У Патрика зазвонил другой телефон, и шеф отключился. Анника посидела с телефоном в руке и поиграла с клавиатурой, думая, какой номер набрать следующим.
Зачем ей звонил Томас? Они не договаривались о встрече.
Она нажала "позвонить", и в трубке раздались длинные гудки. Ответа не было. Она разочарованно положила телефон на колени. В комнате стояла мертвая тишина. Анника слышала, как ее собственный пульс эхом отдается в ушах.
Им надо научиться общаться друг с другом. Их ущербное общение привело к разрушению брака, теперь она хорошо это понимала. Дело было не в его неверности и не в ее привычке разбрасывать вещи, не в том, что он много работал, а она требовала его присутствия дома. Нет, просто она ничего не говорила, а он не слушал.
Голова стала тяжелой, как свинец, когда Анника вспомнила их ссоры из-за вещей, по сути, никчемных и неважных, когда они ругались из-за терроризма, целостности мира и нового законодательства. Дело было совсем не в этом, это была отдушина, куда они сливали свое недовольство, раскручивали спираль негатива и вместо правды погружались во все больший мрак.
Она отложила телефон и пошла в туалет. Не успела она усесться, как зазвонил телефон. Анника натянула трусы и вернулась в комнату.
– Анника Бенгтзон? Приветствую, это Джимми Халениус. Ты занята?
Она вздрогнула. Они не разговаривали с того памятного вечера в ресторане "Железо", когда их весьма неудачно сфотографировали.
– Я сижу на толчке, – сказала она и поправила завернувшуюся резинку трусов.
На линии наступила тишина.
– Алло! – сказала Анника.
– Ты действительно сильно занята или мы можем минутку поговорить?
– Я в твоем распоряжении.
Он откашлялся.
– Как продвигается работа над серией?
Он, оказывается, неплохо информирован.
– Не волнуйся, – радостным тоном ответила она. – Это будет просто рекламная брошюра для министерства юстиции.
– Отлично! Слушай, у меня есть новая информация о нашей общей подруге Кошечке.
Анника удивленно вскинула брови и поправила юбку, словно сквозь окно на четвертом этаже отеля "Пир" ее мог видеть кто-то, кроме верхушек пальм и шоссе.
– Помню такую. Что она поделывает?
– Ее привлекли к суду по обвинению в трех убийствах, одном двойном убийстве. Процесс проходил в окружном суде Бостона. Суд прошел на удивление быстро. Она получила восемнадцать лет.
Анника непроизвольно моргнула.
– Восемнадцать? Всего?
– У нее был один из лучших американских адвокатов. В трех убийствах ее признали невиновной на основании каких-то технических нестыковок, но двойное убийство на ней осталось, потому что в этом деле она защищалась сама.
Анника села на кровать.
– И что это значит?
– Это значит, что мы можем потребовать ее выдачи для суда по обвинению в поджоге твоего дома.
Анника тупо уставилась в каменный пол.
– Потребовать выдачи? То есть будет суд? Значит, я буду реабилитирована и смогу получить страховку?
– Американцы едва ли прислушаются к нашему ходатайству о выдаче. Поэтому суда, скорее всего, не будет, но возбуждение дела против другого человека будет автоматически означать, что с тебя будут сняты все подозрения. Страховая компания уже предупреждена. Так что ты получишь всю сумму.
Страховая компания. Сняты все подозрения. Вся сумма.
Анника прислушалась к себе, но не обнаружила никакой радости. Она слышала лишь тихое жужжание вентиляции, неумолчный гул шоссе и вопросы, которые сталкивались в ее мозгу. Заберут ли у нее квартиру? Сможет ли она ее выкупить? Когда она получит деньги? Томас должен получить половину. Или им придется строить дом заново? Нет, она не хочет строить его заново! Смогут ли они продать участок?
– Анника! – окликнул ее в трубку Джимми Халениус.
– Да, да, я здесь, – отозвалась она.
– У тебя были неприятности после той фотографии в газете?
