В процессе работы с так называемым заинтересованным контингентом случайно удалось узнать, что ряд тузов преступного мира вложили в какое-то предприятие большие деньги. Проговорился один из их среды, очевидно, из зависти. Его участвовать в деле не пригласили.
Однако тщательная проверка не выявила никаких новых больших "преступных" проектов. Работала старая, уже отлаженная система.
И вот тогда в поле зрения Фуада и попал театр мод. Приглядевшись повнимательнее к этому "явлению" в искусстве, оперативники фирмы, к своему удивлению, среди постоянных посетителей театра разглядели многих своих подопечных.
При этом бросалась в глаза одна специфическая деталь. Большинство "подопечных" были из числа так называемых "молодых" воротил. То есть те, которые разбогатели совсем недавно, пользуясь создавшейся в последнее время обстановкой.
Они практически не имели ничего общего с так называемой "гвардией", которая, в первую очередь, была связана со старыми структурами производства и торговли. Более того, у них была непримиримая вражда.
"Гвардия" то ли из принципа, то ли по иным каким-то соображениям не занималась наркотиками, а молодые тузы не брезговали ничем. И, естественно, когда оперативники вышли на этих молодых, "раскручивая" театр мод, то пришли к выводу, что его создание и финансирование как-то связано с ними, а все это, в свою очередь, может быть связано с операцией по ввозу и вывозу наркотического сырья.
Оставалось узнать, кто именно стоит за всем этим. Оказалось, что официальным спонсором театра является одна коммерческая фирма, во главе которой недавно стал небезызвестный Сафаров.
О Сафарове стоило рассказать отдельно. Талантливый театральный художник, младший сын хорошо известного в городе профессора-психиатра, наконец просто очень красивый и обаятельный мужчина.
И при всем том он долгое время в начале восьмидесятых являлся возмутителем спокойствия в нашем тихом, по-своему патриархальном городе. Ни одно происшествие, в котором была замешана молодежь, не обходилось без его явного или закулисного участия.
Он был неистощим на выдумки. То он, прикрепив к черной "волге" своего отца дореволюционный флаг республики, разъезжал по центральным улицам города, вызывая шок у сотрудников милиции. То призывал студентов к штурму здания Центрального комитета партии и амнистии всех политзаключенных.
Справедливости ради следует заметить, что с уголовниками он не якшался. И посадили его не из-за уголовщины. Просто, в знак протеста против непосильных поборов во время вступительных экзаменов в престижный институт, он поджег аудиторию, где обычно проводились эти экзамены. А потом сам сознался в содеянном.
Последняя его выходка переполнила чашу терпения городского начальства. Его в конце концов арестовали, судили и посадили на год. Правда, сидел он в нашем городе. Его отцу все-таки удалось уговорить кого надо не посылать любимого сыночка куда-нибудь на Север, на лесоповал.
После тюрьмы он сильно изменился. Стал молчаливым и мрачным. Появились друзья среди преступного мира. И вот тогда у него обнаружился талант. Он с удивительным умением мог любую стандартную квартиру в многоблочном панельном доме превратить в настоящий дворец. То есть у него открылся талант к тому, что сейчас называется дизайном.
А основными его клиентами были все те же "новоиспеченные" тузы. Почему-то они, в отличие от "гвардии", предпочитающей жить скромно и незаметно, наоборот старались показать всем свое всесилие. Баснословно дорогие машины, квартиры, похожие на музеи.
Так что заказов было много, и жил он припеваючи. И вдруг, неожиданно для всех, он решает заняться бизнесом. Более того, становится директором давно и неплохо работающей посреднической фирмы. И первой акцией этой фирмы почему-то становится финансирование организации театра мод. Это было очень странно.
Видно, устав от длительного рассказа, Фуад умолк и закурил очередную сигарету. Я тоже молчал, стараясь переварить все услышанное. Наше затянувшееся молчание прервал громкий стук в дверь. Оказалось, что моя секретарша тоже кое-что раскопала об этом таинственном Сафарове.
Ее досье было куда беднее того исчерпывающего рассказа, который я услышал от Фуада. Но все-таки оно кос в чем отличалось, точнее, дополняло его.
- Послушай, - спросил я Фуада, - ты сказал, что он младший брат в семье, а кто его старший брат и чем он занимается?
Фуад недоуменно посмотрел на меня. Тогда я, с еле скрываемыми нотками злорадства в голосе, сказал, что его старший брат - химик, и, если досье не врет, очень хороший химик.
Но полностью насладиться произведенным эффектом мне в очередной раз помешал телефонный звонок. Кто-то настойчиво пытался дозвониться до меня.
ГЛАВА 5
- Да? - произнес я в трубку, все еще глядя с улыбкой на смутившегося Фуада. - Кто говорит?
- Вас беспокоит Сафаров, - послышался в трубке спокойный мужской голос.
