Профессионалы - Фридрих Незнанский 26 стр.


- А я знаю? - чуть ли не с одесским акцентом отозвался Питер. - Допустим, от эмигрантов. От тех, кто связан с этими вашими московскими жуликами. Получается, что в руках Фримена список всех самых коррумпированных российских функционеров. У вас легкая служба, Алекс, просто завидую! Ходите себе за ним и, как это у вас говорится, пинки сшибаете!

- Пенки снимаете, - хмуро поправил Турецкий.

- Ладно, я понимаю, чего ты дергаешься. Я тебя успокою. Этот Ларри Фримен с ЦРУ не связан. Он выполняет задание юридической фирмы. Она обслуживает американский банк. И желает доказать, что все русские клиенты - липовые, то есть подставные, а подлинными держателями вкладов "Международного банка" были международный отдел ЦК КПСС и КГБ СССР. И доллары эти бывшее Политбюро расходовало на шпионаж. С помощью этих средств подкупали тех американцев, кто воровал секреты американского государства. Теперь же решили эту лавочку прикрыть. А коль скоро так, то суд вынесет решение в пользу американского банка, а не в пользу липовых русских вкладчиков. Гуд-бай, Алекс.

Ну и ну, покрутил головой Турецкий. А ведь, по сути, Реддвей подтвердил все догадки Дениса. Молодец, парень, ничего не скажешь. Денис в смысле молодец, не Реддвей, хотя и Питер, конечно, как всегда, неплох.

Турецкий пересказал свой разговор с американцем, и Грязнов-старший тут же вставил:

- Жаль все-таки, что этот Фримен не получил, если всем вам верить, более жестких инструкций от своих клиентов и не наворотил ничего самостоятельно. Я бы из него дух выпустил. - И он сжал крепкий волосатый кулак.

- Он профессионал, - заметил Турецкий. - Он хорошо видит черту.

А Денис не сказал вслух того, что подумал: а ведь американец действительно вел его по горячему следу.

Зато Меркулов сказал веско:

- Хочу тебе напомнить, Слава, что основная задача правоохранительных органов - по возможности предупреждать преступления, а не дожидаться, пока их совершат. В данном случае Денис и его парни пресекли попытку выкрасть секретные файлы из компьютерных служб кабинета министров, ФСБ, Госдумы, Совета Федерации, Агентства федерального имущества, Центрального банка и Госстраха. Слава богу, что частные детективы из "Глории" не замолчали фактов государственного значения, и хотя не обязаны были этого делать, но поделились наработанными фактами с органами МВД и Генпрокуратуры.

- Константин Дмитрич, а ты их награди, - лукаво предложил начальник МУРа.

- Моя б воля, и наградил бы, - подтвердил Меркулов.

- Нет, кроме шуток, - веселился Грязнов-стар-ший, - тебе уже давно надо учредить какие-нибудь альтернативные ордена и медали.

- Я б деньгами взял, - застенчиво молвил Денис.

- Между прочим, - напомнил Турецкий, - у нас хватает и ЧОПов, нарушающих закон. Эти, с позволения сказать, агентства незаконными методами собирают информацию. Поэтому рынок информации в стране необходимо отделить от криминала. Для этого требуется четко прописанное законодательство об информационной деятельности, и в частности о ЧОПах. Должна быть выстроена схема взаимоотношений частных организаций, занимающихся охранной деятельностью и сбором информации, с правоохранительными органами государства. Ты лучше, Слава, из таких ходоровских дух выпускай.

- И выпускаю, - похвастался Грязнов. - Господин Ходоровский уже вовсю сотрудничает. Сообщил, что в течение этого месяца через уже известную нам юридическую компанию "Лондон Чане" в агентство "Знамя-2" поступили предложения и от других иностранных заказчиков подобного же рода. Очевидно, Ходоровский сделал для себя вывод, что для московского отделения компании "Лондон Чане пандер" поиск компромата в отношении российских должностных лиц - постоянный источник дохода. Но Ходоровский - скользкий тип, он действовал осторожно, понимал, гад, что по нашим законам за "нарушение неприкосновенности частной жизни" и "коммерческий подкуп" предусмотрена уголовная ответственность.

- Статьи сто тридцать седьмая и двести четвертая Уголовного кодекса Российской Федерации, - немедленно прокомментировал Турецкий.

- А что будет с этой юридической фирмой? - спросил Денис.

- Могу дать компетентный прогноз, - охотно предложил Турецкий. - Компании "Лондон Чане пандер" Минюст Российской Федерации на основании материалов, предоставленных Генпрокуратурой, вынесет предупреждение о несовместимости деятельности ее московского представительства с нормами российского законодательства.

- И все?! - поразился Денис. - Что же из этого последует?

