От мусорных контейнеров неподалеку несло тухлой капустой, а по аллее бежала прочь рыжая кошка.
Ирен с облегчением перевела дух, хотя для этого ей пришлось втянуть изрядную порцию аромата мерзкой капусты.
– Дальше все просто, – заверила она меня.
Для некоторых тайное передвижение по извилистым улицам незнакомого города посреди ночи – всего лишь детская игра. Но не для меня. Луна была полна на три четверти и светила достаточно ярко, чтобы освещать нам дорогу – и нервировать нас. Мы заметили нескольких местных жителей, но никто из них не был похож на огромного и жуткого Голема – и никто не обращал на нас внимания.
Тем не менее, к собственному удивлению, я даже испытала облегчение, увидев зубчатый силуэт кладбища, к которому столь умело вела нас Ирен. Лунные лучи золотили старые могильные камни; казалось, что они сияют изнутри теплым светом, а выгравированные на них буквы дрожат в ночной прохладе.
Только почерневшая от дыма могила раввина будто не поддавалась этому явлению. Бледные надписи на ней горели холодным огнем, как лишайник – или как черви.
Ирен пошла сразу к надгробию, удивительным образом уверенная, что там нет охраны. Она зажгла фонарь, направив луч вперед, и посветила на каменную глыбу:
– Нелл, ты должна найти механизм, который открывает дверь в крипту.
– А вдруг я не смогу сделать это еще раз?
– Придется, поскольку лишь тебе удалось открыть ее раньше. Иначе зачем, ты думаешь, я привела тебя сюда, вместо того чтобы дать тебе спокойно поспать в кровати?
– Я не спала! Я волновалась, как и все остальные.
– Да знаю я. А сейчас перестань волноваться и сосредоточься, чтобы найти место, куда ты раньше нажимала.
Пока я нервно размышляла о предполагаемой охране, которую Ирен проигнорировала, мои пальцы в перчатках ощупывали неподатливый камень. Любая неровность казалась значительной, но от нажатия на каждую из них ничего не происходило.
– Раньше ты утверждала, что здесь есть охрана, а сейчас будто забыла о ней. Раньше ты буквально заставила нас немедленно прекратить поиски, Ирен, – прошептала я. – Почему же ты сейчас так уверена, что мы найдем Голема в этих страшных туннелях?
– Потому что сейчас он мне нужен. Теперь я могу его использовать. – От ее ледяного тона кровь застыла у меня в жилах: он не предвещал для Голема ничего хорошего. – Я же тебе уже сказала, Нелл, самое главное в этом деле – правильно выбрать момент. Наше расписание немного сдвинулось из-за глупого вызова короля и еще более глупого согласия Годфри.
– Ты могла бы уговорить его отказаться.
– Я никогда никого не уговариваю, а Годфри никогда не отступает – ни в личной жизни, ни в общественной, ни где бы то ни было. И леди Шерлок тоже не пристало умолять.
– А может король… застрелить его?
– Он будет стараться изо всех сил, Нелл. Его страсть к этой Татьяне лежит за гранью разумного, ты точно подметила.
– А Татьяну это не беспокоит? Разве она не рискует потерять свою дорожку к влиянию на короля?
– Возможно, на дорожке появились какие-то выбоины, – сказала Ирен. – И сейчас у нее на примете другие, более привлекательные маршруты. Ну как, ты нашла что-нибудь? Нельзя же тут всю ночь торчать.
– Знаю, знаю! Только… я не помню, как отыскала в тот раз потайное место.
– То, что однажды удалось благодаря простой идиотской удаче, можно повторить снова. Давай!
Простая идиотская удача, вот уж точно. Неужели я окажусь настолько глупым существом, что не смогу еще раз наткнуться на тот же самый секретный рычаг? Я нажимала руками на холодный камень, леденея от его прикосновения. Наконец пальцы почувствовали знакомый изгиб. Я отметила примерное расстояние от земли и толкнула его что было мочи.
