Скалолаз. В осаде - Арч Стрэнтон


Эта книга из серии "БЕСТСЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДА", в которую вошли получившие мировую известность лучшие произведения в жанрах детектив, фантастика, мистика, приключения, авантюрный и любовный роман, одновременно ставшие литературной основой либо созданные на основе самых популярных кино- и видеофильмов.

В книге два романа:

"СКАЛОЛАЗ" Арча Стрэнтона.

Получив сигнал бедствия, альпинисты-спасатели Гейб и Хел отправляются в горы. Но им еще неизвестно, что призыв о помощи исходил от группы террористов…

(Художественный фильм "Скалолаз" с Сильвестром Сталлоне в главной роли вышел в 1993 г.)

"В ОСАДЕ" Абрахама Бемса.

Роман о приключении бывшего "зеленого берета", волей случая вынужденного бороться с бандой международных террористов.

Действие разворачивается на знаменитом линкоре "Миссури" ВМФ США. Группа грабителей-террористов захватывает корабль, пытаясь завладеть "Томагавками" - ракетами с ядерной "начинкой". Но отважный кок-спецназовец в одиночку противостоит целой банде…

(Фильм "В осаде", известный также как "Нико-5", где в главной роли снялся Стивен Сигал, увидел свет в 1993 г.)

Содержание:

  • Арч Стрэнтон - Псевдоним Ивана Владимировича Сербина - СКАЛОЛАЗ 1

    • ПРОЛОГ 1

    • ЧАСТЬ ПЕРВАЯ - БУРАН 4

    • ЧАСТЬ ВТОРАЯ - НА ПРИВЯЗИ 19

    • ЭПИЛОГ 65

  • Абрахам Бемс - В ОСАДЕ 65

  • Примечания 90

Бестселлеры Голливуда
СКАЛОЛАЗ
В ОСАДЕ

Арч Стрэнтон
Псевдоним Ивана Владимировича Сербина
СКАЛОЛАЗ

ПРОЛОГ

В какой-то момент он почти потерял опору и едва не сорвался вниз. Рука соскользнула с крохотного выступа… Сердце его сжалось в каком-то жутковатом томлении: "Сейчас? Неужели именно сейчас?" Но, - в который раз, - тело сослужило ему неоценимую службу. Пальцы торопливо ощупывали отвесную скалу, отыскивая любую, самую маленькую трещину, шероховатость, что-нибудь, за что можно было бы зацепиться, а мускулы тянули тело вверх.

Гейб Уокер торопливо посмотрел вниз. Туда, где на самом дне полуторакилометрового провала змеилась голубая, серебрящаяся отблесками солнца горная река. Где серо-коричневые, окутанные туманной дымкой, торчали острые пики, вырастающие из кристально-белого снега. Где застыли в сонном покое прямые гордые сосны.

- Ну-ка, подтянись, парень, - сказал он себе вслух.

Сейчас Гейб забыл о микрофоне, висящем в сантиметре от губ, и о наушниках, нашептывающих ему что-то неразборчивое сквозь треск атмосферных помех. Наконец, его пальцы отыскали неровность и тут же впились в нее, удерживая человека, позволяя ему, теперь уже более спокойно, искать новую опору.

Гейб подтянулся, нащупал ногой чуть в стороне достаточно широкий уступ, встал на него, давая рукам немного отдыха. Так он и стоял несколько минут, распластанный, приникший всем телом к скале, переводя дыхание, ожидая, пока ослабнет боль в ноющих мышцах.

Резкий порыв ветра ударил его в левое плечо, но Гейб даже не пошатнулся, лишь плотнее прижался к камню. Он, как всякий достаточно опытный человек, знал: в горах надо быть предельно собранным. Горы слишком безжалостны. "Зазеваться" и "погибнуть" здесь означает одно и то же. Переоценивать свои силы, задирать нос, строить из себя крутого парня, облазившего все горы на свете, не менее опасно. Тут такие номера не проходят. Либо ты знаешь свое дело и жив, либо… Об этом втором "либо" Гейб думать не хотел. Слишком уж страшным мог оказаться результат. Конечно, чаще всего искателей дешевой романтики приходилось снимать со скал с перекошенным от ужаса лицом, но иногда случалось и гораздо более худшее.

