Двенадцатая карта - Джеффри Дивер 28 стр.


– Вот видишь, Сакс, какими полезными могут оказаться "мелкие места преступлений"? Ты теперь просто кладезь ценнейшей информации.

Амелия бросила на него наигранно-грозный взгляд, затем взяла в руки лист ксерокопии:

– Вот статья о пожаре. Здесь говорится, что в ночь, когда сгорела "Поттерс-Филд", свидетели слышали взрыв, донесшийся из подвала таверны, и почти сразу все заведение охватил огонь. Подозревался поджог, но никого не арестовали. Обошлось без жертв.

– Зачем Чарлз туда ходил? – вслух размышлял Райм. – Что имел в виду, говоря о справедливости? И что там "навсегда погребено под толстым слоем земли"? Какой-нибудь ключ к разгадке? Какие-то улики, клочок документа, который помог бы ответить на вопрос, кто желает смерти Женеве Сеттл?

Селлитто помотал головой:

– Да, жаль, что это случилось сто сорок лет назад. Сейчас там ничего не осталось.

Райм посмотрел на Сакс. Та перехватила его взгляд, и ее губы изогнулись в улыбке.

Глава 27

– В некотором смысле вам повезло, – объяснял Дэвид Ю, молодой инженер муниципальной службы с колючей прической на голове.

– Нам бы не помешало, – сказала Амелия Сакс. – Немного везения, имею в виду.

Разговор происходил на Западной Восьмидесятой улице, в полуквартале от парка "Риверсайд". Сакс и ее собеседник стояли перед трехэтажным особняком, неподалеку расположился мини-фургон с оборудованием для осмотра мест преступлений, а чуть в стороне – подруга Амелии из отдела К9, Гейл Дэвис, с псом по кличке Вегас. На службе в полиции в основном состояли немецкие и бельгийские овчарки, а в саперных подразделениях использовали лабрадоров-ретриверов. Вегас, однако, был бриар – французская овчарка с длинным послужным списком. Кроме острого нюха, бриары известны поразительным чутьем на угрозы для человека и домашнего скота. Райм и Сакс рассудили, что при расследовании дела стосорокалетней давности в дополнение к высокотехнологичным штучкам пригодятся и более традиционные методы.

Инженер Ю кивнул на здание, которое возвели на месте сгоревшей таверны "Поттерс-Филд". На угловом камне стояла дата: 1879.

– В то время для постройки такого здания дно котлована не закрывали бетонными плитами. Обычно по периметру выкапывали канаву, заливали ее бетоном и клали стены. Такой фундамент образовывал несущее основание, а пол в подвале оставался земляным. С тех пор строительные нормы изменились. Примерно с начала века дно котлована начали бетонировать, хотя и не для того, чтобы усилить несущее основание, просто из соображений санитарии. Так что строители вряд ли стали бы углублять котлован.

– То есть в этом и есть наше везение: что бы там ни зарыли в середине девятнадцатого века, оно, вероятней всего, никуда и не делось? – спросила Сакс.

"Навсегда погребена…"

– Точно.

– Зато теперь над ним слой бетона…

– Наверняка.

– Какой толщины? Фут или около того?

– Думаю, меньше.

Сакс не торопясь обогнула здание. Грязное и невзрачное на вид, но квартиры в нем наверняка сдают тысячи по четыре в месяц. В задней стене имелся служебный вход, ведущий в подвальное помещение.

Она почти вышла обратно к фасаду, когда зазвонил сотовый.

– Детектив Сакс слушает.

Звонил Лон Селлитто. Он нашел владельца здания, который жил всего в нескольких кварталах и сейчас направлялся к ним, чтобы впустить их в подвал. Через секунду позвонил Райм, и Амелия пересказала ему все, что узнала от Ю.

– Повезет – не повезет, – с нотками раздражения в голосе сказал он. – Я направил к вам группу технического наблюдения с ультразвуковыми сканерами и ПРЛ.

