- Нет. Более того, он обожает пешие прогулки по городу. И часто забирается в самые темные закоулки Рима.
Егор обдумал эту информацию и кивнул.
- Мистер Крайтон, вы хотите, чтобы это выглядело как несчастный случай? - осведомился он.
Полковник задумчиво поскреб пальцем переносицу, после чего проговорил:
- Да. Пожалуй. Он довольно известный человек, и все должно быть сделано так, чтобы журналистам не к чему было придраться.
- Он здоров?
- Насколько я знаю, да.
- Он пьет?
Крайтон усмехнулся и ответил:
- Еще как. В последнее время дня не проходит, чтобы он не напился.
- Он предпочитает делать это в барах или дома?
- В барах.
Егор прищурил серые холодные глаза и сказал:
- Думаю, он будет легкой добычей. Когда нужно приступать к работе?
- Сегодня, - ответил полковник. Он взглянул на часы и уточнил: - В ближайшие четыре часа. В это время он обычно шляется по барам.
Крайтон выдвинул ящик стола, достал из него фотографию и протянул Егору:
- Вот, взгляни. Здесь мы вдвоем.
Егор взял фотографию.
- Это мы на Карибах, - прокомментировал Крайтон. - Помнится, мне тогда удалось выловить марлина весом в девяносто килограмм!
Крайтон улыбнулся приятным воспоминаниям, по мгновение спустя стер улыбку с лица. Он взглянул на Егора острым, холодным взглядом.
- Если ты сделаешь эту работу чисто, Джорджи, я подумаю о твоем карьерном росте, - сказал он. - Ты ведь хочешь сделать карьеру?
- Да, cap.
- Тогда самое время приступить!
15
Глядя на человека, болтающего с барменом, Егор достал из кармана телефон и набрал код защищенной связи.
- Слушаю тебя, - отозвались на том конце.
- Я в безвыходном положении, - сказал Егор.
- Что случилось?
- Босс дал мне новое поручение. Я должен убить человека. И не просто человека, а известного писателя.
Повисла пауза. Прошло не меньше пяти секунд, прежде чем генерал Уколов отозвался.
- Когда ты должен выполнить работу? - спросил он.
- В ближайшие пару часов, - ответил Егор. - Я уже у него "на хвосте". Жду от вас подсказки.
- Гм… - Генерал надолго задумался. Затем мрачно проговорил: - Мы не успеем тебе помочь.
- Но тогда мне придется убить этого человека, - угрюмо сказал Егор.
- Это недопустимо.
- Недопустимо? Но что мне тогда делать?
- Возьми инициативу в свои руки и прими решение.
- Но какое?
- Правильное. Все зависит от тебя. Ты на месте, тебе виднее. Действуй по обстоятельствам. Потом сразу перезвони мне. До связи.
И генерал отключил связь.
Егор сунул телефон в карман, взял стакан и отпил сока.
"Действуй по обстоятельствам". Коронная "отмазка" управления. Это значит, что - чтобы ты ни сделал - ответственность за сделанное будет лежать исключительно на твоих плечах.
Но что-то придумать нужно. Иначе - провал. И Егор стал думать.
* * *
Полчаса спустя писатель "отвалился" наконец от барной стойки и, пошатываясь, вышел из бара. Егор последовал за ним.
Оказавшись на улице, Фредерик Ластбадер достал из кармана коробку тонких сигар, вынул одну и вставил в рот. Затем поднял голову и взглянул на небо.
- Ни одной звезды, - с грустью проговорил он. - Боже, куда мы катимся? Скоро мы забудем, как они выглядят, эти звезды.
Писатель похлопал себя по карманам в поисках зажигалки, не нашел ее, вынул изо рта сигару и швырнул ее на тротуар.
- Пропадай, семя дьяволово! - со злой иронией проговорил он и растоптал сигару каблуком.
Постояв еще немного, Ластбадер повернулся и побрел прочь от бара. Шел он неторопливо, время от времени останавливаясь и бормоча себе что-то под нос.
Егор следовал за ним бесшумной и незримой тенью. До него доносились лишь обрывки слов.