Темный камень перед нами почернел, а затем исчез. Едва удержавшись, чтобы не упасть в проем, мы прошли за каменной плитой в то же душное подземелье, которое приветствовало нас в первый раз.
Ирен проскользнула вперед меня, высоко держа фонарь и освещая ведущие вниз каменные ступени. Лунный свет, все еще заливающий мне спину, вскоре сжался до тоненькой полоски и совсем исчез, и меня объял холод, будто я лишилась последнего лучика солнца.
Призрачная атмосфера отнюдь не убавляла решимости Ирен. Моя подруга быстро спускалась по неровным ступеням в туннель, восстанавливая наш предыдущий путь. Я следовала за ней, сжимая кинжал Годфри и неожиданно радуясь его наличию.
Ирен затормозила у перехода в другой туннель.
– В прошлый раз мы остановились здесь, – прошептала она. – Вы с Годфри решили, что я предложила вернуться из-за какой-то собственной причуды, но у меня была на то причина. Видишь? – Она поднесла фонарь к стене нового туннеля.
На голом известняке аккуратно, как на кройке портного, была нанесена голубая меловая отметка.
Ирен стянула перчатку зубами – я никак не могу извинить подобное поведение, разве что она действительно держала в другой руке фонарь, – и голыми пальцами провела по отметке, после чего поднесла пальцы к свету:
– Голубая. Отметка свежая.
– Почему? Мы же решили, что этими туннелями пользовались задолго до того, как кладбище было закрыто, в семнадцатом веке. Кому понадобилось спускаться сюда сейчас?
– Тому, кто хотел отметить правильный путь.
– Голему? Не думаю, что существо, подобное ему, стало бы останавливаться, чтобы в ярости нацарапать какую-нибудь метку.
– Нет, но его охранник мог бы так поступить.
– Охранник? Не хочешь ли ты сказать, что кто-то – или что-то – сопровождает этого монстра?
– А с чего бы иначе я попросила тебя взять кинжал, Нелл? – язвительно спросила она.
– Если мой кинжал и твой пистолет помогут нам защититься от них, значит, ты предполагаешь встретить… кого-то из плоти и крови.
– А кого же еще?
– Ну, допустим, духов или даже, может быть, самого раввина.
Лицо моей подруги, эффектно подсвеченное фонарем, расплылось в легкой улыбке:
– Нелл, умей я вызывать духов, мне бы не нужен был Голем. По этим запущенным коридорам бродим только мы с тобой да какие-то пешки политических интриг. Они могут быть достаточно опасны – поэтому у нас с собой оружие, – но за свои души нам бояться нечего.
– Ты забываешь о Големе, – возразила я. – Я его видела и могу заявить, что он далеко не бестелесный дух. Что, однако, не означает, что это существо сверхъестественное.
– Конечно, не означает. Дальше мы пойдем очень осторожно – и физически, и духовно. Я буду уповать на то, что ты обеспечишь нам сопровождение наших ангелов-хранителей, но, умоляю, Нелл, не урони кинжал!
Ирен указывала путь фонарем, и я шла за ней. Наши шаги, сколь бы легкими они ни были, гулко отдавались в пустых коридорах. На следующем перекрестке Ирен молча ткнула в еще одну голубую меловую отметку. Мы пошли в боковой туннель, на который она указывала, и в конце концов оказались в грубо вырубленном каменном зале. Где-то вдали капала подземная вода. Эхом раздавалось какое-то царапанье вроде крысиного.
Ирен положила голую руку на камень – тускло поблескивающий и очень влажный – и знаками пояснила, что нам нужно обойти стену вокруг. Она положила мою правую руку себе на плечо и погасила свет.
Невозможно передать тот жуткий кромешный мрак, в котором мы оказались: наши привыкшие к свету глаза не замечали ничего, кроме воплощенной темноты.
Ирен начала двигаться вдоль стены, увлекая меня за собой. В левой руке я сжимала кинжал, чтобы при необходимости суметь им воспользоваться. Наши шаги тихо шелестели под сводами зала.
