- Миссис Чайкин… Она производит впечатление весьма… проницательной дамы.
Рейли устало улыбнулся:
- Ручаюсь, она тоже сейчас ломает голову.
Де Анжелис, видимо, ждал такого ответа.
- Она еще не давала о себе знать?
- Пока нет.
Монсеньор спокойно кивнул. Рейли заметил, что его что-то тревожит, хотя вида он не показывал.
- Что-то случилось, падре?
Тот, кажется, чуточку смутился.
- Сам не знаю. Просто я несколько обеспокоен…
- Чем же?
Священник поджал губы:
- Вы уверены, что она позвонит? Если найдет?
Услышать такое от де Анжелиса было странно. Он не доверяет Тесс? Агент наклонился вперед:
- Что заставило вас так думать?
- Видите ли, она, кажется, очень увлеклась, это ведь как-никак ее специальность. А подобное открытие… Карьеру делали и на меньшем. Трудно понять, что она предпочтет: поймать Венса… или сделать открытие, за которое всякий археолог отдал бы правую руку. Стоит ли извещать власти, рискуя лишиться заслуг и славы… или заняться этим самой? - Все это говорилось мягко, но с большой уверенностью. - Она выглядит чрезвычайно честолюбивой, а честолюбие часто подталкивает человека… скажем, не к самому разумному решению.
Священник давно ушел, а его слова все еще преследовали Рейли.
"Позвонит ли она?" Ему в голову не приходило, что она может не позвонить. Но что, если посланец Ватикана прав? Если она найдет место и сообщит в ФБР, агенты слетятся туда и перехватят Венса, в дело будут вовлечены местные правоохранительные органы, и положение станет неуправляемым: ее попросту оттеснят. Для властей важнее всего схватить беглеца. Археологические открытия их не заботят.
Но ведь не может она оказаться настолько безрассудной… Или может? Что, если она вздумает лететь туда сама?
Его охватила дрожь. Да нет, это безумие.
Он дотянулся до телефона и набрал ее домашний номер. Ответа не было. Он ждал, пока не отозвался автоответчик, и повесил трубку, не оставив сообщения. Поспешно вызвал ее по сотовому. Телефон прозвонил несколько раз и переключился на службу голосовых сообщений. С нарастающим беспокойством Рейли связался с внутренним оператором. Через несколько секунд его соединили с офицером, дежурившим у дома Тесс.
- Сегодня вы ее видели?
Агент отвечал совершенно уверенно:
- Не видел с тех пор, как она пришла домой вчера ночью.
Сирена внутренней тревоги завывала в полную силу. Что-то было очень, очень не так.
- Вы должны подойти к двери и удостовериться, что с ней все в порядке. Я подожду на линии.
Судя по звуку, дежурный уже выходил из машины.
- Одну минуту.
Рейли с беспокойством отсчитывал секунды. Мысленно он представлял: вот он переходит дорогу, проходит по дорожке через двор, поднимается на три каменные ступеньки и нажимает кнопку звонка. Ей понадобится несколько секунд, чтобы спуститься к дверям, если она наверху. Вот как раз сейчас она должна открывать переднюю дверь.
Тишина.
Секунды тянулись все мучительнее. Потом послышался потрескивающий в рации голос агента:
- Она не отвечает на звонок. Я проверил - все вроде бы на месте, никаких признаков взлома, но ее не видно.
Рейли уже был на ногах.
- Ладно, слушайте меня, - быстро заговорил он, взмахом руки подзывая Апаро. - Войдите внутрь. Я должен убедиться, что ее там нет. Если нужно, взламывайте.
Апаро был уже рядом.
- Что стряслось?
Рейли взял трубку второго телефона.
- Свяжите меня с таможенной и пограничной службой.
Закрыв ладонью микрофон, он оглянулся на напарника.
В глазах у него была ярость и страх.
- Боюсь, что Тесс ударилась в бега.
