Место под солнцем - Лиза Марклунд 44 стр.


– У нас с мужем рождались только девочки. Но от второй жены у него родился мальчик, Александр. Ты спасла его, дитя моего супруга, его единственного сына. Поэтому я у тебя в долгу, и поэтому я впустила тебя сюда.

– Я думала, что мусульманские женщины не выходят замуж за христианских мужчин, – заметила Нина.

Фатима удивленно посмотрела на нее:

– Давид принял ислам. Ты этого не знала?

Она встала, встали и Нина с Анникой.

– Вы переночуете здесь. Утром Аббас отвезет вас в Танжер.

Она посмотрела на Аннику:

– Мое отношение к тому, что касается Сюзетты, понятно. Она сама решит, будет ли давать интервью. Я верю в свободу воли человека. Бог – не принуждение, Он – дар.

Фатима вздохнула, и стало понятно, что никаких иллюзий она не питает.

– Вы свободны рассказывать о том, что произошло этим вечером на ферме, – сказала она. – Я никогда никому не угрожаю и никого ни к чему не принуждаю. Но считаю, что каждый должен отвечать за то, что он делает.

Было слышно, как в доме запели несколько женщин.

– В твоей комнате разбито окно, – сказала Аннике Фатима. – Амира укажет вам обеим вашу спальню. Вы найдете Амиру на кухне.

Она махнула им рукой, и Анника краем глаза заметила, как Фатима отвернулась к темному окну.

Анника получила назад компьютер, фотоаппарат и телефон. К ее удивлению, телефон был в Сети.

– Мама установила здесь мачту, – сказала Амира. – У нас собственная электростанция с солнечными батареями и ветряками. Энергии хватает на освещение дома и конюшни, но иногда мощности мало, если мы включаем полное освещение двора. Тогда бывает печально и темно, как сегодня вечером…

– Как себя чувствует Зине? – спросила Анника.

Красивое лицо Амиры омрачилось.

– Он умер, – сказала она. – Похороны завтра утром. Таков обычай. Сейчас он стоит на лестнице из кухни.

Она повела их по той же узкой лестнице, по которой Анника и Ахмед поднимались вчера вечером. Лампы на лестнице сегодня горели ярче, потому что освещение двора было не таким ярким.

– В твоей комнате разбито окно, – сказала Амира Аннике.

– Я знаю. Там осталась моя сумка. Мне можно ее взять?

Амира кивнула.

– Дверь открыта. Мы с Сюзеттой приготовили для вас большую комнату. Она лучше обставлена, и там есть электричество и ванная комната.

Она показала им нужную дверь.

Анника и Нина переглянулись и вошли в отведенную им спальню. Анника оставила дверь приоткрытой. Никто не стал ее запирать.

Комната эта и в самом деле была больше, чем каморка, где она провела предыдущую ночь. Здесь стояли две широкие кровати, большой письменный стол и два кресла. Под потолком висела люстра, а на столе стояла настольная лампа.

– Я иду в душ, – сказала Нина.

Она исчезла в ванной. Анника поставила свои вещи на одну из кроватей, вышла в коридор, нашла свою прежнюю комнату и открыла дверь.

Пол был залит водой. Балконные двери раскачивались на ветру. Выдирая простыню, Анника сдвинула с места матрас, но сумка по-прежнему стояла в изножье кровати. Прошлепав по луже, Анника подошла к сумке и подняла ее. Под сумкой лежала белая брошюрка. "Место под солнцем" Сив Хофман.

Она положила книгу в сумку и вернулась в спальню. Анника снова оставила дверь приоткрытой, села на кровать и посмотрела на дисплей телефона. Батарея была почти разряжена, на дисплее было три сообщения о пропущенных вызовах. Один звонок от Томаса, второй от Андерса Шюмана, третий снова от Томаса.

Было, кроме того, два сообщения. Первое от главного редактора, деловое и сжатое:

"Надеюсь, что ты прислала мне эти статьи не из сумасшедшего дома. Позвони".