Парень замирал на крохотном выступе, не имея возможности даже дотянуться до рации, - если, конечно, таковая вообще у него была, - вцепившись сведенными пальцами в идеально гладкую скалу. Хорошо, когда такой "альпинист" перед восхождением находил нужным сообщить об этом спасателям, и те через какое-то время начинали поиски. Одного туриста пришлось в прямом смысле отбивать от стены. Был буран, но он, отморозив обе руки до костей, все же чудом исхитрился удержаться на своем "насесте". Позже Гейб, как и другие ребята из группы, удивлялся, как ему это удалось. Видимо, помогли Бог и Случай. Но все-таки - и не так уж и редко - финал бывал куда трагичнее и закономернее.

Человека, а точнее то, что от него оставалось, в буквальном смысле соскребали с камней внизу.

Бывали тут и другие люди. Они здоровались с Гейбом за руку, уважали его, и он отвечал им взаимностью. Такие ребята приезжали сюда каждый год с редким постоянством, и их было не так уж и мало. По крайней мере, два десятка человек. Опытные смелые парни, знающие истинную цену и характер гор.

- "Спасатель-три", "Спасатель-три", говорит "Спасатель-база". Джесси, вы нашли их?

Голос, возникший в наушниках как по волшебству, оторвал Гейба от его размышлений.

Значит, они уже где-то близко. Люди, братья, спешившие на помощь.

Гейб чуть повернул голову и услышал слабый рокот винтов. Хриплые ровные раскаты казались далекими, однако, по собственному опыту он знал, что вертолет может быть совсем рядом. Горы искажают звук. Здесь никогда нельзя утверждать что-либо наверняка.

- Терпение, милый, терпение…

Голос принадлежал Джесси Койл - пилоту спасательного геликоптера. Гейб предполагал, что в один прекрасный день она станет Джесси Уокер. Их роман продолжался уже второй год и вошел в решающую стадию, которая должна была закончиться либо браком, либо расставанием. Он предпочитал первое. Джесси тоже. Но пока они все еще не решались перешагнуть последнюю черту, хотя и занесли над ней ногу. Что ни говорите, а женитьба - ответственный поступок. А если учесть специфику их работы… Удивительно ли, что ни Гейб, ни Джесси не торопились, хотя финишная ленточка уже давно маячила на горизонте, маня и сверкая.

Шум винтов вдруг стал очень громким и отчетливым. Неожиданно, в один миг. "Так оно обычно и бывает", - отметил Гейб. Скорее всего, геликоптер просто шел за грядой скал, которая глушила звук.

- "Спасатель-база", говорит "Спасатель-три", - вновь раздался голос Джесси. - Кажется, мы нашли их. Я вижу сигнальный фальшфейер. Что скажешь, Френк?

- Скажу, что ты совершенно права, Джее. Это они.

Гейб усмехнулся. Никто, кроме Френка Уэллоу, не называл Джесси просто "Джес". Этого она не спускала никому, даже Гейбу и Хелу.

Френк пользовался своей привилегией без зазрения совести. Крепкий высокий старик, отлично знающий горы, понимающий их, как живое исполинское существо, со своей душой, характером и причудами. Гейб любил этого человека. Френк стал ему едва. ли не родным. Чего стоило хотя бы то, как он волновался, когда кто-нибудь из его "коллег" уходил в горы. Нет, конечно, волновались все, но Френк делал это как-то особенно. По-отечески. И сердился на них тоже очень уж по-родительски.

Теперь вертолет был совсем рядом.

- Похоже, с Хелом все в порядке. Ничего серьезного.

Френк очень старался казаться веселым и беспечным.

Посторонний человек, наверное, именно так и подумал бы. Но не Гейб. Он-то знал старика. Наигранные смешки не могли сбить его с толку.

- Гейб? - голос Джесси звучал чуть громче и отчетливее. - Гейб, где ты?

Он поднялся чуть выше, без особого труда обогнул небольшой утес и, повиснув на одной руке, повернулся к вертолету. Френк уже заметил его. Сквозь туманное стекло Гейб видел, как старик улыбнулся и пробормотал:

- Боже мой, боже мой…

Джесси кивнула, усмехнувшись:

- Да, лица, конечно, с такого расстояния не разглядеть, но все остальное вполне узнаваемо.