Анника вздохнула и заглушила звеневшие в голове вопросы.
– Я их пережила, а ты?
Он помедлил с ответом.
– Знаешь, с трудом, – признался он. – У меня настала очень тяжелая жизнь в этом чертовом доме.
Вероятно, он имел в виду Розенбад, так как звонил именно из этого дома: здания, где располагались комиссии государственного совета, министерство юстиции и некоторые отделы министерства иностранных дел.
– Дерьмово, – сказала она, не чувствуя никакого стыда.
– Какой же урок мы из этого извлечем?
Анника встала и пошла в туалет.
– Что нам не стоит целоваться, по крайней мере, во время твоего дежурства?
– Именно так!
– Знаешь, – сказала она, – я хочу пописать.
– Ладно, – сказал он, – я подожду.
Анника от удивления застыла на месте с занесенной ногой.
– Ты будешь слушать, как я это делаю?
– Тебе нет нужды брать с собой телефон и держать его под струей.
Она покачала головой, положила телефон на пол, сходила в туалет, вымыла руки и, вернувшись, подняла с пола трубку.
– Ты еще здесь?
– Так на чем мы остановились?
– На уроках на будущее.
– Да, именно так. Поэтому я интересуюсь, не захочешь ли ты встретиться со мной в том же месте в следующий раз.
Анника осторожно уселась на кровать.
– Почему ты думаешь, что будет следующий раз?
– Я не думаю, я спрашиваю. Ну, например, в следующую пятницу?
– В следующую пятницу у меня дети, – сказала она.
– Ну, может быть, утром или в субботу?
Она посмотрела на потолок и втянула носом запах комнаты: пыль, запах какого-то дезинфицирующего средства и еще что-то, наверное, остатки запаха Никласа Линде.
Хочет ли она? Хочет ли она его видеть?
Анника закрыла глаза, к вопросам в мозгу присоединились мужчины.
– Я не знаю, – честно призналась она. – Я не знаю, хочу я или нет.
– Можно я позвоню тебе в праздники?
Она открыла глаза.
– Конечно.
Она закончила разговор, уселась на краю кровати, подтянула колени к подбородку и обняла их. Думала она о мертвых детях, о беспощадных женщинах и могущественных мужчинах. Надо заставить себя отвлечься от этих жгучих и опасных мыслей.
Лотта ждала ее в вестибюле. Было уже несколько минут пятого. Лотта отлично подготовилась. Все ее фотопринадлежности были уложены в рюкзак. В руках она держала громоздкий штатив и вспышку – такую огромную, что для нее требовалась особая сумка.
– Хорошо, что ты взяла с собой все свое оборудование, – похвалила ее Анника, – потому что дело нам предстоит трудное. Полицейского, с которым мы будем говорить, нельзя засвечивать, но снимки должны быть драматичными. Вопрос заключается в том, что все придется организовывать на месте, а там может быть и теснота, и плохой свет, и контражур, и…
Лотта удивленно посмотрела на Аннику.
– Знаешь, я все-таки профессиональный фотограф, так что думаю, мы со всем справимся.
Анника поставила свою сумку на пол. Она немного поспала, но проснулась с головной болью. То, чего она не хотела, неумолимо приближалось. Близость предстоящей встречи с Никласом Линде в компании коллеги из газеты заставляла Аннику нервничать.
– Серия статей должна быть во что бы то ни стало опубликована в "Квельспрессен", – коротко проинформировала коллегу Анника. – Существуют рамки, которых мы должны придерживаться, и они существуют для того, чтобы мы могли действовать.
– Для тебя это, может быть, и так, – парировала Лотта, – но я здесь для того, чтобы делать хорошую работу.
Анника подняла с пола сумку.
– Я жду тебя на улице, – сказала она.
Никлас Линде опоздал на пятнадцать минут; видимо, опоздания были у него в крови. Анника поспешила сесть на переднее сиденье, пока Лотта укладывала свои вещи в багажник.