Что мы здесь делаем, когда Годфри находится в таком чудовищном положении? Играем в жмурки, как я когда-то играла на Беркли-сквер с мужчиной, чья жизнь потом тоже оказалась в смертельной опасности?
Возможно, вид несносной Татьяны, флиртующей с Годфри, и напряжение близящейся дуэли полностью дестабилизировали мою склонную к мелодраматизму подругу. Я стала опасаться за то, что прежде никогда не вызывало у меня вопросов, – за здравый смысл Ирен.
Глава тридцать третья
Пражский узник
Перед нами, бледный, как дымка, появился туманный свет.
В кои-то веки я ужасно боялась, что окажусь права, а моя подруга ошибается: призраки действительно бродят по этим древним туннелям, и теперь мы должны встретиться с одним из них.
В затхлом запахе разрушения до нас донесся сдавленный смех.
Я нервно стиснула плечо Ирен. В темноте я почувствовала, что она дернулась от моего прикосновения, и ее теплое дыхание защекотало мне ухо:
– Почти пришли. Держись.
Мы продолжили идти вперед, но наши тихие шаги потонули в звуке голоса, раздававшегося впереди.
Свет стал ярче, указывая на еще один вполне человеческий источник света – обычный фонарь, такой же, как у нас.
Звучал только один голос; по-видимому, его обладатель сам себя развлекал. Я узнала немецкий язык, даже разобрала несколько слов. "Ешь, – говорил он. – Пей. Время идет. Ты остаешься".
Интересно, подумала я, неужели Голем ест? Приходится ли кому-то носить ему еду и питье, как домашнему животному? Как такое существо может оставаться в живых, когда его создатели уже умерли? Или у него есть такой же бессмертный, как и он, сторож?
Мы подошли ко входу в очередной туннель. Именно оттуда доносились и свет, и странный односторонний разговор.
На самой границе темноты Ирен остановилась, из-за чего я врезалась ей в спину и выступающие части ее лица и тела – в том числе и пистолет в ее правой руке – попали в поле света. Моя подруга наклонилась, чтобы опустить на землю фонарь, и взвела курок.
Шум получился куда громче треска обломанной ветки в лесу, поскольку окружающие нас камни усиливали звук во много раз.
Я закрыла глаза, ожидая бог весть чего – во всяком случае, неминуемого нашего обнаружения.
Как я и боялась, немецкий голос замолчал. В неестественной тишине мы слышали, как в нашем направлении движутся тяжелые ботинки. Единственным утешением мне была мысль, что мы проживем еще совсем недолго и потому больше не придется волноваться о судьбе Годфри. А если, по счастливой случайности, Божья милость к нам сегодняшним изберет для нас с подругой одинаковое воплощение в следующей жизни, мы с ней встретимся где-то в лучшем мире. Однако особых надежд на это я не испытывала.
Раз-два-три-четыре-пять. Бом, бом, бом, бом, бом. Увесистые шаги, которые могли бы принадлежать бродячему монстру. А чем, в самом деле, питаются монстры – кроме крови и плоти? Наш триумф в области обнаружения логова выжившего Голема ждет тот же конец, что и любую плоть, – разрушение и смерть. Еще ближе. Он уже здесь! Мы обречены, подумала я, так сильно зажмурившись, что перед глазами побежали искры.
– Стоять! – сурово скомандовала Ирен по-немецки.
Я почувствовала, как напряглась ее спина, и представила, как рука моей подруги, держащая пистолет, вытянулась вперед к свету. Но что такое мелкие пули в сравнении с чудовищем такой высоты, силы и живучести?
Я с трепетом ожидала, что меня вот-вот подхватят, как листок течением, стиснут в кулаке и разобьют в лепешку о стены туннеля. Ирен между тем продолжала говорить. Мне был непонятен ее торопливый немецкий, но казалось, что она дает какие-то указания. Более того, в конце концов я услышала понурый мужской голос, лепечущий "jawohl" , как наискромнейший из официантов "У Флеку".
Я осмелилась чуть-чуть приоткрыть глаза и осторожно посмотреть сквозь ресницы.
