– Да-да, проходите, – пригласила его Кэти. Барабашка уже скрылся за дверью другой комнаты, а Стив поднялся навстречу гонцу и протянул ему письмо.
– Вот то, о чём вам говорили. Сколько времени займёт путь?
– Примерно сутки.
– Прошу вас, если Министр захочет ответить на письмо, дождитесь ответа и привезите его сюда. Я оплачу дополнительные издержки.
– Будет сделано, – пообещал гонец и, попрощавшись, вышел из квартиры.
– Ну, кажется, все дела закончены, можно спать спокойно, – подытожил Стив и с лёгкой улыбкой посмотрел на Кэти. Она улыбнулась в ответ.
Глава 25. Прощание
Через три дня гонец вернулся из столицы.
– Вы знаете, – начал он, – Министр порядка ходил с этим письмом к самому королю Леонарду Второму. Я не знаю, что они написали, но видимо, это действительно важно. Министр просил меня как можно скорее доставить вам ответ.
– Спасибо, – произнёс Стив Вольф, беря протянутое письмо. – Сколько я вам должен?
– Если честно, то нисколько. Наверное, новости в вашем письме были настолько хорошими, что Министр порядка очень щедро мне заплатил из своего кармана, так что от вас я ничего не приму.
– Тогда ещё раз большое спасибо.
Гонец откланялся, и все собрались в одной комнате, чтобы прочитать письмо. Такого конверта Джиму ещё видеть не приходилось. На больших сургучных печатях был хорошо виден оттиск короны, а сами печати блестели тонким золочёным слоем. На конверте красовалась размашистая подпись короля. Гусиное Перо и Барабашка, затаив дыхание, смотрели за тем, как Стив аккуратно вскрывал конверт. Кэти тоже с любопытством следила за происходящим.
Стив достал из конверта письмо, развернул снежно-белую, явно очень дорогую бумагу и принялся читать вслух:
"Я, Король Леонард Второй, был чрезвычайно обрадован полученным от вас известием о поимке государственного преступника Атамана Ка и его сообщников. Удивлён и восхищён вашей смелостью и решительностью, особенно тем, что в поимке банды принимали участие женщина и ребёнок. Вместе с тем поражён предательством начальника департамента Клауца.
По факту получения сего письма объявляю вас восстановленным в должности действующего лейтенанта полиции и приказываю:
1. Арестовать Клауца и препроводить его в тюрьму для дальнейшего разбирательства.
2. Организовать неусыпную охрану государственных преступников, особенно Атамана Ка.
3. Всем участникам захвата банды прибыть в столицу, в мой дворец для личной аудиенции и получения награды."
Внизу текст был увенчан королевской подписью и круглой гербовой печатью.
Друзья были обрадованы полученным ответом. Всё складывалось как нельзя лучше.
– Я же говорил, что разбойников будет не сорок два, а сорок три! – сказал Стив Вольф. – Клауц тоже получит по заслугам. Ну хорошо, я пойду выполнять приказ короля.
– Можно я пойду с тобой? – попросился Джим.
– Ну пошли.
– Боже мой, – спохватилась Кэти. Взгляд её вдруг стал каким-то отрешённым. – Я приглашена в королевской дворец! Что же мне надеть?!
Похоже, она была так озадачена этим вопросом, что даже не заметила, как Стив и Джим, прихватив на всякий случай ружьё, ушли в участок.
* * *
Друзья зашли сначала к Чарльзу Вильямсону, затем к Боуэну и Фишеру, поделились с ними радостной вестью. А потом направились в кабинет мистера Клауца.
– Именем короля, вы арестованы, – объявил Стив с порога. Клауц задрожал всем телом, маленькие белые глазки его испуганно забегали. Он до последнего надеялся, что ему удастся выкрутиться, Вольфу не поверят, и все заслуги Клауц сможет приписать себе. Возмездие застало его неожиданно. Стиву даже на какой-то момент стало жалко мистера Клауца, но тут же он вспомнил Бэта Бэтсона и его жену – ведь их кровь лежала и на руках директора департамента!
