Плюшевый медвежонок - Сэйити Моримура 10 стр.


- Самоуверенное выражение исчезло с лица Ниими. Уже это говорило о многом. Первая стрела, пущенная Оямадой, попала в цель.

- Вы ведь знакомы с моей женой?

- Не очень хорошо. Я познакомился с ней в заведении, где она служит. А вы, значит, супруг госпожи Наоми? - Ниими вдруг слегка покачнулся. - Так какое же у вас ко мне дело?

- Не прикидывайтесь, Ниими-сан! Вы завели тайную связь с моей женой!

- Что такое? Я не потерплю, чтобы ко мне вот так врывался неизвестно кто и нес всякую чушь!

Оправившись от первого потрясения, Ниими овладел собой и теперь, казалось, желал одного - уничтожить тщедушного Оямаду.

- Всякую чушь, говорите? А может, привести вам сюда горничную из "Суймэйсо"?

Ниими снова дрогнул. Лицо его побледнело.

- И эта книга, скажете, не ваша? - продолжал атаку Оямада.

Когда Ниими увидел "Особую стратегию управления", губы его задрожали, но он ничего не сказал. Оямада одним ударом прорвал незащищённый фланг.

- Эту книгу вы оставили в гостинице, где проводили время с моей женой. Ну что, все еще будете отрицать очевидное?

Одно молчание Ниими было уже признанием его связи с Фумиэ.

- Ниими-сан, у вас есть семья. Ваше положение… Одним словом, дай я всему этому огласку, и дело ваше гиблое. Если же вы оставите мою жену в покое, я шум поднимать не буду.

Оямада поспешил выставить свое требование, пока враг не пришел в себя. Многое хотел Оямада сказать Ниими, этому похитителю чужих жен, но главное сейчас было вернуть Фумиэ.

- Оямада-сан, я глубоко виноват перед вами. - Ниими славился своей способностью быстро ориентироваться в обстановке. Сейчас бы никакие отговорки его не спасли. Он потупился. Для него, человека элиты, облеченного полным доверием директора фирмы, подобное разоблачение было бы крахом.

- Если вы считаете, что виноваты, верните мне жену.

- Но в настоящее время я с Наоми… то есть с вашей супругой не встречаюсь. Клянусь вам, что отношения наши с этой минуты прекратятся. И думаю, что не стоит нам предавать это дело гласности.

Ниими готов был на колени встать. Теперь этот важный господин мечтал только об одном - спасти свою шкуру. Такой проворный, а попал в столь неприятное положение.

Оямада почувствовал некоторое облегчение.

- Верните мне жену, - повторил он.

- Я знаю, что не могу рассчитывать на ваше прощение. Но я готов искупить свою вину любым способом, каким вы пожелаете.

- Так верните мою жену, и все тут.

- Отныне я пресеку всякие отношения с вашей супругой.

- А где вы ее спрятали?

- Я и не думал ее прятать.

- Опять прикидываетесь?

- Я готов заплатить вам любые деньги. Если сумма не превысит разумных пределов, выплачу немедленно.

- Деньги? Нет, здесь вы просчитались. Деньги мне не нужны. Я хочу, чтобы вы отдали мне мою жену.

- А что, ваша супруга не живет дома?

- А вы как думали?

Тут оба наконец заметили, что разговор принимает какой-то странный оборот.

- Что касается меня, то я давно не получал от нее известий. Даже беспокоиться начал. Так она не дома?

- Что за шутки! Как она может быть дома, если она сбежала с вами!

- Минутку, минутку! Наоми… простите, ваша супруга в самом деле исчезла из дому?

- Ну да, исчезла. Десять дней назад как ушла, так и не вернулась.

- Это правда?

Лицо Ниими выражало неподдельное изумление. В душе Оямады стали оживать печальные предчувствия.

- Так, значит, она не у вас? - проговорил он.

- Конечно, нет. Она давно не давала о себе знать, я был в отчаянии, пытался ее разыскать…

- Лжец!

