Глава 3. "Где-то в раю теперь червь, червь…"
Завершение поминок было безнадежно скомкано эффектным выходом Зинаиды и Зоиной реакцией на ее фортель. После первого чувства неловкости гости как-то протрезвели, веселье потеряло запал, местные стали расходиться по домам, а гости - по приготовленным комнатам. Вскоре все отгулявшие на поминальном застолье уже спали тяжелым сном, заполненным смутными видениями, время от времени вскидываясь в ужасе. Просыпались за полдень, с мучительным трудом выплывая из дурноты. Самочувствие у гуляк было, как и предвидел Даня: похорошело всем, и по заслугам - накануне выпили целое море водки, вин, коньяка, опустошили заветные запасы наливок.
Иосиф с Данилой вообще всю ночь бегали до маленькой отдельной комнатки на первом этаже и обратно и так и не заснули ни на минуту. Ночь была ужасающая, хоть парни и выпили не то, чтобы много, скорее уж обычную студенческо-аспирантскую порцию. В первом часу дня долго, пошатываясь от слабости, обливались ледяной водой из колодца, потом, толкаясь локтями и здорово мешая друг другу, брились пред маленьким зеркалом в ванной. Предпринятые попытки вернуть себе ясность мысли и человекообразный вид не очень-то удались, хоть и были на это дело затрачены гигантские усилия.
Бледные и почти элегантные, оба спустились вниз мерными шагами английских лордов, выходящих из клубной библиотеки. Приходилось соблюдать плавность походки, потому что головы у парней болели адски, в мозгу то постреливало, то свиристело, то вспыхивало - прямо святочный фейерверк. Только вот святки-то уже прошли, а чертова пиротехника осталась. Когда они выползли на кухню, там энергично готовила завтрак (а может, обед?) вполне бодрая Зоя. Кузина посмотрела на похмельных друзей с неприкрытой жалостью:
- Худо вам, ребята?
- Ой, худо, - хрипло согласился Данила, - Зой, а нам чего-нибудь лечебного от доброго утра нельзя принять?
- Ладно, - смилостивилась на удивление свежая, не затронутая общим "моровым поветрием" Зоя, - нате. Надеюсь, вам по 100 грамм хватит? А то мне еще остальных спасать.
- Ага! - хором ответили оба и сели за стол.
Зоя выставила перед ними по стопке и по фаянсовой кружке с рассолом. Приняв это привычное народное средство от похмельного синдрома, Даня с Осей как-то не очень поправились. В мозгу у них, правда, слегка рассвело, но все еще было очень худо.
- Исполать тебе, благодетельница, - с трудом улыбнулся Иосиф и предпринял попытку раскланяться, но застонал и снова осел на стул, схватившись за голову.
- Вот что, мальчики, - деловито произнесла Зоя, посмотрев на Осину неудавшуюся попытку быть галантным, - шли бы вы на речку. Там проветритесь, подышите, к вечеру будете как новенькие. Так что брысь!
- Все-все-все, - забормотали "мальчики", вяло выбираясь из-за стола, - уходим, уходим.
От рассола головная боль у обоих "сыщиков" отнюдь не прошла, а только притупилась, заползла куда-то вглубь черепа и сейчас радостно резвилась под темечком. На речке было душно, пасмурное небо никак не желало разродиться хотя бы небольшим, хиленьким дождичком, только все копило и копило кучевые облака. Хорошо, хоть ветер подул.
Данила рухнул на траву возле речушки с неаппетитным названием Моча и закрыл глаза. Ося сел на бережок и опустил ноги в воду. Вода в речке была чистая и холодная, дно каменистое, колкое. Купаться в таких водоемах мелко, но посидеть рядом или поплескаться в жару - приятно. Все вокруг было таким простым, нехитрым и спокойным, что не хотелось вспоминать о вчерашнем происшествии. Хотелось также напрочь забыть о непонятно откуда взявшемся инсульте у совершенно здоровой, еще молодой бабы, которой исполнилось ровно 55 лет буквально за несколько часов до внезапной смерти, и о странностях в поведении трех ее родственниц - Зои, Ларисы и Зинаиды.
