- Я не вернулся. Они переехали. Я просто поговорил с одним из тех людей, кто тогда в нем работал.
- И все равно - прогулка по аллее памяти…
- Вся моя жизнь - одна аллея памяти.
- А это плохо?
- Ты когда-нибудь хотела оторваться от фильма?
- Конечно, много раз.
- А если б ты не могла его выключить? Не могла встать и уйти, потому что он крутится у тебя в голове?
Мэри стиснула руль и уставилась вперед.
- Кажется, я понимаю.
Затрещала полицейская рация, стоящая на "торпеде". Диспетчер зачитывал адрес криминального происшествия.
Машина резко вильнула, едва не вылетев с дороги. Ланкастер в ужасе посмотрела на Декера.
- Это же мой дом, - выкрикнула она.
Глава 48
Мэри Ланкастер жила в скромном двухэтажном домике, построенном лет тридцать назад. Хотя Эрл Ланкастер был строителем, дом нуждался в покраске, крыша требовала ремонта, а дерево кое-где подгнило. Асфальт подъездной дорожки растрескался. Внутри дом был в лучшем состоянии, но комнаты были маленькими и темными, а воздух - спертым.
Темное небо над домом освещали мигалки полицейских машин.
Ланкастер с визгом шин свернула к обочине, выпрыгнула, махнула значком двум полицейским, стоящим у входной двери, и проскочила бы мимо, если б они ее не остановили.
Один из них знал ее.
- Детектив Ланкастер…
Она попыталась протиснуться мимо. Мужчина схватил ее.
- Да подождите! - крикнул он. - Дайте мне сказать…
Коп с трудом удерживал ее, поскольку Мэри полностью вышла из себя; она орала, брызгала слюной и царапалась, собираясь любой ценой прорвать в дом.
Потом ее оторвали от полицейского и подняли в воздух.
Копы уставились на Декера, который держал Ланкастер медвежьей хваткой, прижав ей руки к бокам.
- Амос, отпусти меня! - визжала она. - Я тебя убью! Богом клянусь, я тебя убью, сукин сын! Я… тебя… убью…
Она продолжала кричать и вырываться, но Декер держал ее крепко, пока она, наконец, не обмякла в его руках, опустив голову; ноги болтались в воздухе. Мэри обессилела. Она глотала воздух короткими рваными вдохами.
Коп посмотрел на нее.
- Я пытался сказать, что с вашей семьей всё в порядке.
- Что? - закричала она. - Тогда какого черта тут делают все эти люди?
Декер медленно опустил ее на землю.
- Я пыталась дозвониться до диспетчерской, но не смогла прорваться, - сказала Ланкастер. - Где моя семья?
- Их взяли под защиту.
- Что? Почему?
- Приказ капитана Миллера.
В этот момент из дома вышел Миллер.
- Капитан, что за хрень тут творится? - спросила Ланкастер.
- Эрл и Сэнди в порядке.
- Что за происшествие? - спросил Декер.
- В доме оставили некие предметы.
- Какие предметы? - осведомился детектив, пристально глядя на Миллера.
- Амос, тебе, наверное, стоит держаться от этого в сторонке.
- Даже не думайте, если только тут не спрятан еще десяток полицейских, - ответил Декер, угрожающе глядя на пару копов, которые пытались остановить Ланкастер.
- Ну ладно, - сказал Миллер и повел их в дом.
Они вошли в кухню. Декер увидел пивные бутылки на столе и опрокинутый стул.
- Вы же сказали, ничего не случилось! - воскликнула Ланкастер.
- Это не то, чем кажется, - сказал Миллер. - Это… это всё…
Он пытался подобрать слова и не смог.
У Декера екнуло сердце.
Миллер провел их в смежную комнату.
На полу лежало тело. В смысле, не настоящее тело. Надувной манекен мужчины в натуральную величину. Кто-то покрасил ему голову в каштаново-серый цвет. Но внимание Декера было приковано к красной полоске, нарисованной поперек шеи.
- Это… это как бы Эрл? - спросила Ланкастер.
