- Английская графиня, - прошептала Женевьева, ставя чашки на стол. - Сорок лет молчала, как убитая, а доктор Умбро добился того, что она дважды разразилась грубой бранью. И это за какую-нибудь неделю, что она здесь.
Фредрик кивнул - недурно.
- Да, интересное место, этот Офанес. - Он отпил чая. - Тебе известно что-нибудь про здешние раскопки? Говорят, тут нашли что-то сенсационное?
Она мотнула головой.
- Я не совсем в курсе. Но в селении многие говорят о них. Кое-кто недоволен, другие считают, что это здорово. - Женевьева примолкла, о чем-то задумалась, потом продолжала: - Фредрик. Надеюсь, ты приехал сюда навестить меня. Прошу тебя, не вмешивайся ни в какие дела. Будем радоваться, совершать длинные прогулки каждый раз, когда я буду свободна. К развалинам ходить не станем, заберемся куда-нибудь подальше, понял?
Он ничего не понял, но не стал возражать. Заметил, как на миг омрачилось ее лицо. Вспомнила что-то из прошлого - или что-то случилось здесь? Для чего обходить развалины стороной?
Мальчики. Марко Албелли и Альдо Пугги. Погибли у раскопа.
Не вмешиваться? Он уже замешан. Но не станет говорить Женевьеве про свои дела с профессором д'Анджело. "Кодексом Офанес" может спокойно заниматься по утрам. Это его хобби, развлечение, ничего существенного. Конечно же, он приехал, чтобы навестить Женевьеву.
- Ты любишь меня, Фредрик? - Она наклонилась над столом и посмотрела на него большими карими глазами, шепотом произнося слова, которые оставались невысказанными за те немногие часы, что они провели вместе.
- Да, Женевьева, я люблю тебя. - Он мог прокричать это на все селение, потому что в самом деле полюбил Женевьеву Бриссо при первой же встрече.
Он подняла свою чашку, быстро опустила.
- Я… я хотела бы побывать в Норвегии. Могла бы стать хорошей… хорошей помощницей тебе в "Кастрюльке". Если я вам нужна.
Сказано откровенно, без экивоков. Это случилось вдруг, и голос ее звучал так искренне, и, конечно же, он все время желал этого, только не смел верить, что это возможно. Женевьева и он! Тоб будет в восторге. У "Кастрюльки" появится своя королева - настоящая королева изысканных вин.
- Приезжай, когда захочешь… если я тебе нужен… вместе мы построим замок… "Премьер Гран Крю Клас"… такой, как…
Он запнулся. Фредрик Дрюм запинался! То, что он сейчас говорил, было для него так ново, так непривычно.
В эту минуту в гостиную вошли двое мужчин, один - высокий, седой, с орлиным носом и острыми скулами, в простом вельветовом костюме, другой - примерно тех же лет, что Фредрик, худощавый, нескладный. Улыбаясь, они подошли к Женевьеве и Фредрику.
- Вот ты где сидишь, прелестная мадемуазель. Ага, вот в чем дело, наконец-то появился долгожданный, в самый раз, в самый раз, самые знаменитые итальянцы не заменят синьора Дрюма. Я ведь не ошибаюсь, ты - Фредрик Дрюм?
Фредрик стремительно поднялся, пожал протянутую руку.
- Витолло Умбро, рад служить. Если ты утратил дар речи, то попал как раз туда, куда следует. - Он рассмеялся. - А это мой ассистент, доктор Пинелли, доктор медицины, психологии и музыки.
Фредрик пожал руку худощавого гения, открывая и закрывая рот, словно рыба, выброшенная на сушу.
- О, доктор Витолло, я так счастлива! Посмотри, какое чудесное ожерелье он привез мне. Это сделали лопари. И когда ты выпишешь меня, я только загляну домой, а оттуда - прямиком отправлюсь в Норвегию! - Женевьева сияла от радости.
