17
Carcasse - имеется в виду "тело". (Пер.)
18
Ничего не рвется так легко, как ночь! (Авт.)
19
Святой Томас - хранитель домашнего очага.
20
Singe - обезьяна (фр.).
21
Атлас - великан Атлас, герой древнегреческой мифологии, который держит на своих плечах небесный свод со всеми созвездиями,- такова была воля Зевса. (Прим. пер.)
22
Если вам не нравятся мои философские отступления, то у вас всегда есть выбор: в это время вы можете заняться любовью или сварить яйцо. Если вы отдаете предпочтение второму, то никогда не забывайте, что французы предпочитают яйца, сваренные в мешочек! (Авт.)
23
Божеле - сорт вина.
24
Название белого сухого вина.
25
"Я желаю вам радостного Рождества" (англ) .
26
Ю. Бриннер, американский актер русского происхождения, снимавшийся в кино с бритой головой. Достаточно назвать фильмы "Великолепная семерка", "Тарас Бульба". (Прим. пер.)
27
14 июля 1789 г.- день штурма Бастилии, тюрьмы, символа королевской власти во Франции. С 1880 г. отмечается как национальный праздник. (Прим. пер.)
28
Каламбур. Монсавон с французского означает "Мое мыло". (Пер.)
29
Жан Кокто (1889-1963 гг.) - французский писатель.
30
Понимайте - американка. (Прим. пер.)
31
Бартольди Ф. А. (1834-1904 гг.) - французский скульптор, автор статуи "Свободы, освещающей мир", установленной в 1886 г. у входа в порт Нью-Йорк. (Прим. пер.)