- Видимо, да, - помешкав, ответил Миллер, бросив короткий взгляд на Амоса. - Больные ублюдки.
Декер заметил и кресты, нарисованные на месте глаз манекена.
Каждый не раз видел манекены. Вездесущие - и потому безобидные. Но Амос никогда еще не видел такой жуткой вещи, как этот манекен. Он походил на тройки, марширующие к нему из темноты. Бледный, окровавленный, молча глядящий в пустоту, безжизненный; от этой символики разило порочностью.
Декер посмотрел в сторону лестницы. Потом огляделся. Он бывал в этом доме, и не один раз. Но его разум, отметивший факт, только сейчас связал его с другим.
Этот дом был почти точной копией дома Декера. Обычное дело с шаблонной застройкой для рабочего класса. Застройщик берет один проект и строит сотни домов, по сути одинаковых, только раскрашенных в разные цвета или с мелкими архитектурными отличиями.
- Там есть еще один, для… как бы для Сэнди? - спросила Ланкастер. Она протянула руку и оперлась о спинку стула, чтобы не упасть.
- Да, наверху есть другой манекен, - ответил Миллер, снова нервно глянув на Декера.
Амос мысленно вернулся к минутам, в которые мчался по очень похожей лестнице своего дома в ночь, когда потерял все.
- Значит, в моем доме просто лежит еще одна… такая штука? - рявкнула Ланкастер.
Декер посмотрел на манекен с "перерезанным" горлом, потом встретился взглядом с Миллером. И что-то в глазах капитана, вкупе с блеснувшей догадкой, заставило Амоса сказать:
- Нет, там еще две.
- Да, - с болью подтвердил Миллер. - Еще две.
- Что за хрень вы несете? - спросила Ланкастер. - Есть только Эрл и Сэнди… Погодите, или третий - это я?
Декер уже шел к лестнице.
Первая дверь, к которой они подошли, была приоткрыта. Амос распахнул ее, и они вошли в комнату.
С дальней стороны кровати торчала нога; он знал, что увидит это. Декер обошел кровать и посмотрел вниз. Всё, как он и думал. Этот манекен был женщиной, одетой в просвечивающую ночную рубашку. Посреди лба нарисовали черную точку, изображающую пулевую рану. Глаза манекена тоже были помечены крестами.
- Я думаю, ты знаешь, где третья жертва, - сказал Миллер Декеру.
Ланкастер задохнулась.
- Господи, так это как бы…
- Кэсси, - закончил за нее Декер.
Миллер положил ему на плечо руку.
- Амос, может, тебе лучше спуститься вниз?
Тот покачал головой.
- Нет.
- Амос, пожалуйста.
- Нет!
Он пробежал по коридору и открыл дверь в ванную. Остальные бросились за ним.
На унитазе сидел третий манекен, маленький, ребенок. Они даже нацепили на него вьющиеся волосы, как у Молли. Поясок халата удерживал ее вертикально. На шее были нарисованы синяки, глаза отмечены крестами.
Убийцы в точности воспроизвели то, что случилось в доме Декера, но, к счастью, заменили настоящих людей манекенами.
Однако было и одно отличие. Важное отличие.
На стене над унитазом были написаны слова:
Это можно легко превратить в реальность. Но спроси себя: сколько еще боли ты готов причинить, братан? Закончи все сейчас. Поступи правильно. Как ты собирался поступить тогда. Найди смелость. Не будь трусом, братан. Или в следующий раз кровь будет настоящей. Последний шанс.
Декер долго смотрел на слова.
Потом повернулся и вышел из комнаты. Спустился по лестнице, шагая через две ступеньки, и вышел из дома. Ланкастер и Миллер последовали за ним. Ланкастер догнала его уже в конце подъездной дорожки.
- Куда ты собрался? - спросила она.
- Мэри, прости меня за все это.
- Тебе не за что просить прощения. С моей семьей всё в порядке.
- В следующий раз они будут мертвы.
- Не будут. Слушай, дело не в тебе. Дело в них.
- Нет, дело в них и во мне.
