Лоррейн никак не могла решиться рассказать Майклу обо всем, что происходит. Она представляла, какой будет реакция. И не то чтобы она считала его неразумным или чрезмерно вспыльчивым, нет, нет - он был совершенно нормален во всем… кроме отношений дочери и его бывшей жены Дианы. Она хорошо помнит историю с письмами, которые Диана присылала Эмили. Это были даже не письма, а маленькие открыточки в рамочках из цветочков. Эмили толком даже не могла прочитать их, почерк у Дианы был не из лучших. Но подпись: "Мама, люблю, целую" - она могла понять.
Майкл рвал их, когда находил, но это обычно случалось через какое-то время, так как почту приносили по утрам, уже после его ухода на работу. К тому же Лоррейн считала, что лучше ему не знать о них.
Однажды, найдя такую открыточку, он устроил настоящий скандал: "Как долго это будет продолжаться?" - риторически вопрошал он, сверкая глазами на Лоррейн, как если бы это была ее вина. А когда она воскликнула: "О Господи!" - он совсем обезумел. Вытащил ящик комода и высыпал все открытки на кровать и на пол. Эмили ударилась в рев, когда он начал рвать их, она просто испугалась. "Видишь, - кричал Майкл, задыхаясь, - видишь, как это на нее действует?"
После этого начались звонки по телефону. Первое время Диана спокойно спрашивала, может ли она поговорить с Эмили. "Лиана, я не уверена, что это хорошая идея", - нерешительно отвечала Лоррейн. "Если ты будешь звонить, я обращусь в суд, - пригрозил своей бывшей жене Майкл, - продолжай и увидишь, что из этого получится".
После этого Диана звонила и ничего не говорила в трубку; десять - пятнадцать секунд молчания - и короткие гудки. Майкл утверждал, что это какой-то сексуальный псих выбирает по телефонному справочнику номера и вытворяет такие шуточки. Лоррейн кивала головой, делая вид, что соглашается, но сама прекрасно знала, что желание и влечение на том конце линии совершенно иного рода.
Последние же дни, когда Лоррейн забирала из школы Эмили и привозила ее домой, она видела на противоположной стороне улицы дожидающуюся их Диану. В первый раз, увидев ее в пальто с капюшоном жуткого зеленого цвета, Лоррейн была почти в шоке. Она сидела в машине, колеблясь, выходить или нет, и ожидала, когда Диана подойдет к ним, предполагая самое худшее. Но нет. Та неподвижно стояла, ничем не показывая, что увидела их. Она просто стояла и смотрела.
Все эти дни Лоррейн торопливо уводила Эмили в дом, оставляя машину на улице. До возвращения Майкла у нее было достаточно времени, чтобы вернуться к машине и поставить ее в гараж. Первым делом она готовила для Эмили ее обычный полдник: четыре или пять печений с профилями различных животных, разложенных вокруг швейцарского рулета от "Маркса и Спенсера" на тарелке с изображением Кролика Питера. Затем ставила на стол к этому стакан молока с банановой добавкой и усаживала девочку в гостиной у включенного телевизора. Все это время Диана не двигалась с места. Она продолжала стоять на противоположном тротуаре у разросшегося куста вербы через три дома ниже по улице. Ее лицо было холодным и безучастным, а руки засунуты глубоко в карманы. Лоррейн с трудом сдерживала внезапное желание подойти к ней, поздороваться, пригласить в дом. Вероятно, они вполне могли бы сесть на кухне и поговорить за чашкой чая. Но ничего этого не происходило.
"Никогда не разговаривай с Дианой, - жестко заявил в свое время Майкл, - даже когда отвозишь ей ребенка. Ты берешь Эмили и высаживаешь ее там. Единственное, что ты должна сказать, это время, когда приедешь забрать ее. Это все. Понимаешь?"
Возможно, если бы она могла поговорить с Дианой, она лучше поняла бы Майкла и избежала того, что привело к разрыву между ним и Дианой. Но она знала, что не сделает этого. Это было нереально. Кроме того, вероятно, не обошлось бы без разговора о времени, проведенном Дианой в больнице, а Лоррейн совсем не хотелось знать об этом.