В этот момент приехал хозяин – невысокий мужчина с лысиной на макушке, одетый в костюм и белую рубашку с расстегнутым воротничком. Сакс вкратце объяснила, что им необходимо осмотреть подвал здания. Хозяин подозрительно оглядел ее с ног до головы, затем отпер служебный вход, отошел в сторону и, скрестив на груди руки, застыл на месте около Вегаса. Собаке, похоже, он не очень понравился.

К дому подъехал "шевроле-блейзер", из которого высадились спецы бригады технаблюдения. Офицеры этого подразделения представляют собой смешанную породу людей – полицейские, инженеры и ученые в одном лице. Они обеспечивают поддержку тактических подразделений, обнаруживая подозреваемых и жертв с помощью средств оптического наблюдения, ночного видения, инфракрасных визоров, направленных микрофонов и прочей спецтехники. Поприветствовав офицеров из бригады по сбору улик, они выгрузили из машины побитые черные чемоданы, очень похожие на те, в каких хранилось оборудование Сакс. Хозяин здания наблюдал за ними с угрюмой гримасой.

В сопровождении Сакс и хозяина группа спустилась в сырой холодный подвал, из которого тянуло плесенью и мазутом. Оказавшись внизу, технари подключили к переносным компьютерам датчики, похожие на щетки от пылесосов.

– Всю площадь? – обратился один из них к Сакс.

– Да.

– Зданию от этого ущерба не будет? – спросил хозяин.

– Никакого, сэр, – ответил ему кто-то из технарей.

Затем они приступили к работе. Сначала было решено использовать ПРЛ – подповерхностный радиолокатор. Это устройство излучает радиоволны, а затем улавливает отраженный сигнал, наподобие обычного радара на корабле или самолете. Вся разница в том, что ПРЛ способен видеть сквозь слой земли и щебенки. Его сигнал распространяется со скоростью света и в отличие от ультразвукового сканера не требует контакта с поверхностью, чтобы получить отклик.

В течение часа техники сканировали бетонное покрытие пола, щелкая кнопками и делая какие-то записи. Сакс тем временем стояла в сторонке, стараясь не притоптывать от нетерпения, так как опасалась, что своими движениями наведет помехи.

Обследовав пол радаром, технари изучили изображения на мониторе, затем вновь исследовали пол – на этот раз ультразвуковым сенсором, прикладывая его к бетонной плите в тех зонах, которые наметили после первого прохода.

Покончив с этим, они подозвали Сакс и Ю к компьютеру и показали несколько изображений: темно-серые пятна и полосы, рядом с которыми в рамках стояли какие-то непостижимые цифровые и буквенные обозначения.

– В основном только то, что и следовало ожидать под зданием старой постройки: булыжники, слои щебенки, гнезда гнилой древесины. Вот фрагмент канализационного коллектора. – Технарь указал пальцем в угол экрана.

– Здесь должна пролегать запасная дренажная ветка, запитанная на главный коллектор водосточной канализации, который, в свою очередь, выходит в Гудзон, – сказал Ю. – Видимо, это она и есть.

Хозяин здания вытянул шею, заглядывая ему через плечо.

– Можно вас попросить? – проворчала Сакс.

Мужчина нехотя отступил назад.

Техник утвердительно кивнул.

– Но вот тут… – Он постукал по изображению в районе задней стены. – Импульс фиксируется, а сигнатуры нет.

– Как-как?

– Когда компьютер получает отраженный сигнал, который ему известен, он предлагает возможные варианты того, что это может быть. Но здесь – ни одного совпадения.

Сакс видела только более светлую область на темном фоне.

– Так что мы прошлись ультразвуком и получили вот это.

Его напарник набрал на клавиатуре команду. Возникло другое окно с более светлой и четкой картинкой: нечто кольцеобразной формы с округлым матовым объектом внутри, от которого тянулась какая-то нить. Кольцо под маленьким кругом было заполнено чем-то похожим на кучу палок или досок. Вроде какого-то сундука, развалившегося от старости.

– Диаметр внешнего кольца около двадцати четырех дюймов, – сказал офицер. – Внутреннее представляет собой трехмерный объект шаровидной формы, восемь-девять дюймов в диаметре.