Он пошел прочь по улице, а вокруг кружились снежинки.
Глава 49
Декер сидел на кровати в своей комнате в "Резиденс Инн". Снаружи по-прежнему шел снег, но земля еще не остыла, и он быстро таял. Там была просто слякоть. Совсем как в его голове.
"Мой изумительно совершенный разум, который помнит все".
Но часть его мыслей была кристально ясной.
Декер держал в руке пистолет. Хорошее, исправное оружие. Он носил его с собой, когда был детективом. И принес его с собой в гражданскую жизнь.
Тот самый пистолет, который он засунул себе в рот, а потом приставил к виску, когда сидел на полу и смотрел на свою мертвую дочь.
Тогда он не нажал на спуск и до сих пор не знал точно почему. С безупречной памятью не пришел безупречный разум или непоколебимые решения. Иногда совершенство на одном конце уравнения оставляет поразительную погрешность на другом. Возможно, это естественный баланс.
Так или иначе, в ту ночь он себя не убил.
Но сегодня другая ночь, правда?
Амос передернул затвор и услышал, как патрон мягко вошел в патронник. Затем сдвинул предохранитель и приставил пистолет к правому виску.
Найди смелость. Не будь трусом, братан. Закончи все сейчас.
Декер думал, что в самоубийстве должны быть и смелость, и трусость. Хватит ли у него обеих? Или нет?
Однако он думал, что справится. Во всяком случае, сейчас.
Амос закрыл глаза. Палец подполз к скобе, потом к спусковому крючку. Немного надавить, и все закончится. Самая узкая щель в мире, между пальцем и спуском. Простейшее движение - согнуть указательный палец и нажать. Люди делают это ежедневно, только не с оружием.
Декер попытался очистить ум, расслабиться и просто отпустить все то, что привязывало его к этому миру. Не так уж много. Что вообще у него осталось?
Перед мысленным взором всплыл образ сначала Молли, потом Кэсси. Два кадра памяти, которые он никогда не отпустил бы, даже если б смог избавиться от остальных.
Он удержал эти образы. Его ЦВМ моментально замер.
Стук в дверь заставил его открыть глаза. Он не пошевелился.
Стук повторился.
- Амос? Амос, я знаю, что ты там. Пожалуйста, открой дверь.
Образы Кэсси и Молли задержались еще на мгновение, а потом кадры сдвинулись и их место заняли другие картинки.
Декер встал и открыл дверь.
Капитан Миллер - воротник пальто поднят, на ногах старые галоши.
- Я хочу поговорить с тобой, - сказал он. - Прямо сейчас.
Миллер не стал дожидаться приглашения и протиснулся мимо Декера в маленькую комнату. Его взгляд остановился на пистолете, который Амос уронил на кровать. Миллер резко взглянул на Декера.
- Ты это делаешь - они выигрывают, сам знаешь.
- Выигрывают? - произнес Амос.
Миллер подобрал пистолет, поставил на предохранитель, положил его на комод у стены и сел на край кровати. Декер прикрыл дверь и уселся на стул.
- Разумеется, - сказал капитан полиции. - Поскольку ты единственный, у кого есть шанс их взять. Ты устраняешь себя - и они получают полную свободу делать то, что делают.
- Если их цель - наказать меня, уничтожить, то, как только они преуспеют, им больше нечего делать.
- Пока они не решат, что какой-то другой человек неуважительно отнесся к ним. И есть еще одна мелкая загвоздка - эти мерзавцы, убившие столько людей, просто уйдут. Я не намерен этого допустить. Думаю, что и ты тоже.
Декер взглянул на пистолет, потом опять на Миллера.
- Мы не можем вернуть погибших, - сказал капитан. - Мы можем только одно. Поймать тех людей, которые их убили, и убедиться, что они больше никогда не причинят вреда ни единому человеку. Вот так. Может, это и немного, но в цивилизованном мире это все, что у нас есть.
- В цивилизованном мире?
- В котором всегда есть части, лишенные цивилизации.
Декер чуть пошевелился на стуле, но его мысли зашевелились намного сильнее.