- Все, что угодно. Может, они преспокойно смогут продолжать работать в Москве, а может, мы их и прижмем.

- Если еще поймаем за руку раз пятьдесят, - мрачно поддакнул Грязнов-старший.

Эпилог

Три недели спустя, приехав в загородную резиденцию американского президента на день рождения его супруги, его русский коллега передал ему папку с документами по делу Банка Нью-Джерси. На следующий день в СМИ появилась информация о том, что "лидеры двух стран выразили озабоченность в связи с опасностью распространения оружия массового поражения. Президенты условились наращивать взаимодействие по укреплению стратегической стабильности, по борьбе с терроризмом и распространением оружия массового уничтожения, а также сообща работать над урегулированием региональных конфликтов. Между лидерами России и СШАдостигнуты договоренности о расширении каналов связи по линии администраций президентов, а также о создании благоприятного инвестиционного климата в России и возможной отмены поправки Джексона-Вэника…"

И на самом деле все действительно было так, только упомянутые вопросы они успели обсудить еще по телефону, когда самолет с русским президентом был еще в воздухе. А случилось следующее. Разговор шел по-английски, молодой русский президент с удовольствием практиковался в языке, на котором говорил все лучше. Общение было неформальным и конфиденциальным, две первых персоны сверхдержав сидели у камина, причем русский президент по-американски закинул ноги, в то время как американский вел себя более скромно: он изучал переданные ему документы.

Во время встречи президентов США и России их супруги беседовали за чашкой чая. Разговор шел о книгах в целом и, в частности, о подготовке к предстоящему осенью в Москве библиотечному фестивалю. Аналогичный форум проходил в январе минувшего года в Вашингтоне.

Президенты делали вид, что пьют глинтвейн, но на самом деле соблюдали спортивный режим.

Наконец американец сказал:

- Ты же знаешь, в США существует разделение властей. И судебная власть отделена от исполнительной и законодательной ветвей власти. Так уж у нас заведено.

- Но я знаю и то, что, когда необходимо, эти ветви работают слаженно. Почему бы такому не случиться и в этом случае? Ты только представь такую картину: спецслужбы, не важно чьи, обеспечили нужной информацией судью федерального суда, который вел дело по банку. И, в конечном итоге, американский суд принял правильное, а главное - справедливое решение передать акции, активы ценою в два миллиарда долларов законному владельцу - народу Российской Федерации. Это будет прецедент в судебной практике! Деньги, таким образом, вернутся в Россию и будут использованы действительно на нужды российского народа: на улучшение отопительной системы, на науку, на образование, на пенсии трудящимся!

- Мечты, мечты, где ваша сладость, - сказал американец.

- Что? - оторопел русский.

Дело в том, что собеседник сказал это по-русски, с сильным акцентом, но достаточно чисто и внятно. Он выучил эту фразу к другому случаю, но просто не смог удержаться. Ну и дела, подумал русский и в свою очередь не смог отчего-то не добавить про себя: "Где ты, где ты, ночная радость? Исчезнул он, веселый сон, и одинокий во тьме глубокой я пробужден…" Пробужден… И отчего-то такая тоска накатила на русского президента, что он осушил свой бокал разом.

Мечты, мечты,
Где ваша сладость?
Где ты, где ты,
Ночная радость?
Исчезнул он,
Веселый сон,
И одинокий
Во тьме глубокой
Я пробужден.
Кругом постели
Немая ночь.
Вмиг охладели,
Вмиг улетели
Толпою прочь
Любви мечтанья.
Еще полна
Душа желанья
И ловит сна
Воспоминанья.
Любовь, любовь,
Внемли моленья:
Пошли мне вновь
Свои виденья,
И поутру,
Вновь упоенный,
Пускай умру
Непробужденный.
Dreams, dreams,
Where is your sweetness?
Where, о where
The joy of night?
It disappeared
My happy dream,
And now alone
In deep darkness
I am awakened.
A silent night
Surrounds my bed.
Suddenly cold,
Instantly gone,
Lost in a crowd,
My dreams of love.
The soul, yet full
Of dreams\ desires,
Yearns to seize
The memories.
Love, love,
O\ hear my cry:
Send once more to me
Your visions.
And in the morning,
Entranced anew,
Let me die
Unawakened.

Примечания

1

См. роман Ф. Незнанского "Падший ангел" (М., 2003 г.).

2

См. роман Ф. Незнанского "Падший ангел" (М., 2003).

3

См. романы Ф. Незнанского "Поражающий агент" и "Убийственные мемуары" (М., 2002 г.).

4

Подразделение "Р" - это структура МВД по борьбе с преступлениями в электронной сфере. См. роман Ф. Незнанского "Репетиция убийства" (М., 2001 г.).

5

Перевод Д. Деркача.

Назад