Девятый принцип - Герт Нюгордсхауг 6 стр.


Забавно! Он снова в отличной форме! И может рассматривать величественное сооружение как самый обычный турист. Он совершенно здоров, просто чуть не произошло обезвоживание организма. При такой жаре надо больше пить. Он отловил другого мальчишку и на всякий случай прикупил у него четыре бутылки кока-колы. А потом отправился вокруг пирамиды.

Он прекрасно помнил размеры пирамиды Хеопса. Высота - 148 метров, считая отсутствующий верхний камень. Почти в два раза выше Центрального почтамта в Осло. Длина основания каждой грани усыпальницы - 230,5 метра. Пирамида сложена из двух с половиной миллионов каменных блоков, весом от двух до семи тонн каждый. Общий вес пирамиды приближается к пятидесяти миллионам тонн. В древности пирамида была облицована белым известняком. Настоящий алмаз пустыни!

Вдоволь находившись вокруг гробницы и насмотревшись на нее со всех сторон, Фредрик решил перейти к самому интересному - изучению ее внутреннего содержания. Пройти по узкому коридору к гробнице фараона.

Он постоял у входа, наблюдая за потоком туристов, которых группами запускали внутрь. Как муравьев. Гиды махали флагами всех стран мира, созывая разбежавшихся фотографировать экскурсантов. Вон там вдалеке виднеется желтая форма. Американцы. И с ними - Клеопатра. Фредрик улыбнулся и почувствовал себя еще лучше.

Людям, боящимся высоты, и с больным сердцем советовали воздержаться от "прогулки" к фараону. Внутри пирамиды жарко, а к самой гробнице ведет очень узкий и крутой коридор.

Фредрик замер. При входе спрашивали билет. А его у Фредрика не было. "ОК, mister. I remember". - Чушь какая-то. Он пожал плечами и отправился назад к билетным кассам. На этот раз кассир, не моргнув, взял деньги.

Группа немцев, человек тридцать-сорок, вошла в Великую пирамиду. Он допил кока-колу, пригнулся и нырнул за ними.

Ему приходилось все время пригибаться, чтобы не стукнуться головой о низкий потолок. Наклонный коридор резко уходил вверх. На полу были укреплены деревянные ступени. Освещался коридор лампочками, расположенными через равные расстояния. "Без ступеней тут нетрудно и шею сломать", - подумал Фредрик. Интересно, как же сюда поднимались в Древнем Египте? Археологи не обнаружили ни следа копоти в этих коридорах. Неужели египтяне могли передвигаться в кромешной тьме?

Дышать совершенно нечем. Тяжелый запах пота. Постоянно кто-то спускается навстречу, и ему приходится прижиматься к стене. Коридор очень узок, в нем с трудом можно разминуться.

Немцы впереди кряхтели и пыхтели, как стадо бегемотов. Некоторые из них в панике раскорячились посреди коридора, вспомнив о массиве камня над головой. Да, это восхождение не для слабонервных. Миллионы тонн камня. Смерть клаустрофобикам!

Коридору не было конца-края. Вверх, вверх, вверх. Фредрик то полз на четвереньках, то выпрямлялся, с восхищением разглядывая плотно пригнанные друг к другу каменные блоки. Потрясающая точность, особенно по меркам того времени.

Наконец коридор окончился и они очутились в так называемой Большой галерее. За ней шел наклонный зал - но тут, слава Богу, было достаточно места, а высота потолка никак не меньше пяти метров. Какой смысл было устраивать этот широкий зал после узкой и крутой шахты никто разумно объяснить не мог. На этот счет у каждого египтолога имелась своя собственная теория.

Каменные блоки поражали воображение. Они так плотно и точно были пригнаны друг к другу, под такими невероятными углами, что любого современного инженера тут же бы хватил апоплексический удар, если б ему предложили сконструировать нечто подобное. Фредрик погладил гладкую поверхность камня, но решил не отставать от немцев. В зале ступени располагались вдоль одной из стен, и был виден гладкий пол, на котором смело можно было бы устраивать соревнования по спидвею.