- Я не лгу. В те дни, когда нам с Наоми не удавалось встретиться в баре, мы все равно находили случай связаться друг с другом. А десять дней назад она и в бар не пришла, и не позвонила. Я хотел было позвонить ей сам, но не решился: боялся, что вы возьмете трубку. Что было делать? Некоторое время я бродил Возле вашего дома и понял, что ее там нет. Тогда я подумал, что вы прознали о наших с ней отношениях и увезли в такое место, где мне ее не найти.

Ниими говорил искренне, словно забыв, кто перед ним. Собственная судьба, казалось, больше не волновала его - он был потрясен исчезновением Фумиэ.

Оямада начал понимать, что дело намного серьезней, чем ему казалось. Выходит, любовник жены, которого с таким трудом наконец удалось отыскать, не знает, где она. Куда же она могла запропаститься?

- А не думаете ли вы, что она решила оставить вас? - спросил Ниими, словно они с Оямадой вдруг объединились для совместных розысков.

- Когда вы виделись с ней в последний раз? - спросил Оямада.

Ниими назвал тот самый день, когда Фумиэ не вернулась домой. Если он не лгал, след женщины обрывался именно той ночью, когда она возвращалась домой после встречи с пим.

- А ничего странного в ее поведении вы не заметили? Сейчас было не время заниматься упреками. Выходило так, что последнее свидание жены с Ниими было единственной нитью, ухватившись за которую можно было надеяться размотать весь клубок.

- Нет. Мы, как всегда, встретились в половине первого в "Суймэнсо". Часа в два ночи горничная вызвала такси, и я проводил Наоми до машины.

- А шофера вы не запомнили?

- Мы всегда вызывали одного и того же шофера, кажется, его зовут Осуга. Однако я проверил, по дороге с машиной ничего не произошло.

В этом успел удостовериться и Оямада. Значит, с Фумиэ что-то случилось, когда она, выйдя из машины, шла к дому. До сих пор ему представлялось, что всему виной злая воля Ниими, но если Ниими здесь не замешан, то, значит, был кто-то еще, неизвестный Оямаде.

Кто же этот Икс? И зачем ему понадобилось прятать Фумиэ?

Для Оямады было полной неожиданностью узнать, что Ниими тоже десять суток не видел Фумиэ и не получал от нее вестей. Положение Ниими было хуже не придумаешь. Он, соблазнитель чужой жены, испытывал непритворное отчаяние: кто-то украл у него любимую женщину и, возможно, надругался над ней. Они с Оямадой оба оказались жертвами.

Оямаде было понятно отчаяние Ниими. Даже ненависть к нему как-то вдруг поутихла. Оба сознавали, что им надо объединиться, чтобы вернуть Фумиэ.

- Ниими-сан, вот вы сказали, что искали ее, когда она перестала звонить… - заговорил Оямада вежливо.

- Искать-то я искал…

- Да на след не напали?

- Вот именно…

Ниими смущенно опустил голову. Воцарилось тяжелое молчание. Вновь начала оживать взаимная враждебность. Чтобы преодолеть это тяжелое чувство, Ниими решился заговорить:

- Не знаю, можно ли считать это следом, но…

- Вы что-нибудь нашли? - вскрикнул Оямада, обрадовавшись не только словам Ниими, но и тому, что между ними вновь воцарилась атмосфера доверия.

- На следующий день после ее исчезновения я бродил вокруг вашего дома и нашел очень странную вещь.

- Какую же?

- Игрушечного медвежонка. Примерно вот такого, - показал Ниими размер игрушки.

- Медвежонка?

- Не знаю, имеет ли это отношение к делу, но он валялся недалеко от того места, где она должна была выйти из машины. Я его подобрал.

- Может, соседские дети обронили?

- Вряд ли. Уж очень он старый. Кстати, он у меня здесь, в шкафу. Сейчас принесу.