Гейб засмеялся в ответ:

- Осторожнее, Джесс, осторожнее. Можешь смутить старину Френка.

- Для этого нужно что-нибудь посерьезнее этого куска камня, - Френк отрицательно покачал головой. Лицо его, морщинистое, загорелое и не обрюзгшее, как это случается порой с людьми такого возраста - шестьдесят три, шутка ли? - собралось в улыбке. - Куда серьезнее, сынок.

- Знаю, знаю, старина. Уж это-то знаю наверняка.

- Вот-вот. Так не стоит тратить силы на мышиную возню.

- Они над тобой, - сообщила Джесси. - Осталось всего несколько метров. Только возьми чуть левее.

- "Спасатель-три", это - "Спасатель-база". К вам идет вихревой поток. Смотрите, осторожнее, ребята. Не хватало вытаскивать еще и вас.

- Не волнуйся, "Спасатель-база". Держим ушки на макушке.

- Хочу в это верить. Удачи, ребята. Отбой.

- Конец связи.

Слушая эту болтовню, Гейб взбирался по отвесной скале. Даже если бы он мог отключить передатчик, все равно не стал бы этого делать. Подобные разговоры тоже были частью его существования. Работы.

- О’кей, Гейб. Они прямо над тобой. Не торопись.

- Да-да… - пробормотал он.

Подтянувшись, Гейб забросил тело на широкую площадку и сразу же ощутил, что ветер тут гораздо сильнее. При подъеме его надежно защищала скала, теперь же в качестве прикрытия остался лишь невысокий валун, за которым и спрятались Хел Таккер и Сара Маккенрой.

Хел улыбался так широко и радушно, как умел улыбаться только он. Его громадные плечи и здоровая грудь составляли вторую "защитную стену", скрывая Сару от ветра едва ли не лучше, чем сам валун.

- Здравствуй, Гейб, - улыбнулась Сара.

Она была очень привлекательной девушкой. Длинные волосы обрамляли овальное лицо. Курносый, чуть вздернутый носик украшала россыпь веснушек, придававших девушке своеобразное очарование. Большие глаза смотрели доверчиво и радостно. Сара была мягкой доброй, что контрастировало с Хелом и - об этом Гейб не мог не думать - с жесткой, прямой и напористой Джесси.

Девушка приветственно махнула рукой.

- Привет, Гейб, - расплылся Хел еще шире. - Рад, что ты можешь наконец присоединиться к нам.

- Надеюсь, это не очень надолго, - улыбнулся в ответ Гейб. - Привет, Сара. Привет, Хел. Как твое колено? Подвело?

- Угу, - Хел прищурился. - Ударился о скалу. Впрочем, ничего страшного. Мы спустились бы и сами, если бы сюда не примчалась орава сумасшедших, испортив нам все удовольствие.

- Разумеется, - Гейб посерьезнел и, снимая с поясного ремня необходимую амуницию, бросил вскользь. - Знаешь, Хел, тебе надо побольше думать о своей ноге. Послушай моего совета. Шутка ли, - он повернулся к Саре и подмигнул, - подвернуть колено, вылезая из ванны.

- Да? - удивленно спросила девушка. - А мне он сказал, что его ранили во Вьетнаме.

- Действительно? - преувеличенно растерянно протянул Гейб. - Надо же. Как он не утонул-то в такой здоровой ванне. А? Как думаешь, Хел?

- Гейб, хватит болтать, - оборвала этот обмен любезностями Джесси. - Что делаем дальше?

- Дальше? Дальше разбираемся с этими… альпинистами. Так что можешь спускать трос.

- Хорошо.

Геликоптер поднялся выше и завис над площадкой. Гейб из-под ладони смотрел, как из дверного проема выполз черный трос с массивным карабином на конце и быстро пошел вниз. Как только стальная скоба коснулась камня, он подхватил ее и махнул рукой. Вертолет поплыл в сторону широкого плато, стравливая трос все больше.

Гейб поднял альпинистский "костыль" и двумя ударами ледоруба вбил его в узкую щель между камнями. Затем он пропустил карабин в крепежную скобу и несколько раз, что было сил, рванул, проверяя надежность крепления.

