Сфинкс. Тайна девяти - Кристиан Жак 17 стр.


– Особняк большой, комнат там много. Я мог бы позволить тебе выбрать комнату, если бы был честным мужчиной. Но, к сожалению для тебя, я совсем не такой. И я заставлю тебя спать у меня, в моей кровати. Завтра, послезавтра и всегда.

Апсара научилась не плакать ни от горя, ни от счастья.

– Ты забыл, что я тебе обещала?

– Естественно, нет. И я уверен, что ты сдержишь свое слово.

Она нежно его обняла.

52

Брюс продолжил путь к своему исландскому логову, а "роллс-ройс" отвез Марка и Апсару к подъезду особняка Водуа, находящемуся под первоклассной защитой.

Дворецкий, очень элегантный в своем черном костюме, открыл им дверь.

– Счастлив вас видеть, сэр.

– Это моя спутница, Апсара.

Настоящий дворецкий справлялся со своими чувствами даже в присутствии такой красивой женщины.

– Простите мне мою вольность, мадам, но позвольте мне пожелать вам приятного пребывания в этом доме. Персонал будет к вашим услугам, и я постараюсь сделать всё, чтобы вы ни в чем не нуждались.

Апсара сложила руки и поклонилась.

Дворецкий, немного озадаченный и окончательно покоренный, прибегнул к лучшему защитному оружию, передаваемому из поколения в поколение: он закашлялся.

– Обед будет подан в почетном обеденном зале. Вас устроит розовое шампанское?

Марк кивнул и повел камбоджийку на экскурсию по своему семейному убежищу. Водуа владели многим имуществом по всему миру, но именно здесь больше всего ощущалась душа Святого Джона.

Апсара остановилась перед статуями и египетскими стелами в главном холле, ощутив всю мощь тайны, которую они скрывают, затем рассмотрела приемные помещения, библиотеку, кабинеты и комнаты. В основном строгая мебель, ничего лишнего, чувство защищенности и покоя.

Обнаружив внутренний бассейн, она не смогла устоять, разделась и нырнула. Лучший способ расслабиться после долгой поездки. Марк последовал за ней и, плывя под водой, догнал ее. Он был голоден. Он жаждал ее.

* * *

Меньше чем за сутки Апсара покорила весь персонал особняка. Известный кутюрье, которого специально пригласили, предложил ей самое необходимое на первое время, пока не сошьет что-нибудь по фигуре. Стилист с удовольствием взял бы камбоджийку в качестве топ-модели, но был уверен, что эта идея не понравится Марку Водуа.

Дворецкий заказал в тайском ресторане самые изысканные восточные блюда, и Апсара позволила себе раствориться в этой сказке, которая наверняка должна была скоро закончиться. А значит, нужно было использовать каждое мгновение и наслаждаться присутствием Марка как настоящим чудом.

Новый хозяин империи Водуа лично оказал ей исключительную услугу: провел экскурсию по основным достопримечательностям Лондона. Они были не такими величественными, как замки Ангкора, но Апсара не чувствовала себя чужой в этом древнем городе, обезображенном, к сожалению, жуткой современной архитектурой. Только в Гайд-парке молодая женщина почувствовала себя более или менее спокойно. Нежное солнце, пение птиц, идеально ухоженные лужайки, ощущение того, что ты вдали от города и забываешь прошлое, наслаждаясь новой жизнью, пусть и ненадолго.

Они вместе исследовали библиотеку Святого Джона. Одно стало очевидно: там были книги, похожие на те, которые собирал Хироки Кадзуо. Высшие неизвестные обращались к одним источникам и, возможно, использовали их для общения между собой. Но вариантов мест пребывания троих уцелевших было столько, что найти их, казалось, было невозможно. Если правда – в этих книгах, то она недосягаема.

Впервые Апсара видела, как у Марка опускаются руки.

– Полный провал. Я больше не могу.

– Может, твой отец оставил какие-то личные записи, семейные воспоминания?

– Вообще ничего. Ты не представляешь, насколько скрытным был Святой Джон. Скоро я начну ненавидеть это братство, которое украло его у меня! В конце концов, пусть сами разбираются. Следы оборвались, и это больше не моя проблема.

Апсара отошла в сторону, держась при этом очень прямо.

– Если ты не хочешь действовать ради своего отца, действуй хотя бы ради моего. Он не заслужил такой смерти.

На пороге библиотеки появился дворецкий.

– Господин Миллард желает видеть хозяина.

Марк оставил Апсару и поднялся по мраморной лестнице, ведущей в кабинет Святого Джона.