Когда это случилось, Майкл отреагировал однозначно: "Можно только удивляться, что она не попала туда три года назад. Для нее это самое подходящее место".
Лоррейн отвернулась от окна, ополоснула кипятком чайник, выплеснула воду, положила в него пакетик чая и заполнила на три четверти кипятком. Когда она вновь взглянула в окно, Дианы уже не было.
В последующие дни она вновь была там, и Лоррейн начала придумывать причины, чтобы не привозить Эмили из школы сразу домой. То она "забывала" что-то купить в магазине, то предлагала девочке заехать в кафе и выпить там чаю с пирожным. Возвращались они, когда уже начинало смеркаться, и Диана на той стороне улицы была похожа скорее на тень у них за спиной. Бледным пятном на фоне бесформенной темной массы. Лоррейн торопливо уводила девочку в дом. При этом у нее в груди стоял ком - что она делает? Уводит шестилетнего ребенка прочь от матери.
Но однажды, входя в дом, Эмили неожиданно воскликнула: "Мама!"
- Что, "мама", милая? - Лоррейн закрыла дверь на замок и крепко держала Эмили за руку.
- Я видела ее.
- Да, в воскресенье.
- Нет. Сейчас. - Эмили указала ручной на дверь. Лоррейн обняла ее и прижала к себе.
- Ерунда, милая, тебе это показалось. - И, взяв за руку, быстро увела в глубь дома.
От шума должна была осыпаться штукатурка, если бы ее более десяти лет не укреплял никотин клубами висевшего в трактире дыма. Живущие вокруг люди давно отказались от жалоб: они предпочитали погромче включать телевизоры и приемники или же не бывать дома по вечерам, когда в трактире играл оркестр. Сегодня был вечер блюзов - брались три основных аккорда, добавлялось несколько музыкальных завитушек, и все это пропускалось через усилители, да так, что не выдерживала никакая критика.
Нейлор протиснулся обратно через весь переполненный зал, пролив по пути всего несколько капель из пинтовых кружек пива.
- Зачем столько? - заорал Дивайн, стараясь перекричать грохот. - Мы же хотели взять по половинке?
Если Нейлор и слышал его, то предпочел не отвечать. Он пролез к Дивайну, сидевшему с каким-то бродягой и худощавым типом, похожим на студента, на котором висела гирлянда политических значков. У того была бородка клинышком и сдвинутая набок островерхая темно-синяя шапка.
- Какого черта мы тут делаем? - прокричал Нейлор на ухо Дивайну.
- Глядим в оба, сам знаешь.
Месяц назад бригада по борьбе с наркобизнесом перехватила два пухлых конверта, адресованных известному перекупщику, который жил над магазином видеоаппаратуры недалеко от Альфретон-роуд. Один из них шел из Канады, другой - из Японии, но первоначальной точкой отправления оказался Пакистан. Все было очень просто, надо только подкупить нескольких чиновников, которые запустят пакеты в почтовую систему, чтобы это выглядело так, будто они отправлены из стран, не вызывающих никакого подозрения у таможенных и акцизных служб, и все в порядке. Вы просто получаете лекарства по почте. Вот почему, в то время как Интерпол и Национальная служба по борьбе с наркобизнесом вылавливают крупную рыбу, Нейлору и Дивайну приходится пить сомнительное пиво и охотиться за мелюзгой.
Было похоже, что это не самая удачная из их ночей.
- Если этот толстый ублюдок, - Дивайн наклонился к Нейлору, указав на человека за роялем, - еще раз заведет песню о путешествии в Чикаго, я сам отвезу его на станцию и запихну в первый попавшийся поезд.
Когда за полчаса до закрытия они вышли из трактира, "Путешествие в Чикаго" еще звучало у них в ушах.
- Чего-нибудь вкусненького? - предложил Дивайн, глядя на вывеску, рекламирующую кебаб на другой стороне улицы.
- Пора домой. - Нейлор покачал головой.
- Что, Дебби ждет?
Нейлор пожал плечами.