- Кто сообщил об инциденте? Происшествии в доме Ланкастеров?
- Эрл Ланкастер. Он был с Сэнди на школьном мероприятии. Их не было дома почти до одиннадцати. Тогда они нашли то, что нашли, и позвонили "девять-один-один".
- Кто-нибудь что-то слышал или видел?
- Еще опрашиваем. Пока все глухо. Было темно, шел снег. Легко проскользнуть внутрь. Они могли принести манекены сложенными, а потом быстро надуть их. - Миллер потер лоб. - Слава богу, что они не выбрали живые цели.
- И это странно, поскольку они без проблем убивают кого угодно.
Капитан задумчиво кивнул.
- Знаешь, кажется, будто эти люди могут становиться невидимыми.
- Они вполне видимые. Просто безобидные.
- В смысле? - спросил Миллер.
- Не опасны. Не выделяются. Настолько обычные, что их никто не замечает, даже когда они рядом. И это превращает их в невидимок, потому что люди их не запоминают.
- Ну, один из них переоделся копом, чтобы схватить Лафферти.
- Нет, не копы. Полицейские привлекают внимание. Эта маскировка использовалась специально для Лафферти. Нет, я имею в виду нечто совсем обыденное, которое просто сливается с фоном.
- Результаты опросов соседей будут у нас примерно через час. Не хочешь подъехать в участок и заняться ими?
Декер посмотрел на своего бывшего начальника.
- Чтобы мне было не скучно?
Миллер встал.
- Декер, ты взрослый человек. Если ты захочешь убить себя, то убьешь. Я никак не смогу тебя остановить. Но пока ты жив и здоров, я бы хотел воспользоваться твоими услугами. Так что давай поедем в участок и посмотрим, нет ли там чего.
Он повернулся и вышел за дверь.
Декер еще несколько секунд сидел, потом встал, сгреб пистолет, засунул его в карман пиджака и последовал за Миллером.
Глава 50
Спустя четыре чашки кофе и завтрак в виде черствого буррито Декер отодвинулся от стола, за которым просматривал отчеты, и направился в туалет. Когда он вышел, увидел подпирающую стенку Алекс Джеймисон, которая явно дожидалась его. Она смотрела на Амоса, сложив на груди руки и притоптывая каблуками по линолеуму.
- Похоже, я пропустила свой рейс, - сказала она.
- Всегда найдется другой.
- Возможно. Возможно, я отправлюсь куда-нибудь в теплые края. Когда мы здесь закончим.
- Это не ваш бой. И не ваши заботы.
- Декер, хватит.
- Что вы здесь делаете?
- Хотела вас увидеть. Чтобы вы знали, я по-прежнему работаю с этим делом. И Миллер позвонил мне. Он знал, что я ездила с вами в институт и была с вами, когда вы нашли Сайзмора.
- И?..
Из-за угла показался Миллер.
- И я подумал, что нам не повредит еще одна пара свежих глаз. Я не настолько горд, чтобы отказываться от помощи. - Он указал на обоих. - Так почему бы вам не заняться делом?
- Она не работает в полиции.
- Вы тоже, - огрызнулась Джеймисон.
- Где Ланкастер? - спросил Декер.
- Где и должна быть, со своей семьей. А теперь идите!
Декер неохотно привел Джеймисон в комнату, и они начали заново просматривать показания соседей Ланкастеров и данные полиции.
"Пожилая женщина и собака.
И собака. Не опасная.
Иногда люди что-то упускают, вспоминая, только если им задают конкретный вопрос".
Декер запустил свой ЦВМ и прокрутил его к показаниям соседей, которые собрала полиция после убийства его семьи.
Никакой пожилой женщины с собакой. Но был пожилой мужчина, вышедший на прогулку. По описаниям он немного сутулился, выглядел немощным, опирался на трость и никак не сочетался с ужасной бойней, произошедшей в ту ночь, которую наверняка учинил сильный, одержимый убийством мужчина в расцвете сил.
"Совершенно безобидный. Никто не смотрел на него дважды. Никого не интересовало, кто он. Или почему он был там в тот вечер.