Вверх, вверх, все время вверх. Помещение, в котором они сейчас находились, было настолько громадное, что любой звук тут же порождал эхо. Жара и запах пота становились почти непереносимыми. Фредрик чувствовал, как радостно забилось сердце. Чем выше они поднимались, тем лучше становилось у него на душе. Почему он раньше не приезжал в Египет?

Вниз спускалась большая группа туристов, и на некоторое время возникла неразбериха. У парочки немцев не выдержали нервы, и они отправились вниз. Другие же, хоть и неуверенно, но решили продолжать восхождение.

Внезапно Фредрика пронзила острая боль, будто кто-то ударил по голове. Он замер, но боль тут же прошла. Он вытер пот и продолжал карабкаться к гробнице.

Фредрик знал, что в конце этого продолговатого зала их ожидает последний коридор, очень узкий, но, к счастью, короткий. Он ведет в усыпальницу фараона. К саркофагу Хеопса.

Пустому. Без крышки.

Мумия фараона до сих пор не найдена, не известно также, что стало с украшениями и внутренним убранством гробницы. Когда арабы ворвались в герметично закрытую пирамиду в XIV веке, она уже была пуста.

Выше гробницы подниматься нет смысла, хотя над ней и сделаны друг над другом несколько комнат, чтобы предохранить потолок от чрезмерного давления вышележащих плит. Одна из них и получила название комнаты Дэйвисона по имени известного английского археолога.

Фредрик докарабкался уже почти до половины шахты, когда наверху раздались холодящие кровь крики ужаса. Какие-то выкрики, вопли… Тут на него обрушилась лавина немцев, завертела в водовороте и понесла вниз, увлекая за собой все новые и новые жертвы. Внезапно Фредрика отбросило на скользкий пол, и он в клубке человеческих тел покатил, как на санках, с бешеной скоростью вниз.

Когда они наконец съехали к подножию пирамиды, сидящая у него на шее женщина тихо застонала, и немудрено - прямо на голову ей плюхнулся какой-то немец.

4. Он задумчиво наслаждается жареной бараньей ногой в розовом масле с мускатом. Выслушивает рассказ о волшебном кувшине и разрывает на клочки газету

У входа в пирамиду царил полнейший беспорядок. Билетеры пытались удержать напиравшую толпу любопытных и быстро перегородить вход. Со всех сторон раздавались возбужденные вопросы, а тем временем под шумок из пирамиды вынесли четырех потерявших сознание туристов, положили их в тень и принялись поливать водой.

Фредрик осмотрел ссадины и царапины на локтях и коленях. Переломанные ребра немного побаливали, но, кажется, на этот раз все обошлось. Спуск по длинной узкой шахте прошел благополучно. Совершенно невероятно, но во время паники никто серьезно не пострадал. Хотя многие получили легкие ранения, и им требовалась медицинская помощь. Фредрик помог освободиться из клубка человеческих тел одной даме, которая, похоже, вывихнула или сломала руку. Они оказались одними из первых выбравшихся на белый свет.

Крики и вопли на Большой галерее разобрать было почти невозможно, никто толком не понял, что там такое приключилось, но паника охватила всех. Все хотели наружу, как можно быстрее вниз и наружу. Во что бы то ни стало.

Но ему, кажется, удалось разобрать первые крики, и вызывшие весь этот переполох. Кричали по-испански:"Sin cara, sin cara!" Без лица. "Asseinato!" Убийство. И тут же все лавиной рухнули вниз.

Он медленно отошел от бурлящей толпы у входа в пирамиду. Похлопал забытого владельцем одинокого верблюда по шее. Ему ничего не хотелось узнавать. Его это не касается. Просто он расстроился, что не удалось посмотреть усыпальницу и саркофаг фараона Хеопса.

Фредрик еще раз обернулся на пирамиду. Серая безмолвная громадина.