Честно говоря, этот звонок был для меня полной неожиданностью. Секунду помолчав, я вежливо поинтересовался у господина Сафарова о цели его звонка. Несмотря на все мои титанические усилия, мне так и не удалось придать своему голосу беспристрастность.
- Я прошу вас отужинать со мной сегодня вечером в ресторане, - все тем же размеренным голосом продолжал Сафаров, - я вас очень прошу.
Получив согласие и поблагодарив меня, он вежливо попрощался. Самообладание у этого типа было отменным.
- Ну что, - спросил я Фуада, положив трубку, - как тебе все это нравится, а?
- Мне это совсем не нравится, - честно признался Фуад.
- Да, кстати, что это за история с рэкетом? И как ты сумел помочь Назе?
- Откровенно говоря, это была мистификация. Просто необходимо было как можно естественнее с ней познакомиться. А тут, сам понимаешь, все более чем естественно. Какие-то плохие ребята угрожают. Тут кто-то вспоминает, что в городе существует фирма, которая берет на себя благородную миссию защиты граждан от распоясавшихся бандитов. Ну, а там, глядишь, можно что-нибудь и узнать.
- И каковы успехи? - в очередной раз задал я Фуаду каверзный вопрос.
- А никаких. Пусто. Целую неделю бились. В принципе идея была гениально проста. В театре бандитам поживиться нечем. Это тебе не коммерческий магазин. Значит, они пронюхали, что там имеются какие-то дополнительные доходы. И именно они интересуют рэкетиров. Следовательно, будьте с нами откровенны, а мы вас защитим. Но никаких результатов, все чисто. Более того, их директриса стала что-то подозревать.
- Тогда ты подставил меня, узнав, что они едут на гастроли. Едут, как говорится, своим ходом, на автобусах. Да еще через южную границу, через которую в настоящее время только идиот ничего не провезет. А так, может быть, я случайно узнаю какие-нибудь детали, чем существенно облегчу твою трудную задачу. Например, где именно будет производиться загрузка сырья и где разгрузка. Не так ли?
- Именно так, - ответил Фуад, устало махнув рукой.
- Хорошо, а где ты так извозился, ты что, по совместительству мусорщиком работаешь?
- Что-то в этом роде. Уже три раза прочесали всю дорогу от города до границы. Груз можно загрузить только в одном месте, в городе. Дальше невозможно: местность голая, автобусы будут сопровождать вертолет и машина полиции. А останавливаться между пунктами отдыха строго-настрого запрещено.
- Понятно. А они, конечно, о твоих догадках ничего не знают.
- Надеюсь, что не знают.
Фуад встал с кресла и пошел к дверям. У него всегда была странная манера прощаться. Он мог спокойно беседовать с человеком, а потом, не сказав ни слова, просто встать и уйти. Раньше это меня обижало, но со временем я перестал обращать на это внимание.
Уже в дверях он задал последний мучивший его вопрос.
- Ты пойдешь в ресторан?
- Конечно, - ответил я, удивленно посмотрев на него.
- Хорошо, тебе виднее, - произнес Фуад и, махнув мне рукой, вышел из кабинета.
До назначенного времени у меня в запасе было еще часа два. Собрав свои вещи и попрощавшись с секретаршей, я вышел на улицу.
Был теплый весенний вечер. Улицы были полны народа. Ни одного мрачного лица, ни одних грустных глаз. Хотелось всем улыбаться, знакомым и незнакомым. Я вдруг заметил, как много в нашем городе красивых девушек. Неожиданно для себя я ощутил всю глубину банальности истины, что жизнь, несмотря ни на что, - штука приятная.
В таком приподнятом настроении, погуляв с полчаса, я вернулся на автостоянку. У машины меня ждал сюрприз.
Облокотившись на правую дверцу моих "жигулей", меня поджидала Лала. В руках она держала мою спортивную куртку.
- Здравствуйте, - поздоровалась она первой и протянула мне руку. - Вот, принесла вам куртку.
- Как ты меня нашла? - с интересом спросил я.
- Как нашла? - с вызовом переспросила Лала. - Захотела и нашла. У меня всегда так - что захочу, то обязательно сбудется.
- Ну, ладно, не шуми, - примирительно сказал я, - садись в машину, я тебя подвезу.
В машине она вела себя тихо. Всю дорогу до своего дома она молчала, упорно глядя перед собой. Вскоре мы очутились у ее дома.
- Не ходи сегодня никуда, - вдруг произнесла Лала, повернувшись ко мне. - Я тебя очень прошу, не ходи никуда, - повторила она чуть тише и, открыв дверь, вышла из машины.
