- Если у вас есть что сказать, инспектор, вы уж лучше выкладывайте. Орете на меня, как обиженный сосунок. Это непозволительно! Надеюсь, я понятно изъясняюсь?
- Твой бойфренд… Первая полоса "Икзэминера". Я надеялся, что ты будешь вести себя как профессионал…
Громкое брррррр означало, что она бросила трубку.
Инш надавил на кнопку отбоя с силой, достаточной, чтобы сломать весь телефон. Затем, приложив два пальца к горлу, он попробовал дышать медленно. Вдох-выдох, вдох-выдох.
Логан наблюдал, как инспектор проделывает свои дзен-упражнения, и прикидывал, сколько будет грязи, когда голова Инша наконец взорвется.
- Гм… не хотите ли стакан воды, сэр?
Инш и не думал прекращать свои вдохи.
Дверь распахнулась.
- Да как ты посмел! - В кабинет ворвалась Изобел; она была в бумажном халате, зеленом клеенчатом фартуке и белых бахилах, какие надевают в морге. - Если ты когда-нибудь еще посмеешь разговаривать со мной в таком тоне… - Сорвав с себя хирургические перчатки, она швырнула их на стол инспектора.
Инш грохнул кулаком по газете:
- Откуда он узнал, твой бойфренд? Откуда у него информация по поводу проводящегося расследования? Того самого, в котором и ты участвуешь? Ты…
Изобел от души закатила ему пощечину, оставив белый отпечаток на красной физиономии. Потом схватила со стола телефон и набрала номер, возможно собираясь жаловаться в комиссию по профессиональным нормам.
- Алло? Ты меня слышишь? - сказала она кому-то и нажала кнопку громкой связи.
Комнату заполнил явный акцент жителя Глазго - Колина Миллера.
- Ага. Это что? Ты громкую связь включила? Иззи, ты же знаешь, я не…
- Колин, я тебе что-нибудь говорила о деле Вайзмена?
- А? Что происходит…
- Говорила?
Небольшая пауза, затем:
- Что? Ты же знаешь, что не говорила.
Изобел победоносно уставилась на Инша. Но инспектор еще не закончил:
- Неужели ты думаешь, я поверю, что он случайно все это придумал?
- Кто это? Толстый ублюдок инспектор?
Инш выглядел так, будто вот-вот лопнет.
- Только ответь на один проклятый вопрос: кто тебе сказал? - прохрипел он.
- Поверить невозможно… Вся ваша шайка ползает по пристани вокруг контейнера, который забит продуктами для команды, затем вы орете в оптовой лавке, еще через два часа вы устраиваете обыск в мясном магазине… Это же цепочка поставки. И что, вы думаете, люди делают со всем этим мясом, которое покупают? Устраивают достойные похороны? Разумеется, они жрали это гребаное мясо.
- Ты…
- Это ведь не ракетная технология, так? - Изобел сложила руки на груди. - Так что, инспектор? Кажется, тебе стоит что-то сказать - или я ошибаюсь?
Инш сказал, но не ей:
- Ты представляешь, какой вред ты нанес, напечатав все это? Наш коммутатор забит звонками с жалобами на странный вкус сосисок! Каким образом мы будет проводить расследование убийств, если…
- А… верно. Это я виноват, что вы не можете поймать Вайзмена. Я написал, что люди едят мертвяков, потому что… это… правда. Вместо того чтобы меня винить, лучше бы подняли зад и сделали что-нибудь. И если вы еще раз рискнете говорить с Иззи в таком тоне, я лично приду к вам в участок и набью тебе твою жирную морду!
На этом Колин отключился.
Ричард Дэвидсон был не из тех, с кем вы рискнете оставить своего ребенка, разве что дети вам окончательно осточертели. Пять футов одиннадцать дюймов злобы, украшенной татуировками. На нем были тюремная футболка с надписью "Абердин", полосатая рубашка и синие джинсы. Он с ненавистью смотрел на Логана и Фолдса с другой стороны стола в комнате для свиданий.
Начальник полиции испробовал свою обезоруживающую улыбку:
- Ты меня помнишь, Ричард? Я был…
- Я знаю, кем ты был, ясно? Ответ тот же: отвали.