"…дьяволово семя… растят уродов… сверхчеловек - это бред собачий…"
И все в таком же духе. Шагая за писателем, Егор усиленно соображал. Он все еще не придумал, что делать. Возможно, за ним следят. Даже наверняка. Крайтон человек основательный, он предпочитает убедиться, что дело сделано. Нет подтверждения - нет дела.
Значит, со стороны все должно выглядеть естественно. Чтобы соглядатай, кем бы он ни был, донес Крайтону о выполнении задания.
Значит, поговорить с писателем не получится. Да и какой из него сейчас собеседник? Ластбадер надрался так, что мать родную не узнает. Что же тогда делать? Что придумать?..
"Думай, Егор, думай!"
Писатель тем временем свернул с проспекта на тихую, слабо освещенную улочку. По всей вероятности, он направлялся домой. Пройти ему нужно еще два квартала. Стоит ли действовать сейчас, или лучше ворваться за ним в квартиру и…
Его тряхнул головой. Нет, никаких квартир. Его никто не должен видеть. Иначе придется избавляться и от свидетелей. Егор решил действовать прямо сейчас.
Он быстро нагнал писателя, оглянулся но сторонам, удостоверяясь, что вокруг никого нет, и негромко окликнул:
- Эй, друг!
Фредерик остановился. Повернул голову:
- Вы меня?
- Тебя, - отозвался Егор, вплотную приближаясь к Ластбадеру. - Хочу сказать тебе пару слов.
Писатель прищурился:
- Что-то я вас не узнаю… Мы знакомы?
- Конечно, - спокойно ответил Егор.
- А вы…
Егор шагнул к писателю, молниеносно захватил предплечьем его шею и сдавил. Фредерик дернулся и - обмяк. Егор выпустил шею писателя из захвата, подхватил его тело и усадил на узкую скамейку.
Затем сел рядом, дружески обхватил Ластбадера одной рукой за плечи, а другой достал из кармана телефон и набрал номер Джеймса Крайтона. Тот отозвался почти мгновенно:
- Слушаю.
- Алло, босс?
- Да, Джорджи.
- Я сделал дело.
- Хорошо. Все прошло гладко?
- Не совсем. Придется избавиться от "объекта".
- Гм…
- Он должен исчезнуть, - сказал Егор. - Так будет лучше всего.
- Ты наследил?
- Немного.
- Гм… Хорошо. Ты сможешь сделать это самосто-ятельно?
- Да.
- Уверен?
- Да.
- Если нужно, я пришлю тебе подмогу.
- Не надо подмоги. Я все сделаю сам.
- Тогда действуй. Как только управишься, позвони мне, и мы все обсудим.
- Хорошо, босс.
Егор отключил связь и убрал телефон в карман. Ну вот. Теперь нужно подумать, что делать с "телом". Куда его отволочь? Куда-нибудь за город. А там… там будет видно.
Егор встал со скамейки, одним рывком поднял худощавое, легкое тело писателя и, подхватив Ластбадера одной рукой под мышки, потащил его к машине, которую припарковал в квартале отсюда.
Со стороны все выглядело так, будто два надравшихся в шоколад приятеля возвращаются домой после большой попойки.
16
И все-таки слежка была. И погоня была. Впрочем, Егор, будучи отличным водителем, без труда ушел от преследователей.
Через полчаса он был за городом. Свернув с трассы в лес, он проехал еще метров пятьдесят и остановил машину. Выволочь тело писателя из салона было делом одной минуты.
Егор положил Ластбадера на траву, потом сходил к машине и вернулся с бутылкой минеральной воды и флакончиком нашатыря, который прикупил но дороге в аптеке. Открутив крышку, Егор плеснул немного воды на лицо Ластбадера. Тот зачмокал губами, но глаза не открыл.
Тогда Егор отвинтил колпачок флакона, плеснул немного нашатыря на ватный тампон и поднес тампон к носу писателя. Тот вдохнул, дернулся и открыл глаза.
Несколько секунд Ластбадер недоуменно таращился на физиономию Егора. Затем поднял руку к шее, тронул ее пальцами и поморщился.