Ниими поднялся и вышел. Видно, ему неудобно было держать медвежонка дома, потому он и оставил его на работе. Вскоре он вернулся, неся потрепанную плюшевую игрушку. Плюш на спине медвежонка совсем протерся, даже обнажилась нитяная основа. Скорее всего, этот медвежонок был любимой игрушкой какого-нибудь ребенка - так он весь был захватан руками. Только для мусорного ведра и годился.

- А где вы его подобрали?

- В траве у дороги. Не сразу и заметил.

- Как вы думаете, сколько он там пролежал?

- Понятия не имею. Однако сами видите, что недолго. Если его и выбросили, то не больше чем за день - за два до моего прихода.

- А вдруг все ото как-то связано с исчезновением Фумиэ? - Глаза Оямады блеснули.

- Ну да. Я тоже так подумал, поэтому и подобрал.

- Ниими-сан, так вы думаете, медвежонка оставил тот, кто похитил мою жену?

- Трудно утверждать наверняка, но все может быть.

- А зачем?

- Кто знает. Может быть, случайно уронил и не заметил.

- Не заметил?

- Конечно, если тот, кто выслеживал вашу жену, держал игрушку в руках, вряд ли он мог о ней забыть. Но вот что я подумал: не лежал ли медвежонок в машине?

- В машине? Вы думаете, неизвестный был на машине?

- Ведь для того, чтобы как можно скорее переправить вашу жену в надежное место в такой поздний час, машина ему была просто необходима. Освобождая для Наоми сиденье, он мог скинуть с него игрушку.

- Ниими-сан! - внезапно воскликнул Оямада, внимательно разглядывавший медвежонка. - Посмотрите-ка, какое-то пятно.

- Да, действительно. А я не обратил внимания. Медведь такой грязный, что сразу и не заметишь.

- По-моему, это кровь!

- Ну да? - Ниими уставился на Оямаду.

- На глаз трудно определить, но если это кровь, и кровь человека, то…

- Оямада-сан, неужели вы думаете, что это кровь вашей жены? - боясь поверить в слова Оямады, с трудом выдавил Ниими.

- Не знаю, почему эта мысль пришла мне в голову, но, чем больше я думаю, тем правдоподобней она мне кажется.

- Если это действительно кровь Наоми, что же тогда произошло?

- Ниими-сан, я хочу задать вам деликатный вопрос и прошу ответить на него откровенно. Вы верили Фумиэ?

- То есть как?

Вопрос поставил Ниими в тупик, и он никак не мог сообразить, чего хочет от него Оямада.

- Верили ли вы в ее любовь к вам?

- М-м-м…

- Не таитесь. Я не собираюсь вас упрекать.

- Сказать честно, она меня искренне любила. Да и я… Сами понимаете, пожениться бы мы все равно не смогли, но любили друг друга очень.

- Значит, она не могла так вдруг пропасть, ничего не сказав вам?

- Вообразить такого но могу! Уж как я тревожился, даже спать перестал!

- Во время вашего последнего свидания вы договаривались о следующей встрече?

- Да.

- И когда же она должна была произойти?

- Через три дня, в обычное наше время, в обычном месте.

- И на эту встречу она не пришла. Не кажется ли вам, что это произошло не по ее воле?

- Не по ее воле?

- Именно. Могла ли она не прийти, не известив об этом любимого человека, то есть вас? Вряд ли. Вы ведь созванивались каждый день?

- Ниими кивнул.

- Значит, ее увезли насильно. Да еще этот медвежонок со следами крови… Скорее всего, когда ее заталкивали в машину, игрушка оттуда и выпала. Только тогда на нее могла попасть кровь. Значит, в это время Фумиэ истекала кровью.

Голова Оямады работала сейчас с четкостью, удивляющей его самого, догадки следовали одна за другой. Разумеется, все они основывались на том, что пятно на медвежонке - кровь Фумиэ.