- Ричард, мне очень жаль, что для тебя всё так скверно обернулось, но…
- Ну вот это блеск! Сразу полегчало, чего уж тут. Ему жаль, видите ли. Маму и папу Джейми замочили, так он у бабки жил. Учился в университете. Написал эту долбаную книгу. А что получил я? Отца, который вскоре сдох от пьянства. Приемных родителей, настоящих сволочей. И небо в крупную клетку. - Он ткнул себя большим пальцем в грудь. - Где мой гребаный договор с издательством?
- Ричард, я…
- И его книги - настоящее дерьмо.
Логану надоело смотреть, как они пытаются переглядеть друг друга.
- Послушайте, - сказал он, - мы всего лишь хотим задать вам пару вопросов о том, что случилось двадцать лет назад, понятно? И всё, больше ничего.
Дэвидсон осклабился:
- А я ничего больше и не делал. То, что они вам наговорили тут, в тюряге, - сплошное вранье.
- Прекрасно. Мне это безразлично. Мы только хотели бы знать, что случилось в 1987 году.
- И больше ничего?
- Больше ничего.
Дэвидсон поерзал на стуле и уставился на камеру, подвешенную к потолку.
- Мы пошли проводить Джейми домой, когда уже было темно, я и мама. Подошли к джунглям - такой маленький кусок парка, пара деревьев и говенные кусты, мы с Джейми часто играли там в англичан и японцев. - Он сжал и разжал пальцы, будто в такт сердцебиению. Костяшки были в ссадинах и тюремных татуировках. - Мы с Джейми кинулись в самую гущу… Мама попыталась остановить нас, но мы не послушались. Джейми должен был пойти на какой-то поганый маскарад у папашки на работе, а ему идти не хотелось, потому что папаша у него хрен собачий. - Он вздохнул. - Через некоторое время нам надоело быть солдатами, но мы нигде не могли найти маму. Мы кричали, искали везде… - Дэвидсон закусил нижнюю губу. - Так и не нашли. Ее нигде не было… Она исчезла. - Он потер глаза ладонью. - И тут он появился, этот Вайзмен, в гребаном костюме мясника. Он взял нас за руки, и… и мы пошли к дому Джейми… Больше я никогда не видел маму.
Логан дал ему помолчать почти целую минуту. Потом спросил:
- А что произошло в доме?
- Глупо, правда? Столько лет прошло, а я все еще по ней скучаю… - Дэвидсон покачал головой и снова вытер глаза. - Хреновый папаша Джейми держал трубку, орал на моего отца, затем принялся орать на нас, и мы побежали наверх… Джейми надел костюм викинга, и мы там сели. Нам были слышны крики, но мы не хотели спускаться, боялись попасть под раздачу - папаша Джейми был одним из тех уродов, кому ничего не стоило побить чужого ребенка. Вот мы и сидели там целую вечность, ожидая, что он придет и заберет нас. Только он не пришел… - Плечи Дэвидсона дрогнули. - Наконец нам надоело ждать, и мы спустились вниз. Все кухня была в крови… и Вайзмен… Вайзмен велел нам сесть в гостиной и ждать, пока он вскипятит чай… - Заключенный взглянул на них, глаза у него сильно покраснели. - В книге Джейми написано про блинчики, но это была печенка. Его отец печенку не выносил и никогда не держал в доме. Как вы думаете, где Вайзмен ее взял? - Еще одна длинная пауза. Затем Дэвидсон встал и обхватил себя руками. - Я хочу поскорее вернуться в камеру.
- Итак, - сказал Логан, когда надзиратель увел Дэвидсона, - чем вы теперь хотите заняться?
Фолдс сверился с часами:
- Почти десять. Раз уж мы здесь, не попытаться ли нам расколоть Макфарлейна?
- Ну…
- Что?
- Может быть, это не самая лучшая мысль, сэр. Инспектор Инш может выпрыгнуть из штанов от…
Начальник полиции отмахнулся:
- Ерунда. Мы всего лишь поболтаем с этим типом, что тут плохого?
- Но…
- Ладно, решено. Ты поручи кому-нибудь доставить его из камеры, а я побеспокоюсь о чашке хорошего чая для нас.