Но черные мысли уже прогрызли, словно черви в яблоке, обширные ходы и даже целые туннели в благопристойно-похоронных чувствах: философском смирении, печальном понимании, и тому подобном. Никак не складывалась идиллически-кроткое восприятие происшедшего, мешало обыкновенное человеческое любопытство: так было убийство или не было? "Он есть, или его нет? Нет, скажите, его нет, или он есть?" - услышал Данила в своей голове настойчивый говорок Жванецкого.
- Знаешь, - вздохнул он, глядя в Оськину согбенную спину, - Наверное, про Адама и Еву все врут. Баба, прослышав, что где-то какой-то плод познания имеется, который ей даже попробовать нельзя, и внимания бы на змия не обратила. Подумаешь, познание! Ей и без него неплохо. Бабе блаженство мозги застит. Нельзя яблоки рвать - ну, удовлетворилась персиком каким-нибудь дозволенным… или ананасом. Женщина в эйфории на поиски неспособна. А вот Адам, как всякий мужик, заинтересовался бы. Любопытство насчет стран, напитков, еды и баб - основная мужская черта. Оно бы Адама всего изъело, он с этой яблони все фрукты перекусал.
- Тоже мне психолог! "Женщина в состоянии эйфории неспособна!" - равнодушно, не оборачиваясь, хмыкнул Иосиф, - Это, как говорил Семен Михайлович Буденный, "смотря какой бабель", заодно и смотря какой Адам. Вообще-то, если в раю скукота была, и кому-то захотелось остренького, там уже не рай был, а… А что это тебя на рассуждения потянуло? Ты, как я понимаю, опять намекаешь? Дело Изотовых? Так нам вроде Гоша еще вчера все четко объяснил - брюки превращаются, превращаются брюки… в элегантные шорты.
- Ну а сами-то мы что решили: верить в инсульт или не верить? - осведомился Данила, нервно позевывая, - Ты что-нибудь про кровоизлияние в мозг знаешь? Какие у него симптомы, причины и все такое?
- Да в общем, самую малость. Надо вернуться - медицинскую энциклопедию, что ли, посмотреть. Вроде была у вас? - Иосиф спрашивал скорее автоматически. Ему было так скверно, что он не слушал ни своих вопросов, ни Даниных ответов.
- Конечно… - Даня сел и обхватил плечи руками, его знобило, - Варвара всегда с ней сверялась, прежде чем сцену дядюшке устраивать. Насчет того, что Павлушка ее, дескать, в гроб вгонит, уже почти вогнал, у нее уже и того симптомы, и этого. Любила Варвара-покойница методы грубые, но действенные! Фрекен Бок по той же методе Русланчика доканывает. И тоже со справочником консультируется… - и тут Данила глубоко вздохнул и с бледным лицом повалился навзничь.
Иосиф кинулся к нему, расстегнул рубашку, смочил лицо друга водой из речки, но Данила никак не приходил в себя. Ося в панике заметался и вдруг заметил бредущего по берегу Павла Петровича, который всякую свободную минуту норовил посвятить рыбалке, а точнее - тихому пьянству на лоне природы. Самое глубокое - по горлышко - место с гордым названием "Заводь" как раз было недалеко от места, где неожиданно сомлел Данька.
- Па-аве-ел Петро-ови-ич!!! - заорал Иосиф так, что у него екнуло под ложечкой, - Па-аве-ел… - и от неожиданной слабости присел рядом с Данилой, лицо которого понемногу стало принимать серо-голубой оттенок.
Но Павел уже заметил их обоих и неспешно побрел к ним. Он-то как раз был в порядке и никак не мог понять, почему эти двое, кисейные барышни, чувств лишились. Не ответив на его иронический вопрос, Ося тоже погрузился в бесцветный немой туман, захлестнувший мир вокруг.
