом Прайсом. Нет верхнего предела продолжению вашей вовлеченности в это дело, и, как мы убедились сегодня, могла быть очень большая нижняя планка.

– Судья Мосс находится с публичными выступлениями в Техасе, – размышлял Брэд. – Она вернется через два дня. По возвращении я сообщу ей о снимках и о том, что Дана узнала в Орегоне. Затем я попрошу ее передать эту информацию в ФБР. Что ты собираешься делать, Дана?

– Пока не знаю, – покачала головой она, хотя хорошо знала, что будет делать. Человек, который пытался сегодня вечером убить Гинни, представлял угрозу для нее самой и для мужчины, которого она любила. Дана не собиралась сидеть и ждать, пока Бергстрем или Мастерсон сделают следующий шаг. Она намеревалась выследить Бергстрема и получить гарантию того, что люди, о которых она беспокоилась, будут в безопасности.

Глава 51

Особняк Денниса Мастерсона под названием "Иван Карпински" арендовала подставная компания с офисами в Дубае. Мастерсон использовал особняк для тайных свиданий с женщинами, помимо жены, и секретных встреч. Когда на трель звонка Мастерсон поспешил к входу, он обнаружил Милларда Прайса. Тот стоял на придверном коврике в тяжелом черном пальто с поднятым воротником и в мягкой фетровой шляпе с низко опущенными полями. Шляпа служила двойной цели – для маскировки и для защиты от ливня, обрушившегося на столицу.

– Ты выглядишь как частный детектив, Милли, – пошутил Мастерсон, называя Прайса по прозвищу, которое тот приобрел в Дартмуте, где это женственное имя составляло разительный контраст с его мощной игрой на футбольном поле.

– В этом нет ничего смешного, Деннис, – ответил Прайс на шутку своего удивленного приятеля.

– Позволь я налью тебе чего-нибудь, – предложил Мастерсон, пока Прайс бросал на кресло свои шляпу, шарф и пальто.

– Виски. Отличный напиток. Ты мне должен.

– Будь спокоен, – сообщил Мастерсон, подходя к своему бару. – Папка уничтожена. – Он не сообщил приятелю о попытке уничтожения лица, которое фотографировало папку с документами. Прайс был щепетилен, и чем меньше он знал, тем лучше. – Хотелось бы понять, почему на первом месте папка.

– Мне не следовало этого делать. А ты никогда не говорил достаточно четко, для чего я должен был учреждать эту проклятую компанию. Если бы я знал…

Мастерсон передал приятелю бокал, на три четверти заполненный односолодовым виски двадцатипятилетней выдержки.

– Я говорил тебе, что это секретная операция. Если бы она была хоть чуточку легитимной, я бы не нуждался в тебе, чтобы зарегистрировать компанию. Во всяком случае, вреда от этого не будет.

Прайс сделал глоток на четверть содержимого бокала.

– Она подружка Миллера, Деннис. Для чего подружка Миллера искала компанию, которая купила "Чайна си"? За всем этим стоит Фелиция.

– Мосс, несомненно, представляет проблему, – спокойно подтвердил Мастерсон.

– Тебе нельзя охотиться за ней снова, – энергично произнес Прайс. – Не могу поверить, что ты пытался ее убить.

– Ты запоешь по-иному, если дело будет истребовано и "Чайна си" заинтересуется каждый репортер, ищущий материал для уголовной хроники.

– Она – судья Верховного суда Соединенных Штатов.

– К сожалению.

– Обещай, что больше не будет никакого насилия.

– Не буду лгать, Милли. Мы зашли слишком далеко. Я не собираюсь допустить, чтобы это дело разрушило мою или твою жизнь. Тебе известно, что в него совала свой нос в Орегоне Дана Катлер?

– Следователь, помогавшая свалить Фаррингтона?

Мастерсон кивнул:

– Наш агент в суде установил жучок в апартаментах Мосс. Я узнал кое-что о Мосс, поскольку она порекомендовала кому-то разобраться в этом деле. Тот встретился с Катлер, и через несколько дней она вылетела в Орегон.

– Она что-нибудь нарыла?

– Должно быть, она установила связь между тобой и этим делом, раз Гинни Страйкер копалась в папке "ТП энтерпрайсиз".

– Что ты намерен делать?

– Я приложу все усилия, чтобы продвинуть в суд Одри. Так мы похороним проклятое дело раз и навсегда, и нам больше не придется думать об этом гребаном корабле.

Наблюдение за Мастерсоном было для Даны единственным способом выйти на шведа Томаса Бергстрема или на того, кем этот хмырь был на самом деле. Мастерсон ездил на работу и с работы с водителем в черном "линкольне" с тонированными стеклами. Главной проблемой было то, что "Рэнкин, Ласк…" была связана контрактом с компанией, располагавшей парком идентичных машин. Любой представитель "Рэнкин, Ласк…", пожелавший воспользоваться услугами транспортной компании, садился в такую машину в подземном гараже, находившемся под зданием. Поскольку у Даны не было рентгеновского аппарата, то отсутствовало и средство определить, какой машиной воспользовался Мастерсон. Она решила эту проблему, подкупив одного из служащих гаража, который сообщал ей по телефону нужную информацию за несколько минут до того, как одна из машин выезжала с парковки.

Ливень ухудшал видимость и способствовал незаметному следованию Даны за лимузином. Когда машина остановилась перед высоким жилым зданием, Дана припарковалась на противоположной стороне улицы и стала наблюдать, как шофер сопровождает Мастерсона к входной двери, прикрывая его от дождя большим черным зонтом. Она знала, где проживал Мастерсон, знала, что не в этом доме. Поскольку у нее не было определенного плана, она решила оставаться на месте и ждать, не произойдет ли что-либо интересное. Дана не разочаровалась в своих ожиданиях.

Через сорок минут после того, как высадился Мастерсон, к зданию подъехал другой "линкольн" с Миллардом Прайсом. Сначала Дана его не узнала, но судья снял свою шляпу, чтобы стряхнуть капли дождя, когда оказался под козырьком над входной дверью.

Назад Дальше