Второе сообщение, от Томаса, было длинным и нерешительным:

"Привет, Анника, это я… Знаешь, я помню, что обещал позвонить после. да, ты знаешь. но я с тех пор много думал, Анника, я действительно все обдумал и хочу знать. не можешь ли ты позвонить мне. Если захочешь. Позвони мне на мобильный, будь добра. Вот и хорошо. Пока."

Она закрыла сообщения и прижала телефон к груди.

Таких необычных посланий она от него до сих пор не получала. Может быть, что-нибудь случилось с детьми? Нет, неужели он не сказал бы об этом прямо?

Анника тихо сидела и прислушивалась к шуму льющейся в душе воды. Она быстро закрыла дверь и села на кровать. Сделав глубокий вдох, нажала кнопку "Позвонить".

– Я получила твое сообщение, – сказала она тихо.

– Очень хорошо, что ты позвонила, – произнес он сухим и официальным тоном. – Ты можешь минутку подождать?

– Конечно, – ответила Анника.

В душе перестала литься вода. На другом конце линии слышался какой-то скрип. Было слышно, как закрылась дверь, и раздался голос Томаса, гулко отдававшийся, по-видимому, на лестничной площадке:

– Алло? Анника?

– Да, я здесь.

– Знаешь, я немного приболел, но мне надо о многом с тобой поговорить. Мы можем встретиться?

Она откашлялась, слыша, как за стеной, в ванной, спустили воду.

– Я не в Стокгольме, – сказала она. – О чем ты хочешь со мной поговорить?

– Я думаю, что это была большая ошибка.

Анника изо всех сил зажмурила глаза.

– Что? – спросила она. – Что было большой ошибкой?

– Развод, – тихо сказал он.

Она открыла глаза и рот, но слов не было.

– Анника?

В комнату из душа вошла Нина в двух полотенцах – одно было обмотано вокруг головы, второе – вокруг туловища.

– Горячая вода скоро кончится, – сказала она.

– Ты где? – спросил Томас.

– Я в командировке, – ответила Анника. – Ты оставил мне такое сообщение, что я решила позвонить сразу. Можно я позвоню тебе, когда вернусь в Стокгольм?

– Да, конечно.

На линии наступила тишина. Нина сняла с головы тюрбан и встряхнула мокрыми волосами. Она положила полотенце на кресло и осталась стоять посреди комнаты.

– Еще одно. Ты сейчас стоишь на лестничной площадке в доме на Грев-Турегатан?

– Э, да, а что?

Она потрогала ресницы кончиками пальцев.

Значит, он все же сидит дома со своей сожительницей и, когда звонит эта его бывшая, выскакивает на лестничную клетку и говорит, что жалеет о разводе.

– Нет, ничего, – сказала она. – Я позвоню.

Она отключилась.

– Не помогло, – пожаловалась Нина. – Чувствую себя такой же грязной, как до душа.

Даже в таком виде она все равно выглядела собранной, сильной и сосредоточенной.

Анника отложила мобильный телефон. Зарядного устройства у нее не было. Нужна была запасная батарея. Она потянула к себе сумку и вытащила оттуда белую книжку.

– Сюзетта нашла ее в библиотеке, – сказала она.

Она подошла к кровати Нины и протянула ей брошюрку.

– Ты видела ее раньше?

– "Место под солнцем" Сив Хофман, – вслух прочитала Нина и раскрыла книгу. – О чем это?

– Прочти ее, особенно главу "Мертвец на берегу". Посмотри и скажи, как думаешь, это может быть правдой? Я пошла в душ.

Нина принялась перелистывать книгу.

Анника вышла в коридор. Где-то внизу по-прежнему пели женщины.

Горячая вода действительно кончилась. Анника помылась тепловатой водой, вымыв и волосы и тело шампунем "Велла", который нашла на полке. Нина была права: ни вода, ни синтетический шампунь не смогли ликвидировать исходивший от кожи тяжелый запах ужаса и потрясения. Она вытерлась, надела чистое белье и вернулась в спальню.