- Наверное, в постельке? - подмигнул Дивайн. Нейлор оставил машину около участка. Что за черт! В окне второго этажа горел свет, и у него мелькнула мысль зайти в участок, сварить черного кофе, поболтать с ребятами. Но вместо этого он завел машину и отправился домой.
В окнах было темно, лишь маленькая лампочка горела над входной дверью.
В холодильнике стояла открытая пинта молока. Нейлор выпил ее одним махом. Наверное, стоило бы открыть баночку консервов и разогреть себе еду, но вместо этого он взял накрытую блюдцем пиалу, в которой лежали нарезанные фрукты. Пройдя в гостиную, включил телевизор, убрав звук. Какие-то типы, сидя против друг друга, злобно переругивались, а ведущий с серьезным видом подстрекал их. На другом канале какие-то азиаты говорили так быстро, что за ними не поспевали субтитры. "Футбол, специальный выпуск", "Ночные новости". Он переключился на пустой канал и закончил ужин, уставившись на бегающие по экрану пятнышки и слушая гул телевизора.
"Как там жена и ребенок?"
Он знал, что там все в порядке.
13
Рей валялся в своей комнатушке на пропахшей его спермой и потом узкой кровати и старался не думать о Глории. У нее было всегда улыбающееся лицо, светлые волосы и руки, которые она тянула к нему, лишь заметив: "Рей-о!" Как-то, сидя на заборчике у трактира, он назвал ей свое уменьшительное имя, и она громко прокричала его, подпрыгивая и кружась: "Рей-о! Рей-о! Рей-о!" Не раздумывая, он оторвал ее от земли и закружил, как на ярмарочной карусели: вверх-вниз, вверх-вниз. А она хохотала и дрожала - возбуждение смешивалось со страхом. В следующий раз, через несколько дней, когда она увидела его, потянула за руку свою бабку и показала на него через дорогу: "Рей-о!" Он тогда быстро помахал рукой и пошел своей дорогой.
Рей отбросил одеяло, натянул водолазку и трусы и отправился в ванную. Еще не рассвело.
Спустя пятьдесят минут он вышел из дома через заднюю дверь в холодное сырое утро, неприятно окутавшее его. Он шел через заросшую сорняками площадку, тщательно обходя собачьи какашки, и не чувствовал присутствия черной "сьерры", припаркованной среди других машин у тротуара, не видел направленной на него через приспущенное боковое стекло фотокамеры, не слышал из-за стука каблуков по асфальту щелчков фотоаппарата.
- Интересно, сможете ли вы узнать его, миссис Саммерс?
Линн Келлог разложила на столе фотографии размером двадцать на двадцать пять. Хотя их делали очень поспешно, центральная, снятая крупным планом, была довольно четкой и запечатлела даже облачко пара у губ снятого на фото человека.
- О да, - Эдит Саммерс ткнула пальцем, - вот этот мальчик.
- Мальчик?
- Тот, который так нравился Глории.
- Да?
- Да. Рей-о.
- Это его имя?
- Так звала его Глория. Полагаю, его настоящее имя Реймонд. Рей. Он хороший юноша, не как некоторые.
Когда Линн въезжала в Мейблторп, поток ослепительно ярких солнечных лучей порвал облака, висевшие над ней всю дорогу. Она увидела Эдит Саммерс перед домом, подметавшую метлой на длинной палке короткую дорожку, ведущую к воротам. Эдит настояла на том, чтобы Линн позволила ей открыть новую пачку печенья и заварить свежий чай.
- Что вы имели в виду, миссис Саммерс, когда сказали, что Глории нравился Реймонд?
- Ну, вы знаете, она иногда болтала с ним, была в восторге, когда встречала его. Каждый раз, когда Реймонд видел девочку, он обязательно окликал ее, махал рукой, шутил.
- Где это происходило?
- Простите?
- Когда Глория и Реймонд видели друг друга, где это было?
- На бульваре, по дороге из школы. Иногда на площадке для игр.
- На площадке для игр?
- Да, он бывал там иногда.
- С друзьями?
- Нет. По крайней мере, я их не видела. Скорее всего, сам по себе. Насколько я помню, он всегда был один. Я никогда не видела его с кем-либо еще.
