Печать Владимира. Сокровища Византии (сборник) - Елена Арсеньева 26 стр.


– Обычное расписание аудиенций было приостановлено, – ответил старший дружинник. – Владимир предоставил мне это помещение в качестве рабочего кабинета, чтобы я мог вести расследование убийства твоей дочери.

Артемий приказал отроку привести Ренцо для официального допроса. Когда стражник ушел, дознаватель повернулся к тысяцкому с намерением как можно быстрее от него избавиться. Однако Радигост заговорил первым.

– Значит, знаменитые греческие украшения исчезли, а послы уехали, – бросил тысяцкий. Его маленькие глазки сверкали от возбуждения. – Я узнал новость, когда пришел сюда. Весь дворец вверх дном!

– Похоже, это событие нисколько не огорчило тебя! – заметил Артемий. – Думаю, ты недооцениваешь серьезность происшедшего.

– Я не собираюсь плакать из-за того, что кто-то украл несколько побрякушек, в то время как я потерял дочь! – проворчал тысяцкий. – Вчера во время вечернего пира несчастное дитя – да упокой Господь ее душу! – говорила мне, что восхищается этими безделушками. Стукнув ложкой по лбу, я напомнил дочери, что истинная ценность заключается в землях, которыми владеешь. Без земли Гита – всего лишь нищенка, переодетая в принцессу!

– Вот уж истинно учтивое высказывание в адрес невесты Владимира, который принимал тебя! – сухо заметил Артемий.

– И что такого? – усмехнулся Радигост, с вызовом глядя на старшего дружинника. – Владимир вдвое моложе меня. Пусть он и князь, но должен заслужить уважение старых бояр Смоленска, таких как я. Если греческие послы выделывают кренделя перед ним, я не собираюсь следовать их примеру! Впрочем, ты заметил, чего стоит почтение этих лицемеров. Пропали несколько камешков, что за важность! А они уже напустили на себя оскорбленный вид и уехали, выдвинув ультиматум! Русскому князю не пристало позволять такое обращение. Все греки – мошенники и лицемеры, будь они купцы или священники! А латиняне еще хуже. Но рос, если у него есть голова на плечах, хитрее чужеземцев. В этом я убедился с тех пор, как веду торговлю с Царьградом. Вместо того чтобы поддаваться чужеземному влиянию, Владимир должен противостоять этому отродью!

Артемий слушал тираду, с трудом сдерживая ярость. Он знал, что Радигост как тысяцкий Смоленска имел право голоса и мог оспаривать решения князя – за исключением тех, которые касались проведения военных операций. Но как бы дознаватель ни возмущался глупостью старого боярина, он не собирался задерживать расследование, вступая в бесполезный спор.

– Ты ничего в этом не понимаешь, Радигост, – ответил старший дружинник. – Разумеется, князь молод, но он прекрасно осознает, что делает. В нынешней ситуации самым разумным было решение приравнять это преступление к государеву делу и обещать награду любому, кто поможет найти драгоценности.

– Ты говоришь о награде! – усмехнулся Радигост. – Даже самый глупый вор поймет, что драгоценности стоят намного больше, чем десять золотых гривен! А теперь, – добавил тысяцкий другим тоном, – поскольку принимаешь меня ты, я скажу тебе, что собирался сказать князю. Я требую, чтобы Стриго, жених моей покойной дочери, был арестован! Это он преступник!

– С каких пор тысяцкий дает указания советнику князя? – возразил Артемий. – Возвращайся к своим обязанностям, следи за городом и своей торговлей. И позволь мне направлять ход расследования!

– У меня было время обдумать последнее слово Настасьи, – невозмутимо продолжал тысяцкий. – Негодяй, о котором говорится в псалме, тот, у которого рука полна мздоимства, есть не кто иной как Стриго. Мне надо было бы понять это раньше, однако мысль настолько чудовищная, что не сразу пришла мне на ум!

– Но если Настасья хотела указать на Стриго, почему она не произнесла его имени?

– Моя дочь была поражена мрачным предсказанием. Я тоже придаю значение тем или иным знакам, и они никогда не обманывают меня. Вчера, например, когда мы направлялись во дворец, лошадь Настасьи трижды споткнулась, проезжая через ворота. К тому же по пути мы видели клин журавлей…

– Но суд князя потребует от тебя совершенно иных доказательств! – воскликнул Артемий.