Встала у балконной двери и посмотрела на улицу. Это окно выходило не во двор, а на другую сторону. Луна ярко освещала сильно пересеченную местность, свет отражался от мокрых листьев.

Cannabis sativa, конопля посевная. С доисторических времен люди культивировали это растение, использовали его для плетения веревок, изготовления тканей, кормления птиц, как лекарство и как средство опьянения.

Нина захлопнула книгу. Анника обернулась. Нина подняла голову и зажмурилась, но было незаметно, чтобы она плакала.

– Ну и как? – осторожно спросила Анника. – Это может быть правдой?

Нина бросила книгу в изножье кровати, как будто бумага жгла ей руки.

– Не имею ни малейшего представления.

– Но ты раньше никогда ее не видела?

– У мамы ее не было, это я знаю совершенно точно.

– Хотя это она ее написала?

– Я перебрала все ее вещи, когда она умерла. Этой книги среди ее вещей не было.

Анника шагнула к кровати Нины и взяла книгу.

– Если это правда, то я сомневаюсь, что Астрид оставила бы ее стоять на полке. Наверное, это книга Ханнелоры.

Она кивнула в подтверждение своих слов.

– Это объясняет, как она появилась здесь. Ее нашел Давид и привез сюда.

Она перелистала страницы, взгляд ее упал на предложение "Она кружилась и плясала по Гудагордену, когда была маленьким ребенком, не знавшая греха и искушения Господа".

– Что ты вообще знаешь о том, как росла твоя мать?

Нина встала и беспокойно прошлась по комнате.

– Что вообще знают дети о своих родителях?

– Об их взрослой жизни? О жизни Астрид, Ханнелоры и твоей матери?

Нина снова села на кровать.

– До того, как я родилась, мама работала вместе с Астрид на Солнечном Берегу. Что она там делала, я не знаю.

Анника вернулась к своей кровати и бросила книгу на пол.

– Мне было три года, когда мы с мамой переехали. Я совершенно не помню Солнечный Берег. Мы остались на Тенерифе. Жили в сообществе художников. Они лепили блюдца, писали заход солнца и курили травку. Мама называла себя поэтом…

Нина осеклась и едва не рассмеялась.

– Поэт, прости господи.

– Твои братья и сестры не поехали с вами на Тенерифе? – спросила Анника.

– Они остались с Астрид в Марбелье. Да, они были уже взрослые. Филиппу двадцать два, Ивонне шестнадцать. Астрид оплатила их образование, оба стали экономистами. Я очень по ним скучала.

Нина собрала волосы в конский хвост и скрепила их резинкой.

– Я не знаю, почему мы уехали. Не знаю, хотела ли мама уехать от Астрид, или Астрид сама ее выгнала.

– За что Астрид могла ее выгнать?

Нина немного съежилась.

– Моя мама всю жизнь пила. Так и не смогла от этого отучиться. Понемногу она пила всю жизнь.

– Ты когда-нибудь виделась с Астрид?

Нина задумалась.

– Она несколько раз приезжала к нам на Тенерифе. Но мама о ней много рассказывала – о ней и о Ханнелоре, когда была пьяная. Все, что мне известно о Веронике, Астрид, Давиде, Торстене и Ханнелоре, я знаю из пьяных маминых рассказов. Она очень тосковала по Астрид.

– Вы общались с Ханнелорой?

Нина покачала головой:

– Никогда.

– Насколько была Ханнелора замешана в дела Астрид?

– Думаю, не особенно. Она всю жизнь отличалась психической неустойчивостью. Но ее муж Торстен в делах Астрид принимал активное участие.

– В торговле наркотиками, – сказала Анника. – Именно этим они и занимались.

Надолго наступила тишина. Женщины внизу окончили пение.

– Я сегодня прочитала в газете твою статью, – сказала Нина. – О великосветской шведке, которая убила Астрид и всю семью.

Анника удивленно выпрямилась:

– Это было в газете?

– Там не было почти ничего другого. Огромная статья на несколько страниц. Кто эта женщина?