- А где он обычно бывал на площадке?
- Не знаю. Да и какое это имеет значение?
- Около качелей?
- Возможно. Возможно, и около качелей. Но…
- Вы не замечали, дружил ли он еще с какой-нибудь маленькой девочкой, кроме Глории?
- Послушайте…
- Или это была только Глория?
- Послушайте, я не слабоумная и могу понять, куда вы клоните.
- Миссис Саммерс, я не говорю…
- Да-да…
- Все, что я хочу…
- Да, я все поняла.
- Чем его заинтересовала Глория, доверяла ли она ему?
- Послушайте. Я уже сказала вам: он хороший мальчик, вполне приличный, вежливый. То, что вы имеете в виду…
- В тот день, когда вы оставили Глорию на качелях, миссис Саммерс, день, когда она пропала, вспомните, был там Реймонд?
- Нет.
- Постарайтесь вспомнить поточнее.
- Нет. Его там не было.
- Вы уверены в этом?
Эдит Саммерс кивнула.
- Прошу вас…
- Если бы он был там, я запомнила бы. Глория обязательно подошла бы к нему. - Она вздохнула. - Если бы Реймонд был там, ничего подобного не случилось бы.
- Почему вы так считаете, миссис Саммерс?
- Потому что тогда я оставила бы ее с ним, в этом нет никаких сомнений. Попросила бы его присмотреть за ней, как делала это и раньше.
Дивайн позвонил хозяину Реймонда по телефону: "Ничего серьезного, совершенные пустяки, конечно, не стоит беспокоиться и что-либо говорить самому парню, но вы можете помочь…"
- Вам лучше подъехать сюда, - ответил хозяин. Дивайн оставил машину на другой стороне дороги, не доезжая ярдов пятидесяти. Никогда нельзя угадать, что упадет на твою машину в таком месте - среди фургонов, вывозящих продукцию с бойни. А он совсем не был уверен, что требуха на голубом крыле его автомобиля будет выглядеть живописно.
- Мистер Хатерсадж скоро будет, - сообщила ему секретарша среднего возраста, проводя через двор в кабинет управляющего, небольшой квадратный закуток со стопками заказов на высоком столе и двумя календарями упаковочных фирм на стенах. Один из календарей заслуживал повторного взгляда - на нем между ног мясной туши торчала воткнутая вилка.
Дивайн приоткрыл дверь, и в комнату ворвался гул рефрижераторов.
Хатерсадж оказался плотным человеком лет пятидесяти в белом запачканном халате. Один глаз у него распух, и в нем застыл гной. Рука, которую он протянул Дивайну, была крепкой и сильной.
- Я никогда не взял бы его, если бы не был обязан Терри. Это его дядя. Надеюсь, мне не придется пожалеть об этом.
- Ну, до сих пор не приходилось?
Хатерсадж медленно покачал головой.
- Пожалуй, у этого парня есть желание работать. Не из тех, кто начинает выставляться, лишь только научится работать не одной, а двумя руками. Умом особо не блещет, но кто отличается этим в наше время, тем более из работающих здесь?
- Значит, на него можно положиться?
- Пожалуй. Что он сделал?
Дивайн не ответил. Вместо этого он спросил о часах работы Рея. Хотя многие на бойне трудились посменно, у Рея всегда была только дневная смена: с восьми утра до четырех - половины пятого.
- Пять дней в неделю? - спросил Дивайн. - Шесть?
- Как правило, пять и полдня в субботу. Иногда дополнительно в воскресенье.
- Тоже полдня?
- По часам.
- И иногда, в таком случае, отгул?
- Во вторник.
Дивайн попытался вспомнить, в какой день исчезла Глория. Ничего, это можно будет легко проверить позднее. Дивайн взглянул на свои часы и сверил их со стенными прямо перед столом управляющего.
- Это серьезно? Неприятность, в которую попал парень?
- Не думаю. - Дивайн отрицательно мотнул головой.
- Выходит, мне нечего беспокоиться?
Кивок головой.
- Мелкое воровство?
- Ваша касса цела?
Управляющий пренебрежительно махнул рукой.