– Насколько он глубоко?

– Толщина бетонного перекрытия около семи дюймов и еще шесть – восемь футов земли.

– Где именно это лежит?

Техник переместил взгляд с экрана компьютера на пол, снова посмотрел на экран, затем подошел к задней стене и мелком отметил место рядом с входной дверью. Предмет находился у самой стены. Те, кто ее возводил, промахнулись всего на несколько дюймов.

– Думаю, это колодец или резервуар. Возможно, вытяжная труба.

– Что нам потребуется, чтобы взломать бетонное перекрытие? – спросила у Ю Сакс.

– Мое разрешение, – ответил за инженера хозяин дома. – И вы его не получите. Никто здесь ничего не взломает.

– Сэр, – терпеливо сказала Сакс, – это дело полиции.

– Что бы там ни было, принадлежит оно мне.

– О праве собственности в данном случае речь не идет. Предмет, возможно, имеет отношение к текущему расследованию.

– Ну что же, тогда предъявите ордер. Я сам юрист, и никому здесь свой пол взламывать не позволю.

– Но нам действительно очень важно знать, что это такое.

– Важно? Почему?

– Этот предмет имеет отношение к делу некоторой давности.

– Некоторой давности? – Хозяин тут же ухватился за слабое место. – Что значит "некоторой"?

Очевидно, юристом он был неплохим. Такому соврешь, потом проблем не оберешься.

– Сто сорок лет, ни много ни мало.

– Какое же это "расследование"? – Мужчина рассмеялся. – Для канала "Дискавери", что ли? Никаких отбойников здесь не будет.

– А вы не хотите оказать нам содействие, сэр?

– Сначала предъявите ордер. Я вправе не оказывать никакого содействия, пока меня не вынудят по закону.

– Тогда это уже не содействие, а? – огрызнулась Сакс, затем набрала номер Райма.

– Что там у вас? – послышался голос в трубке.

Сакс вкратце рассказала о том, что удалось найти.

– Значит, старый сундук в колодце или резервуар под сгоревшим зданием… Лучшего места для тайника и представить сложно. – Райм попросил офицеров из группы наблюдения прислать ему полученные изображения по электронной почте.

– Так, Сакс, картинки передо мной, – после некоторой паузы сказал он. – Пока никаких соображений.

Амелия сообщила ему о несознательном гражданине.

– Я буду настаивать на своем, – услышав ее слова, подтвердил юрист. – Если надо, поговорю с судьей. В магистратуре я всех знаю лично, у меня там хорошие отношения.

Из трубки Сакс слышала, как Райм обсуждает ситуацию с Селлитто. Когда он вновь обратился к ней, особого воодушевления в его голосе не чувствовалось.

– Лон попробует получить ордер, но на это уйдет время. Он вообще-то даже не уверен, что судья для такого случая подпишет бумаги.

– Как бы двинуть ему хорошенько, – пробормотала Сакс, затем повернулась к хозяину здания: – Мы полностью восстановим ваш пол.

– Но здание заселено, жильцы начнут жаловаться. К тому же ремонтом потом придется заниматься мне, а не вам.

Сакс раздраженно отмахнулась, размышляя, что неплохо было бы его арестовать за… не важно – за что-нибудь, и раздолбить чертову плиту, чего бы это ни стоило. Сколько времени уйдет на получение ордера? Не иначе как целая вечность.

У нее снова зазвонил сотовый, и она приняла вызов.

– Сакс, – сказал Райм, – а тот парнишка-инженер еще там?

– Дэвид? Да, рядом стоит.

– Есть вопрос.

– Какой?

– Спроси у него, кто владелец прилегающего переулка.

В данном конкретном случае ответ был такой: город. Владения юриста ограничивались периметром здания.

– Скажи инженерам, – ответил Райм, – пусть подгонят технику к стене снаружи, выкопают яму, а потом пророют тоннель под стену. Нормально?

Отойдя подальше от хозяина дома, Сакс переадресовала вопрос Ю.