Значит, почта не только дошла, но и упала на добрую почву.

– Карита Халлинг Гонсалес, по-настоящему превосходная актриса. Она сумела очаровать все свое окружение, может быть, даже саму себя. Я не знаю людей, которые умели бы так притворяться. Я много о ней думала.

Анника задрожала и залезла под одеяло.

Какое-то время они молчали.

– Я знала, что у Давида есть вторая семья, – тихо произнесла Нина.

Анника вздрогнула.

– Что ты имеешь в виду? Ты все это знала много лет?

– Мне об этом рассказала Ивонна, но я ей не поверила.

Нина смотрела прямо перед собой невидящим взглядом.

– Это было пять лет назад. Я знала, что Ивонна была буквально одержима Давидом, это была идея фикс с самого детства. Я искала ее, чтобы попросить оставить Юлию в покое. – Она пощупала свои волосы. – Вот тогда Ивонна и сказала мне, что у Давида другая семья, жена и три дочери.

Он мог иметь много жен, четыре, согласно Корану, но Ивонна считала, что это она его первая жена, пусть даже они и не были официально женаты. Она первой обладала им. Думаю, для нее все это стало большим потрясением.

Нина отбросила со лба прядь волос.

– Я прекратила с ней всякое общение. Тогда я разговаривала с ней в последний раз.

– А потом, – сказала Анника, – какие-то подпольные торговцы решили перехватить деньги наркоманов. Это Филипп совершил убийство на Санкт-Паульсгатан? Или все же это была Ивонна?

Нина встала и подошла окну.

– Какое это теперь имеет значение? Они оба мертвы.

Анника смотрела на ее прямую спину, развернутые плечи и на конский хвост, висевший как плеть.

– В этом нет твоей вины, – сказала Анника.

Нина подняла руки и прижала их ко лбу.

– Дорогая моя, – произнесла она тихо. – Она бежала в наркотический туман и алкогольное опьянение, но оставила все остальное мне.

Анника обернулась к Нине, но продолжения не последовало.

– Что, – спросила она, – оставила тебе?

Прямая спина Нины чуть-чуть сгорбилась.

– Я росла без сестер и братьев, без дружеских и родственных привязанностей, но в конечном счете именно я смогла собрать нас всех вместе. Она завела меня и бросила.

– Наверное, она хотела добыть для тебя место под солнцем.

Нина не ответила.

Анника подняла с пола книгу.

– Ты не знаешь, где находится этот Гудагорден?

Нина тяжело вздохнула. Она покачнулась и ухватилась за оконный переплет, чтобы устоять на ногах.

– Я там росла. Мама его унаследовала. Мы переехали туда, когда умерли Гуннар и Хельга. Именно поэтому мы и уехали с Тенерифе. Мама была единственной наследницей. Они завещали все свое имущество церкви, но завещание не нашли и посчитали его юридически ничтожным.

Анника молча ждала.

– Мама ненавидела эту усадьбу, – тихо произнесла Нина. – Я не понимаю, почему она ее не продала. Она съедала ее и изнутри и снаружи.

– Там действительно есть поблизости озеро?

– Да, озеро Спетебю находится возле самого Гудагордена, или Сольгордена, как окрестила его мама. Озеро находится между Экебю и Сольвиком, недалеко от Валлы.

– Я знаю, где находится Валла, – сказала Анника. – У меня была одноклассница там, она жила в Хэрингвегене.

– Горден находится по ту же сторону железной дороги, по дороге на Бьёрвик.

– Я знаю эти места.

Нина снова уставилась в темноту.

– Недалеко от Гордена находится маленький песчаный пляж, на котором растет огромный дуб, – бесцветным голосом заговорила Нина. – Мама предупреждала, что там очень опасно, что там есть подводные течения и зыбучий песок.

Она отвернулась от окна, подошла к кровати и взяла в руки книгу.

– Ты думаешь, что это правда? Что именно поэтому мама никогда не разрешала мне там купаться?

Анника положила руку Нине на плечо.

– С этим надо просто разобраться, – сказала она.