Через пять минут Логан уже выполнил свое задание. Что же касается чая, то здесь было сложнее. Фолдс принес какую-то бурду с подозрительной пенкой по краям.
Еще через пять минут из камеры привели Эндрю Макфарлейна. Мясник выглядел ужасно. Лысина покрыта каплями пота, лицо местами распухло, на бледной коже уже начали созревать синяки. Его большой нос был слегка свернут влево, переносицу закрывал лейкопластырь. И от него воняло. Смесь пота и отчаяния плюс резкий запах хлорки.
- Вы должны вытащить меня отсюда! - с порога прокричал он.
Фолдс подвинул ему одну из пластиковых чашек:
- Всё нормально, мистер Макфарлейн. Никто вас здесь не тронет.
- Никто меня здесь… А ЭТО ЧТО? - Он показал дрожащим пальцем на свое изуродованное лицо. - Они же поместили мою фотографию в газетах. Тут все думают, что это я убил всех этих людей…
- Я уверен, всё дело…
- …он бил меня не переставая! Говорил, что это я убил его мать! А я ее пальцем не трогал! Это был не я! - Макфарлейн начал плакать. - Мне всего лишь хотелось иметь маленькую мясную лавку где-нибудь в приятном месте, обслуживать местное население, чтобы люди приходили и покупали мясо…
- Тогда зачем ты продавал им человечину?
Макфарлейн вытер нос рукавом:
- Я же сказал: я понятия не имею, как это попало ко мне в магазин.
- Значит, ты говоришь, что это всё Вайзмен…
- Нет! Он никого не убивал, он…
- Когда он сидел в тюрьме Питерхед, он забил в душе мужчину, насмерть.
- Потому что это вы, сволочи, засунули его туда. Он не виноват.
- Поверить невозможно, что ты дал ему работу, когда он вышел. Вайзмен и мясная лавка? Это всё равно что дать педофилу ключи от детского дома.
- Он мой деверь, я что, должен был его бросить? Он этих людей не убивал!
- Будет тебе, Эндрю. - Фолдс откинулся на спинку стула и снова изобразил дружескую улыбку, вероятно забыв о том, что она не произвела впечатления на Ричарда Дэвидсона. - Когда Вайзмена арестовали, в багажнике его машины нашли много крови…
- Это его кровь! Он порезался. Мы все это писали в апелляции. Вы его подставили!
- Он признался.
- Признание из него выбили!
- Ох, ради бога… - Фолдс взял свой чай, затем снова поставил. - Знаешь, я всегда подозревал, что у него был подельник. Который ему помогал. Кто-то со своей собственной мясной лавкой. Кто-то…
- Да ничего подобного! Я ни в чем не виноват!
Фолдс наклонился через стол и ткнул Макфарлейна пальцем в грудь:
- Еще двадцать лет назад ты помогал ему избавляться от трупов, и ты помогаешь ему сегодня.
- Я никогда…
- Где ты был 14 октября 1982 года?
- Что? Как я могу помнить, это было двадцать лет назад…
- Ты тогда был в Бирмингеме, мистер Макфарлейн?
- Нет!
- Шерли Джидвани была беременна, ты об этом знал, когда кромсал ее вместе с Вайзменом?
- Мы никогда…
- …кинули куски ее тела в морозильник, как части говяжьей туши.
- Я никогда…
- Мне пришлось рассказывать об этом ее родителям!
Макфарлейн закрыл ладонями уши:
- Прекратите!
- Вы даже не оставили им достаточно для пристойных похорон.
- Я НИКОГО НЕ УБИВАЛ! Это был не я! Спросите его! Спросите Кена! Он вам расскажет…
- Разумеется, именно это мы и собираемся сделать. И нам также хотелось поболтать с твоей женой… - Фолдс сверился с записями. - Кирсти.
Лицо Макфарлейна между синяками стало бледным, как рыбье брюхо.
- Она ушла от меня.
- Мы это знаем. Где она сейчас?
- Я… я не знаю. - Он опустил глаза. - Она сбежала с электриком по имени Нелл, понятно? Вы счастливы?
