- Тоже полицейский. Дружок мой. Ну вот, а сержант говорит, ложись, мол, без тебя обойдемся. Я даже удивился. Всегда ругается, а тут раздобрился. Потом и Вэй зевать начал - тоже полицейский. Нас всего четверо было. Сержант и нас трое. И я, чувствую, спать хочу - сил нет. С чего бы, думаю. Перед дежурством целый день спал. Сержант посмотрел на нас с Вэем и говорит: раззевались, днем надо высыпаться! А я всегда перед дежурством сплю. Это и жена подтвердит. А сержант говорит: черт с вами, спите. Один, мол, подежурю. И велел на следующий день по десятке принести. А то, мол, нажалуется начальству, что спали мы на дежурстве. Ну, мы принесли, конечно, на следующий день... А то ведь он у нас такой - со свету сживет. Ну вот, легли мы. Джеок уже спал, да и Взй сразу захрапел. А я сначала - никак. Лежал неудобно, наверно. Потом чувствую сквозь дремоту, вроде голоса какие-то ивроде бы сержант кому-то говорит: "Спят". А потом ничего не помню. Как провалился. Утром сержант растолкал - темно еще было. Поднялся я - голова разламывается. После спрашивал у Джеока с Взем - у них тоже весь день трещала. Я-то сначала подумал: болит и ладно. Думал, приснислоеь, наверное, что сержантов голос слышал. А потом подозрительно стало: сержант все спрашивал, как спали. Раньше никогда такого не было, чтоб интересовался... Да и с головой как-то странно - в жизни не помню, чтоб она у меня болела. Ну, я и подумал: что-то не так. Пошел в уголовное, а они вот к вам...
- Молодец, что пришел,- похвалил его Аланг,- ты ничего не говорил в участке?
- Не-ет. Хотел было Джеоку с Вэем сказать, а потом подумал - может, чепуха? Засмеют. До сержанта дойдет - он меня со свету сживет.
- А в уголовном с кем говорил?
- С дежурным. Он-то ничего и не спрашивал. Узнал, что я по поводу Блаканг-Мати, и сказал: иди в Си-ай-ю, они занимаются.
- Как зовут сержанта?
- Ко Ин.
- Давно он работает у вас в участке?
- Да уже лет десять, не меньше.
- А как выглядит этот репортер?
- Я, по правде говоря, не присматривался. Темно было. Да и ни к чему вроде.
- Какими сигаретами он вас угощал?
- Сейчас скажу.
Полицейский снова наморщил лоб.
- Коробка такая темно-красная, квадратная и с золотой каемкой. И буквы золотые...
- А внутри две пачки - одна в желтой, другая - в белой фольге, да? - уточнил Патрик.
- Точно,- подхватил полицейский.
- "Данхилл"?
- Да, да,- обрадованно закивал полицейский.- Это Джеок прочитал. Он еще говорил, что сроду не курил таких...
- В котором часу этот репортер появился на острове?
- Точно не помню. Вроде после одиннадцати.
- Ну, ладно, иди,- сказал Аланг,- и никому ни слова. Понял?
- Как не понять! - Полицейский направился к двери.
- Постой! - окликнул его Патрик. Тот обернулся.
- Посиди-ка в приемной.
- Слушаюсь.
- Похоже, не врет, - сказал Патрик, когда полицейский вышел из кабинета.
- Мне тоже так кажется,- отозвался Аланг.- Пришел-то он, конечно, потому что десятки стало жалко. Сержанту решил насолить. Но это неважно.
- Может, отправим его на экспертизу? Аланг машинально поднял глаза на календарь.
- Прошло больше суток. Он нажал кнопку селектора.
- Отдел экспертизы слушает,- раздался голос.
- Сколько времени держится в организме снотворное? - спросилАланг.
- Этозависит от лекарства. Иногда остаточные явления можно обнаружить и через двое-трое суток.
- Сейчас к вам приведут человека, который утверждает, что принял снотворное позавчера вечером.
- Попытаемся выяснить, шеф.
- Ну, вот вам и первый результат, - отключив селектор, произнес Аланг.