- Шея… болит, - хрипло пробормотал он.
- Скоро пройдет, - пообещал ему Егор. - Как можете соображать?
- Я… - Ластбадер снова поморщился. Затем вдруг уставился на Егора так, словно только что его увидел, и изумленно пробормотал:
- А вы… кто?
Егор усмехнулся.
- Ангел Божий, - ответил он. - Ты помер, и я встречаю тебя у райских врат. Тебе у нас понравится - вот увидишь!
Фредерик приподнялся на локте и сделал вялую попытку усмехнуться.
- Очень смешно, - пробормотал он. - Вы… Вы ведь меня похитили, да?
Егор отрицательно покачал головой:
- Не совсем.
- Тогда что?
- Я тебя спрятал.
Фредерик потер пальцами глаза и угрюмо пробормотал:
- А есть разница?
- Есть, и она огромна, - ответил Егор.
Ластбадер огляделся.
- Мы в лесу? - изумленно спросил он.
Егор кивнул:
- Точно.
- Гм… Все интереснее и интереснее. - Писатель окинул Егора любопытным взглядом. - Одно понятно, - сказал он, - если вы не убили меня до сих нор, значит, у меня есть шанс остаться в живых.
- Вы будете жить, - заверил его Егор. - Если повезет, то долго и счастливо.
Фредерик усмехнулся:
- При условии, что расскажу вам то, что вы хотите услышать?
- При условии, что вы найдете место, в котором можете спрятаться, - сказал Егор.
Писатель провел ладонями по лицу и тряхнул головой:
- Черт… Я себя отвратительно чувствую. Это из-за того, что вы меня "вырубили"?
- Это из-за того, что вы слишком много выпили, - отчеканил Егор. - Хмель еще не вышел у вас из головы. И я сомневаюсь, что вы способны мыслить и рассуждать адекватно.
Ластбадер поморщился:
- А, бросьте. Я никогда не напиваюсь до "чертиков". Меня еще ни разу не приносили домой на руках.
- Что ж, вам есть чем гордиться, - саркастически заметил Егор. - Вы готовы меня выслушать?
- Готов, - отозвался писатель. - А вы готовы мне рассказать, что, черт возьми, здесь происходит?
- Если вы помолчите минуту - вы все узнаете. Но если вы проговорите хоть слово - вам конец.
С этими словами Егор достал из кармана телефон и набрал номер Крайтона.
- Алло, - отозвался Крайтон.
Егор сделал "громкую связь".
- Это Джорджи.
- Я понял, - сказал Крайтон. - Джорджи, как у тебя дела?
- Нормально. По дороге за мной увязалась какая-то машина, но я сумел от нее оторваться.
- Это были наши люди.
- Вот как? В таком случае я совершил ошибку. Если бы я знал…
- Ладно, не важно. Где ты сейчас?
- В лесу. Километрах в двадцати от города.
- Можешь назвать точное место?
- Вряд ли.
- Ясно. Что с "объектом"?
- Я над этим работаю.
- Но он точно исчезнет?
- Да. Далеко и глубоко.
- Хорошо. У тебя в телефоне есть фотоаппарат? - Да.
- Перед тем как расстаться с "объектом" навсегда, сфотографируй его. Мне нужно подтверждение.
- Сделаю.
- Ладно, не буду тебя отвлекать. Занимайся делом, а когда будешь в городе, позвони мне, и мы продолжим этот разговор.
- Слушаюсь, босс.
Егор отключил связь и убрал телефон в карман. Затем взглянул на писателя.
- Ты все понял? - сухо спросил он.
- Кажется, да, - хмуро ответил Фредерик.
- Если ты вернешься в город, у тебя нет ни единого шанса выжить.
Писатель вздохнул:
- Я это понимаю. - Он поднял руки, взъерошил пальцами волосы и мучительно проговорил: - Черт… Что же теперь делать?
- Помочь мне покончить с этим осиным гнездом, - спокойно ответил Егор.
Ластбадер отнял ладони от головы и удивленно взглянул на Егора.
- Вы… хотите уничтожить проект? - с изумлением переспросил он.
Егор кивнул:
- Да.