Окончательно оба пришли в себя уже после промывания желудков - в местной больнице, в одной палате. Дане даже поставили капельницу. Выяснилось, что обморок - следствие того, что накануне Даня с Иосифом приняли изрядное количество некачественной водки, притом поддельное спиртное в Мачихино - нередкое явление. Так что причина дурноты - не похмелье, а отравление.
Когда через пару-тройку часов апатия и слабость во всем теле почти прошли, а делать было совершенно нечего, кроме как плевать в засиженный мухами потолок палаты, парни продолжили прерванный недомоганием разговор. Это помогало отвлечься от скверных ощущений.
- Даня, слушай, - Иосиф с трудом сел на кровати, скрестив ноги, - И Зинаида, и Зоя, и Лариса твою тетку не особенно любили. А муж-то, Павел, как? Любил или нет?
Данила задумался, подыскивая правдивый и внятный ответ. Увы, ответить правдиво и внятно не получилось. Павел Петрович сразу же после свадьбы с Варварой растворился в авторитаризме жены без остатка. Павлуша всегда твердил маленьким дочерям: если вы, Ларочка и Зоенька, будете как мамуля, ну хотя бы на шестьдесят процентов, вас, девочки, ждет большое женское счастье. Дочки внимали папочке и послушно восторгались мамочкой. И возникла незыблемая общесемейная легенда о том, что семья Варвару обожает, а Варвара - бессменный глава и опора клана.
Ну, а какими же были реальные отношения между Зоей и Лариской, уже подросшими, Варварой Николаевной, изрядно заматеревшей и обабившейся, и Павлом Петровичем, превратившимся из кормильца семьи и домовитого мужика в совершеннейшую тряпку? Этого Данила так просто объяснить не мог. Над этим вопросом ему пришлось бы основательно подумать, а заодно провести, как говорится, ряд наблюдений.
И Даня описал приятелю то, что всплывало на поверхность при любом, самом незначительном, конфликте, и было заметно всем:
- Похоже, Павел жену побаивался. Варька всем заправляла с такой незатейливой напористостью, дескать, хошь - не хошь, а вынь да положь… Она и мужа себе этим способом выбрала. Еще в институте приглядела кого почище, поперспективней, с квартирой, разыграла перед ним на первых порах Варвару-красу, длинную косу, и - в загс, пока жених тепленький. Потом, Варька и в браке хотела независимость иметь, и, знаешь, всегда очень власти хотела. Ну, работала-то она простой секретаршей, потом референтом, то есть никакого могущества и карьеры тоже никакой. Вот она и обратила усилия на домочадцев. Варвара, уже будучи замужней дамой, все повторяла: "мы, Изотовы", "я, Изотова", "род Изотовых". Она и девичью фамилию в браке оставила, и детей на нее записала. Дядюшка и пикнуть не посмел, что он, ее муж, другую фамилию носит, и следовательно, жена - уже не девица Изотова, и дочурки у них общие, он к их рождению тоже как-то причастен. Зинаида права была: она их всех по себе обломала.
- Кстати, а почему Зина ее недолюбливала? Да и Зоя, похоже, тоже к матери как-то без обожания? Вон, на похоронах…
- Вот у них обеих и спроси! - буркнул Данила, поднимаясь с кровати и подходя к окну, - Они мне не исповедовались.
- Ладно, спрошу, - задумчиво произнес Ося.
На следующий день Сима и Гоша, кляня торгашей-отравителей на все корки, забрали своих питомцев из больницы. Но дома на парней обрушился такой вал заботы и сочувствия, что не в силах этого стерпеть, они снова удрали на реку, на ту самую заводь.
- Слушай, - рассеянно следя за полетом над травой синих и зеленых, переливающихся речных стрекоз, сказал приятелю непривычно бледный Ося, у которого даже веснушки поблекли, - беспокоит меня одна вещь.