Включая меня".
В дом Ланкастеров никто не вламывался. По-видимому, они просто вошли.
Личина пожилой женщины. Личина пожилого мужчины. Похоже, убийца - настоящий хамелеон.
Декер вновь уставился на папку с показаниями.
"Просто вошли".
Он мысленно вернулся ко вчерашнему вечеру. В доме было чисто и ухожено. Мэри, бывало, работала целыми сутками. Эрл, было известно Декеру, хоть и толковый подрядчик, все время возился с их дочерью, Сэнди. Амос не замечал, чтобы парень каждые пять минут пылесосил, вытирал пыль и занимался прочим хозяйством.
Декер встал из-за стола и пошел к двери. У него есть вопросы, требующие ответов. Он явно забыл о присутствии Джеймисон, пока та не напомнила о себе вопросом:
- Куда мы идем?
- У меня есть дело. Куда идете вы, я не знаю.
- Но мне с вами безопаснее, правда?
Декер попытался придумать ответ, но потом просто сдался.
Алекс подняла ключи.
- И, в отличие от вас, у меня есть машина.
- Нет, у вас есть полмашины.
Амос гордо пошел дальше, и Джеймисон поспешила следом.
Ланкастер, против ее желания, тоже поместили под защиту, и сейчас она вместе со своей семьей находилась в доме, арендованном ФБР, который совместно охраняли местные копы и агенты Бюро.
Декер прошел проверку, и они вместе с Джеймисон вошли в дом. Малышка Сэнди подбежала к нему и обхватила руками его ногу. Не зная, что еще сделать, он гладил ее по голове, пока девочка не выпустила его и, глядя снизу вверх, заявила:
- Ты Амос Декер!
- Да, это я. А ты Сандра Элизабет Ланкастер.
Она погрозила ему пальчиком:
- Да, это я.
Потом девчушка убежала; ее замученный отец старался поспеть за ней.
Гости уселись напротив Ланкастер, которая подозрительно посмотрела на Джеймисон.
- Что вы здесь делаете?
- Я консультант по этому делу, как и Декер.
- Никогда еще не видела дела с таким количеством консультантов, - заметила Мэри и перевела взгляд на Амоса. - Как твои дела?
- Делаются, - ответил тот.
- Эти бессердечные мерзавцы. Превратили мой дом в твое место преступления.
Джеймисон потрясенно взглянула на Декера.
- Вы не знали? - спросила Ланкастер.
- Нет, - тихо сказала журналистка.
- По счастью, они воспользовались манекенами вместо настоящих людей, - сказала Ланкастер.
Она вздрогнула, достала пачку сигарет, но потом засунула их обратно. Декер смотрел на нее.
- Я стараюсь бросить, - сказала Мэри. - Ради Сэнди.
- Пассивное курение? - спросила Джеймисон.
- Нет, я никогда не курю дома или в машине. Я подумала, что хочу увидеть, как она вырастет. Особенно после…
Ланкастер залезла в карман, достала платок и, смущенно отвернувшись, вытерла глаза. Потом засунула платок в карман и сказала:
- Я не хочу тут сидеть. Я хочу работать над делом. Мерзавцы пробрались ко мне в дом и учинили такое… Никогда еще так не хотела взять преступников.
- Ты или Эрл нанимали службу уборки для вашего дома? - спросил Декер.
- Службу уборки? - озадаченно переспросила она.
- Я знаю, насколько вы оба озабочены безопасностью, особенно в отношении Сэнди. После того, как она однажды вышла из дома, и вы несколько часов искали ее.
- Декер, к чему ты клонишь? - резко сказала Ланкастер.
- В ваш дом никто не вламывался. Мэри, они просто вошли. Я задумался, как такое возможно. Есть один вариант - у них был ключ. Эрл ушел с Сэнди. Он же запер дом?
- Разумеется, как всегда. И ты прав, Эрл нанимал службу уборки, но у них нет ключа от нашего дома. Мы бы никогда такого не допустили. Эрл знал, когда они должны прийти, и впускал их в дом.