Он не договорил, но Патрик понял, что шеф имел в виду. Преступники воспользовались небрежностью уголовной полиции и постарались уничтожить какую-то важную улику. И загадочный "репортер", судя по всему, имел непосредственное отношение к событиям вчерашней ночи: как выяснил инспектор, ни одна из редакций не направляла своих людей вечером на остров.
- Теон, а может быть, этого печеночника "Триада" закопала на острове, чтобы лишний раз доказать свое могущество? - высказал предположение инспектор. - Мол, работы ведутся, а им нипочем...
Аланг пожал плечами.
- Ну, и что?
- А на следующий день сообразили: мы раскопаем тело, придем к выводу о том, что у "Триады" есть свое кладбище, что это умерший член банды, и начнем заниматься его окружением, знакомствами... Не лучше ли преподнести его как очередную жертву, на которую мы не обратим особого внимания? Их ведь там много. И ночью они решили симулировать убийство...
- Слабоватая версия, хотя взамен ничего другого предложить не могу. А вы думаете, они не могли догадаться, что мы способны отличить убийство от естественной смерти?
- Понадеялись на нашу небрежность: есть явные следы, указывающие на причину смерти, полиция не станет копаться в потрохах.
- Патрик! - Аланг брезгливо поморщился.
- Извините, Теон.
Аланг поднялся из-за стола.
- Свяжитесь с Блаканг-Мати. Пусть поищут окурки "Данхилла". Это единственное, что пока можно сделать.
- Но у нас теперь есть Ко Ин.- Патрик произнес это нерешительно, в последний момент сообразив, что выход на сержанта - не очень большой успех.
- Ко Ин - мелкая сошка. Если, конечно, полицейскому все это не приснилось.
- А если Ко Ина прижать? Устроить очную ставку с полицейским? - Патрику очень хотелось покрепче схватиться за веревочку и начать тянуть ее на себя.
- Открутится,- заверил его Аланг,- скажет, что его тоже усыпили, или все будет отрицать. Улик против него практически нет. Зацепить его мы не сможем, а "Триаду" только насторожим. Нет, за Ко Ином нужно установить наблюдение, не больше. И ждать.
4
После находки на Блаканг-Мати прошло четыре дня. В ходе дальнейших раскопок выяснилось, что на острове находится множество захоронений. Общая площадь могильника была более двух квадратных километров. В предварительном заключении экспертов говорилось, что его никак нельзя отнести к обычным кладбищам. Останки принадлежали людям, убитым в разное время примерно за двадцатипятилетний период.
На следующий день после того, как на острове побывали Ло со своими людьми и журналисты, о Блаканг-Мати заговорили на каждом углу. Газеты поместили на первых полосах фотографии найденных на острове трупов и скелетов, снабдив их набранными крупным шрифтом выразительными заголовками:
"БЛАКАНГ-МАТИ: САД СМЕРТИ - ЭТО НЕ МИФ!"
"СМЕРТЬ В БОЛОТАХ БЛАКАНГ-МАТИ!"
"БЛАКАНГ-МАТИ-ОСТРОВ УБИЙСТВ!"
Выдвигались самые различные версии о происхождении могильника. Одни высказывали предположение, что это скелеты жертв японских оккупантов времен второй мировой войны. Другие считали, что это останки утопленников, тела которых пригнали к берегу волны. Некоторые газеты утверждали, что таинственный синдикат убийц заманивал в Сингапур безработных из других азиатских стран, обещая им тут земной рай. Затем их якобы перевозили на Блаканг-Мати, грабили, убивали, а трупы закапывали в болото. Не обошлось без пересудов о драконе Цзяо. Писали и о тайных обществах. "Ныо нэйшн", незадолго до находки на Блаканг-Мати посвятившая сингапурским тайным организациям четыре полосы в четырех воскресных приложениях под заголовком "Эти паразиты общества", писала, что на острове не мог действовать никто, кроме них.
Однако все это были только догадки. Аланг запретил давать газетчикам какие-либо сведения о ходе расследования, и пресса питалась в основном слухами, которые репортеры собирали в городе.
