Ловко устроено - Питер Чейни 8 стр.


– Это все было неплохо сказано, – ответила она. – У вас, безусловно, есть воображение, мой друг.

– Во всяком случае, – сказал я, – некоторые вещи – не плод моего воображения. Одна из реалий заключается в том, что Уилкс мертв. Если вы хотите говорить, то теперь самое время. Почему вы убили Уилкса?

Она ответила совсем просто:

– Я была сердита на него, но никак не предполагала, что он умрет.

Только этого еще не хватало! Вы понимаете, Эдвани не предполагала!

– Очень жаль, – сказал я. – К несчастью, Уилкс мертв, хотя вы этого и не предполагали. Но мы еще вернемся к этому, а в настоящий момент я хочу задать вам другой вопрос.

– Валяйте, – согласилась она. – Я полностью в вашем распоряжении, мой очаровательный Лемми.

– Сегодня вечером, – начал я, – как раз перед тем, как отправиться на этот ужин, кто-то прислал мне записку в отель. Кто-то был недоволен моей нескромностью. Мне советуют поскорее убраться отсюда, если я не хочу оказаться в Сене мертвым на следующее утро.

Эдвани изумленно посмотрела на меня.

– Это нехорошо, – сказала она.

– Спасибо за сочувствие, – поблагодарил я. – Значит, вам ничего не известно об этом письме? Я считал, что оно, безусловно, исходит от вас.

Она сделала протестующий жест.

– Зачем бы я написала это, – возразила она, – раз я собиралась встретиться с вами? Будьте рассудительны, мой дорогой Лемми.

– Понимаю, – согласился я. – Тогда это сделал Серж. Она улыбнулась.

– Честно, я ничего не знаю. Вам нужно спросить об этом его самого. Иногда он говорит правду.

Она молча курила, потом произнесла:

– Хотелось бы мне знать, могу ли я доверять вам полностью? Вот это штучка! В течение секунды я боялся, что меня хватит удар. Пот стекал по моему лицу и я вытер его платком. Я не знаю никого, кто был бы так хладнокровен, как эта девочка. Когда мое дыхание восстановилось, я заговорил:

– До настоящего времени не доверять мог только я. Кто из нас разыграл небольшую сцену? А теперь я советую вам говорить.

– Я спрашиваю себя… – проговорила она. – Я спрашиваю себя… Потом она посмотрела на потолок с ангельской улыбкой на лице. Я ничего больше не говорю. Я жду. У меня есть время, потому что теперь я уверен в одной вещи: эта девочка предложит мне торг.

ГЛАВА 7
ОРХИДЕИ ДЛЯ ЭДВАНИ

Через некоторое время Эдвани искоса посмотрела на меня и произнесла:

– Дорогой Лемми, у меня тяжелая жизнь. Я хотела бы быть с вами всегда. Я хотела бы жить с вами хоть на краю света. Я была бы все время около вас и была бы вам надежной поддержкой. Вы – замечательный человек, вы меня восхищаете.

– Кроме шуток? Ну что ж, приятно это от вас слышать. Но думаю, если бы я был с вами на краю света, вы не были бы для меня поддержкой. О, нет! Мне кажется, что вы держались бы сзади, дожидаясь удобного случая, чтобы спихнуть меня с балюстрады вниз.

– Я в отчаянии, – воскликнула она, – и вы не хотите мне верить. И все из-за этой несчастной истории с Уилксом. Но я не виновна. Я вам сказала, что абсолютно не знала, что он умрет.

– Да, да, вы не знали, что убиваете Родни. Вы его убили случайно.

Она продолжала настаивать.

– Это – чистая правда. Я убила его, но совсем не хотела этого.

– Очень хорошо. Оставим это. Думаю, вы пригласили меня прийти сюда, чтобы предложить сделку. Объясните же мне, наконец, что произошло, вместо того, чтобы все время повторять разные глупости и просить верить вам на слово.