Он уселся в кресло с высокой спинкой из зеленой кожи и попытался мысленно овладеть этим просторным помещением.

Генеральный управляющий по европейскому сектору всегда появлялся бесшумно, как банкиры из Сити. Удивительно, как можно было проходить незамеченным, имея столько власти?!

– Какие-то проблемы? – набросился на него Марк.

Понимая, что новый шеф в плохом настроении, Миллард не подал виду. Это была часть его работы.

– Всё как обычно. Результаты хорошие, нужно только доработать некоторые вложения. Если дела вам докучают, я…

– Я хотел бы лично всё проверить. Не предпринимайте никаких решительных шагов, предварительно не посоветовавшись со мной. Как расследование?

– Оно продолжается, но только для виду. Судя по выводам экспертизы, это несчастный случай. Неудачное совпадение случайностей: техническая неисправность аппаратуры, ошибка в управлении и плохие погодные условия. Судьба.

Марк поднялся. Сложив руки за спиной, он медленно зашагал по кабинету.

– Что означает весь этот цирк?

– Что "MI 6" получили приказ не копать глубже.

– Чей это приказ?

– Учитывая то, что самолет летел из Нью-Йорка, где в ходе расследования не обнаружено ничего подозрительного, об этом не так уж и трудно догадаться. Мой американский коллега требует личной беседы с вами. Там есть проблема, которую он хочет обсудить с вами с глазу на глаз.

– И часто такое случается?

– Очень редко. В последний раз он срочно хотел поговорить с вашим отцом перед его последней поездкой.

– Вы намекаете на то, что Дик организовал операцию по его уничтожению и что сейчас готовится уничтожить меня?

– Конечно же, нет. Я ненавижу американцев, а особенно этого. У нас скверные отношения, которые заставляют нас постоянно соревноваться друг с другом. Но у Дика тот же порок, как и у меня: верность империи. Нанимая нас на эту должность, и Такуши – не исключение, ваш отец не ошибся. Это идиотская преданность, но она вечная. На мой взгляд, проблема в Нью-Йорке, которую ваш отец должен был решить, не исчезла. И сейчас – ваша очередь в ней разобраться.

53

– Ты уезжаешь?

– Да, срочно нужно в Нью-Йорк. Империя не ждет.

– Ты возьмешь меня с собой?

– Тебе это будет неинтересно.

– Если ты решил, что будешь думать за меня, то лучше не стоит.

– Послушай, Апсара…

– Если ты вместе со своими чемоданами не возьмешь меня, то я тоже уеду.

– Это будет быстро, и…

– Для твоего отца это тоже было быстро. Всего лишь взрыв. И между нами это тоже наверняка будет быстро. В общем, я хочу использовать каждую минуту.

Марк позвал дворецкого.

– Подготовьте, пожалуйста, наши чемоданы.

* * *

"Когда мы не можем больше выносить Нью-Йорк, – писал Джон Дос Пассос, – мы не знаем, куда идти дальше. Это конец света". Так и Марк не знал, куда идти дальше, на этом краю света ему было тяжело дышать. Чувствуя то же стеснение и понимая, что ему часто придется навещать настоящую столицу Соединенных Штатов, построенную на оскверненном индейском святилище, Святой Джон приобрел отлично защищенный дом в тихой лесистой местности, на юге города.

Несмотря на вмешательство Дика и на саму личность Марка Водуа, офицеры иммиграционной службы и таможенники пытались проявить излишнее рвение, особенно из-за присутствия Апсары. Гнусные по своей натуре, они ненавидели всех иностранцев и вдоль и поперек изучили паспорт Апсары, которую они с большим удовольствием отправили бы обратно в Азию.

С формальностями было покончено, и пуленепробиваемый "мерседес", за которым следовал внедорожник с телохранителями, привез пару к вилле. Шоссе Нью-Йорка, на котором теперь разъезжало много "Ниссан NV 200", было совсем не безопасным из-за плохо установленных канализационных люков и дорожных ям.

Апсара казалась напряженной.

– Что-то случилось?

– Я научилась бояться. И я чую опасность, как загнанный зверь. Опасность, которая совсем близко.

– Можешь уточнить какая?

– К сожалению, нет. Перед тем как они пришли убить моего отца, мне было так же тяжело.

Именно здесь было организовано убийство Святого Джона. Возможно, притаившийся в тени убийца, узнав, что приехал его сын, захочет убрать и его?