Догонять я ее не стал. Для меня эта просьба оказалась столь неожиданной, что я просто-напросто опешил. Потом, когда до меня дошел смысл сказанного, догонять и что-то выяснять, скажем, - откуда она знает, что я должен куда-то идти, было поздно. Она уже скрылась в подъезде. Да и времени было в обрез. До встречи оставался всего один час.
Ужин был заказан в самом роскошном ресторане города. В этом ресторане я был всего один раз и то по случаю. Мы отмечали в редакции чей-то юбилей.
Я подъехал к ресторану чуть раньше назначенного времени. Припарковав машину, я поднялся по ступенькам в вестибюль. Меня уже ждали. Ко мне подошел высокий молодой человек, и назвав меня по имени, проводил до столика. Пройдя весь зал, мы вышли на террасу, где находился один единственный стол. За ним и сидел сам господин Сафаров.
- Добрый вечер, садитесь, - предложил он мне, вежливо улыбаясь. - Прошу вас, заказывайте, - продолжал Сафаров, пододвинув мне меню.
Надо заметить, что такое меню я давно не держал в руках. Я готов был поклясться, что большинству посетителей ресторана подавалось совсем другое.
Чего здесь только не было: прекрасный выбор закусок, всевозможные горячие блюда, разнообразные напитки, фрукты и даже мое любимое мороженое с клубникой.
- Выбрали? - прервав столь приятное чтение, спросил он меня.
- Да, - ответил я, предложив ему самому заказать блюда и напитки, сославшись на свое полное дилетантство в этой области.
Наконец у меня была возможность как следует разглядеть его. Он был безусловно красив. Холеное лицо с тонким породистым носом, большие глаза, высокий лоб, густые черные волосы. Особенно меня поразили его руки - руки музыканта с тонкими длинными пальцами.
Собеседником он был прекрасным. Рассказал мне массу смешных историй из жизни музыкантов, художников, певцов. Речь его была правильной и отличалась особым изяществом.
Особенно хорош был его юмор. Невозможно было спокойно слушать, как он, мастерски копируя голоса известных политических лидеров, пародирует их хорошо известные выступления, двумя-тремя репликами доводя их до полного абсурда.
Безусловно, он умел общаться с людьми. Незаметно пролетели три часа. На город опустилась южная ночь. С террасы, где мы сидели, была хорошо видна вся бухта. С моря дул свежий ветер. Выпитое сухое вино придавало всему происходящему оттенок легкости и непринужденности. Вскоре подали кофе и мороженое. Подошедший официант зажег свечи.
- У меня к вам будет одна большая просьба, - вдруг посерьезнев, начал Сафаров, которого я уже запросто называл Аликом. - Я прошу вас поехать вместе с театром мод, который вас так интересует, за границу. Более того, предлагаю вам по возвращении домой написать несколько статей о том, как его там принимали. Со своей стороны обещаю, что все это будет напечатано и даже хорошо оплачено.
В целом в его просьбе не было ничего предосудительного, но она почему-то была мне неприятна.
- И это все, что вы от меня хотите? - недоверчиво спросил я.
- Почти, - закуривая длинную тонкую сигарету, ответил он. - Еще нам хотелось бы, чтобы вы, скажем так, присмотрели за руководством театра. Точнее говоря, за директрисой. Тем более, что вы, кажется, с ней в хороших отношениях.
Сказав это, он как-то странно улыбнулся, выпустив облачко душистого дыма. Это мне совсем не понравилось. Все очарование вечера куда-то сразу улетучилось. Передо мной сидел молодой холеный циник.
- А как на это посмотрит сама Наза? - с вызовом спросил я его.
- По-моему, хорошо, - невозмутимо ответил он.
- А почему, в таком случае, вам самому не поехать с театром? - продолжал напирать я.
- Потому что ей приятнее поехать с вами, чем со мной, - спокойно произнес Сафаров, посмотрев мне прямо в глаза.
- Откуда вы это знаете? - не скрывая раздражения, спросил я.
- Она сама мне это сказала сегодня утром, - медленно проговорил он и, налив полную рюмку коньяка, поданного к кофе, не спеша втянул его в себя. - Так вы согласны с моим предложением или нет? - переспросил он меня.
- Нет, я не поеду, - решительно ответил я.
- Жаль, очень жаль, - как-то сразу успокоившись, тихо произнес он, наливая вторую рюмку коньяка.
Мне стало ясно, что пора уходить. Извинившись и сославшись на поздний час, я откланялся. Настроение было вконец испорчено. Я не верил этому Сафарову. Кроме того, я не понимал, что он имеет в виду под словами: сегодня утром.
В вестибюле никого не было. Выйдя на улицу, я невольно посмотрел по сторонам. Все было тихо, никаких подозрительных личностей рядом не было. Закурив сигарету, я пошел к своей машине.
Моя машина стояла несколько особняком от остальных автомобилей и со стороны была плохо видна. Мне даже показалось, что я оставил ее в другом месте, но разбираться, почему она оказалась здесь, ни желания ни времени не было.