ГЛАВА 51
Стоя в очереди к бюро регистрации турецких авиалиний аэропорта Кеннеди, Тесс рассматривала экран своего телефона. Номер абонента не высвечивался, и она решила не отвечать. Она понимала, что вызов, вероятно, прошел через одну из местных станций, но сейчас ей не хотелось общаться ни с кем, кто мог ее вызывать. Ни с Лео из института - Лиззи, должно быть, уже передала ее невнятное заявление с просьбой об отпуске. Ни с Дугом из Лос-Анджелеса - это уж точно. Но вот с Рейли… У нее ком застрял в горле. Мерзко было так с ним поступать. Едва ли не самое трудное решение, какое ей приходилось принимать в жизни, но раз уж решилась, лучше с ним не говорить. Пока.
Пока она не пересечет границу.
Запихнув трубку в карман куртки, она придвинулась к окошку и прошла скучнейшую процедуру регистрации. Покончив с ней, нашла взглядом объявления о выходе на посадку и остро необходимый ей кофейный автомат; заодно купила пару томиков в бумажных обложках - почитать на досуге, хотя, по правде сказать, воображение так разыгралось, что едва ли она сможет сосредоточиться даже на самом легком чтиве.
Пройдя пассажирский контроль, она упала в кресло в зале ожидания.
Ей самой еще не верилось, что она решилась. Делать было нечего - только ждать, пока пригласят на посадку, и она попыталась чуточку расслабиться и спокойно обдумать события последних дней. Это оказалось нелегко. Последние двадцать четыре часа от озарения до момента, когда она поняла, что открытие свершилось, прошли в адреналиновом тумане. Теперь, в одиночестве, в ожидании ночного полета, ее осаждали страхи и дурные предчувствия.
"О чем ты только думаешь? Отправляться невесть куда, в турецкую глухомань! А если ты там столкнешься с Венсом? И не известно, с какими еще жуткими типами. Это не самое спокойное место в мире. Американка, одна в Турции? Не свихнулась ли ты?"
Приступ отчаянного страха за свою жизнь вскоре уступил место неприятным размышлениям.
Рейли.
Она его обманула. Конечно, умолчание - не совсем ложь, но тоже достаточно плохо. Это не то что удрать с документами, не предупредив, что дома ее поджидает Венс. Тесс уже не сомневалась: между ними что-то завязывается, что-то, чему она была рада и хотела сберечь, хотя и чувствовала: ему мешает нечто непонятное. Она задумалась, не губит ли новым проступком всякую надежду. В прошлый раз все обошлось: обстоятельства были чрезвычайные, и он проявил понимание - признаться, он вел себя как ангел. А теперь она готова снова все испортить.
"Что это значит для тебя, Тесс?" Она оторвалась от неприятных размышлений, почувствовав, что кто-то стоит перед ней. Тесс открыла глаза.
Рейли возвышался над ней, и вид у него был не слишком приветливый.
Точнее сказать, он был взбешен как черт.
Рейли нарушил тяжелое молчание:
- И что ты затеяла?
Она не знала, что ответить. И тут гнусавый голос объявил выход на посадку. Пассажиры двумя неровными цепочками потянулись к турникету, подарив ей желанную отсрочку.
Рейли окинул взглядом зал, как видно, овладел собой и опустился в соседнее кресло.
- И когда ты намеревалась мне сказать?
Тесс тяжело вздохнула.
- Когда добралась бы туда, - покорно ответила она.
- Собиралась послать мне открытку? Черт, Тесс, мои слова для тебя ничего не значат?
- Понимаешь, я…
Он замотал головой и поднял руки, заставив ее замолчать.
- Как не понять: тебе очень жаль, но это крайне важно для тебя, ты ждала этого всю жизнь, от этого зависит твоя карьера… Мы это уже обсуждали, Тесс. По-моему, тебе просто жить надоело.
Она сердито фыркнула, переваривая его выпад.
- Не могу же я сидеть и смотреть, как открытия утаскивают у меня из-под носа?
Рейли, понизив голос и бросая по сторонам осторожные взгляды, гнул свое:
- Остальные три всадника того вечера уже мертвы, ясно? И смерть их была не слишком приятной. Не то, чтобы они скончались во сне.