- Но… кто вы такой?
- Я полицейский.
- Вот оно что! - Писатель вдохнул облегченно и тягостно одновременно.
- Мы давно наблюдаем за вашей деятельностью, - холодно сказал Егор. - Все это время мы занимались сбором доказательств и пытались выяснить, кто стоит за всем этим делом. Теперь мы знаем кто.
- Крайтон! - выдохнул Фредерик.
Егор дернул щекой:
- Крайтон - "мелкая рыба".
- Мелкая? Но он вложил в это дело больше десяти миллионов!
Егор усмехнулся:
- И вы считаете, что этого было достаточно?
- Да, но и я… Впрочем, зачем я спорю? Вы ведь, в отличие от меня, владеете полной информацией. - Писатель с усилием потер лоб, глянул исподлобья на Егора и сипло спросил: - Что вы намерены делать?
- Принято решение пресечь деятельность лаборатории, - отчеканил Егор.
- Давно пора, - одобрил писатель. И вдруг глаза его испуганно блеснули. - Но… что будет со мной? - спросил он севшим от волнения голосом. - Я ведь тоже в этом…
- Вердикт вынесет суд.
- Суд?
Егор кивнул:
- Да. Вы взрослый и неглупый человек, Ластбадер. Неужели вы не предвидели, чем все это закончится?
- Да, но я… - Писатель не закончил фразу и сник. - Скажите, - промямлил он после паузы, - у меня есть шанс выйти сухим из воды?
- Нет. Но вы можете значительно облегчить вашу участь.
- Насколько "значительно"?
- Уверен, что вы сможете отделаться условным заключением. Но для этого вы должны…
- Рассказать вам все, что знаю?
Егор кивнул:
- Само собой.
- Что ж, я готов.
- Сначала давайте решим проблему вашей безопасности. У вас есть место, где вы можете отсидеться недельку-другую?
Ластбадер секунд на десять задумался, сдвинув черные брови, после чего сообщил:
- В Римини у меня живет двоюродная тетка. Я могу уехать к ней.
- Хорошо, - сказал Егор. - А теперь давайте вернемся в машину, и вы расскажете мне все, что знаете о проекте.
17
Джеймс Крайтон выглядел рассерженным. Изменив своей привычке, он поднялся с кресла и принялся расхаживать по кабинету с дымящейся сигарой в пальцах.
Время от времени, кидая очередную сердитую фразу, он бросал на Егора, сидящего на стуле, быстрый, грозный взгляд.
- То, что ты сумел оторваться от наших людей, хорошо. Но плохо, что ты оторвался от них.
- Я не знал, что это "наши" люди, - невозмутимо парировал Егор. - Видимо, меня забыли предупредить.
Крайтон на секунду остановился и недоверчиво посмотрел на Егора.
- Допустим, - задумчиво проговорил он. - Но ты не указал точного места.
Егор пожал плечами:
- Не думал, что это может быть важно.
- Но это важно.
- Только в том случае, если вы хотите откопать тело, - возразил Егор.
- Позволь мне самому судить о важности того или иного дела.
- Босс, у меня не было четких указаний на этот случай.
- Это потому, что никакого такого "случая" не должно было быть, - грозно проговорил Крайтон. - Ты облажался, Джорджи. Все, что от тебя требовалось, это устроить заурядный несчастный случай. Наезд машины. Нападение хулиганов. Сгодилось бы что угодно!
- Вы правы, босс, - смиренно склонил голову Егор. - Но всего не предусмотришь. Проблема в том, что ваш Ластбадер оказался "крепким орешком". Он был умен и предвидел покушение. У русских есть поговорка: предупрежден - значит вооружен.
- Но он не был предупрежден.
- По всей вероятности, он сумел проанализировать ваше поведение и сделать правильные выводы.
Взгляд Крайтона похолодел.
- Послушай, парень… - жестко выговорил он, - не слишком ли много ты на себя берешь?