– Вы не имеете права! – запротестовал мистер Клауц. Он всё ещё на что-то надеялся.
– Имею! – оборвал его Стив Вольф и показал письмо короля. – Я действую по прямому приказу Леонарда Второго.
Увидев письмо с королевской подписью и печатью, бывший начальник департамента втянул голову в плечи и обречённо слез с кресла.
Через час мистер Клауц уже находился в тюремной камере. Стив и Гусиное Перо, пообщавшись несколько минут с начальником тюрьмы и показав ему письмо короля (как-никак, кое-что в нём непосредственно касалось и его служебных обязанностей), вернулись обратно в участок, чтобы договориться со своими друзьями-полицейскими о предстоящей поездке в столицу.
Решили, что первым делом необходимо закончить все дела здесь. Нужно было организовать операцию по доставке из лесного убежища оружия, которое они захватили вместе с бандой, но не смогли унести с собой. Возможно, при тщательном обыске могли найтись и какие-то из похищенных ценностей. Ну и похоронить убитых бандитов следовало всё-таки по-людски, хотя назвать их людьми язык мало у кого поворачивался.
Вернувшись в квартиру Стива, друзья сообщили о своём решении Кэти и Барабашке. Гном вдруг вздохнул и сказал:
– А мне, пожалуй, пора возвращаться домой, да.
– Куда? – переспросил опешивший Джим.
– К Никсонам, – снова вздохнул Барабашка. – Что-то я задержался у вас. Да и им обещал, вот.
– А может, ты ещё побудешь с нами? – робко спросил Гусиное Перо, хотя чувствовал, что его уговоры здесь не помогут.
– Нет, друг мой Джим. Мне хорошо было с вами, но я обещал вернуться. Да и, честно говоря, плохо мне в городе. Деревня и лес – вот мои два дома. Сегодня мы расстанемся, да.
Гусиное Перо шмыгнул носом, но удержал слёзы и грустно посмотрел на Барабашку:
– Жалко…
– Мне тоже. Но я уверен, что мы ещё увидимся. Приезжайте в гости. Я буду скучать без вас, вот.
– Нам всем тебя будет не хватать, – сказала Кэти.
– Когда у меня будет отпуск, мы обязательно тебя навестим, – пообещал Стив Вольф. – Когда ты отправишься в дорогу?
– Сейчас, да, – ответил Барабашка.
– Прямо сейчас? – ещё больше огорчился Джим.
– Ну да, уже стемнело. Людей на улицах почти нет, так что я смогу идти спокойно, вот. Ну, значит, всем пока?
– Может, мы тебя проводим, хотя бы до окраины города? – предложил Джим. – И вообще, туда ведь очень далеко добираться, а у тебя даже лошади нет.
– Не надо меня провожать, не люблю я этого, вот. Потом слишком грустно. А доберусь я легко. Наверняка, удастся договориться с каким-нибудь орлом или зверем – они подбросят. Так что за меня не волнуйтесь, да.
– Тогда до свидания, – вздохнул Гусиное Перо.
– До встречи, – попрощалась с домовым Кэти.
– Удачи тебе, – сказал Стив.
– Вам также, да.
Дверь за Барабашкой закрылась. Джим подошёл к окну и посмотрел вниз. Из подъезда вышла маленькая фигурка и быстрым шагом пошла по улице. Слёзы всё-таки выступили на глазах мальчика, когда гномик обернулся, увидел силуэт Джима в окне и помахал ему на прощание рукой, а затем совершил свой излюбленный кувырок в воздухе. После этого он свернул на другую улицу и пропал из вида.
"Мы обязательно ещё встретимся, да", – подумал Гусиное Перо и тут же поймал себя на мысли, что невольно подражает манере разговора Барабашки. А затем он вытер мокрые глаза.
Послесловие
Ближайшие несколько дней прошли в делах. Полицейские устроили вылазку в лес. Джим уговорил взять его с собой в качестве проводника, поскольку место зимней стоянки бандитов никто, кроме него, не знал.