- Посмотри на этого парня, - засмеялся Хел. - Мой ученик. Талантливый, что тут поделаешь.

Сара улыбнулась. Она всегда улыбалась так, словно стеснялась шуток своего жениха. Гейб еще раз отметил про себя, насколько же разные эти люди.

- Я смотрю, ты держишься молодцом, - обратился он к Хелу.

- Наверное, не так уж и плохо, учитывая обстоятельства, - кивнул тот. Сказано это было вполне серьезно.

Хел не врал и не набивал себе цену. Это действительно было пулевое ранение, полученное во Вьетнаме.

- Ну, ребята, - улыбаясь сказал Гейб, как только вертолет опустился на плато. - Как вы смотрите на то, чтобы покинуть это гостеприимное местечко?

- Не дразни меня, - буркнул Хел.

- Да, действительно, - усмехнулся Гейб, помогая другу подняться. - Другая девушка за подобный уикенд наподдала бы тебе так, что ты полетел бы с этой скалы.

- 6н, наверное, обещал ей пикник на свежем воздухе, - рассмеялась Джесси, слышавшая разговор по рации.

- Наверное. Врал, конечно, - преувеличенно серьезно покачал головой Гейб.

Сара осторожно посмотрела вниз.

- Гейб…

- Да, Сара?

- Я хочу спросить… Здесь действительно полтора километра?

- Около того, должно быть, - он ободряюще улыбнулся девушке. - Но не думай об этом, о’кей?

- Я… постараюсь.

- Обещаешь?

- Да.

- Отлично.

"Господи, - вдруг подумал Гейб, - как Хелу удалось затащить ее сюда? Она же до смерти испугана. Ее просто трясет от страха".

И это было правдой. Сара ощущала панический ужас при мысли о том, что им предстоит сделать. В душе она уже давно прокляла то мгновение, когда сказала: "Да". Честно говоря, было странно, как ей вообще удалось забраться на эту скалу. Хотя, если бы не Хел, который именно тащил ее всю дорогу буквально за шиворот, неизвестно еще, что было бы. Скорее всего, она просто сорвалась бы в самом начале пути.

- Самое главное, - Хел взял девушку за руку и чуть сжал, - что бы этот парень ни сказал обо мне, не верь.

- Хорошо, - послушно кивнула она.

- И на том спасибо, - усмехнулся Гейб.

Он постоянно держал Сару в поле зрения и с каждой минутой тревога его росла, становясь все сильнее и сильнее. Девушка явно не была готова к переходу. Хотя, в сущности, эта операция безопасна, но паникующий человек может сделать что-нибудь такое, чего совершенно не ожидаешь.

"Может быть, было бы лучше попробовать спуститься с ней своим ходом?" - спросил он себя. Впрочем, ответ был известен заранее. Нет, не лучше. Хотя бы потому, что она запаникует еще больше, когда поймет, что ей придется лезть самой эти полтора километра. А с ее-то уровнем подготовки это вообще вряд ли возможно. Влезть вверх - да, наверное. Вниз - нет. Вниз стократ сложнее. Когда взбираешься вверх, видишь, за что ты сейчас будешь цепляться, куда через секунду поставишь ногу. Вниз же приходится двигаться ощупью.

- Хел, - вновь прервала его размышления Джесси. - Давай, лезь сюда.

- О’кей, - тот кивнул и повернулся к Саре. - Я знаю, что ты нервничаешь, но бояться-то мы не будем, хорошо?

- Хорошо.

Ответ прозвучал не очень уверенно. Точнее, совсем неуверенно, несмотря на все попытки Сары достичь обратного эффекта, а, может быть, именно благодаря этому.

Хел несколько секунд внимательно смотрел ей в глаза, затем кивнул утвердительно.

Гейб тем временем закрепил на тросе катки и обернулся.

- Прошу прощения, капитан "Горячая Ванна", но, я думаю, вам пора, - он с удовлетворением отметил, что девушка улыбнулась. Все лучше, чем ничего.

Хел, прихрамывая, подошел к тросу, закрепил страховочный карабин, продел в кольцо поясной ремень и, еще раз обернувшись к напряженно наблюдающей за ним Саре, ободряюще кивнул.