Тесс заерзала, придвигаясь к нему.
- Ты думаешь, их убил Венс?
- Или он, или его сообщники. В любом случае тот, кто этим занимается, уже там, и одним убийством больше, одним меньше - ему уже все равно. Понимаешь, к чему я веду?
- А если он еще не знает, где это?
- Думаю, в этом случае он навестил бы тебя еще раз. Нет, я думаю, он знает.
Тесс осторожно выдохнула:
- И что же нам делать?
Рейли разглядывал ее, явно задаваясь тем же вопросом.
- Ты уверена, что правильно вычислила?
- Да, - кивнула она.
- И не хочешь сказать мне, где это?
Она покачала головой:
- Лучше не надо. Хотя, конечно, ты можешь меня заставить, да?
Гнусавый голос снова прозвучал над головами, приглашая пассажиров на борт. Тесс повернулась к Рейли:
- Это мой рейс.
Он проводил глазами скрывающегося за турникетом последнего пассажира.
- Ты точно этого хочешь?
Она нервно кивнула:
- Точно.
- Давай договоримся: все почести и открытия достаются тебе, я об этом позабочусь. Только дай мне сначала разобраться с ним.
Тесс заглянула ему в глаза:
- Не о почестях речь. Это же дело моей жизни… - Она всматривалась в его лицо, ища признаки сочувствия, пытаясь отгадать его мысли. - Кроме того, тебе будет трудно выполнить обещание: заграничные раскопки… государство обычно предъявляет на находки свои права, и возни получается много. - Она рискнула осторожно улыбнуться. - Так мне можно лететь, или я арестована?
У него на скулах вздулись желваки.
- Я как раз об этом думал.
Если это была шутка, то шутил он очень серьезно. Совершенно серьезно.
- По какому же обвинению?
- Не знаю. Что-нибудь найдется. Можно подсунуть к тебе в карман пакетик кокаина. - Он похлопал себя по карманам. - Куда же я его подевал?
У Тесс отлегло от сердца, но он снова стал смертельно серьезным.
- Ну что я должен сказать, чтобы ты передумала?
Ей понравилось, как он это спросил. "Может быть, я еще не окончательно все испортила". Тесс встала.
- Ничего со мной не случится.
Нельзя сказать, что она была в этом уверена.
Он поднялся, и полминуты они просто стояли рядом. Тесс ждала, что он заговорит, но Рейли молчал. Пожалуй, отчасти она даже надеялась, что он крепко обнимет ее и никуда не отпустит. Но он этого не сделал. Тесс взглянула на выход и снова обернулась к нему.
- Скоро увидимся.
Он не ответил.
Она отвернулась, подошла к бодрой женщине, встречавшей пассажиров, достала свой паспорт и, протянув ей, оглянулась. Рейли стоял на том же месте и смотрел ей вслед. Она заставила себя улыбнуться ему и, отвернувшись, пошла по выложенной белой плиткой посадочной галерее.
Взвыли четыре турбореактивных двигателя. Члены экипажа сновали туда-сюда по проходу, делая последние приготовления. Тесс устроилась у окна и, приготовившись к десятичасовому перелету, с облегчением увидела пустовавшее соседнее место. Наблюдая, как аэродромные техники заканчивают предполетную подготовку, она ощутила в себе странную смесь восторга и тревоги. Предстоящий перелет невольно наполнял ее волнением, а предупреждение о погибших всадниках отзывалось тревожными звоночками. Тесс отогнала страшноватые картины, возникшие в воображении, и постаралась убедить себя, что, если не рисковать понапрасну, все будет в порядке.
Надо надеяться.
Она уже раскрыла рекламную брошюру с программой, когда заметила необычную суматоху в передней части салона. И напряглась всем телом, узнав Рейли, решительно пробиравшегося в ее сторону.
"Проклятье. Все-таки передумал. Решил снять меня с рейса".
Она прижалась спиной к окну и злобно уставилась на него:
- Не смей, слышишь? Не смей меня задерживать. Ничего со мной не случится, в конце концов, есть же у вас там свои люди? Пусть уж они за мной присмотрят. Я справлюсь.