Ехали на конных повозках. Отряд был более многочисленным, чем в прошлый раз – полицейских было около дюжины, но все старые знакомые Джима там были. На краю леса коней распрягли, оставили повозки и дальше пробирались на своих ногах, ведя лошадей в поводу.
Первым делом Джим повёл всех на зимнюю стоянку, так как она была дальше всего. Полицейские обыскали это место, нашли некоторое количество оружия и пару спрятанных тайников с драгоценностями. Было понятно, что это лишь малая часть награбленного бандой добра, но остальное можно было найти только при условии, что удастся заставить говорить самого Атамана Ка. Всё найденное загрузили в мешки и закрепили на лошадях, а затем двинулись на то место, где несколькими днями ранее происходила ночная схватка. Оттуда отряд направился к землянке, где был пленён предводитель разбойников. И там, и там лошадей продолжали нагружать оружием и кое-какими ценными вещами. В конце концов отряд двинулся в обратный путь, к тому месту, где были оставлены повозки.
Когда группа проходила мимо небольшого земляного холмика, Джим сказал Стиву Вольфу, что скоро их догонит, и остановился. Полицейский понимающе кивнул. Отряд неспешно пошёл дальше.
Гусиное Перо просто стоял над могилой Серого и вспоминал, каким тот был хорошим другом. Глаза его были на мокром месте, но он старался держать себя в руках. Неожиданно в нескольких шагах от него зашевелился густой куст, и из него выглянула мордочка маленького волчонка.
"Привет тебе, друг моего отца", – внезапно раздался в голове Джима тоненький голосок. Мальчик замер, а затем медленно сделал шаг по направлению к симпатичному звериному детёнышу.
"Это ты говоришь?" – мысленно спросил он.
"А кто же ещё?"
"Откуда ты меня знаешь?"
"Мой отец – Серый волк – рассказывал про тебя, Гусиное Перо. Признаться, я не очень верил ему, думал, что это сказка".
"Это не сказка, Серый волчонок. Мы действительно были друзьями. Я когда-то спас его, а он пожертвовал собой ради меня. Он хотел, чтобы я рассказал, как он погиб. Так вот, он погиб, как настоящий герой, приняв на себя стрелу, которая предназначалась мне".
"Спасибо, я теперь буду знать".
"Ты не винишь меня за это?"
"Нет, конечно. Раз он сделал это, значит, так было нужно. А вообще так странно – общаться с человеком. Хочешь поиграть?"
"К сожалению, я здесь не для игры. Как-нибудь в другой раз".
"Мы ещё встретимся?"
"Я не знаю. Но теперь я буду уверен, что в этом лесу меня снова ждут. И постараюсь когда-нибудь сюда вернуться".
"Ну тогда прощай. А если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, как меня позвать".
"И тебе всего хорошего. Вырасти таким же большим и смелым, как твой отец, Серый волк".
Джим подошёл к волчонку и погладил ему шёрстку, которая была мягкой и приятной на ощупь. Серый волчонок лизнул ему руку, а затем махнул хвостом и исчез в кустах, словно его и не было. Джим заторопился догнать отряд. В душе у мальчика, кажется, воцарился мир.
* * *
А дальше было путешествие Джима и его друзей в столицу. Гусиное Перо никогда там раньше не был, а уж в королевском дворце из них не бывал никто. Впечатлений от этой поездки им хватило на всю жизнь. Приём действительно был организован по-королевски. Леонард Второй устроил в честь победителей огромный пир. И сам держался так, будто был не правителем этой страны, а простым весёлым человеком. Он с интересом расспрашивал о подробностях захвата банды и искренне восхищался дерзостью и отвагой друзей.
"Наверное, в придворной жизни короля бывает мало поводов для подобных шумных праздников, вот он и рад отвлечься от государственных забот", – предположила Кэти. Девушка была на седьмом небе от счастья, она даже в своих самых смелых мечтах не могла представить, что такое с ней когда-нибудь случится.