На асфальтовой дорожке он вытряс из ботинок песок.

Фредрик почему-то повернул к "Mena Hause", старинному отелю высшего класса у начала плоскогорья. Добрел до ограды и направился в раздумье около рекламного щита. Так, египетский ресторан. Прекрасно. Как раз то, что нужно.

В дверях его встретил метрдотель в феске и красной халабее. Усадил за столик в глубине зала, и почти мгновенно официант принес меню.

- Мистер будет обедать? Что-нибудь выпьет?

Фредрик долго сидел в задумчивости, даже не открыв меню. Он устал и был выбит из колеи. Такое же мерзкое состояние как по приезде в Александрию. Когда же это было? Месяц тому назад? или год? Да нет же, всего неделю: тело как будто налилось свинцом, в голове теснились тяжелые мысли. Похоже, в английском госпитале он немного свихнулся и в своей гордыне вздумал узнать Каир с высоты птичьего полета. Глупец. Он стал замечать время, минуты, слагающиеся в часы, которые должны наполняться событиями и впечатлениями, или воспоминаниями? Нет-нет, все прошло, исчезло, растворилось, он, кажется, собирался убежать? От чего? Он и так всю жизнь балансирует на грани реального и потустороннего миров, рискуя в любой момент перейти невидимую черту.

А сейчас он сидит в Каире. На земле, между прочим, а не на небе. Хотя пирамида Хеопса указывает в непонятном пока людям небесном направлении.

"Sin cara!" "Asseinato!" В ушах до сих пор звучали те крики. Он прекрасно знал, что они означают.

Рядом кашлянул официант. Фредрик вернулся к действительности, улыбнулся и принялся изучать меню.

Молодой барашек, зажаренный в розовом масле с мускатом. Египетское национальное блюдо. Соблазнительно. И полбутылки "Крессманн Монополь". Год изготовления не указан, но зато из Бордо. И большой стакан воды со льдом.

Фредрик Дрюм наслаждался обедом.

Убийство.

Отнесись к этому проще. Успокойся. С пирамидой Хеопса связано множество таинственных и ужасных преступлений. Не в первый раз убийство происходит и в самой усыпальнице. В прошлом веке один за другим были убиты семь членов швейцарской археологической экспедиции. Двое - в самой пирамиде, трое - в ее окрестностях, а последние два - в офисе в Каирском музее. Убийства удалось раскрыть, и оказалось, что совершены они были торговцем-евреем и его двумя сыновьями. Акт мести правительству Швейцарии за сорванный выгодный контракт на поставку археологического оборудования экспедиции.

Несколько лет тому назад он прочитал в газете о двух обезглавленных трупах голых женщин, обнаруженных на верхней площадке пирамиды. Убийцей оказался спутник несчастных женщин, начитавшийся всяких ужасов о жертвоприношениях в Древнем Египте.

А сколько археологов и египтологов были убиты из-за интриг, мести, зависти коллег на протяжении столетий? Это были и откровенные убийства, и невероятные отравления, и якобы несчастные случаи.

Уже давно настоящим бедствием стали для пирамиды самоубийцы. Многие приезжают в Египет с единственной целью пробраться в гробницу, улечься в саркофаг фараона, закрыть глаза и спокойненько отправиться в загробный мир! Сторожа пирамиды с ног сбились, отлавливая таких ночных посетителей.

Но об этом не пишут в туристических буклетах.

Грандиозность пирамиды заставляет людей переоценивать собственные силы. Многие сами делают шаг в бездонную пропасть.

Внезапно Фредрик понял, что может сейчас же, не сходя с места, приблизиться к загадкам пирамиды на безопасном расстоянии и не увлечься ни одной из известных теорий. Он специалист, профессионал, хотя и не египтолог, но благодаря своим знаниям сможет отделить плевелы от зерен. Ради удовлетворения собственного любопытства он должен постараться разгадать тайны усыпальницы фараона. Ведь не может Фредрик Дрюм оставаться туристом?