- Теперь уже скоро, ты молодцом. - Умбро сел рядом с ними, улыбаясь; Пинелли направился к английской графине, которая сохраняла полное молчание. - Вот так, синьор Дрюм. Наше заведение выглядит недурно, но ex nihilo nihil - ничто не возникает из ничего, и за этим, скажем так, довольно роскошным фасадом кроется многолетний труд. Плюс, разумеется, кое-какие унаследованные остатки былого величия.
Он весело рассмеялся, и Фредрик наконец пришел в себя.
- Конечно, доктор Витолло. Arcana publicata vilescunt, et gratiam prophanata amittunt, ergo ne margaritas objice porcis, seu asinus substerne rosas. - Он выпалил эту латынь, сам не очень понимая ее смысл и сомневаясь, подходит ли цитата к случаю. Но слово не воробей.
Женевьева недоуменно смотрела на них.
- Ну-ну, не будем скромничать, - сказал доктор Витолло. - Но ты согласен - твоя возлюбленная идет на поправку?
- Невероятно, - тихо произнес Фредрик. - Хотел бы я знать, каким волшебством ты владеешь, моя воля - так ты давно получил бы Нобелевскую премию.
Витолло Умбро сделал серьезный вид и наклонился над столом, обращаясь сразу к обоим:
- В моей области методы не оцениваются по результатам. К сожалению. Признанные методы - сфера различных светил, гуру в области медицины и психиатрии. То, что делаю я, очень просто, но не получило признания. Музыка служит мне вспомогательным средством при лечении острых и хронических душевных расстройств. Никаких лекарств. В большинстве случаев нам удается исцелять больных сенсорной и моторной афазией, если только она не вызвана развивающейся опухолью. Мы специалисты по врожденной афазии, так называемой глухонемоте. Сенсорная афазия примитивизирует речь, здесь помогает активная стимуляция левого полушария мозга. Что касается аутизма, то он, как известно, развивается на основе шизофрении, это трудно излечимое заболевание. Больной живет в воображаемом мире, мало интересуется реальным окружением. Повседневная действительность, как правило, им не воспринимается. Но на них можно воздействовать музыкой! Если правильно ее использовать. Без преувеличения берусь утверждать, что семьдесят процентов случаев аутизма поддаются лечению. Нужно только терпение и время.
Доктор Умбро закурил сигарету и продолжал.
- У Женевьевы совершенно особенный случай. - Он лукаво подмигнул ей. - Тут не было ни афазии, ни шизофрении. Некоторые участки мозга были блокированы отравлением в сочетании с психическим шоком. Случай очень простой, она сразу же начала реагировать на наши воздействия. И она будет - вернее, она уже совершенно здорова, можно не сомневаться. Мы проведем лишь кое-какие исследования для нашей копилки опыта. И рецидива не будет. Можешь спокойно отправляться на север к белым медведям, прекрасная мадемуазель!
Он взял руку Женевьевы и галантно поцеловал ее.
- Гениально. - Фредрик был поражен.
Седовласый доктор производил симпатичное впечатление, и Фредрик даже подумал, не назваться ли самому больным афазией, чтобы подвергнуться восхитительному лечению музыкой. Глядишь, станет шевелить мозгами так, что без труда прочтет все трудные места "Кодекса Офанес".
- А теперь, дети мои, вынужден вас покинуть. Мне предстоит поработать два часа с одним упорным американцем, который последние десять лет ни с кем ни общается, кроме своей зубной щетки, после того как его бросила жена. Ты здесь всегда желанный гость, синьор Дрюм, чувствуй себя как дома, подобно всем моим гостям и пациентам. Buona notte!
Доктор Умбро еще раз пожал ему руку и удалился.
- Синьор Витолло - сплошной источник радости для всех нас! - воскликнула Женевьева.
- Похоже на то, - отозвался Фредрик. - За исключением, конечно, дядюшки в замке там наверху.
- Почему ты так говоришь? Что тебе о нем известно?
- Нет-нет, не обращай внимания. Я ничего не знаю и знать не хочу. Кроме одного: ты в самом деле хочешь приехать в Норвегию, я не ослышался?