Пройдя за решетчатые входные ворота, постоянно охраняемые, Апсара немного расслабилась. Дубы, рощи, дорожки из гравия, пересекающие лужайки, розарий и каменное здание в викторианском стиле: Святой Джон обустроил настоящую тихую гавань прямо поблизости от вечно шумного города. Здесь он мог на несколько часов забыть о жестоком состязании, в которое была вовлечена его империя.

– Располагайся, я вернусь к ужину.

Хоть она и не спрашивала у него ни о чем, он ответил на ее молчаливый вопрос:

– У меня встреча с Диком. Не беспокойся, я принял все меры безопасности. Если я узнаю что-то важное – сразу же скажу тебе.

Без сомнения, Апсаре не удастся узнать все секреты своего возлюбленного, настолько непроницаемой была его защитная броня. Даже это признание требовало от него серьезных усилий. Она была признательна Марку и в благодарность долго и нежно гладила его по щеке.

* * *

Улочка была перегорожена из-за проведения ремонтных работ. А рабочие, некоторые из них были вооружены, принадлежали к службе охраны империи. Представленные надлежащим образом обладатели "мерседеса" и внедорожника припарковались перед маленьким итальянским рестораном. Двое охранников стояли у входа в заведение, закрытого по случаю ремонта.

Марк боялся того, что дома у генерального управляющего по Америке было небезопасно. И внезапная тревога Апсары только усиливала его опасения.

Обычно генеральный управляющий любил царствовать в своем панорамном кабинете, откуда он мог наблюдать за множеством крыш, где жители Нью-Йорка ухаживали за растениями, занимались йогой, загорали или играли в теннис. Но сейчас у Дика не было времени на развлечения: в адском горниле дел он должен был всегда оставаться на страже прогресса, инноваций и инвестиций. И самое главное, что стало для него религией, – рентабельность. В Нью-Йорке, если ты выигрываешь, никто тебе не завидует, но для loosers здесь места нет.

Беловатые стены, картины, изображающие города Италии, около двадцати столиков, скатерти в белую и красную клетку, свечи, традиционные столовые приборы.

И посреди зала – сердитый зубр с раздувающимися ноздрями.

Великан с квадратной головой, с побелевшим от злости лицом и сжатыми кулаками, он явно хотел с кем-то подраться.

– Добрый день, Дик.

– Вы что, меня за идиота держите?

54

– Может, предложите мне аперитив? – спросил Марк.

– Вы знаете, кто я? Ваш отец доверял мне! И я принимал его в своем кабинете, в полнейшей безопасности!

Марк присел за столик. И его голос стал ледяным.

– Самолет Святого Джона взорвался во время полета. И именно здесь, у вас, в Нью-Йорке, было подготовлено его убийство. Каковы результаты вашего расследования?

Бизон грузно приземлился на стул, который жалобно скрипнул.

– Службы аэропорта не имеют к этому никакого отношения.

– Да это вы держите меня за идиота! В моей семье этого не любят.

– У меня серьезные связи с ФБР.

– А с ЦРУ?

– Ни одна официальная организация не была замешана в смерти вашего отца.

– А… неофициальная?

– Все двери закрыты. Соединенные Штаты не причастны к этой трагедии.

– И вы этим довольствуетесь?

– Теория заговора – для дураков!

– Тогда считайте, что я дурак.

– Как вы вообще можете думать о том, что здание империи прослушивается и что в моем кабинете опасно?

– Я осмеливаюсь так думать. А если вы не осмеливаетесь, значит, вы потеряли сноровку.

Antipasti, лазанья, телячье рагу с грибами… Вас устраивает меню?

Марк согласно кивнул головой. Специально отобранный и хорошо оплачиваемый персонал ресторана, который тоже являлся собственностью Святого Джона, всегда был на высоте.

– Согласен, – признал Дик, – можно сомневаться во всем. Если это необходимо, я почищу свою территорию. Значит, вы считаете, что это было убийство?

– Зачем вы хотели срочно меня видеть?

Великану трудно было собраться с мыслями. Он был уверен в том, что увидит перед собой зеленого юнца, который никогда не поднимется до уровня Святого Джона, но он жестоко ошибался. Непринужденная и обаятельная манера Марка вести себя вводила его окружение в обман, потому что за ней скрывался безжалостный хищник. Со стариком нужно было играть осторожно, с молодым лучше вообще не играть.

– Вы изучили список пятнадцати важнейших по стоимости акций мировых компаний?

– Девять американских, три китайские и три швейцарские, – ответил Марк. – Первое место – "Алфавит" и "Apple".