– Да, это можно, – ответил тот. – Если выкопать узкий проход, то опасности для здания никакой.

"Узкий, – подумала клаустрофоб Сакс. – Как раз для меня…"

Отключив телефон, она обратилась к инженеру:

– Хорошо, нам понадобится… – Она нахмурилась. – Как называются эти штуки с большим черпаком на рычаге? – Ее знания транспортных средств, чья максимальная скорость не превышала десяти миль в час, были весьма ограниченны.

– Экскаватор с обратной лопатой?

– Да, кажется, то, что надо. Как быстро можно его сюда подогнать?

– Полчаса.

Умоляющий взгляд в ею сторону:

– А за десять минут?

– Посмотрим, что можно сделать.

Через двадцать минут, сигналя и медленно пятясь, к зданию подкатил экскаватор. Скрывать задуманное больше возможности не было. Хозяин двинулся навстречу машине, махая руками.

– Вы собрались копать с наружной стороны дома! На это у вас тоже нет права. Моя собственность простирается от небес до центра земли – так говорит закон!

– Видите ли, сэр, – ответил ему щуплый муниципальный работник Ю. – Под зданием пролегает часть подземной городской инфраструктуры, к которой нам полагается иметь полный доступ. О чем, я уверен, вы прекрасно осведомлены.

– Но эта чертова инфраструктура находится в пределах моей собственности!

– Не думаю.

– Посмотрите, все здесь на экране. – Он указал на компьютер… как раз в тот момент, когда монитор погас.

– Ой, – сказал офицер, который его только что незаметно выключил. – Чертова штука все время ломается.

Юрист одарил его грозным взглядом и повернулся к Ю:

– Нет никакой городской инфраструктуры там, где вы собираетесь копать.

Ю пожал плечами:

– Ну, как вы знаете, когда кто-то оспаривает месторасположение элементов городской инфраструктуры, тот сам и добивается судебного распоряжения для отмены работ. Позвоните своим друзьям в магистратуру. И знаете что, сэр? Советую вам поторопиться, потому что ждать мы не собираемся.

– Но…

– Начинай! – распорядился Ю.

– Это что, правда? – шепнула ему Сакс. – Насчет доступа к канализации?

– Понятия не имею.

– Спасибо.

Машина начала копать. Через десять минут работы под руководством технарей из команды наблюдения в земле появилась узкая яма четыре фута шириной и десять – глубиной. Фундамент здания заканчивался на глубине шести футов, ниже тянулась стена темной земли и глины. Сакс предстояло спуститься на дно траншеи и сделать горизонтальный подкоп около восемнадцати дюймов длиной, чтобы добраться до резервуара или колодца. Облачившись в костюм из тайвека, надев на голову шлем с фонарем на макушке, Сакс вызвала Райма по рации, не зная, будет ли сотовый брать сигнал на дне ямы.

– Я готова, – сообщила она.

Подошла Гейл Дэвис из отдела К9, ведя с собой Вегаса. Собака до предела натянула поводок, царапая лапами края траншеи.

– Там что-то есть, – сказала Дэвис.

"Как будто мне без того не весело", – подумала Сакс, глядя на обеспокоенную морду собаки.

– Что это за шум, Сакс? – Голос Райма в наушнике.

– Здесь Гейл. Ее собака что-то учуяла.

– Что-то конкретное? – спросила Сакс у Дэвис.

– Может быть что угодно.

Вегас зарычал и поскреб лапой ногу Сакс. Дэвис рассказывала ей еще об одном таланте бриаров, который использовали на передовой для сортировки тяжелораненых: бриары определяли, кто выживет, а кто нет. У Сакс мелькнула мысль, не поспешил ли Вегас списывать ее на тот свет.

– Далеко не отходи, – сказала она Дэвис, не сдержав нервного смешка. – На случай если потребуется меня выкапывать.

Ю вызвался спуститься вниз (к изумлению Амелии Сакс, он обожал всяческие туннели и пещеры). Она ответила отказом. Все-таки это было место преступления, пусть и стосорокалетней давности, и шарообразный предмет в сундуке следовало изъять и сохранить надлежащим образом.