- Послушайте, Оямада-сан… - простонал Ниими, чувствуя, куда клонит собеседник.

- Но ведь вы первый подумали о том, что медвежонок лежал в машине, на которой увезли мою жену.

- Оямада-сан, вы думаете, что Наоми уже нет в живых?

- Страшно признаться, но я в этом уверен. И случилось это именно десять дней назад. Ведь если бы она попала в больницу в результате несчастного случая, мне сразу бы сообщили.

- А вдруг она была без сознания?..

- Но при ней были вещи, по которым можно было узнать, кто она такая, - рассуждал Оямада спокойно, будто речь шла о посторонней женщине. Ниими же, напротив, отказывался признавать очевидное.

Как ни горько было Оямаде сознавать это, но его способность рассуждать здраво в подобной ситуации могла свидетельствовать лишь о его поражении. И однако, он должен был довести свое расследование до конца. Он хотел во что бы то ни стало разыскать жену и похоронить ее в память об их утраченной любви.

Теперь, когда вывод напрашивался сам собой и оставалось лишь облечь его в слова, Оямада и Ниими испугались - это значило бы, что они принимают свои догадки за свершившийся факт.

Итак, темной ночью некто на машине сбил Фумиэ. По-видимому, он не желал этого. Ужасное событие произошло, скорее всего, по неосторожности. Однако, оправившись от шока, Икс, чтобы спасти себя, решил увезти Фумиэ на своей машине.

Была ли она к тому времени мертва или еще дышала - не так уж важно. Темная ночь, свидетелей никого. Достаточно спрятать труп, и невозможно будет установить даже место преступления. Итак, Икс увез и скрыл где-то тело Фумиэ. Единственное его упущение - оброненная игрушка.

К такому заключению пришли Оямада и Ниими.

- Хотя, пока не исследовано пятно, сказать наверняка, что именно так и было, трудно, - заметил Ниими.

- Теперь-то уж, конечно, никаких следов происшествия не осталось, и все же надо обшарить все вокруг того места, где вы нашли медвежонка, - сказал Оямада.

- Если экспертизой будет установлено, что это кровь жены, полиция зашевелится. Ниими-сан, прошу вас помочь мне.

- Конечно. Располагайте мною, как найдете нужным. А пока я свяжусь со специалистом, моим знакомым, и попрошу его сделать анализ пятна.

Странный это был союз. Двое мужчин, деливших одну женщину, объединились против неизвестного похитителя. Соперников объединила утрата. И может быть, союз их был особенно прочен именно благодаря недавнему упорному соперничеству.

Внезапное столкновение

1

- Куда ты едешь? - спросила Митико Асаэда, не отрывая взгляда от темной улицы, освещаемой лишь узкими лучами фар.

- Прямо, - с вызовом ответил Кёхэй Коори.

- Ну и ну! - Митико чуть не рассмеялась. Кругом стояла темная ночь. Ни одной машины - ни впереди, ни сзади. На щитке - приборы, указывающие скорость движения, запас бензина, давление масла, температуру воды. Как в кабине летчика. А может быть, это ощущение возникало от скорости, с которой они ехали, - все-таки 120 километров!

- Не надо так быстро.

- Испугалась!

- Не испугалась, а просто, если кто-нибудь выскочит, ты не успеешь затормозить.

- А я и не собираюсь тормозить.

- Ты в своем уме?

- Что-то ты сегодня уж очень примерная.

- Как все глупо!

- Что именно?

- За разговором он отвлекся и невольно сбавил скорость. Городские улицы совсем не приспособлены для бешеной гонки.

- Так что же глупо? - еще раз спросил Кёхэй.

- Да все. И что с матерью поссорилась и ушла из дома, и вот что с тобой еду…

- Скажи пожалуйста, какие речи!

- Да, такие! И вообще - зачем только мы на свет родились?

- Этого я тебе сказать не могу. Во всяком случае, я своих родителей об этом не просил.