– Соединенные Штаты еще никогда не были настолько мощным государством. Они лидируют во всех сферах, навязывают свое мнение всему миру, манипулируют без всякого контроля и расправляются с несогласными. Ваш отец это понял.

– Кем был мой отец на самом деле?

Бизон, удивившись такому вопросу, осушил свой стакан, в то время как официант принес замечательное ассорти из закусок и первоклассное бароло. Марк попробовал вино и по достоинству оценил его вкус.

– Святой Джон был удивительным бизнесменом. На десять лет впереди своего времени, безумные сделки, в случае неудачи – только правильные решения, твердость гранита, неуловимость родника, скорость хищника… "Я учусь только на своих ошибках, – говорил он, – а не на своем успехе". Он лояльно относился к чужим недостаткам, ко всем, кроме одного – лжи. Он требовал правды в любых обстоятельствах, какой бы она ни была. В противном случае – вон.

– Говорил ли он вам что-нибудь о проекте "Сфинкс"?

Дик оторопел.

– Что это?

– Не важно.

– Я начинаю волноваться.

Разнообразные салаты, овощи гриль, икра из баклажанов… Antipasti были верны своей репутации.

– Для начала – довольно важная информация: Вашингтон полностью контролирует ICANN, всемирную организацию по регулированию вопросов доменных имен в интернете. Отовсюду слышны возмущенные крики, но американское правительство уверенно держит курс. Благодаря нашим контактам на самом высоком уровне в случае каких-либо изменений мы узнаем об этом первыми и сможем ко всему приспособиться. Первое ваше решение: изготовление дронов, военных и гражданских. Этот рынок бурно развивается, и нам необходимо сыграть главную роль. Я добавлю к этому усовершенствование программного обеспечения для разных видов реактивного оружия, которым оснащены военные самолеты не только военно-воздушных сил США, но и многих других стран… Американцы должны также контролировать применение этого оружия и убедиться в том, что оружие, проданное как врагам, так и союзникам, не будет направлено на них.

Марк согласился, Дик немного расслабился. Его новый шеф не был антимилитаристом и не верил в мир во всем мире.

– Вторая область инвестиций, – продолжил он, – это энергия. С нефтью, газом и возобновляемыми видами энергии у нас всё в порядке, но ваш отец любил всегда быть впереди. В данном случае речь идет о "Нешнл игнишн фесилити", в Ливерморе, Калифорния, комплексе, который уже стоит свыше шести миллиардов долларов. Цель – термоядерный синтез с помощью лазеров для воспроизведения функционирования солнца. Если получится – бинго! Мне нужно будет хорошенько постараться, чтобы мы могли быть вовлечены в проект, но игра стоит свеч.

– Валяйте. А сейчас расскажите мне о настоящей цели нашего разговора.

55

Расправившись с закусками, генеральный управляющий принялся за лазанью, приготовленную как нельзя лучше. Привыкнув перехватывать нездоровую пищу на ходу, он наслаждался этим итальянским завтраком, хотя находился лицом к лицу с настоящим зверем, сила которого раньше была ему неизвестна. Пытаться обвести его вокруг пальца было бы непоправимой ошибкой.

– Как и вы, ваш отец действовал решительно, иногда вслепую. Природный инстинкт редко его подводил.

– И вы хотите исправить одну из его ошибок.

– Вы преувеличиваете, я…

– Давайте не будем кривляться. Мой отец отказался от проекта, который казался вам превосходным, и теперь вы хотите подсунуть его мне. Мне.

– Вы абсолютно правы.

Дик осушил бокал бароло, чертовски крепкого. Это поможет ему лучше изложить свои мысли.

– Европейский Союз запустил "Хьюмен брейн проджект", цель которого – проникнуть в тайны человеческого мозга. Естественно, американцы имеют в своем распоряжении некоторое количество ученых и развивают собственную программу исследований, в которой присутствуют и частные средства, например от "Алфавита". Стоит ожидать политических махинаций и обоюдных ударов в спину. И я не исключаю, что по дороге не избежать пары-тройки трупов, – настолько рынок сбыта кажется привлекательным.

Кажется, – подчеркнул Марк.

– Именно поэтому ваш отец, к моему огромному удивлению, отказался вовлекать империю в это дело. На мой взгляд, он был не прав. Но у нас есть второй шанс: нам снова делают предложение. Мне кажется, его необходимо принять как можно скорее. Проект очень крупный, не включиться в него было бы ошибкой.

– Поскольку с этим вопросом обратились к вам, значит, инициативу на себя взяли американцы?

Назад Дальше