Ло оказался прав, предложив шефу вернуться к нераскрытым убийствам нескольких последних лет. Группа, занявшаяся этими делами, сразу же смогла идентифицировать личности нескольких убитых по скелетам. Разумеется, Аланг не рассчитывал, что работа в этом направлении даст возможность напасть на след "Триады". Но важно было хотя бы установить, что именно "Триада" имеет отношение к могильнику и к убийствам. На четвертый день раскопок подтверждение было получено: в нескольких могилах останки лежали в гробах, и там же - бронзовые таблички с изображением бога войны, богатства и литературы Гуань Юя и надписью: "Триада". После этого Аланг решил прекратить дальнейшую идентификацию скелетов, убедив начальство, что это пустая трата времени, и она не поможет выйти на "Триаду".
Криминальная полиция Таиланда хранила молчание по поводу фотографий, посланных для опознания, хотя запрос туда пошел с пометкой "срочно". Сведения об умерших от цирроза печени еще не были получены. Детективы, которым Ло поручил заняться проверкой землекопов, попросили еще два-три дня.
Единственной ниточкой, ведущей к гангстерам, был Ко Ин. Полицейский, который приходил в Си-ай-ю, сказал правду. Это подтвердилось анализом его крови и экспертизой одного окурка "Данхилла", найденного на острове. И в крови, и в окурке были обнаружены остатки сильнодействующего снотворного.
Однако наблюдение за Ко Ином не давало никаких результатов. Поведение сержанта было таким, словно он понятия не имел, что произошло на Блаканг-Мати в ночь с 12 на 13 января. Он аккуратно являлся на службу, по-прежнему кричал на подчиненных, ни с какими подозрительными людьми не встречался, а после работы отправлялся прямо домой.
Оставалось, как сказал Аланг, только ждать. Это бессмысленное ожидание раздражало Патрика. Мысли неизменно возвращались к Блаканг-Мати, к Лиму, к найденному у него в пиджаке билету на затонувшее судно, к имитации удушения неизвестного мужчины, смысла которой Ло никак не мог уловить...
Он сидел у себяв кабинете, отрешенно уставившись в окно, когда вошел референт из шифротдела.
- Инспектор, телеграмма из Бангкока.
- Наконец-то соизволили,- проворчал Патрик, забирая у вошедшего небольшой листок бумаги с грифом "секретно".
Референт удалился. Ло пробежал текст глазами. Криминальная полиция Таиланда сообщила, что пограничники бангкокского порта опознали по фотографии одного из пассажиров с "Тумасика", Лим Бан Лима. Второй труп опознать не смогли и сообщили, что, по данным иммиграционных властей, на борту не было мужчин в возрасте пятидесяти лет. К последнему замечанию Патрик отнесся скептически, потому что знал: иммиграционные власти не заносят в свои бумаги сведения о возрасте пассажиров. Это утверждение было сделано, скорее всего, по памяти.
"Выходит, на судне до кораблекрушения столкнулись интересы "Триады" и "Черного лотоса"? - подумал инспектор. - Если, конечно, таиландские пограничники не ошиблись и Лим действительно плыл на "Тумасике". Но как он оказался на Блаканг-Мати? Видимо, "Триада" на своих катерах совершила нападение на судно. В таком случае должны были бы остаться следы этой стычки..."
Патрик вышел из-за письменного стола и устроился в кресле у журнального столика. Он всегда садился на это место, когда собирался что-нибудь хорошенько обдумать.
"Да! Лим находился на борту "Тумасика". Возможно, "Триада" каким-то образом проникла на судно, с ним расправилась. Первое было фактом, второе - версией. Факт родил версию, а она, не прожив и нескольких минут, умерла. Точнее, утонула вместе с "Тумасиком". И попробуй теперь вытащить со дна хотя бы кончик..."
Размышления инспектора прервал появившийся в дверях Аланг.
- Патрик, добрый день, - весело сказал он с порога. - Вы считаете, что два дня не появляться в кабинете шефа - в порядке вещей?
- Здравствуйте, Теон,- смущенно ответил Патрик,- извините, но мне не с чем было идти к вам. Единственная новость - телеграмма из Бангкока. Ее мне только что принесли. С Ко Ином - ничего нового. С "репортером" он не встречался. Проверка землекопов тоже пока ничего не дала.