– Привет, – сказал он и положил руку ей на колено. – Как ты себя чувствуешь?
У нее перехватило дыхание. Она испугалась, что Лотта заметит этот жест, и отстранилась.
Глаза Никласа улыбались.
– Отлично, – ответила Анника.
Лотта закрыла крышку багажника, Никлас Линде убрал руку с колена Анники. Фотограф плюхнулась на заднее сиденье и пододвинулась на середину, на то место, за которое всегда дрались Эллен и Калле, потому что там не надо было пристегиваться. Она наклонилась вперед и, улыбаясь, протянула руку Никласу Линде.
– Лотта Свенссон-Бартоломеус, – представилась она.
Он пожал ей руку, задержал ее в своей и посмотрел ей в лицо в зеркало заднего вида.
– Никлас Линде, – сказал он. – Я понимаю, что эта колымага совсем не похожа на полицейский автомобиль, но гарантирую, что он все же является таковым. Поэтому я настоятельно прошу тебя пристегнуться.
Лотта хихикнула, Анника повернула голову и краем глаза посмотрела, как Лотта пристегивается посередине заднего сиденья. Потом она взглянула в ветровое стекло и скосила взгляд на полицейского, сидевшего рядом с ней.
Она ничего не заметила, подумала Анника, и не заметит, если мы не дадим ей повода.
Она скрестила руки на груди.
Никлас переоделся. Теперь на нем вместо спортивного пиджака была рубашка с короткими рукавами из какого-то грубого материала. Волосы его локонами спадали на плечи. Она сама сегодня утром их вымыла. Ей даже показалось, что в машине запахло дешевым гостиничным шампунем.
– Как поживает Хокке? – спросил Никлас Линде.
– Не слишком хорошо, – ответила Анника. – У него ностальгия.
– Это именно тот эффект, который производит тюрьма в Малаге на сидящую в ней публику, – сказал полицейский и влился в уличный поток.
Она привычным жестом ухватилась за бардачок. Лучшая маскировка – это естественное поведение.
– Я тут подумала вот о чем, – сказала Анника. – Имя Зарко Мартинес не вполне обычное, верно?
– Ну конечно, это не Андерссон и даже, извиняюсь, не Бартоломеус. Я знаю здесь, в Марбелье, нескольких Зарко Мартинесов. Между прочим, один из них очень хороший адвокат по недвижимости.
– Я где-то уже слышала это имя раньше, – задумалась Анника. – До того как встретилась с нашим маленьким наркокурьером.
– У Хокке есть брат, – сказал Никлас Линде. – Он, наверное, где-то сидит, потому что мы его давно не встречали. Его зовут Никке Зарко Мартинес. Они работали вместе.
Ага, это тот самый старший брат, который стал подторговывать наркотиками еще в гимназии. Но где могла она слышать это имя?
Анника тряхнула головой.
– Нет, – сказала она наконец. – Это не то имя, не Никке Зарко Мартинес. Я слышала какое-то другое.
Она посмотрела в окно. Они пронеслись мимо арены для боя быков.
– Ого! – сказала она. – Я снова начинаю ориентироваться. Здесь я уже бывала раньше.
– Ты хотела сфотографировать склад в Ла-Кампане.
Анника обернулась к Лотте:
– Как ты думаешь, можно ли найти что-нибудь интересное для съемки в старом складе наркотиков?
– Там особенно не на что смотреть, – сказал Линде. – Контейнеры увезли как вещественное доказательство.
Фотограф задумалась.
– В том районе есть что-нибудь подлинное?
Никлас Линде посмотрел на нее в зеркало.
– Можно сказать, что есть.
Лотта с энтузиазмом закивала:
– Тогда мы поедем туда.
Анника взглянула на Линде.
– Наш шеф новостного отдела хочет иметь фотографию героического шведского полицейского с Преступного Берега. Я могу написать о тебе или у тебя на примете есть кто-то другой?
Никлас уверенно и быстро вел машину по узким улицам.