– Дело вот в чем, – начала она. – Вы помните, что послали Джеральдине депешу по радио с борта "Фелс Ронстром"? Вы сообщили ей, что хотите с ней встретиться в тот же вечер в клубе "Зайдлер" в половине первого, и что вы – мистер Хикори, частный детектив. Джеральдина показала радиограмму Сержу. Тогда Серж пришел ко мне и сказал, что он ожидал, что кто-то вмешается в его дела. Этот тип, который вмешался, был Родни Уилксом. Серж был уверен, что этот Уилкс будет присутствовать и на свидании, назначенном Джеральдине.

Серж дал мне инструкции. Он предупредил, что две вещи совершенно необходимы: выиграть время и помешать тому, чтобы Джеральдина встретилась с вами, потом войти в контакт с Родни Уилксом, которому Серж приказал мне позвонить в отель "Рондо". Я должна была по телефону сказать Уилксу, что у меня для него есть очень важная информация по делу Перринара, поэтому мне совершенно необходимо поговорить с ним сегодня вечером, а также с мистером Хикори. Мне следовало устроить так, чтобы встретить мистера Уилкса в клубе "Зайдлер" в полночь, при этом я должна была держать в руках три гортензии.

Серж предупредил меня, что самое важное, чтобы Уилкс не встретился с вами. Он дал мне маленький флакон и сказал, что если мне удастся встретиться с Уилксом в клубе "Зайдлер", то надо ухитриться вылить содержимое флакона в его стакан. Уилкс почувствует себя плохо и это заставит его уйти из клуба. Я должна была сказать ему, что информация будет передана мистеру Хикори, как только он появится в клубе, и что для этого я и остаюсь там, чтобы дождаться его.

Затем я действительно должна была дождаться вашего появления и выдать себя за Джеральдину Перринар. Мне поручалось сообщить вам, что я абсолютно уверена, что Видди не похищен и я, несмотря ни на что, выйду замуж за Сержа. Серж предусмотрел, что после этого вы будете настаивать на свидании с ним, вы это и сделали. Мне следовало проводить вас в его апартаменты, где он должен был ожидать нас, а потом оставить вдвоем.

Эдвани улыбнулась и цинично добавила:

– Я не знаю, что Серж приготовил для вас.

– Вы этого не знали? – удивился я. – Ну, что ж, думаю, это было нечто очень интересное, примерно то же, что вы пытались сделать со мной. И вы, без сомнения, скажете, что стреляли в меня потому, что я обнаружил труп Уилкса и вы оказались подозреваемой в убийстве. Вы подумали, что я отвезу вас в полицию и поэтому потеряли голову. Так?

Она сделала утвердительный жест.

– Именно так, – согласилась она, – за исключением того, что я потеряла голову. Но я подумала, что раз я буду подозреваемой в преступлении, которого не совершала, то я могу тоже что-то предпринять, чтобы избежать суда.

– Небылицы! – воскликнул я. – Вы даже не пытались сбежать. Вы спокойно оставались в Париже.

После короткой паузы я продолжал:

– И еще. Когда вы стреляли в меня, вы заранее приготовились к встрече со мной и спрятали автоматический пистолет за подвязку вашего чулка.

– О, – сказала она, – это часто со мной случается. Это – старая привычка.

– Мне не нравятся ваши привычки, – сказал я, – и ваша история звучит не убедительно. Но мне кажется, что я знаю, почему вы так говорите.

– Почему? – спросила она.

– Вы думаете, если я буду считать, что вы знали, что убиваете Родни, я не соглашусь на ваше предложение. Но если я поверю, что вы убили его по неведению, я, может быть, соглашусь сотрудничать с вами.

Она тут же откликнулась:

– Итак, заключим соглашение?

– Я не собираюсь заключать с вами никакого соглашения, – отрезал я, – но если вы сможете доказать мне, что не знали, что вливаете яд в стакан Родни, и если вы скажете мне то, что будет похоже на правду во всем этом деле, тогда я сделаю все возможное, чтобы помочь вам. Вам ясно?

Она слегка улыбнулась.

– Вы всегда предельно ясны, мой друг. Вы позволите мне немного подумать?

– Вы можете думать хоть всю ночь, если это необходимо, моя дорогая, – ответил я.

Она углубилась в кресло, подняла глаза к потолку и закинула руки за голову.