Три дня столичной жизни пролетели, как одно мгновение. Под конец Леонард Второй вызвал к себе казначея и приказал ему выдать храбрецам причитающуюся сумму. Министр порядка издал указ о назначении Стива Вольфа начальником департамента, повысив в звании сразу до майора. Получили повышение и остальные полицейские: Боуэн и Фишер стали лейтенантами, а Вильямсон – капитаном.
Разбойников вскоре судили и приговорили к долгим срокам заключения, большинство – пожизненно. Атаману Ка и многим другим сильно повезло, что по законам Левикорбитании смертная казнь была отменена. К слову, предводитель банды так и не выдал место, где он закопал основную часть награбленных сокровищ. Но Джима больше расстроило не это, а то, что суд помиловал Клауца, учтя его раскаяние, добровольную выдачу незаконно нажитого имущества, многолетнюю службу в органах правопорядка и наличие семьи. Впрочем, ему запретили занимать какие-либо должности на государственной службе и оставили на несколько лет под надзором полиции. Кроме того, в течение долгого времени он должен был выплачивать большую сумму родственникам Бэта Бэтсона и его жены.
Вот так и закончилась эта история. Остаётся добавить, что вскоре после возвращения в Таун Стив Вольф и Кэти Рассел поженились. От городского муниципалитета они получили новую просторную квартиру, куда и переехали сразу после свадьбы. Джима они считали членом своей семьи и оформили документы на усыновление мальчика.
Потянулись счастливые дни. Гусиное Перо снова стал ходить в школу. Он рассказывал одноклассникам про свои приключения, на что ребята качали головами и скептически говорили: "Сказки!". Постепенно ему и самому всё произошедшее стало казаться фантастическим и невозможным. Вроде бы он всегда жил так, как сейчас, спокойно и благополучно. Лишь изредка на него накатывала грусть, когда он вспоминал о Сером. Впрочем, когда он думал о его волчонке, грусть отступала.
Сумма, полученная участниками событий в награду за поимку бандитов, оказалась очень значительной. Её поделили поровну между всеми, включая Барабашку, долю которого до времени оставили у Стива. Но, несмотря на то, что полученные деньги позволяли им безбедно существовать всю жизнь, они не привыкли бездельничать. Кэти продолжала работать врачом, а Стив по-прежнему мотался по Тауну и его пригородам, ловя преступников.
Гусиное Перо очень хотел съездить в гости к Никсонам и Барабашке, но свободного времени всё не выдавалось. Впрочем, Джим был уверен, что на ближайших летних каникулах обязательно с ними увидится.
От автора
Спасибо всем, кто дочитал мою книжку до конца. Надеюсь, она вам понравилась. А теперь несколько персональных благодарностей.
Хочу выразить признательность моим племянникам, Константину и Виталию – первым благодарным слушателям этой сказочной истории.
Также хочу сказать огромное спасибо участниками некоммерческой компьютерной сети Fidonet – подписчикам конференций starper.unlimited, starper.limited и obec.pactet за то, что они убедили меня достать свои старые рукописи, набрать и отредактировать текст, а также сделали несколько полезных замечаний и поддерживали меня морально.
Выражаю огромную благодарность Ольге Давыденко за бескорыстную помощь по корректуре текста.
Не могу не упомянуть здесь художника Сергея Когана, создавшего, на мой взгляд, замечательную обложку книги.
Несомненно, благодарю мою жену Светлану – за её терпение.
И самые тёплые слова хочу сказать моим родителям. За понимание, помощь и даже материальное участие. И просто за то, что благодаря им я живу, став таким, какой сейчас есть.
Эта книжка – некоммерческий проект, но если у вас возникло желание отблагодарить автора, то сделать это можно, переведя любую сумму (да хоть один рубль, автору всё равно будет приятно) на какой-либо из его счетов:
MasterCard (Сбербанк): 5469 3300 1059 5738,
Яндекс.Деньги: 410011516336173,
WebMoney: R187508601759 (рубли),
Z367108199389 (доллары США),
Билайн: 9611686737.
Или просто напишите мне на e-mail: fido6035@gmail.com.
Искренне Ваш, Владимир Фёдоров, эсквайр