– Официально за связь со Скандинавией отвечает Кнут Гарен.
– Да, – сказала Анника, – я знаю. Но все же операции здесь осуществляет шведская полиция, не говоря уже о том, что она находится здесь постоянно.
Она подумала о Давиде Линдхольме и о жутком описании Эстепоны, услышанном от Юлии, о ее рассказе. Как она там жила, пока Давид инкогнито проникал в какую-то банду наркоторговцев.
Никлас Линде затормозил и посигналил цементовозу, который стоял на перекрестке.
– Да, и в настоящий момент здесь нахожусь я.
– И чем ты здесь занимаешься?
Никлас выехал на тротуар и объехал цементовоз с внутренней стороны дороги.
– Я – координатор, или, можно сказать, наблюдатель. Я – связующее звено между полицией Мальмё и испанской полицией в делах, которые интересуют обе наши страны.
Значит, он служит в Мальмё.
– Насколько ты занят?
– Я провожу расследования и принимаю решения: должны ли мы вмешаться? Имеет ли смысл подождать? Следует ли нам конфисковать груз, или надо дождаться заказчиков?
– Как это вы сделали с тем, другим грузом на Новый год? – напомнила Анника. – С грузом апельсинов, когда схватили отправителей?
Полицейский угрюмо поморщился.
– Машину оставили в Карлсруэ. Стенки контейнера были взломаны. Отправитель сбросил груз в Рейн.
– Вот это да, – удивилась Анника.
– Это была чертовская неудача, – посетовал Линде. – Но самое неприятное, что именно я настоял на том, чтобы отложить задержание.
Несколько минут они молчали. Улицы стали забирать вверх, ворота становились все роскошнее, а стены – выше.
– Подумать только, какая безвкусица, – подала голос Лотта с заднего сиденья. – Кто захочет здесь жить?
Люди, которые смогли заплатить за это десять миллионов евро, подумала Анника.
– Часто ли здесь нелегально работают шведские полицейские? – спосила она.
– Этого я не могу сказать.
– Но если это происходит, то как они работают?
– Мы сейчас говорим об активном агенте. Он внедряется в организацию и даже может стать ее руководителем. Согласно шведским законам, мы не имеем права провоцировать преступления, что является обычно практикой в некоторых других странах. Это делает ситуацию затруднительной с юридической точки зрения.
– Но у нас есть такие агенты?
– Такие агенты есть во всех странах.
– Ты знал Давида Линдхольма?
Он быстро метнул на Аннику удивленный взгляд:
– Парня с телевидения? Нет. Почему ты спросила?
– Он был здесь несколько лет назад и долго работал на нелегальном положении.
– Давид Линдхольм? Здесь? Когда это было?
Анника задумалась. Юлия была тогда беременна Александром, а мальчику теперь четыре с половиной года.
– Это было около пяти лет назад, – сказала она. – Он с семьей жил в Эстепоне несколько месяцев.
Никлас Линде с сомнением покачал головой:
– Нет, этого просто не могло быть.
– Но это было, я совершенно точно знаю. Мне рассказала об этом его жена. Давид отсутствовал дома неделями и не говорил ни слова, чем он занимался.
Никлас Линде наморщил лоб.
– Я наезжал сюда в тот год регулярно, но могу гарантировать, что у нас не было агента из Стокгольма, направленного в Эстепону. Понятно, что он, конечно, мог быть здесь, но не выполнял никакого задания шведской полиции.
Теперь Анника сморщила лоб и задумчиво уставилась в окно. Может быть, она неправильно поняла Юлию?
– Но, возможно, он был так сильно засекречен, что никто не знал о нем? – предположила она. – Ни скандинавские координаторы, ни испанская полиция…
– Такого просто не могло быть. Мы всегда информируем друг друга о наших действиях.
Он свернул налево, и дорога пошла под гору.
– Ну, допустим, мы едем из Мальмё в Голландию по какому-то поручению. Мы должны оповестить об этом датскую и немецкую полицию, просто для того, чтобы пересечь их территорию. Но быть нелегалом, о котором вообще никто не знает, – это абсолютно исключено. Это место ты тоже узнаешь?