- Ничуть. - Фолдс отодвинул стул назад и встал, возвышаясь над трясущимся мясником. - Надеюсь, у вас есть хороший адвокат, мистер Макфарлейн, потому что он вам точно понадобится.
12
- Вы и в самом деле думаете, что он замешан? - спросил Логан, когда они возвращались в участок.
Фолдс оглянулся, чтобы посмотреть на постепенно исчезающее серое здание.
- Только не говорите, что вы на всё это купились, на "это не я"… дерьмо!
Негромко работало радио: по второму каналу брали интервью у Джейми Маклафлина и обсуждали охоту за Кеном Вайзменом.
- Могли ли вы представить, когда писали свою книгу "Дрызги крови", что всё это может повториться?
- Макфарлейн просто не подходит… - Логан нахмурился. - Не думаю, что мы что-то вытянем из него. И из того, что я слышал, Вайзмен не берет подельников.
- Не представлял даже в самых страшных снах. Знаете, Деймьен, когда в 1995 году суд поддержал апелляцию и отменил приговор…
- И если Макфарлейн замешан, почему эксперты не нашли ничего в его квартире или машине? На месте преступления столько крови - обязательно должно было быть что-нибудь…
- …мне показалось, что всё, во что я верил, - ложь. И теперь мы снова вернулись туда же, откуда начали.
Фолдс вздохнул:
- Я знаю.
- Теперь, полагаю, нам стоит послушать музыку, а потом мы снова вернемся к Джейми Маклафлину, автору книги "Дрызги крови"…
Логан пристроился за последней машиной в пробке, образовавшейся на Маркет-стрит.
- Что это слово означает - дрызги?
- Не знаю. Мелкие кусочки чего-то… Говорят же - вдрызг разругаться. Думаю, было бы лучше "брызги". Но вообще слово "дрызги" есть на одной из картин в Тринити, ну, на ней еще изображены мясники из Абердина. Во время первого расследования мы опросили почти всех, кто имел к этому отношение… В Тринити тоже заходили. Надеюсь, ты знаешь это здание на Холикет-стрит? Там что-то вроде профсоюза мясников… Пожалуй, стоит туда еще разок заглянуть, посмотреть, нет ли кого-нибудь из тех, кого подозревали в 1990-м…
Фолдс начал подпевать песенке, передаваемой по радио, причем фальшивил он так сильно, что Логан скрипнул зубами. Пытка продолжалась довольно долго.
- Вы слушаете Северное радио-2. Я здесь, в студии, вместе с Джейми Маклафлином…
- Знаешь, - сказал Фолдс, - ты должен прочитать эту книгу. Узнать из первых уст о том, что случилось в 1987 году… Напомни мне, когда приедем в участок, я дам тебе свой экземпляр.
- Как я понимаю, продажи вашей книги взлетели до небес?
- А потом мы организуем экскурсию в Тринити.
- …мне даже не по себе, но издателей берут за горло. Поговаривают также о телесериале на Четвертом канале и новой книге, как раз к выходу сериала на экран.
Фолдс забарабанил пальцами по приборной доске:
- И нам надо добраться до пропавшей жены Макфарлейна, воспользоваться всеми каналами. - Он снова замурлыкал.
- Это ужасно. Я не хочу наживаться на несчастье других людей, но… у меня впечатление, что вся моя жизнь связана с Кеном Вайзменом и совершенными им убийствами.
- Найди ее старые показания, когда выберешь минутку. Наверняка есть где-нибудь в папках. Скорее всего, куча ерунды насчет того, что ее братец и мухи не обидит, но кто знает… И затем нам надо заказать столик в ресторане. С тех пор как я сюда приехал, ни разу не съел приличное карри.
- …остается молиться, что его поймают, прежде чем он убьет еще кого-нибудь…
Аминь.
- Нет, вы только взгляните на них, - шепнул Ренни, напоминавший в эту минуту проказливого школьника. - Готов поспорить, каждый из них только и думает, как бы свалить вину на кого-нибудь другого.
Инш, Стил и Фолдс о чем-то спорили в дальнем конце комнаты.
Ренни шмыгнул носом:
- Мы-то тут ни при чем, верно? Инш с самого начала должен был призвать людей, занимающихся проверкой продуктов.