- О, ты такой милый, такой глупый! Конечно, хочу. Норвегия приснится мне сегодня ночью… - Женевьева закрыла глаза и вздохнула.
"Глупый Дрюм, дрюммелилюм", - сказал он себе, глядя на кувшинки Моне. Зеркальная гладь, никаких утопленников и водяных.
Доктор Пинелли все еще сидел рядом с безмолвной графиней. Вечерело, и Фредрик заметил, что ему, пожалуй, пора уходить.
Женевьева кивнула и вызвалась проводить его до ворот.
Выходя из гостиной, они услышали хриплый грубый голос:
- Fuck my ass, you dego!
Безупречное оксфордское произношение. Английская графиня явно шла поправку.
- Спокойной ночи, любимый. Спасибо за чудесный вечер. - Она поцеловала его, они стояли, обнявшись, в воротах. Кругом было темно, и всякие звуки тонули в хоре цикад. - Ты придешь завтра? Придешь в мою комнату? Я буду ждать тебя в четыре часа, дорогой Фредрик, не опаздывай, я уже сгораю от нетерпения!
- Я приду, Женевьева, не сомневайся. Спокойной ночи, любимая.
Он махал ей рукой, пока она не вошла в дом. Романтика, Фредрик, говорил он себе, пробираясь вниз в темноте, романтика - мать высокопарных слов. Самая банальная, чистопробная форма поэзии, Idolae flosklum. Но как же чудесно слышать, как кто-то говорит: "Я сгораю от нетерпения!" Говорит искренне. Он и сам сгорал, как никогда. Этот день, его вторая половина превзошли его самые смелые ожидания. Фредрик, можно сказать, был влюблен в хорошую пищу, в хорошее вино, в шифры. Теперь он, сверх того, был просто влюблен. Самый чистый, самый простой, самый банальный вид влюбленности. И самый натуральный.
Не зная дорог, он чувствовал себя не совсем уверенно в темноте. Видел огни селения метрах в ста впереди. Различал очертания частично разрушенного большого здания, за которым находилась гостиница. И одиноко горящую лампочку - в "Альберго Анциано Офани". Почтенный хозяин гостиницы, синьор Гаррофоли, явно экономит электричество.
Однако Фредрик Дрюм располагал временем, не спешил возвращаться в монашескую келью. Вот и участок с раскопом, слабо озаренный огнями селения; он рассмотрел лежащую возле дороги колонну. Подошел к ней и сел. Часы на церковной башне пробили одиннадцать.
Итак, ему предстоит пробыть здесь две недели. Женевьева здорова. Через два-три дня приедет профессор д'Анджело. Рано или поздно придется рассказать ей про "Кодекс Офанес". Вроде бы нет никаких причин делать из этого тайну? Но она чего-то опасается. Ей что-то известно? Как-никак, она живет тут не первый месяц, и если происходит что-то неладное, могла это заметить. Женевьева хочет, чтобы он не вмешивался ни в какие дела. Он рассмеялся.
Фредрик Дрюм родился любопытным. Умрет с вопросом на губах. Всего каких-нибудь два дня назад в воздухе над скалами у Ионического моря, куда его хотели сбросить полицейские, витал таинственный вопрос. Который так и остался без ответа. И Фредрик опасался, что человек, знающий ответ, отнюдь не шутник.
Он встал и побрел к гостинице. Над входом и впрямь горела лампочка. Дверь была не заперта.
- Синьор Дрюм.
Басовитый голос хозяина донесся откуда-то из темноты в ту самую минуту, когда Фредрик переступил порог. Он вздрогнул. Присмотревшись, увидел темный силуэт в углу. Тут же зажегся свет.
- Si, синьор, это я. - Он старался говорить весело; мрачный облик синьора Гаррофоли мог хоть кого испугать.
- У меня есть ключ для тебя. Ключ от наружной двери. Сейчас постояльцев мало, поэтому мы обычно ложимся рано. Можешь приходить и уходить, когда захочется. - Он протянул Фредрику ключ.