Анника удивленно огляделась. Они остановились в промышленной зоне с низенькими домами и узкими улицами.
– Да! – сказала она. – Здесь я тоже уже была!
Никлас Линде вздохнул.
– Ты, наверное, тяжелее всех в Европе страдаешь топографической тупостью. Ты и правда была здесь раньше, и была со мной. Ты снимала вон ту дверь.
Он наклонился, положил локти Аннике на колени и принялся рыться в бардачке. Это прикосновение заставило Аннику оцепенеть. Он не думает, что Лотта все это заметит? Он наконец достал из бардачка связку ключей и выпрямился на сиденье. Анника чувствовала жар от прикосновения его руки даже через толстую ткань юбки.
– Какое очаровательное место, – сказала Лотта и открыла заднюю дверцу.
– Подожди, – отозвался Линде. – Мы не можем здесь стоять.
Он включил передачу и тронул машину.
– Разве мы туда не зайдем? – спросила Лотта и проводила взглядом забранные железными жалюзи окна, мимо которых они проехали.
– Надо уступить место той машине. Мы лучше остановимся за углом.
Никлас Линде остановил машину у перехода в квартале от въезда, выключил зажигание и обернулся к Лотте:
– Я должен предупредить, что тебе лучше взять небольшую камеру. Будет лучше, если мы сохраним небольшое инкогнито.
– О, конечно, – согласилась Лотта.
– Ну, тогда пошли, – сказал он, вытащил ключ из гнезда зажигания и вышел из машины.
Лотта вынула из багажника скромную камеру и небольшую вспышку и направилась к складу. Анника и Никлас пошли рядом, не прикасаясь друг к другу, по длинному подъему к складу. Механические, столярные мастерские и оптовые торговые лавки открылись после сиесты. В воздухе висел пронзительный визг механической пилы, от раскаленной металлической плиты в разные стороны разлетались мелкие опилки, два человека что-то кричали друг другу с одного конца улицы на другой. Трудно было понять выражение их голосов – радовались они или злились.
– Что вы сделали с тем грузом? – спросила Анника. – Как далеко продвинулись в расследовании?
– Мы увидим, когда войдем внутрь.
Он остановился перед входом в склад. Анника принялась внимательно рассматривать фасад. Над входом криво висела выцветшая вывеска "Апитс-Карга". Металлические жалюзи были когда-то синего цвета, но краска стерлась от непогоды и времени. Строение было высоким в сравнении с низкими окружающими домами – не меньше шести метров, как показалось Аннике.
Никлас Линде огляделся, отпер маленький висячий замок и поднял металлические жалюзи. За ними обнаружился вход, прикрытый раздвижной дверью. Он отпер и ее и отодвинул створку в сторону.
– Милости прошу, – сказал он и знаком предложил женщинам скорее войти внутрь.
Анника ступила в темноту, за ней Лотта. Никлас закрыл за ними дверь. Стало черно, как в подземной пещере.
– Не боитесь темноты? – спросил он.
– Боюсь, – честно ответила Лотта.
Анника промолчала, вдыхая затхлый запах опилок и гнилых фруктов.
Секунду спустя щелкнул выключатель на стене, и в помещении вспыхнул свет. Анника инстинктивно прикрыла глаза рукой, несколько раз моргнула и увидела, что склад освещен мощной галогеновой лампой, – такие используют на спортивных мероприятиях и при ночных строительных работах.
Изнутри склад был больше, чем казался снаружи. Стены были покрыты белой штукатуркой, за исключением задней стены, сложенной из больших неоштукатуренных бетонных блоков. В воздухе плавали пыль и паутина. У короткой стены стояла ржавая циркулярная пила. В левом углу валялись какие-то инструменты, точнее говоря, их остатки. Посередине высилась метровая гора опилок.
Никлас Линде отпустил выключатель и подошел к Аннике.