Он был прав, но, на его счастье, Инш не слышал этого мудрого замечания.
- Может, расскажешь, чем закончился вчерашний вечер? - подмигнул ему Логан.
Констебль ухмыльнулся:
- Ты и в самом деле хочешь знать?
Логан подумал и ответил:
- Вообще-то нет. - И снова уткнулся в бумаги.
- Ладно, ладно, я расскажу. - Ренни подвинулся к нему поближе вместе со стулом. - Ее звали Лаура, и мы занимались этим всю ночь. Если это когда-нибудь станет олимпийским видом спорта, Лаура сможет выступить за Шотландию. Она в состоянии прососать шар для боулинга через садовый шланг. - Он довольно вздохнул. - Думаю, я втюрился.
- Прямо Ромео и Джульетта.
- Только с кондомами.
Дискуссия становилась жаркой. Инспектор Инш уже достиг свекольного цвета.
- На что спорим? - спросил Логан, когда Инш ткнул Фолдса толстым пальцем в грудь.
- Шестьсот за то, что кому-то поставят фонарь, и триста - за сердечный приступ.
- Да, как это гуманно - ставить на то, что Инша хватит удар… Что с вами такое, люди, черт побери? - Логан картинно покачал головой. Затем поставил десять фунтов, не сомневаясь, что инспектор даст кому-нибудь в морду еще до конца недели. И скорее всего, под раздачу попадет Марк Фолдс.
Инш топнул ногой и выскочил из комнаты. Стил и обозленный Фолдс тоже не задержались.
Логан засомневался, что Инш не распустит руки до конца дня.
- Три чашки чая, два печенья и эклер. - Ренни водрузил поднос на кипу пыльных коробок из архива и взял себе одно из печений в форме коровьей лепешки. Затем, жуя, раздал чай.
Фолдс все еще разговаривал по телефону со своим заместителем:
- Я знаю, всё так, Артур, но ведь каждый год одно и то же… - Он схватил другое печенье, не оставив Логану выбора - только эклер.
Забитая коробками, комната казалась намного меньше, чем вчера, когда Фолдс потребовал, чтобы ее выделили в его распоряжение. К двери он прикрепил кусок пластика с надписью: "Комната Мясника". Кто-то из шутников прилепил к пластику записку: "Оставь надежду, всяк сюда входящий". Почерк напоминал каракули инспектора Стил. В коробках были досье двадцатилетней давности, каждое посвящалось отдельной жертве. Материалы из Ньюкасла, Глазго, Лондона, Дублина, Манчестера, Бирмингема - всё это надо было просмотреть, чтобы найти хоть какую-то зацепку.
Ренни пристроил свой зад на одном из трех письменных столов, втиснутом между двумя шкафами с папками, и усердно доедал свое печенье. Логан размещал на доске данные по жертвам.
- Что, - сказал констебль, слизывая крошки с пальцев, - снова толстушка, да?
Логан вытащил из папки фотографию и прикрепил ее магнитом к доске:
- Ты что-то сказал?
Ренни показал на фотографии:
- Все женщины пухленькие. И большинство мужиков тоже в теле. Не хочу говорить плохо о покойных, но всей этой компании не помешало бы есть поменьше сладкого.
Логан открыл коробку, помеченную словом "Нортумбрия", и начал копаться в ней.
- Если он убивает ради мяса, то ему требуются мясистые жертвы, разве не так? - ответил он констеблю.
Ренни покачал головой:
- У жирных людей столько же мяса, сколько у тощих, просто мясо покрыто слоем жира. Я на эту тему курсы прослушал. Как говорит моя мать, когда готовишь мясо, надо помнить, что самый смак в жире.
- Спасибо за подробности.
Логан взглянул на Фолдса - он все еще разговаривал по телефону:
- Артур, ты вполне способен сам принять решение… Нет… Артур, если бы я не считал, что ты самый подходящий человек для этой работы, я бы тебя не выбрал…
- Как ты думаешь, он их жарит или запекает? - развивал тему констебль.
- Послушай, ты сейчас должен ходить по домам…
- Ну да, только какой смысл расспрашивать, если всё это случилось двадцать лет назад?
- Не ной.