Он невозмутимо выслушал ее бормотание, кивнул:
- Я знаю, - и преспокойно уселся в пустое кресло.
Тесс, обомлев, уставилась на него. Язык не слушался, она онемела.
Он деловито взял у нее из рук брошюру, застегнул ремень.
- Ну как, - спросил он, - есть у них какие-нибудь приличные фильмы?
ГЛАВА 52
Человеку, сидевшему в шести рядах позади Тесс, было очень неуютно. Он терпеть не мог летать. И дело было не в иррациональной боязни высоты или замкнутого пространства. Нет, просто ему невыносимо тяжело было часами сидеть в этой жестянке без возможности покурить. Десять часов! И это не считая времени, проведенного в терминале, где курение также запрещалось.
Никореттовая страна!
Ему повезло. Получив приказ не спускать глаз с Тесс, он из-за полицейского наблюдателя вынужден был устроиться поодаль от ее дома. И оказалось, к лучшему, не то он упустил бы ее: она выбралась из дома черным ходом и прошла задними двориками двух соседей, прежде чем выйти на улицу и сесть в такси, ожидавшее всего в нескольких ярдах от его наблюдательного пункта.
Он предупредил де Анжелиса и проследил за ней до аэропорта. Со своего места в зале ожидания он наблюдал ее встречу с Рейли, не рискуя быть обнаруженным. Ни один из них и не подозревал о его существовании. Он еще дважды связывался с де Анжелисом: в первый раз - чтобы сообщить монсеньору, что Тесс позволили зайти в самолет. Второй короткий разговор был прерван настойчивым требованием отключить мобильные телефоны.
Наклонившись в проход, чтобы лучше видеть, он наблюдал за обоими, крутя в пальцах крошечный диск. Он обратил внимание, что Рейли явился на борт без багажа. Не то чтобы это имело значение. На полке над головой Тесс лежала набитая под завязку дорожная сумка, и основным объектом была она. Наблюдая за этой парочкой, он решил, что нет причин торопить события. Полет предстоял долгий, и большинство пассажиров, в том числе и его объекты, рано или поздно уснут. Стоит немного потерпеть, и непременно представится возможность подложить им маячок. Усмехнувшись про себя, человек решил, что ожидание поможет ему скоротать утомительный перелет.
Он поерзал в кресле, хмуро глянул на проходившую между рядов девицу из обслуживающего персонала, проверявшую, все ли застегнули ремни. Все эти строгости раздражали его. Чувствуешь себя шестиклассником. Ни покурить, ни позвонить, ни назвать их стюардессами. Что дальше? Спрашивать разрешения выйти в туалет?
Он сердито уставился в окно и запихнул в рот еще две пластинки "никоретте".
Вызов Планкетта застал де Анжелиса в аэропорту Тетерборо в Нью-Джерси. Маленький аэровокзал лучше подходил для незаметного и спешного отбытия: расположенный в семи милях от Манхэттена, он был излюбленной гаванью знаменитостей, деловых людей и их частных реактивных самолетиков.
Монсеньор, откинувшийся на подушку заднего сиденья своего "линкольна", был почти неузнаваем. Он сменил строгий костюм на модную черную модель от Зенья, более привычную для него, и не без сожаления расстался с католическим воротничком, отдав предпочтение голубой рубашке. Пришлось расстаться и с массивными затемненными очками, которые он почти не снимал в Манхэттене, - теперь на носу у него красовались обычные очки без оправы. Исчез и поношенный кожаный портфель: изящный алюминиевый чемоданчик поблескивал рядом с ним на сиденье лимузина, высадившего монсеньора у самых дверей аэровокзала.
Поднимаясь по трапу в "Гольфстрим-IV", он взглянул на часы и быстро прикинул время. Он знал, что успевает высадиться в Риме раньше, чем Тесс с Рейли приземлятся в Стамбуле. Его "Гольфстрим-IV" мало того, что способен достичь Рима без дозаправки, но еще и гораздо быстрее тяжелого четырехмоторного аэробуса, которым летят они. У него хватит времени собрать все необходимое снаряжение и успеть встретить их там, куда они направляются.