Я подошел к маленькому столику и налил себе еще выпить, потом закурил сигарету и снова повернулся к ней. Она по-прежнему была погружена в свои грезы.

У меня мелькнула мысль – эта девочка пребывает в панике и задает себе вопрос, что она может мне сказать и что должна скрыть, чтобы все прошло незаметно. Я мог бы держать пари, что она готова была бросить Сержа. А почему бы и нет?

После долгого молчания она заговорила:

– Предположим, Лемми, что некоторые вещи, о которых вы тут говорили, верны, более или менее. Вы заметили, что я сказала "предположим"?

– О'кей, – сказал я. – Только "предположим", что они верны. И что же?

– Предположим, – продолжала она, – Серж встретился с Джеральдиной и завел с ней роман, чтобы облегчить выполнение плана похищения Видди. Предположим, похищение удалось устроить помощникам Сержа. Но по личным мотивам, о которых в данный момент я не хочу говорить, мне стало невмоготу от всей этой аферы и я начал думать, что мы, Серж и я, оказались вовлеченными в эту историю более, чем рассчитывали. Допустим, я смогу уговорить Сержа устроить дело с Видди Перринаром так, чтобы тот вернулся в свою семью без выкупа, и я уничтожу всякую надежду у Джеральдины выйти замуж за Сержа. Полагаю, все это создаст самую благоприятную ситуацию для вас и разрешит все дело. Так?

Я пожал плечами.

– Это несколько разрядит ситуацию, – ответил я. – Это предотвратит замужество Джеральдины с Сержем и положит конец похищению Видди. А убийство Уилкса?

– Но ведь я вам уже сказала, – воскликнула она, – что это – несчастный случай!

– Хорошо, – согласился я. – Может быть, с вашей точки зрения, имел место несчастный случай, но причем здесь Серж? Он-то знал!

– Может быть, – ответила она. – Этот вопрос вы уточните вместе с ним.

– Понимаю, – сказал я. – Таким образом, вам наплевать, если Сержа обвинят в убийстве, лишь бы вам самой выскочить сухой из воды.

– Мой дорогой Лемми, я начинаю раздражать Сержа. Когда-то я думала, что он – очень умный человек. Теперь я в этом гораздо меньше уверена. Могу я попросить сигарету?

Я протянул ей портсигар.

– Итак, мы сотрудничаем? – спросила она.

– Я не заключу никакой сделки, пока не буду знать всю историю также из уст Сержа.

– Мне казалось, что вы хотите подождать его здесь, – сказала она. – Но Серж, конечно, ничего не знает о нашей встрече. Вот что я предлагаю. Я пойду поговорить с ним. Дам ему несколько хороших советов. Посоветую ему открыть свои карты и довериться вам, чтобы заключить наше соглашение. Мне кажется, так будет лучше и для него и для меня, и это поможет нам выпутаться из этого дела.

– У меня такое же мнение, – подтвердил я.

Глядя на нее, я подумал, что у нее должна была быть еще одна комбинация, кроме этой. Но, тем не менее, я предоставлю ей свободу действий. По крайней мере, это меня куда-нибудь приведет.

– Итак, куда мы теперь пойдем?

– Я пойду, а вы нет, – ответила она, улыбнувшись. – Вы останетесь здесь.

Она посмотрела на часы-браслет.

– Сейчас половина второго. Я немедленно отправлюсь в апартаменты Сержа. Мне понадобится час, чтобы убедить его. Я хочу, чтобы вы приехали туда после этого. Если вы будете ждать до завтра, он может передумать, так что присоединяйтесь к нам. Мы будем в том же помещении, где были с вами вчера в половине третьего.

Она встала. Я с минуту подумал.

– О'кей. Это меня устраивает. Но я хочу сказать вам еще кое-что.

Я похлопал себя по пиджаку в том месте, где у меня находилась кобура от автоматического пистолета.

– Не забывайте, что сегодня вечером я вооружен, а я – замечательный стрелок, так что никаких шуток! Если вы или Серж задумаете шутить, там будут облака пыли, а вы оба окажетесь в морге или в местном "холодильнике". Понятно?

– Конечно. Не подадите ли вы мне мое пальто?