- Я всего лишь высказываю свои предположения, босс, - невозмутимо, почти беззаботно ответил Егор. - И пытаюсь объяснить причину неудачи. Хотя, честно говоря, я бы это неудачей не называл. Вы хотели, чтобы Ластбадер сошел с дистанции. Теперь он лежит в земле, на глубине четырех футов. Я потратил всю ночь, закапывая его тело. И, честно говоря, чертовски устал.
Крайтон посмотрел на дымящийся кончик сигары, хотел поднести ее ко рту, но передумал.
- Ладно, - сказал он после небольшого размышления. - Пожалуй, я немного погорячился, когда сказал, что ты облажался. Ты выполнил задание, Джорджи. И ты получишь обещанную премию.
- Спасибо, сэр.
- Думаю, излишне напоминать, чтобы ты держал язык за зубами?
- Я буду молчать, сэр.
- Вот и хорошо. - Крайтон пососал сигару, выпустил облако дыма и, покосившись на Егора, сухо проговорил: - Возвращайся в лабораторию, боец.
Егор встал со стула, козырнул, развернулся и, ни слова больше не говоря, вышел из кабинета.
Как только дверь за ним закрылась, полковник Крайтон вернулся за стол, достал из верхнего ящика стола "досье" Егора и принялся неторопливо и внимательно его листать.
Через полчаса он достал из кармана телефон и набрал номер лаборатории.
18
Эрнан и Пенчо стояли перед Крайтоном по стойке смирно. Сесть он им не предложил, а сами они не осмелились. Крайтон сидел в кресле, сдвинув брови и хмуро глядя на охранников.
- Парни, у меня есть к вам разговор, - сказал он. - Но я хочу, чтобы этот разговор остался между нами. Могу я на вас рассчитывать?
- Да, босс, - сказал Эрнан.
- Конечно, босс, - подтвердил Пенно.
Полковник кивнул.
- Для начала скажите мне, как себя ведет этот новенький парень?
Эрнан вскинул бровь:
- Джорджи? Да нормально.
Полковник перевел взгляд на второго охранника:
- Пенчо, твое мнение?
- Я согласен с Эрнаном. Ничего подозрительного в поведении новинка я не заметил.
Крайтон еще больше нахмурился.
- Может быть, он излишне болтлив? - осведомился полковник. - Пристает к сотрудникам лаборатории с расспросами?
Эрнан подумал и ответил:
- Да нет. Лично я ничего такого за ним не замечал.
- Я тоже, - поддакнул Пенчо. - Парень делает свое дело и нос в дела, которые его не касаются, не сует.
- Гм… - Крайтон откинулся на спинку кресла и задумчиво наморщил лоб.
Около минуты он сидел молча, погруженный в размышления. Все это время охранники продолжали стоять перед ним по стойке смирно. Наконец глава фирмы "Эриния" вышел из задумчивости и хмуро проговорил:
- Так вот, бойцы, я хочу чтобы вы понаблюдали за нашим Джорджи. Но я не хочу, чтобы вы отнеслись к этому спустя рукава. Наблюдение должно вестись по всем правилам. Если вам понадобятся спец-средства - скажите мне, и они будут выделены.
Эрнан быстро облизнул губы кончиком языка и уточнил:
- Мы должны наблюдать за ним только в пределах лаборатории?
Крайтон покачал головой:
- Не только.
- Мы должны установить за ним "наружку"? - поинтересовался Пенчо.
- Именно так, - ответил полковник. - Я хочу знать, куда он идет после работы. С кем встречается, что делает. С кем выпивает и выпивает ли вообще.
Эрнан и Пенчо переглянулись.
- Вы его в чем-то подозреваете, босс? - осторожно спросил Эрнан.
Крайтон дернул щекой:
- Не совсем так. Просто я хочу избежать возможных проблем. Если с ним все в порядке, я буду только рад.
Эрнан кивнул:
- Понял, сэр.
- Сделаем, сэр, - поддакнул ему Пенчо.
- Значит, договорились, - удовлетворенно кивнул Крайтон. - Можете идти, парни.
Как только дверь за охранниками закрылась, полковник достал из хьюмидора сигару и закурил. На душе у него было неспокойно. Эрнан и Пенчо, конечно, выполнят работу, но вопрос в том, насколько качественно они ее сделают?