Изящные и стремительные стрекозы носились вокруг них фантастическими вертолетиками, замирали неподвижно на травинках и повсюду беззастенчиво занимались любовью, надолго приникнув друг к другу длинными соломинками тел. В детстве Иосиф знал, что аккуратно взять стрекозу-самца за изогнутое брюшко и снять с самки легче всего именно в этот момент. "Изверг", - запоздало отругал он себя. Хотя, конечно, в те годы маленький Ося понятия не имел, что это за момент такой, и почему осторожные ловкие стрекозки полностью утрачивают бдительность в этом положении. Когда Иосиф рассказал о своих "экспериментах" Дане, оба они сперва болезненно поморщились, а потом посмотрели друг на друга и захохотали.
- Знаешь, стрекоза хищник, довольно опасный, - заметил Ося, - Такая на вид мирная, беззаботная: летает себе и трахается как оголтелая. И в бабах Изотовых тоже, кстати, хищницы чувствуются.
- Думаешь, одна из них убила Варвару? - упрямо спросил Даня.
Иосиф поморщился. Ему было неловко за назойливую мысль: а может быть, все, что произошло - кровавая месть Варваре, например, ее собственной двоюродной сестры? Месть, тщательно спланированная и осуществленная абсолютно непонятно как?
- Ну, договаривай! Думаешь, Варьку кто-то из них кокнул? - повторил Данила, точно убеждая себя в правильности Оськиных подозрений, - Может, Зинка уложила тетку ударом кресла по голове? Или что-то видела подозрительное? Вот и намекнула на поминках…
Гершанок, потирая от смущения переносицу, перебил его:
- Да я не о ней совсем! - Иосиф сам не понимал, пугает его мысль о причастности Зины к убийству, или, наоборот, подогревает его интерес к шикарной, лихой и недоступной дамочке, - Я про водку, которая поддельная была. Все пили то же, что и мы. А заболели ты да я.
- Ну?
- Баранки!!! У тебя печень-почки в порядке? У меня тоже! Почему только нас вырубило? И учти, мы в тот вечер на веранде говорили про свои подозрения насчет Варькиной смерти. Громко говорили, Гошу вовлекли…
- Думаешь, на нас покушение было? И мы теперь под богом ходим?
- Да нет, - махнул рукой Ося, - По второму-третьему разу на свидетеля покушаются только в художественных произведениях соответствующего жанра. Нас, наверно, не убить, а попугать хотели.
- Как же все запуталось! - вздохнул Данила, - Придется частное расследование провести, показания снять, прочитать копию заключения, иначе я сюда больше не ногой, всюду будут мерещиться Чикатилы, один другого краше. Ты пойдешь ко мне в партнеры? - Данила обернулся к приятелю. Тот пожал плечами и устало улыбнулся, - А сейчас, напарник, пошли, возьмем в киоске бутылку. Без нее в этом деле не разобраться.
На эту идею Ося ответил полным и безоговорочным кивком и невнятным ругательством через стиснутые зубы - наверное, в адрес фальсификаторов любимого россиянами напитка.
Иосиф и Даня направились в местный магазин, решив купить чего-нибудь горячительного на несколько дней разом. Впереди ожидалась еще целая неделя пребывания в изрядно надоевшем Мачихино. Серафима с Гошей вознамерились остаться на девятый день, и Даня через силу решил раз в жизни побыть хорошим мальчиком: помочь Георгию и позаботиться о матери.
Заодно Данила решил с Оськиной помощью разгадать неприятную, извините за каламбур, головоломку: каково было происхождение дыры, пробитой креслом в голове Варвары Изотовой - естественное или искусственное? Данила понимал, что делать визиты в Мачихино вместе с мамой и отчимом придется не раз, принимать ответные посещения дома, в Москве - тоже. И что? Каждый раз обшаривать с детства знакомые лица подозрительным взглядом, без конца прокручивая в мозгу подробности убийственных именин? Мило беседуя на светские темы, подливая в рюмки и передавая салатики-нарезики, спрашивать себя: кто из них? Данила понятия не имел, что будет делать, если обнаружит следы преступления. Не в милицию же бежать с доносом: дело закрыто, если заново начинать, хлопот не оберешься. Вынести злодею общественное порицание? Отказать от дома?