Аланг вошел в кабинет, бросил свой атташе-кейс на кресло и, засунув руки в карманы, остановился перед инспектором.
- Могли бы для приличия зайти справиться о здоровье начальника. Многие считают это немаловажным для своей карьеры. Вы не боитесь попасть в немилость?
Патрик отрицательно покрутил головой.
- Ну и правильно. Что нового сообщает Бангкок?
- Пограничники опознали Лима.
- Хм, значит, он все-таки попал на Блаканг-Мати с "Тумасика". А что со вторым?
- Ничего.
- Ну, и что вы собираетесь сейчас делать? - полюбопытствовал Аланг.
- Хочу посидеть подумать. Что-то не сходится в этом треугольнике: "Тумасик" - Лим - Блаканг-Мати. Непонятно, как Лим очутился на острове, в ста милях от катастрофы.
- Вряд ли что-нибудь высидите.- Аланг снова взял свой атташе-кейс - Маловато информации. Не нужно понапрасну ломать себе голову. Тем более в субботу.
- Действительно, сегодня суббота,- удивился Патрик.
- Поздравляю с открытием,- усмехнулся Аланг.- Надеюсь, вы не забыли, что приглашены к нам на ужин?
Патрик поднял на Аланга виноватый взгляд.
- Забыл,- откровенно признался он.
- Ну, знаете ли, вашему легкомыслию нет предела! Во-первых, вас приглашает к себе домой не кто-нибудь, а начальник. Понимаете? На-чаль-ник. Во-вторых, моя жена принимает столь живое участие в вашей судьбе, а вы... Я просто не нахожу слов.
- А при чём здесь госпожа Лау? - Патрик непонимающе уставился на шефа.
- Я догадываюсь, что сегодня вы увидите очередную кандидатуру в спутницы жизни,- невинным тоном сообщил Аланг.
- А-а, вот вы о чем,- улыбнулся Ло,- Я ведь постоянно твержу госпоже Лау, что не собираюсь жениться. Но она не принимает мои слова всерьез.
- Патрик, будьте к ней снисходительны. У Лау никогда не было своих детей, и она привязалась к вам, почти как к сыну.
Аланг хотел добавить, что и сам питает слабость к своему подчиненному, но удержался. "Становлюсь сентиментальным,- отметил он про себя.- Значит, старею".
- Так вы едете со мной или остаетесь?
- Еду.
- Вот и хорошо. Подумаем над вашей загадкой вместе, пока не приедет... пока не приедут гости.
Инспектор снова улыбнулся и спрятал бумаги в сейф.
Аланг жил в большом шестнадцатиэтажном доме на окраине Сингапура. Он приобрел здесь трехкомнатную квартиру в рассрочку у частной строительной компании в надежде избежать шума и суеты центра. Аланг стремился проводить в тишине свободное время, которого у него оставалось не так уж много. Но власти задумали решить проблему перенаселения китайских кварталов города при помощи бульдозеров, а сметливые бизнесмены наплодили на окраинах десятки уныло-однообразных коробок для новых поселенцев. Аланг и его соседи оказались в пожизненном окружении различных клерков, приказчиков, мелких лавочников и их постоянно увеличивающегося потомства. Орды сопливых, чумазых и нерасчесанных шалопаев с воем и гиканьем носились по всей округе, вызывая бессильный гнев обитателей "приличного" дома. Целыми днями слышались противный скрип колес передвижных харчевен и гортанные выкрики продавцов китайского супа. Новые постройки с общими коридорами-балконами шокировали старожилов разноцветным бельем, которое хозяйки сушили на длинных бамбуковых шестах, торчавших прямо из окон.
Когда Аланг возвращался домой, у него портилось настроение. Он уже давно подумывал о том, чтобы продать свою квартиру и осесть где-нибудь в более тихом месте. Но покупателей не находилось. Людей его круга не привлекал столь буйный квартал.
- У меня складывается впечатление, что китайцы не мыслят своей жизни без этих идиотских бамбуковых шестов,- ворчливо заметил Аланг своему спутнику, разгребая руками очередную ватагу чумазых китайчонков, выросшую неизвестно откуда на их пути,- как будто нельзя найти другого способа сушить свои тряпки. Скажите, Патрик, из вашего окна тоже торчит это дивное украшение?