Перед нами стоял… человек. Ростом он был чуть больше полутора метров, довольно пухлый и обескураживающее аккуратный в одежде и внешнем виде… но выглядел он вполне обычным деревенщиной. Вполне человеческого вида. Вполне смертным.
– Направь оружие на нашего пленника, Нелл, – приказала Ирен, внезапно всовывая пистолет мне в руку, – а я пока его свяжу.
Металл был все еще теплым от ее прикосновения. Только это позволило мне держать смертоносный инструмент ровно. Другой рукой я сжимала кинжал Годфри, и должна признаться, что наша жертва взирала на меня с настоящим испугом.
Ирен достала из бокового кармана своего мужского платья кусок веревки и быстро подошла к человеку, которого я держала на мушке, чтобы связать ему руки за спиной.
Я сомневалась, что она знает надежный способ нейтрализовать пленника, но не хотела уточнять это в его присутствии, пусть он и говорил только по-немецки. Я слышала, что в немецком и английском языках много похожего, хотя ни разу не замечала ничего подобного, когда при мне говорили по-немецки.
Как только человек был связан, Ирен подошла ко мне и забрала пистолет. Она задала пленнику несколько коротких вопросов по-немецки, на которые он ответил так же немногословно. Удовлетворенная его ответами, моя подруга взмахом дула пистолета велела мужчине следовать на свет.
Мы пошли за ним, быстро обнаружив, что исследуемый туннель переходит в большую залу. Свет шел от парафиновой лампы, стоящей на грубо сработанном столике, к которому прилагались такие же грубые стулья.
Ирен жестом указала мужчине на один из стульев, но тут же подняла руку, останавливая его. Поспешив к столу, она вытащила воткнутый в буханку хлеба жутковатый нож и только потом подпустила мужчину к столу.
Я также заметила на столе, рядом с несколькими газетами, стеклянный графин с водой – полный – и бутылку вина – почти пустую, естественно.
– Мы могли бы и не приносить свой кинжал, – сказала Ирен, размахивая кухонным ножом. – Возьми пистолет еще на минутку. Будет безопаснее крепко привязать пленника к стулу, чтобы не оставлять ему возможности свободно шататься вокруг.
– Хорошо, – слабо сказала я, снова берясь за невероятно теплую рукоятку.
– Шатания вокруг следует избежать любой ценой. – После этих слов Ирен вручила мне заодно и кухонный нож.
С ловкостью фокусника моя подруга извлекла из другого бокового кармана еще один моток веревки и встала на колени, чтобы привязать ноги мужчины к ножкам стула. Я наблюдала за этой операцией с большим беспокойством, так как злоумышленник мог легко пнуть ее в лицо.
Однако он, казалось, более всего был поглощен рассматриванием меня и моего ассортимента оружия, которое я старалась держать так, будто мне это совсем не впервой, изображая полнейшую суровость.
Как только несчастный малый оказался связанным перед своей скромной едой, до которой он не мог дотянуться, Ирен снова забрала пистолет и прихватила со стола лампу:
– А теперь пора найти нашего Голема. Он должен быть где-то поблизости.
– Должен быть?
– Я рада, что пришлось обезоружить только одного сторожа; по крайней мере, этот парень утверждает, что на настоящий момент он тут один. Быстрее! Сколько сейчас времени?
Слава богу, мне хватило предусмотрительности прикрепить свои нагрудные часы к воротнику матроски. Я подняла циферблат, хитроумно повернутый вверх ногами для удобства его владельца, и постаралась понять, куда указывают длинные, как лапки паука-долгоножки, стрелки.
– Почти три, Ирен!
Она встревоженно выдохнула:
– Мы просто обязаны поторопиться, Нелл, потому что у нас этой ночью еще куча важных дел.
– Важных? Помимо поиска Голема?
– Да-да, гораздо более важных, но сначала мы должны найти его и заручиться его помощью.
– Ты так уверена, что Голем нам поможет? С чего вдруг?