В сельмаге было пусто и пыльно. На прилавке из привычных напитков стояли только пиво и водка, да и те не лучших сортов. Тщательно обследовав этикетки и наклейки, расспросив продавщицу и напоследок состроив ей козью морду, друзья вышли из магазина - с покупками, но чувствуя себя последними занудами.
Всю дорогу до дома Иосиф с Данилой молчали, точно завороженные мерным позвякиванием бутылок в пакете. На обоих сильно действовало стоявшее вокруг безмолвие. Деревенская тишина - совсем другая, чем в городе, и заставляет чутко в себя вслушиваться. В городе так и хочется как-нибудь развеять глухое, давящее молчание в квартире: включить музыку, сделать погромче телевизор, самому спеть в голос глупую попсовую песенку. А в деревне пение сверчков в траве, крики птиц, мычание коров в поле за рекой намного интереснее. На Иосифа с Даней чары подействовали: парни всю дорогу не произнесли ни слова. И обсуждать было нечего - дельных идей не появилось.
Будь здесь Вера Константиновна, она бы заговорила ребят до смерти на тему колеса жизни - сансары, но и без Верки-йоги было тошно. До чего природа-мать добра со своими детишками - если брать в целом - и страшно жестока с каждым в отдельности. Природа - не круговорот жизней, а круговорот смертей, кошмар естественного отбора. "Узнаю, кому Варвара подножным кормом послужила - пасть порву!", - заключил про себя Даня, - "Кому же ее схрумкать приспичило? И нас заодно, чтоб поменьше не в свое дело лезли. Вампир мачихинский! Да-а… Конкурсный отбор проводить придется - Варька пренеприятная особа была!" - Данила невесело усмехнулся, - "Оська эксгумацию сделает, чтобы улики найти - совсем как эта, как ее, из "Секретных материалов"… Дана Скалли. А что, они оба рыжие, оба здравомыслящие…"
Данила еще в больнице намеревался, вернувшись домой, перво-наперво побеседовать с Зинаидой. Варварина кузина, стихшая до полной беззвучности после недавнего дивертисмента, безвылазно сидела в своей комнате, в которой она всегда останавливалась по приезде.
Зинаида первая прозвала "фазендой" это крепкое деревянное сооружение, выстроенное где-то в шестидесятые-семидесятые годы: двухэтажный домище на десять жилых комнат, с размахом поставленный на месте старого "родового гнезда" Изотовых. Похоже, Зине, несмотря на неприязнь к хозяйке "фазенды", нравилось отдыхать в деревне, в удобном, хоть и старомодном доме. Она бывала в Мачихино почти каждый год и даже комнату обставила по своему вкусу. Здесь не попадалось вышитых думочек и дряхлых нитяных кружев на горках подушек, сама мебель была проще и практичнее, на столе не пылилась вытертая скатерть с бахромой, а на стенах не радовала глаз пестрая слащавая мазня в золоченых рамах.
Хозяйка спальни в элегантной шелковой пижаме упоительно-розового цвета театрально раскинулась на тахте, закрыв глаза смешными шелковыми "шорами" для сна. Выглядела Зинаида бледно, изысканно и томно.
- Зина, к тебе можно? - произнес Данила, постучав по дверной притолоке, - Ты как себя чувствуешь?
- А, Даня! - вскинулась та, снимая свои "наглазники", - Заходи, заходи. Плохо я себя чувствую. Мигрень. Устала я что-то. Ты по поводу того спиртного пришел - я ведь его закупала, так? Ругать будешь?
- Да нет, нет. Я поговорить с тобой хочу. Может, ты мне расскажешь, что за люди были наши многочисленные дедушки-бабушки? Вроде тетка ими гордилась, а я про них ничего не знаю…
- А, так в тебе гордость семейная пробудилась! Запоздалое чувство, прямо скажем… Знаешь, это не ко мне, а к Ларочке. Она тебе много хорошего расскажет о нашей фамилии, якобы жутко древней и вообще уникальной. Я-то по другой части, и не историк семьи, а жертва.
- Жертва?.. Но рассказать-то про них ты можешь?