Рабочие опустили в траншею лестницу, и Сакс, вздохнув, заглянула вниз.

– Ну как? – спросил Ю.

– Нормально, – бодро ответила Сакс и начала спускаться, отмечая про себя, что чувство клаустрофобии, испытанное ею в "Сэнфорд фаундейшн", не идет с этим ни в какое сравнение. Оказавшись на дне, она взяла кирку и лопату, которые дал ей Ю, и начала копать.

Потея, дрожа от накатывающей волнами паники, она рыла и рыла, с каждой вынутой лопатой земли представляя себе, как нора обваливается…

"Навсегда погребена под толстым слоем земли…"

– Что там видно, Сакс? – вызвал по рации Райм.

– Песок, земля, черви, несколько консервных банок, булыжники.

Она углубилась на фут за стену здания, затем на два.

Наконец лопата, звякнув, уперлась во что-то твердое. Сакс соскребла землю и поняла, что смотрит на закругленную кирпичную стену очень старой и грубой кладки.

– Есть кое-что. Стенка резервуара.

С боковин туннеля стекло несколько струек земли. Даже пробежавшая по ногам крыса не напугала бы Сакс сильнее. В голове мгновенно возникла картинка, как земля засыпает ее со всех сторон, не позволяя шевельнуться, сдавливает грудь, забивает нос, рот… Она захлебывается, тонет в песке…

"Так, стоп, подруга, расслабься". Она сделала несколько глубоких вдохов, еще немного отгребла от стены. Колени засыпал новый поток земли.

– Может, установить подпорки? – крикнула она Ю.

– Что? – отозвался по рации Райм.

– Я разговариваю с инженером.

– Туннель должен выдержать, – прокричал в ответ Ю. – Земля влажная, не обвалится.

"Должен"?

– Если хотите, то можно и сделать, – продолжал инженер, но на постройку опорной конструкции уйдет несколько часов.

– Тогда забудьте, – прокричала в ответ Сакс, затем произнесла в микрофон: – Линкольн?

Тишина.

И вдруг ее словно ударило – она поняла, что назвала Райма по имени. Хотя им обоим суеверие было чуждо, оба всегда придерживались одного правила: не обращаться друг к другу по имени во время работы.

Заминка с его стороны ясно давала понять, что он тоже заметил оговорку.

– Слушаю, говори, – наконец сказал он.

Со стенки тоннеля снова осыпалась струйка сухой земли с камешками, застучав по плечам и шее. Сакс отскочила назад, ловя ртом воздух, думая, что обваливаются стены.

– Сакс? Что там с тобой?

Она осмотрелась: нет, стенки держатся.

– Все в порядке.

Амелия продолжила отгребать землю от закругленной кладки резервуара, киркой выбивая из кирпичей застывший раствор.

– Есть какие-нибудь новые мысли насчет того, что там внутри? – спросила она у Райма.

Вопрос задавался исключительно для того, чтобы слышать его голос.

"Шарообразный предмет с хвостиком".

– Нет, ничего нового.

Резкий удар киркой, один кирпич вывалился наружу… Второй. Через дыру из колодца высыпалась земля, покрыв ей колени.

Черт!

И снова кирпичи, песок, галька, земля. Сакс сделала паузу, расчистила тяжелую насыпь перед коленями и вновь принялась за работу.

– Ну как там у тебя? – спросил Райм.

– Пока держусь, – спокойно сказала Сакс, затем вынула из кладки еще несколько кирпичей. Повернув голову, направила луч фонаря в разобранное отверстие и увидела стену из черной земли, пепла, угольков и щепок.

Она начала ковырять сухой слежавшийся грунт внутри резервуара. Черт, вот уж это держаться точно не будет, подумала она, глядя, как из дыры потекли струйки сыпучей коричневой почвы.

– Сакс! – прокричал Райм. – Стоп!

У нее перехватило дыхание.

– Что та…

Назад Дальше