- Да и никто не просит. Однако есть же такие люди, которые живут на свете и ни в чем не сомневаются.

- А ты сомневаешься?

- Да вот с недавних пор… В общем, лучше бы мне не родиться.

- Что за идиотские разговоры!

Кёхэй достал пачку сигарет и сунул одну в рот. Митико взяла со щитка зажигалку и протянула Кёхэю.

- Мне мать часто говорила: "Ты родилась по ошибке. Я считала, что день безопасный, а вышло наоборот".

- Слушать тошно!

Кёхэй зажег сигарету, крутя руль свободной рукой.

- Ну и пусть. Видишь, родилась и то по глупости. Никого этим не обрадовала. Не то что ты - маменькин сынок…

- Это я-то! Смех, да и только! Мать благодаря мне сделалась звездой телеэкрана. А отец ее известностью пользуется. В общем, эксплуатируют они меня…

- Какая разница, живется-то тебе все равно хорошо!

- Ничего себе хорошо - да мне с самого рождения не везло.

- Кто бы говорил! Откуда тебе знать, что это значит, когда человеку по-настоящему плохо. Слишком хорошо тебе живется, вот и строишь из себя несчастненького!

- Это мне-то хорошо?! Чего уж лучше - подачки получать, вроде той тысячи иен. Они думают, что достаточно завалить своего ребенка вещами и деньгами, и родительский долг выполнен. Машину, видите ли, мне купили да дом! А что это, в сущности, такое? Та же бумажка в тысячу иен вместо завтрака. Тебя вот родили по ошибке, а меня и вовсе…

- Значит, мы с тобой одного поля ягодки?

Вот именно. Ну и пусть… Как они со мной, так и я с ними. Буду транжирить их денежки - вот какую месть я придумал.

- Какая же это месть?

- Самая настоящая. У самой образцовой мамаши в стране ребеночек - отпетый хиппи. Комедия!

- Да ведь только твои приятели знают, что ты хиппуешь. Чтобы по-настоящему отомстить, надо совершить что-нибудь потрясающее, чтобы все об этом узнали. А пока ты перед мамой и перед телекамерой строишь из себя пай-мальчика… Ну, чего ж ты замолчал? Да и что бы ты не выкинул, все равно скажут, что это милая шалость невинного ребенка. За родительской спиной можно и пошалить. Вот и дом у тебя, и машина… Что бы ты ни сделал, родители тебя все равно прикроют. Ты у них под крылышком, как Сунь Укун - под защитой Сакья-Муни…

- Так что я, обезьяна, по-твоему?

- Особой разницы не вижу.

- Ну и дрянь ты все-таки!

Машина как раз выехала на прямую дорогу. Кёхэй выплюнул окурок и уставился прямо перед собой, сверкая глазами. Вне себя от злости, он изо всех сил нажал на акселератор. Стрелка спидометра дернулась. Мотор взревел. Митико и Кёхэя откинуло на спинку сиденья. Машина неслась, как стальная гиена. Мотор рычал, что-то скрежетало в коробке передач. Ветер выл, словно хищник, отведавший крови.

- Остановись! - закричала Митико, по Кёхэй сделал вид, что не слышал ее. - Нельзя же так! - снова, как в пустоту, крикнула она.

Скорость так возросла, что было трудно следить за дорогой. Вдруг впереди, в лучах фар, возникла черная фигурка, двигавшаяся наперерез машине. Кёхэй отчаянно надавил на тормоз. Машина, сопротивляясь, издала скрежет. Шипы словно впились в асфальт, во тьме был виден белый дымок. Центр тяжести машины перенесся па передние колеса, зад резко занесло влево. Секунда - и машину закрутило, остановить ее не было никакой возможности. Не слушаясь руля, она, словно по льду, заскользила во мрак, неся смерть.

Казалось, еще немного, и колеса разлетятся в разные стороны. Вновь раздался скрежет, и в нем можно было различить два отчаянных человеческих крика.

Назад Дальше