- То, что у меня там лежит, можете забрать, я и не пошевелюсь. - Он постучал пальцами, похожими на сардельки, по коленке полицейского. - У меня исчезают отсюда целые говяжьи туши. За неделю это мне обходится в три-четыре сотни фунтов. Пришлось создать свою службу безопасности, установить ночное патрулирование, ведь именно в это время суток совершаются кражи. Нам здорово помог один из ваших парней: сокращая путь через мост, он заехал на своей "панде" и удивился, увидев, что погрузка ведется ночью. Осветил фонарем трейлер, а там полторы дюжины туш и ворюга из службы безопасности держит дверцу контейнера и получает за это половину выручки. Парень, который проделывал все это, проработал здесь шесть лет и три года из них обхаживал мою дочку. Она здорово разозлилась, когда я сказал ей, что никакой свадьбы не будет.
У Дивайна мелькнула мысль, что у дочки в нижнем ящике комода кроме шелкового нижнего белья наверняка лежит полдюжины сочных отбивных.
- Вы можете подождать парня здесь. - Управляющий собрался идти. - Я свистну ему.
- Все в порядке. Я пройдусь.
- Пробирает вас, не так ли? - Хатерсадж улыбнулся, открывая дверь кабинета.
- В каком смысле?
- Запах. Моя жена клянется, что если родится снова, то выйдет замуж за вегетарианца. Я возразил, что это ей ничуть не поможет, ведь испускаемые им газы будут пахнуть вдвое хуже, чем тот запах, который я приношу домой. Конечно, это вина не вегетарианцев, а съедаемых ими овощей.
Дивайн стоял у канала, облокотившись на парапет и наблюдая за стариком и мальчуганом, ловившими рыбу на удочки. Поплавки замерли на спокойной глади воды. "Если бы это было все, что может предложить жизнь, - думал Дивайн, - я бы тут же расстался с ней". Он повернулся как раз тогда, когда Рей выходил из-за угла. Дивайн не сдвинулся с места, ожидая, пока юноша подойдет к нему. Пусть немного поволнуется, понервничает.
- Вы меня дожидаетесь?
Рей стоял перед ним с опущенными плечами. Швы купленной по случаю кожаной куртки уже начали расползаться. К лицу и волосам прилипли ошметки свиного жира, кусочки засохшей крови.
- Идешь домой? - спросил Дивайн. - Машина вон там. Садись, подвезу.
- Нет, спасибо. - Рей нерешительно смотрел на него. - Я лучше пройдусь.
- После рабочего дня? - Дивайн протянул руку к плечу Рея. - Ты же не хочешь.
- Нет, хочу. - Дивайн обхватил пальцами его локоть. - Я люблю прогуляться. Помогает прочистить голову.
- Как угодно. - Дивайн отпустил его руку.
Рей быстро кивнул, моргнул и начал обходить Дивайна, но детектив перенес вес на другую ногу и блокировал его путь.
- Давай посидим немного в машине, - предложил он.
- Итак, Реймонд, Рей. - Дивайн расслабился и открыл ближайшую дверцу машины, чтобы юноша мог сесть. - Как дела на работе? Все в порядке?
Рей фыркнул, наклонился вперед и стал смотреть через переднее стекло.
- Ладишь со своим начальником?
- Хатерсаджем? Нормально, только он кричит все время.
- А остальные?
Рей посмотрел вокруг. Чего он хочет добиться, задавая все эти вопросы? Совсем не похоже на то, что показывают по телевизору.
- Думаю, все нормально. Мне мало приходится сталкиваться с ними. Правда, есть такие, кто, проработав здесь пару лет, воображают, что все уже знают. Вы понимаете, что я имею в виду?
Дивайн ободряюще кивнул головой.
- По крайней мере, здесь нет цветных, уже хорошо. - Пальцы Рея ни на минуту не оставались в покое: только что нервно мяли ткань брюк, потом согнулись, а теперь сжались в кулаки. - И это правильно. Им нечего делать в оптовой сети с мясом. Представьте, вы идете к мяснику за куском для жаркого или отбивной, а это мясо уже держал в руках какой-то там негр. Противно?