Лео Эзенфриис. Он пригласил Фредрика на доклад в Каирский музей в четверг вечером. Вот и прекрасно.

Приняв решение пойти на доклад, Фредрик сразу же почувствовал себя намного лучше. Он не собирается пасовать перед лицом опасности, он встретит ее с поднятым забралом.

Так и только так.

Тени потихоньку обретали ясные очертания.

В госпитале к нему в палату приходили два араба. Они говорили о нем, о его знакомстве с Захарией Сичиной, о комнате Дэйвисона и полковнике Говарде Вайсе. Кто были эти люди? Чего они хотели? Кажется, Фредрик начинал понимать: они просто хотели убедиться, что он не в состоянии вмешаться в научные дискуссии на какие-то важные темы. Они старались избежать крушения старых теорий, выдвинутых королями и кронпринцами классической египтологии. К сожалению, в такие подлые игры играют и археологи. Когда на карту поставлены честь, гордость, известность и много чего еще, все средства хороши. Но никто не смеет диктовать Фредрику Дрюму, что он может и чего не может делать!

Полиция по делам иностранцев. Египетское государство. Миллионы и миллиарды, которые придется затратить на музеи и школьные учебники! Какая чушь!

Он расхохотался во весь голос, и к нему тут же бросились двое официантов. Фредрик заказал очередной стакан воды и продолжал похохатывать, но уже про себя.

Он нисколько не сомневался, что им с Лео Эзенфриисом есть о чем поговорить. И он твердо верил, что надписи в комнате Дейвисона будут прекрасным поводом для дискуссии.

Khufu. Khu.

По дороге в Каир в такси Фредрик Дрюм чувствовал себя превосходно.

* * *

Перед входом на базар на земле был расстелен большой ковер. Фредрик остановился и с интересом принялся наблюдать за двумя полуголыми арабами, которые выстраивали в ряд на ковре какие-то странные кувшины. Это были, как оказалось, не арабы, а намибийцы, и собирались они показать какой-то ритуал, само собой, не бесплатно, тем более что вокруг ковра уже столпилось много зевак. На одном из краев ковра стояла чаша с деньгами, и время от времени намибийцы делали весьма выразительные жесты в ее сторону.

Наконец оба уселись на ковер за кувшинами, спрятали лицо в руки и завели заунывную мелодию. Внезапно один из них вскочил, с трудом просунул руку в узкое горло кувшина и принялся раскачивать его кругообразными движениями. Затем, опять совершенно неожиданно для зрителей, резко вскинул руку с кувшином на уровень груди, лицо перекосила гримаса напряжения, и… кувшин разлетелся на тысячу мелких кусочков.

Толпа загомонила, захлопала. Наверное, это было необыкновенно забавно? Все смеялись. По очереди намибиец расколотил оставшиеся кувшины. Он ломал их, как скорлупу, посыпая осколками обезумевшую от счастья толпу.

Намибийцы склонились в глубоком поклоне, представление закончилось.

Фредрик покачал головой, но все-таки бросил несколько фунтов в чашу. Что и говорить, пожирателей кувшинов из Намибии увидишь не так уж и часто, хотя ничего забавного он в этом не видел. В отличии от египтян.

Хан Эль-халили. Атмосфера базара так понравилась Фредрику, что он не мог не прийти сюда еще раз. Вскоре он уже во всю торговался с продавцом очень красивой фигурки Анубиса из красного асуанского гранита.

Он уже довольно долго шатался по базару, когда услышал знакомый хрипловатый голос.

- Мистер Фредрик, мистер Фредрик, друг мой, masa'il khayr, добро пожаловать под крышу известнейшего в мире магазина духов доктора Мохаммада! Не надо сегодня вспоминать о деньгах, не надо ничего покупать, давай выпьем по чашечке чая и поговорим по душам! У доктора Мохаммада был ужасный день, и не с кем было переброситься словом, кроме жадных торгашей и нескольких глупых туристов, которые ничего не понимают в духах. Ха-ха! Но Аллах смилостивился над несчастным рабом своим и послал ему доброго друга.