- А вы еще не приобрели себе кровать с набалдашниками? - парировал инспектор, мгновенно вспомнив, что во многих малайских семьях традиционно ценится уставленная ненужными украшениями большая деревянная кровать с пологом на четырех столбиках, на которой обычно не спят, а приобретают ее лишь для показа гостям.
Аланг покосился в сторону своего подчиненного.
- Нет, Патрик, вы просто невыносимы.
Лифт доставил их на десятый этаж, и Аланг остановился у дверей, своей квартиры, отыскивая в общей увесистой связке нужный ключ.
В прихожую вышла жена Аланга - полная женщина лет пятидесяти. Она была одета в прямую темно-красную юбку по щиколотки - саронг и желтую баджу кебая - плотно прилегающую, открытую спереди блузу без воротника, застегнутую на несколько красных пластмассовых брошей.
- Патрик, я так рада вас видеть! - воскликнула она. - Вы не заходили к нам целую вечность! Ну что же вы стоите у порога? Проходите, проходите же. Здравствуйте! Вы прекрасно выглядите. Ничего не скажешь, молодость!
- Добрый вечер, госпожа Лау,- едва успел заполнить секундную паузу Ло, складывая по-малайски руки перед грудью.
Но женщина уже его не слушала. Она обрушила поток слов на мужа.
- Теон, как тебе не стыдно? Ты вечно загружаешь Патрика по горло работой! Нельзя же так, в самом деле! Все равно вам не переловить этих бандитов! А Патрику пора подумать о том, как устроить личную жизнь. Ему же не восемнадцать лет!
- Почему же? - поинтересовался Ло.
- Что - "почему"? - не поняла госпожа Лау.
- Почему вы считаете, что мы не сможем справиться с тайными обществами?
Госпожа Лау иронически усмехнулась.
- А сами вы не понимаете? Если этого не смогли сделать ваши предшественники, то почему вы считаете, что окажетесь удачливее их? Ваши тайные общества пустили такие корни, что вам в жизни до них не добраться. Да и потом, у них денег больше, чем у вас.
- Теон, возьмите госпожу Лау к себе в консультантки. Кажется, с ней у вас дела пойдут быстрее. Во всяком случае, от ненужных шагов она нас убережет.
- Лау, с каких это пор ты стала интересоваться такими вещами? - удивленно поднял брови Аланг.
- Я и сейчас ими не интересуюсь. Просто это общеизвестно: вы за слово платите доллар, а они за молчание - пятьдесят. Я предпочла бы пятьдесят.
- Послушай, Лау, что ты говоришь! - всерьез рассердился Аланг.- Откуда ты все это взяла?
- Из газет, - невозмутимо ответила женщина.- Они только и делают, что пишут об этом ужасном могильнике и о том, что полиция бессильна что-либо сделать. Послушай, Теон, может быть, ты пригласишь Патрика в гостиную! Прихожая - это не приемная твоего кабинета, где люди могут дожидаться аудиенции часами!
- Тебе не кажется, что сегодня ты настроена слишком агрессивно? Опять подорожали продукты?
- С чего ты взял?
- Мы все-таки женаты не первый год. Я давно привык чувствовать себя виноватым, когда цены растут...
- Ну, это тебя ожидает буквально завтра.
- Тогда почему ты нападаешь на меня сегодня?
- Я? Тебе показалось. Со своими гангстерами ты скоро будешь страдать манией преследования.
Госпожа Лау снова повернулась к инспектору.
- Проходите в гостиную, Патрик. Вы знаете, я приготовила блюдо, которое называется "плавающий лотос". Не знаю, удалось ли оно... Но уверена, что вы не только никогда не пробовали его, но даже не знаете, что это такое.
- Не знаю,- смеясь, ответил Патрик.- А что это такое?
- Вот этого я вам не скажу. Попробуйте потом догадаться. Извините, мне еще нужно сделать кое-что. Теон, развлеки гостя.
С этими словами женщина скрылась в дверях кухни.
- Ну, как прикажете вас развлекать... гость? - полюбопытствовал Аланг.