Заняв свое место, он снова задумался над дилеммой, которую представляла собой Тесс Чайкин. ФБР думает только о том, чтобы упечь Венса за решетку за налет на Метрополитен. А вот она - другое дело: де Анжелис не сомневался, что и после ареста Венса она будет продолжать поиски и не оставит неперевернутым ни одного камня. Такова уж ее природа.
Да, сомнений не остается: настанет момент, когда она перестанет быть полезной, и ему придется с ней разобраться. Проблема еще больше обострялась необдуманным решением Рейли отправиться вместе с ней.
Де Анжелис прикрыл глаза и откинулся на мягкую плюшевую подушку кресла. Он ничуть не был расстроен. Просто лишнее осложнение, с которым он разберется в свое время.
ГЛАВА 53
Когда лайнер набрал полетную высоту, Тесс принялась объяснять Рейли свое открытие.
- Понимаешь, мы искали несуществующее место.
Им посчастливилось увидеть с высоты силуэт Манхэттена, окутанный золотисто-голубым сиянием заходящего солнца. Пустота на месте гибели двух небоскребов с высоты выглядела особенно пронзительно. Потом, оставляя за собой розовый след, воздушный корабль развернулся и, без труда пробив слой легкой облачности, вышел на курс в чистом пространстве на высоте тридцати семи тысяч футов над уровнем моря. Быстро спускалась ночь, и они неслись навстречу наступающей тьме.
- Эмар де Виллье был далеко не глуп и не сомневался в уме своего адресата, магистра парижского Тампля, - взволнованно рассказывала Тесс. - Не существует никакого Фонсалиса. И никогда не существовало. По латыни "фон" означает ключ - не к тайне, а родниковый. А "салис" - это ива.
- Колодец под ивой?
- Именно так, - кивнула Тесс. - Ну вот, я вспомнила, что Эмар писал свое письмо на вражеской территории. Селение было мусульманским, к чему ему использовать латинское название? Да и откуда он мог его узнать? Скорее уж ему могли сообщить арабское название - название, данное этому месту завоевателями. Пастух ведь говорил по-арабски. Но Эмар хотел скрыть название на случай, если письмо попадет в чужие руки и все-таки будет расшифровано.
- Так селение называлось Ивовый колодец?
- Точно. Названия местности часто даются по таким приметам.
Рейли с сомнением покосился на нее. В ее рассуждениях ему виделось слабое место.
- Для такого перевода он должен был понять смысл названия.
- Он и понимал, а если не он, так кто-нибудь из его спутников. К концу эпохи крестовых походов многие рыцари были фактически уроженцами Святой земли. Их называли "poulains". К тому же тамплиеры питали некоторую симпатию к мусульманам. Я читала, что они обменивались с ними научными знаниями, мистическими воззрениями и даже, по слухам, прибегали к услугам ассасинов - неуловимых наемных убийц-фанатиков, одурманивавших себя дымом гашиша.
Он вздернул бровь.
- Нанимали вражеских убийц? Я думал, они с ними сражались.
Тесс пожала плечами:
- Если прожить двести лет в чужом доме, волей-неволей обзаведешься друзьями.
Рейли понимающе кивнул.
- И как это звучит по-арабски?
- Бир-эль-Сифсааф.
- И ты его нашла в…
Тесс не сдержала самодовольной улыбки:
- В дневниках Аль-Идрисси. Знаменитый арабский путешественник, один из опытнейших картографов того времени. И он вел точнейший, подробнейший дневник своих странствий по Африке и мусульманскому миру. Большая его часть сохранилась до наших дней.
- В английском переводе?
- Вообще-то по-французски, но это было не слишком трудно. - Тесс дотянулась до своей сумки и вытащила карту и фотокопии старой книги. - В одном месте он упоминает селение с разрушенной церковью.
Она развернула исчерканную значками и пометками карту.