Фредрик улыбнулся. Отказать этому арабу было выше его сил. Кроме того, "доктор" ему чем-то нравился. И вот он уже сидит на подушке в лавке Мохаммада за чашкой обжигающего чая.

Мохаммад рассказывал о Каире. Фредрик еще в прошлый раз понял, что египтянин разбирается не только в душистых жидкостях, но и в истории Древнего Египта, хорошо знает восточную поэзию. Сегодня "доктор" поведал ему легенду о победе полководца Джохара над ишидами. И все благодаря советам астрологов. По их же указаниям начало строительства города было выбрано с тем расчетом, чтобы в этот день планета Марс, которую по-арабски называют Эль-Каир, пересекла меридиан, на котором строился город. Сами арабы называют Каир "Маср эль-Каир" или просто "Маср" - "столица побед".

- С тех пор наш город видел не одну победу, - гордо закончил свой рассказ Мохаммад.

- Все это не так, но я никогда не мог понять одной странности, - задумчиво проговорил Фредрик, прихлебывая чай. - Как могло случиться, что египтяне никогда не проявляли особого интереса к памятникам старины? Ведь только благодаря иностранцам были произведены раскопки и все исследования, не говоря уже о реставрации памятников. Может, у Египта нет на это денег?

- Мой добрый друг, - улыбнулся Мохаммад. - Ты, похоже, ничего не слышал о kufré?

Фредрик покачал головой.

- Kufré и означает памятники старины, но одновременно это слово можно перевести и как "неверие, непризнание ислама или отход от него". Kufré пришло к нам из язычества и все арабы, а особенно мы, египтяне, стараемся держаться от него подальше. Из интереса к kufré никогда не бывает ничего хорошего. В жизни есть много тайн, которые людям лучше не пытаться раскрыть. Но и забывать о них нельзя. Вот так, друг мой.

- Но ведь государство получает громадные барыши, и все благодаря памятникам Древнего Египта? Взять хотя бы туризм.

Мохаммад нахмурился:

- Это тоже не так просто. Деньги, которые дает нам туризм, приносят не только добро. Туризм во многом влияет на страну.

Фредрик помолчал. Он чувствовал, что должен задать один вопрос, но не знал, как к этому лучше подступиться.

- Я уже говорил, - наконец произнес он, - что сам занимаюсь древними культурами и сделал ряд важных открытий. Опроверг многие старые теории. Сегодня утром ко мне заявилась полиция и изо всех сил пыталась меня запугать. Только бы я не влез в дискуссии египтологов. Государство, видите ли, не может позволить себе такую роскошь - потратить миллионы на изменения в учебниках. Какой-то абсурд. Поэтому я хочу тебя спросить: может ли это быть связано с kufré?

"Доктор" Мохаммад посерьезнел и положил руку на плечо Фредерика:

- Твоими устами глаголет истина, друг мой. Да-да. Дело тут не в деньгах, а в религии. Я, доктор Мохаммад, презренный раб Аллаха на земле. Я покупаю и продаю запахи. Я могу смеяться и рад этому. Я благодарю Аллаха за то, что он посылает мне людей изо всех уголков мира. Но не все благополучно в Египте, настали темные времена: к власти пришли фундаменталисты. Ничто не в силах их остановить, они пойдут до конца, только бы сохранить все, как есть. Глупцы, они недооценивают силу kufré. Считают это дьявольским искушением, и не более того. Они уверены, что полное забвение прошлого и языческих обычаев будет для Египта благом, а не проклятием. Но они хитры и понимают, что любая дискуссия, не говоря уже о новых открытиях, по истории Древнего Египта может обернуться для них катастрофой. Они утратят свои позиции, а это для них смерти подобно. Так что борьба будет не на живот, а на смерть. Понимаете, мистер Фредрик?

Фредрик понимал.

Назад Дальше