Улыбка Ирен заставила бы устыдиться Мону Лизу:
– У него будут на то причины.
Ирен подняла лампу высоко над плечом и осветила стены пещеры. Они были голыми, совсем без украшений – и тут я заметила бледный, сияющий свет. Луч лампы задержался на этом объекте… Всего лишь скромный фарфоровый ночной горшок! Сегодня Ирен и правда была Белым Кроликом, ведя меня по кроличьей норе ко все более и более увлекательным приключениям.
***
Ирен все глубже погружалась в темноту, неся перед собой свет, как американская статуя Свободы. Пусть она не освещала взволнованные толпы людей, жаждущие равенства… но что это у каменной стены – койка! И одеяло.
Мы ошеломленно стояли у недвусмысленного знака – не просто человеческого присутствия, ведь это подтвердил и стражник, но – настоящего жилища, причем, возможно, нечеловеческого.
– Обрати внимание на необычайную длину постели, Нелл, – тихо сказала моя подруга.
– Ирен, она, похоже… больше двух метров в длину. Что бы это могло значить?
– А вот что: кто бы ни готовил это тайное гнездышко, экипировали его именно для того, кого мы ищем.
– Для Голема! – сказала я, уже полностью убежденная на тот момент. – А справимся мы с ним с помощью пистолета и двух ножей?
Ирен засмеялась:
– Нет, но моей помощью – справимся.
– Ирен, ты переоцениваешь себя в критические моменты, – с сомнением напомнила я. – Давай вернемся и соберем подкрепление.
– Но у меня уже есть подкрепление – ты.
– Но мы всего лишь две женщины…
– Мы две решительные женщины, – возразила Ирен. – Поверь мне, Голем будет счастлив нас видеть.
– Не столько видеть, сколько сожрать, если не хуже.
– Глупости! Голем пленник. Он не представляет для нас угрозы.
– Ты хочешь сказать, что этот… человек и его сообщники нашли глиняное существо и заставили служить своим целям против его воли? – догадалась я.
– Да, и еще я хочу сказать, что оживили они его, как и раввин Лёв столетия назад, совершенно случайно.
– Как же возможно возродить такого монстра случайно?
– Дело в том, что у них был чудовищный план, для воплощения которого они не собирались ни перед чем останавливаться. Но мы их обманем, Нелл, и навсегда вернем Голему покой.
– Понятно. Но… мы ведь не станем его убивать? – робко поинтересовалась я.
– Теперь ты ему сочувствуешь? – усмехнулась моя подруга. – Я думала, ты его боишься.
– Он, может быть, и похож на дикого зверя, которого злые люди заставили служить своим коварным целям, но все-таки когда я его увидела, то почувствовала в нем скрытое страдание, несмотря на внушающее ужас обличье.
– Милосердие так тебе идет. – Лицо Ирен напряглось в теплом свете лампы. – Я же, однако, не столь расположена к добродетели. Признаюсь, я бы предпочла оставить чудовище прикованным цепями в пражских подземельях, где оно не сможет повторить все то зло, что натворило за эти годы.
– Тогда Голем будет опасен! – горячо возразила я.
Взгляд Ирен был суров:
– Только для тех глупцов, которые доверятся ему. Но ради Годфри я снова спущу монстра с поводка и натравлю на Прагу и на Богемию, и да поможет им Бог.
С этими словами она пошла вперед вдоль стены, за койку, шаря маленьким пятном света по каменной стене, каменному полу, каменной пустоте.
Когда наша тропа почти привела нас обратно к столу с его молчаливым пленником, в свете лампы блеснул холодный металл – у подножья стены свернулась кругами, будто кобра, длинная черная цепь. Один ее конец был прикреплен к большому металлическому кольцу, вбитому в каменную стену.
Столь грубое приспособление могло понадобиться только для такого крупного и легендарного чудовища, как Голем! Я почувствовала, как у меня сжалось горло:
– Ирен, посмеем ли мы отпустить существо, которое содержится на этой цепи?
Она посмотрела на меня неумолимо:
– От него зависит жизнь Годфри.