Я помог ей надеть пальто. Она пошла к двери и обернулась, прежде чем выйти.

– До скорого, мой дорогой медведь. Пожелайте мне удачи.

Она ушла.

Я снова сел и стал размышлять над всем, что произошло. Имелась одна вещь, которая казалась мне абсолютно верной. Что-то произошло и встряхнуло Эдвани, что-то сильно испугало ее. А вы должны согласиться, что эту мышку не так-то легко испугать.

А ведь у нее такие нервы, что ей ничего не стоит влить яд в стакан. Она настолько тверда, что использовала свой пистолет против меня. Теперь же она волнуется. У меня было ощущение, произошло что-то необычайное, что заставило так беспокоиться эту девочку.

Потом я стал думать об истории, которую она мне рассказала. Хотелось бы мне точно знать, она действительно не знала, что убивает Уилкса? Может быть, и да, потому что если мое мнение об этой истории правильное, Серж и Эдвани – прежде всего похитители, которые рассчитывали сорвать большой куш, похищая Видди. И так как они еще не потребовали выкуп, очень странно, что они начали убивать людей. Ведь они могли предположить, что это может сорвать их планы.

По этой причине, мне кажется, возможно, она не знала, что этот яд смертелен. А если она об этом не знала, то знал ли Серж? Или это было следствие ошибки того, кто приготовил эту бутылочку с ядом? Я посмотрел на часы на камине. Было точно час тридцать. Я решил немного вздремнуть. Хочу дать вам совет: каждый раз, когда вы в чем-нибудь сомневаетесь, немного всхрапните.

* * *

Проснулся я точно в половине третьего. Было прохладно. Я налил себе хорошую порцию виски, чтобы согреться и отхватить калории, прежде чем выйти. По улице мне пришлось идти минут десять, пока я поймал такси. Я попросил отвезти меня на площадь Оперы. Оттуда я собирался взять курс на квартиру Сержа, который жил неподалеку.

Когда я подошел к дому, было три часа десять минут. Наружная дверь открылась автоматически после звонка. Я поднялся на лифте и позвонил в дверь квартиры Сержа. Я звонил несколько раз. Никто не шел открывать. Я снова нажал на пуговку звонка. Никто не открывал.

Пока я стоял перед закрытой дверью, мне пришла в голову мысль, что Серж и Эдвани смылись. Но по здравому размышлению этого не должно было произойти. Если бы они собирались удрать, у них для этого было достаточно времени вчера. И Эдвани не было никакого смысла рассказывать мне то, что она рассказала.

Я немного нажал на дверь. Замок был довольно крепкий, но устаревшей модели, и мне казалось, что если я надавлю посильнее, то мне удастся открыть дверь. Я немного отошел и ударил плечом. Замок не выдержал, и я вошел.

Вестибюль был освещен, дверь, ведущая в салон, была приоткрыта. Я стоял неподвижно, прислушиваясь. Ничто внутри не шевелилось, полнейшая тишина. Я пересек прихожую, ударом ноги распахнул дверь в салон и вбежал туда.

Великий Боже!

Первой я увидел Эдвани. Она растянулась во весь рост на большом белом с золотом диване перед камином. Напротив меня, углубившись в кресло, неподвижно сидел Серж, откинув в сторону голову. Я заметил в углу его губ коричневое пятнышко. Такое же пятно было на губах Уилкса. На его лице застыло выражение, которое давало понять, что он сильно мучился, прежде чем умереть. Его правая рука свесилась с ручки кресла и под ней я увидел, очень заметный на белом фоне автоматический пистолет, там, где его выронили пальцы.

Я встал около камина и стал обозревать эту картину. Слева от кресла Сержа лежала разбитая чашка, видимо, выпавшая из рук. Около дивана, где лежала Эдвани, на столике стоял стакан. Я подошел к молодой женщине, нагнулся над ней и отвернул ее нижнюю губу. Коричневое пятно было и у нее.

Я закурил сигарету и сел. Мне необходимо было подумать.

Я полагал, что Эдвани так и не удалось уговорить Сержа. Эти двое, видимо, долго спорили. Но чем больше я думал, тем меньше верил в это. Потому что тогда, по какой причине Серж вынул свой автоматический пистолет?