В дверь постучали, и обе женщины, вздрогнув, переглянулись.

– Войдите, – сказала Нина.

Дверь приоткрылась, и в спально заглянули Сюзетта и Амира.

– Привет, – сказала Сюзетта. – Можно войти?

– Конечно, – ответила Анника.

Девочки продолжали стоять в дверях.

– Вы не хотите сесть? – спросила Анника и жестом указала на два кресла.

Девочки вошли и сели. Нина уселась на кровать.

– Вы что-то хотите сказать? – спросила Анника, и Амира толкнула подругу в бок.

– Фатима говорит, что я могу вернуться домой, – сказала Сюзетта. – Мне больше не нужно оставаться здесь, потому что опасность миновала.

Анника кивнула.

– Но я не хочу отсюда уезжать, – продолжила Сюзетта. – Я хочу остаться здесь, и Фатима предложила мне остаться, если захочу.

Анника серьезно посмотрела на девочку.

– Твоя мать в Швеции имеет право знать, где ты находишься.

Сюзетта кивнула:

– Я знаю. Поэтому должна сказать, что меня не надо больше искать. Я не скажу, где именно нахожусь, но буду писать письма Полли и звонить маме…

Она тяжело вздохнула, глаза ее наполнились слезами.

– Я очень по ней скучаю, – призналась она, – и я обязательно ее навещу, может быть, следующим летом, когда буду совершеннолетней. Я не хочу жить с ней в одной квартире, но я хочу, чтобы она знала, что у меня все хорошо, что я приеду домой и навещу ее.

Анника вспомнила письмо Полли в Фейсбуке, в котором девочка писала, что Ленита продала квартиру и выбросила все вещи Сюзетты в мусорный контейнер.

– Ты хочешь, чтобы я написала об этом в газете? – спросила она.

Девочка кивнула.

Анника посмотрела на нее:

– Ты действительно понимаешь, что значит остаться здесь? Как ты собираешься ходить в школу?

Сюзетта раздраженно поерзала в кресле.

– Аббас станет бригадиром вместо Зине. Я буду ездить на поля вместе с ним и учиться ухаживать за посевами. Это и будет моей учебой.

Анника привстала с кровати.

– Сюзетта, ты знаешь, что возделывают на этих полях?

Девочка прикрыла глаза.

– Конечно, знаю.

– И ты считаешь, что это нормальная специальность – выращивание наркотиков?

Амира буквально взвилась с кресла.

– Моя семья возделывает эти поля уже двести лет, – сказала она. – Почему мы должны покончить с этим только из-за того, что так хочет Еврокомиссия? Они не имеют права вмешиваться в нашу жизнь.

Девочка в гневе сжала кулаки.

– Значит, ты считаешь, что это достойная жизнь – выращивать наркотики?

– Я буду экономистом, – сказала Амира. – Моя сестра будет юристом, мы и дальше будем работать здесь, на предприятии мамы.

– Ты уверена, что твой отец всерьез бы захотел, чтобы ты, Сабрина и Мариам занимались такими вещами?

Глаза Амиры наполнились слезами.

– У Мариам был другой отец, – сказала она, – злой человек из Швеции, который опозорил маму. Но мой папа убил его и женился на маме и спас честь нашей семьи.

Анника посмотрела на девочку, и в голову ей пришла новая мысль.

– Другой отец? Его звали Торстен?

– Папа сделал то, что было правильно для семьи. Он бы гордился мной.

Анника опустила глаза. Она снова подняла голову и взглянула на Сюзетту:

– Мы поговорим завтра утром о том, что конкретно вставим в текст. Кроме того, я сфотографирую тебя и твоего жеребца, чтобы показать, что ты весела и здорова.

Сюзетта широко улыбнулась.

– Отлично, – сказала она и тоже встала.

Девочки вышли из комнаты и закрыли за собой дверь.

– Ну что, получила свою статью? – сказала Нина, и Анника не поняла, чего было больше в ее голосе: смирения или сарказма.

– Да, и все продолжается.

Назад Дальше