Православный епископ, сказал себе Фредрик. Или приор - настоятель монастыря. Облик Гаррофоли отлично сочетался с обстановкой.
- Grazie, синьор Гаррофоли. - Он взял ключ, положил в карман.
- Вообще же, - продолжал хозяин, - не очень желательно, чтобы ты уходя брал с собой также ключ от номера. Полагаю, он лежит у тебя в кармане? - спросил Гаррофоли извиняющимся тоном.
Фредрик виновато кивнул.
- Конечно, синьор. Кажется, утром я не очень соображал спросонок. - Ему не терпелось возможно скорее подняться к себе. - Непременно буду помнить.
Фредрик зашагал по коридору к каменной лестнице.
- Только еще одна вещь, синьор Дрюм. Просто, чтобы ты знал и не удивлялся. У меня сейчас кое-какие проблемы, так что ты не часто будешь видеть меня здесь, в вестибюле. Не сочти это знаком дурного воспитания. Меня знают в селении как человека вежливого и щепетильного. Держу эту гостиницу больше двадцати лет, и она пользуется доброй славой. Buona notte. - С этими словами он исчез за какой-то дверью.
Фредрик остановился. Потом покачал головой и поднялся в номер.
"Священник" озарял комнату уютным сиянием, и воздух был совсем не такой сырой, как утром. Бумаги Фредрика лежали в том же порядке, в каком он их оставил.
Он зажег керосиновую лампу и, подкручивая фитиль, увидел, что на стене появилась рамка с новой латинской цитатой. Короткой и выразительной: "Moritori te salutant".
Идущие на смерть тебя приветствуют.
4. Погружение в герметику, прощание с синьором Лоппо, и Фредрик Дрюм следует за светом в темноте
Фредрик Дрюм резко поднялся на кровати. Часы показывали без четверти три. Он был уверен: ему не приснилось, его разбудил какой-то звук.
Он прислушался в темноте.
Вот опять! Протяжная жалобная песня, печальная мелодия, то громче, то тише, то режущая ухо фальшивыми нотами, то плавная и гармоничная. Кто-то поет в коридоре? Он повернул голову в одну, в другую сторону, но не смог определить, откуда этот звук.
Фредрик зажег керосиновую лампу, прикрутил фитиль так, что она светила совсем слабо. Надел рубашку, брюки. Что-то в этой гостинице разжигало его любопытство.
Порывшись в чемодане, он нащупал маленький фонарик. Подошел к двери, приложил ухо к замочной скважине. Звук шел откуда-то снаружи, может быть, из какого-то другого номера?
Он приоткрыл дверь. В коридоре царил кромешный мрак. Звук не усилился, но теперь Фредрик смог определить, что он исходит из номера в самом конце коридора. Не включая фонарик, он стал прокрадываться туда, прижимаясь к стене. Голос - женский, и порой казалось, что в нем звучит беспредельное душевное терзание.
"Зачем это мне?" - спросил себя Фредрик и остановился. В самом деле, разве нельзя женщине ночью в песне выражать свои горести и радости без помех со стороны постояльца, какого-то туриста? Но он уверен, что это именно песня? Фредрик снова побрел вперед.
Дойдя до двери, из-за которой доносился звук, он помешкал, наконец осторожно нажал на ручку. Дверь отворилась внутрь.
В лицо ему дохнуло холодной сыростью. Он ничего не увидел, в комнате не было света. И что странно: пение не зазвучало громче. Судя по всему, номер был пуст. Он подождал минуту, другую. Включил фонарик и посветил.
Нельзя сказать, чтобы увиденное удивило его. Комната выглядела почти так же, как его собственный номер. Ни души… Он посветил на стены - откуда-то должен идти звук? В глубине комнаты стоял большой, тяжелый кедровый гардероб. Может быть?..