Открыв дверцу, я опустился на сиденье. Еще раз посмотрев по сторонам, я полез в карман за сигаретами. Одновременно с этим я поднес левую руку к горлу, желая ослабить узел галстука, вечер был очень уж душный.
И в этот момент я почувствовал, как кто-то сзади накинул мне на шею кожаный ремень. Левая рука оказалась как раз на уровне ремня, который находился в руках сильного человека. Мне с трудом удавалось сопротивляться. Я лихорадочно оттягивал левой рукой ремень от своего горла, но долго это продолжаться не могло. Медленно, но неуклонно ремень затягивался на моей шее.
Изловчившись, я резко ударил головой сидящего сзади. Удар, очевидно, пришелся по лицу. Я явственно услышал чей-то стон, и тугая петля ремня несколько ослабла. Оттянув ремень двумя руками, я исхитрился ударом ноги распахнуть дверцу машины и, быстро скользнув вниз, высвободиться из рук убийцы.
Вскочив на ноги, я на секунду задержался у машины, пытаясь разглядеть убийцу. В этот момент мне нанесли удар сзади. Так и не разглядев преступника, я рухнул, как подкошенный, на землю.
ГЛАВА 6
Сознание возвращалось ко мне медленно. Ужасно болела голова. Открыв глаза, я окинул взглядом комнату. Было раннее утро.
Я лежал на широкой кровати. Кроме этой кровати и стоящего рядом с ней стула никакой другой мебели не было. Повернув голову, я неожиданно увидел перед собой картину в резной раме.
Картина висела несколько ниже, чем следовало бы, и потому была хорошо видна. Связанный тонкими кожаными ремнями, я с трудом сумел принять такое положение, которое позволило бы спокойно ее рассмотреть.
Она была во всех отношениях странной. Во всяком случае, ничего подобного я раньше не видел. На черном фоне красной краской были изображены какие-то непонятные знаки, чем-то напоминающие иероглифы. Вначале в этом хаосе странных символов ничего нельзя было понять, но потом постепенно стала угадываться определенная осмысленная композиция. И чем дольше я глядел на эту картину, тем яснее проступала в этом изобилии красных черточек, кружочков и палочек какая-то мрачная, сатанинская суть.
В комнате же становилось все светлее и светлее. Нестерпимо болели ноги и руки, стянутые ремнями. Ужасно хотелось пить. Перевернувшись со спины на живот, я попытался встать на колени, но не рассчитал и свалился на пол.
Буквально через секунду дверь комнаты распахнулась и ввалились двое парней. Они молча развязали мне ноги и, подняв меня, предложили следовать за ними.
Пройдя по коридору несколько шагов, мы оказались в небольшой комнате, чем-то напоминающей приемную. Один из парней, открыв дверь, ведущую в следующую комнату, исчез за ней. Другой, молча указав мне пальцем на кресло, остался со мной.
Из расположенного рядом с креслом окна хорошо был виден внутренний двор, с небольшим фонтаном посередине. Слева от фонтана я заметил несколько машин, в том числе и мои "жигули". Справа высилось небольшое каменное строение с узкими окнами.
Вдруг дверь, куда прошел мой сопровождающий, открылась, и в комнату вошел Сафаров. Чисто выбритый, пахнущий хорошим французским одеколоном, он в эту минуту был мне особенно неприятен.
- Доброе утро, - поздоровался он, протянув мне узкую ладонь для рукопожатия.
Я молча поднял свои руки, туго перетянутые ремнем. Он, недоуменно посмотрев на стоящих рядом парней, молча вытащил из кармана брюк изящный складной нож и одним точным движением разрезал ремень. В артистизме ему отказать было нельзя, но на меня его благородные штучки-дрючки никак не подействовали. Единственное, что мне в данный момент хотелось, так это врезать ему, да посильнее.
Комната, куда мы вошли, была немного больше приемной. Посередине стоял стол, сплошь уставленный снедью и напитками. В центре стола возвышалась высокая изящная ваза с незнакомыми ярко-синими цветами. Два мягких кресла у стола завершали убранство комнаты.
- Садитесь, - радушно предложил мне Сафаров, пододвигая кресло, - Прошу вас не обижаться на меня. К несчастью, у нас не было иного выхода. Но те неудобства, которые мы вам причинили, я решил компенсировать завтраком в вашу честь, - все еще улыбаясь, торжественно продолжал он.
Злость постепенно улетучивалась. Оставалось неистребимое чувство жажды. Налив в высокий хрустальный бокал сухого вина, он молча пододвинул его мне. Немного поколебавшись, я выпил вино, сразу почувствовав себя лучше.
- Какое отношение вы имеете к театру мод? - спросил я Сафарова, накладывая в свою тарелку салат.