Я подошел к тому месту, где лежало оружие, и поднял его, обернув носовым платком. Вынул магазин, потом сунул нос в дуло. Магазин был полный и оружием явно не пользовались.

Было четыре часа, когда я вернулся в отель. Я был измучен до такой степени, что мог бы заснуть стоя, как лошадь. И я начал думать, что у меня есть шансы, и довольно солидные, вместо того, чтобы разрешить это дело, остаться в дураках. Все люди, которым было что-либо известно, мертвы!

Когда я вошел в холл отеля, портье передал мне послание. Это был ответ из Вашингтона на мой запрос:

"Финансовые возможности Джеральдины Перринар никудышние. Покидая Нью-Йорк, она имела с собой шесть тысяч долларов. Она полностью зависит от Уиллиса Перринара. Ларви Риллуотер находится в Нью-Йорке и, кажется, не знает, где его жена.

Офис выдал паспорт и визу Джуанелле Риллуотер по просьбе Уиллиса Перринара.

Разрешение покинуть территорию, находящуюся под наблюдением Федерального суда, было дано под ответственность мистера Гарравей, адвоката, представителя Уиллиса Перринара.

Продолжайте расследование.

Посольству Соединенных Штатов Америки переданы инструкции предоставить в ваше распоряжение деньги.

Желаем удачи.

Директор Федерального бюро расследований".

Это сообщение дало мне немного, но, тем не менее, прояснило, что Джеральдина не долго сможет существовать на деньги, какими располагает. И еще то, что Ларви Риллуотер не знает, где находится его жена. Ему неизвестно, что она скачет галопом по континентам. Но что меня поразило больше всего, так это то, что Уиллис Перринар попросил, чтобы Джуанелле выдали паспорт и визу, и что его поверенный взял на себя ответственность и поручительство, чтобы ей разрешили выехать из США.

Что эти парни замышляют?

Может быть, конечно, Уиллис Перринар познакомился где-то с Джуанеллой и подумал, что она сможет стать подружкой для его дочери. Это предположение, которое я сделал как бы в насмешку, внезапно показалось мне не таким уж фантастическим. Может быть, в нем таилась правда. Почему нет? Проследите за моими мыслями.

Уиллис Перринар страшно беспокоится за свою дочь, которая уехала в Париж. Пока он не сможет обвинить Сержа в исчезновении Видди, он знает, что Джеральдина не захочет никого слушать. Он подумал, что надо сделать что-то такое, чтобы уберечь ее в ожидании лучших времен. По каким-то обстоятельствам он услышал о Джуанелле и узнал, что она – надежная и очень твердая куколка, которую трудно обмануть, что она умеет пользоваться пистолетом, если это понадобится. Он посылает ее во Францию, чтобы та общалась с Джеральдиной и в случае необходимости защитила ее.

Может быть, в этом было объяснение?

Тогда почему Джуанелла удрала из Нью-Йорка, ничего не сказав Ларви? Почему она не хотела ничего рассказать мне?

Я принял теплый душ и лег в постель. Оставив свет включенным, я смотрел на тени на потолке. Мне очень хотелось разобраться во всем этом хоть немного, прежде чем заснуть.

История Сержа и Эдвани меня просто терзала. Я не разделял мнения Эруарда… Только что, когда я вызвал его, чтобы он взглянул на обоих мертвецов, он сказал мне, что, по его мнению, они покончили с собой. Эти двое поняли, они по шею увязли в очень скверном деле и решили выбрать наиболее простой выход из него.

Когда я сказал Эруарду, что это не объясняет, почему Серж достал свою петарду, он возразил мне, что сначала, вероятно, Серж хотел убить Эдвани, а затем застрелить себя. Но эта теория мне не понравилась.

Когда я обнаружил их трупы, Серж находился в кресле. Его чашка упала на пол по одну сторону кресла, а пистолет – по другую. Эдвани же, наоборот, комфортабельно вытянулась на диване. Ее стакан аккуратно стоял возле нее. Мне показалось, что она, как говорится, приняла театральную позу, прежде чем переселиться в другой мир.

Назад Дальше