- До скорого.

Он слегка толкнулся одной ногой и нырнул в пропасть спиной вперед.

Сара едва успела подавить в себе крик, однако, напряженно застывшее лицо выдало се. Гейбу захотелось заорать Хелу: "Что ты делаешь, черт тебя дери?!! Она и так напугана до смерти!!!"

Тот… повис на страховочном тросе и весело расхохотался.

- Отличная шутка, Хел, - мрачно отреагировал Френк.

- Это он умеет, - сказал Гейб. - Давай, давай, не разжимай руки и ноги.

Хел засмеялся еще громче. Подтянувшись, он вцепился в трос руками и быстро полез к плато. На середине пути здоровяк для надежности обхватил трос ногами. Во-первых, тяжело висеть с больным коленом, во-вторых, не так бьет ветер. Предупреждение базы о вихревом потоке оправдалось гораздо быстрее, чем хотелось бы. Ветер крепчал с каждой минутой. Хела болтало, как подвешенную на тонких нитках марионетку.

Гейб повернулся к Саре. Девушка, не отрываясь, наблюдала за ползущим по тросу приятелем.

- Как же этому парню удалось затащить тебя на этот утес? - деланно спокойным тоном спросил он.

Похоже, ей самой очень хотелось хоть на секунду забыть о мрачноватой перспективе.

- Хел сказал, что это - лучше, чем секс.

- Не может быть.

- Да.

- Наверное, в чем-то он прав.

- Не знаю, - вздохнула девушка. - Если бы мне предложили выбирать сейчас…

- Просто нужно немного привыкнуть, - улыбнулся Гейб. - Ты бы посмотрела на меня, когда я в первый раз полез на этот утес. Спорю, что это было самое смешное зрелище на свете. Я выглядел вряд ли лучше, чем тот парень, которого нам пришлось снимать.

- Представляю себе…

- Уверен, что нет. Но на это стоило посмотреть. Совершенно фантастическая картина, - когда в этом была необходимость, Гейб умел врать вдохновенно и безусловно талантливо. - Тогда вся команда настолько демонстративно не замечала, что я сдрейфил, что хотелось плюнуть на все и уехать на край света.

Сара засмеялась.

- Я думаю.

- Да уж. Я так переживал. Но вторая попытка здорово отличалась от первой. Знаешь, это как наркотик. Сходишь в горы несколько раз - и все… Ты уже не можешь без них.

Налетевший порыв ветра заставил девушку поплотнее запахнуть куртку. Она задумчиво и серьезно взглянула на Гейба. Улыбка исчезла, не оставив даже следа.

- Наверное.

- В самом деле. Когда ты попробуешь во второй раз…

- Нет, - она покачала головой, - нет, Гейб. Боюсь, что это не для меня. Я не тот человек.

- Эй, перестань. Все нормально. Я тоже так думал.

- Нет, - девушка посмотрела на дрожащий трос. - Это был последний раз. Первый и последний. Наверное, тебе покажется, что я слабый человек. Должно быть, так оно и есть на самом деле, но мне никогда не заставить себя повторить это. Слишком… слишком тяжело дался этот подъем.

- Конечно. Но увидишь, когда я через неделю напомню тебе о том, что ты говорила сегодня, ты мне не поверишь.

- Может быть.

- Поверь мне на слово.

Гейб кивнул. Рокот винтов вертолета заглушал острый свист ветра и звон натянутого до предела металлического троса. Это было к лучшему. Новичку не стоит впитывать эти звуки. Они порождают тревожные ассоциации, а Саре совсем ни к чему будоражить нервы. Волнение - дурной советчик. Однако, ветер усиливался, и даже сквозь стрекот лопастей опытное ухо могло различить, как гудит трос. Басовито, низко, словно предупреждая людей о грядущей опасности. Особенно сильный порыв растрепал Гейбу волосы, забрался под тенниску, окутав ледяным дыханием мускулистое тело. Он вобрал частицу человеческого тепла и унесся прочь.

Девушка зябко поежилась и нервным, ломаным движением поправила плещущиеся на ветру волосы. Гейб улыбнулся ей.

- Ну что? Ты готова к лучшему аттракциону нашего парка развлечений?

Дальше