Он подошел к гардеробу, открыл дверцу. Звук усилился. Однако сколько ни рассматривал Фредрик внутренность гардероба, ничего не увидел. Его не удивило бы, если бы там лежал работающий магнитофон, но в гардеробе было пусто, совершенно пусто. Он повел ладонью по стенке внутри, внезапно в руку ему впился здоровенный паук. Фредрик испуганно отпрянул, ощутил сильнейший удар по голове, из глаз посыпались искры, потом все почернело.
Придя в себя, он обнаружил, что лежит на полу. Было холодно, и он не сразу сообразил, где находится. Наконец вспомнил. Потрогал голову, нащупал справа огромную шишку. В комнате царила тишина. Ни звука. Густой мрак.
С трудом поднявшись на ноги, он ощутил дикую боль в виске. Поискал ощупью фонарик - нашел: он закатился под огромную кровать. Ну конечно, Фредрик ударился головой о перекладину балдахина над кроватью.
- Идиот! - прошипел он.
Добравшись через несколько минут до своей комнаты, он напился воды из стоящего на тумбочке стакана. Место укуса на руке жгло довольно сильно, но Фредрик не придал этому значения. Пение прекратилось.
Пение?
Он взялся за голову и застонал. Разделся и постоял перед комодом, глядя на дурацкую латинскую цитату. "Идущие на смерть тебя приветствуют". Слова гладиаторов, адресованные Цезарю на Форум Романум. Он взял лист бумаги и решительно написал большими буквами: "Plaudite, cives!" Аплодируйте, граждане! Прикрепил лист к стене ниже рамки. Последний знак милости Цезаря обреченным.
Приняв душ, он осмотрел в зеркало шишку на голове. Хороша. Залепил пластырем паучий укус.
Фредрик проснулся рано в отличном настроении. На часах не было еще и восьми. Ночные странные события казались нереальными. Зато вполне реальной была вчерашняя чудесная встреча с Женевьевой.
- Женевьева, - громко произнес он, продолжая рассматривать себя в зеркале.
Подмигнул сам себе. Кажется, в жизни Фредрика Дрюма предвидится перемена? Он робел, сторонился женщин. И то, что произошло вчера, оставило глубокий след в душе. Он все еще слышал запахи. Скоро снова увидит ее. "Бурбон"! - сказал он сам себе. Редкий случай самокритики.
Выйдя в коридор, он постоял несколько секунд перед дверью в комнату, куда заходил ночью. Не удержался - потрогал дверную ручку. Дверь была заперта.
До четырех часов, когда он встретится с Женевьевой, было ох как далеко. Он поймал себя на мысли, что все прочее - пустяки. Не лучше ли махнуть рукой на всю эту затею с "Кодексом Офанес", забыть про раскопки, про Донато д'Анджело и попросить Женевьеву поскорее собрать вещички, чтобы они вместе убрались отсюда, прежде чем он окажется замешанным в какие-то каверзные дела? У Фредрика Дрюма было острое обоняние, и он уже учуял знакомое амбре. Или он преувеличивает? Склонен во всем видеть подвох только потому, что кто-то зло подшутил над ним по пути в Офанес?
- Фредрик, - громко обратился он к себе, садясь на кровать. - На этот раз ты обуздаешь свою любопытство, станешь держаться подальше от всего, что тебя не касается. О'кей?
И сам ответил:
- О'кей.
Но думать тебе не запрещено? Конечно, нет. Думать можно сколько угодно. В этой комнате, в этой келье он может размышлять спокойно, без помех. Например, о взаимосвязях. О возможной связи между своим пребыванием на скальной полке и смертью двух подростков. Очень просто: в обоих случаях объекты, в большей или меньшей степени, имели касательство к сделанным здесь археологическим находкам. Можно думать о возможной связи между появляющимися на стене его номера загадочными латинскими изречениями и песней, которую он слышал ночью. Добавив к этому слова хозяина гостиницы о каких-то проблемах. Тут олицетворением связи могла быть Андреа, та худая женщина - экономка? любовница? - что бродит по дому с испуганным и мрачным видом.
Взаимосвязей может быть много. Но ему недостает нужных звеньев. Гадать бесполезно. Надо сосредоточиться, оттачивать смекалку.