– Ага! Значит, древние верования нашего края ему не по вкусу? – возразил тысяцкий. – Хорошо. У меня есть кое-что более убедительное, чтобы подтвердить свои слова. Держи!

Радигост бросил на стол большой эмалевый медальон с изображением Пресвятой Девы с огромными темными глазами. Образ Богоматери обрамляла искусная золотая рамка, прикрепленная к золотой цепочке. Артемий узнал медальон – во время приема послов дознаватель видел его на Стриго.

– Да, я знаю, кому принадлежит этот медальон, – признал старший дружинник. – Но где ты его нашел?

– Я нашел его, когда служанки омывали тело моей дочери. Как видишь, цепочка не порвана. Не надо быть слишком умным, чтобы догадаться о том, что произошло! Стриго подарил медальон Настасье, чтобы она поверила, будто он приносит извинения за свое наглое поведение в загоне для диких лошадей. Но на самом деле он сделал этот подарок, чтобы у нее не возникло никаких подозрений! Какие еще доказательства тебе нужны?

Артемий задумался. Рассуждения тысяцкого не были лишены смысла. Стриго не мог потерять медальон, поскольку цепочка действительно цела. Однако, когда дознаватель осматривал содержимое карманов Настасьи, медальона там не обнаружил. Значит, Стриго сам подарил его боярышне, а та повесила медальон на шею… Да, такая версия выглядела вполне правдоподобной. Предчувствуя скорый конец, Настасья подумала о последнем подарке, только перед самой смертью осознав все его коварство.

– Я ошибался, недооценивая Стриго, – пробурчал тысяцкий. – Этот подарок был всего лишь хитрой уловкой, чтобы обмануть бдительность моей дочери. Его план почти удался. Но мое дитя было наделено острым умом. Настасья унаследовала его от меня. В последний момент она все поняла и указала на своего убийцу! Я требую, чтобы виновный был схвачен. Под пытками он признается, действовал ли в одиночку или в сообществе с английской ведьмой!

Дверь отворилась, на пороге показался Владимир.

– Что происходит? – спросил он, нахмурив брови. – Чем я могу помочь тебе, досточтимый Радигост? Важность подарков, недавно украденных, заставила нас призабыть о постигшем тебя горе.

– Справедливости! – вскричал Радигост. – Я требую справедливости!

Радигост повторил Владимиру причины, которые привели его во дворец с требованием ареста Стриго.

– Аргументы тысяцкого кажутся мне убедительными, – заявил князь, рассматривая медальон. – Я помню, что несколько раз видел это украшение на груди Стриго. По всей видимости, он и есть преступник. Артемий, я не понимаю, почему ты не торопишься его арестовать?

Владимир ждал ответа. Бледность лица и беспокойство, читавшееся во взгляде князя, резко контрастировали с повелительным тоном и уверенностью сына Всеволода Киевского. Боярин понял, что сейчас неподходящий момент для споров. Владимир торопился раскрыть по крайней мере одно из двух преступлений, превративших его свадьбу в кошмар.

– Князь, суд примет это доказательство, но оно – единственное, которое у нас есть, – сурово ответил Артемий. – Если мы немедленно арестуем Стриго, то, как мне кажется, поторопимся. Ты дал мне три дня. А ведь и первый еще не закончился.

– Не отрицаю, я рассуждал так же, как Радигост. У нас есть след, оставленный Настасьей, и предмет, который позволяет установить личность виновного. Мне это представляется достаточным, по крайней мере для того чтобы обезвредить Стриго, бросив его в темницу. Он опасный человек! Если обнаружишь за три дня, которые я предоставил в твое распоряжение, дополнительные улики, ты сообщишь мне о них. А пока, поскольку требование Радигоста удовлетворено, займись поисками драгоценностей!

С этими словами князь, простившись с тысяцким, вышел. Радигост тоже откланялся – с преувеличенной учтивостью – и покинул прихожую.

Оставшись один, дознаватель несколько раз с такой силой ударил кулаком по столу, что часть берестяных свитков слетела. Не потрудившись поднять их, он подошел к окну и принялся ждать, когда по двору пройдет Радигост. Прошло довольно много времени, прежде чем он увидел, как старый боярин спускается с крыльца.

– Будь проклята глупость тысяцкого! – пробормотал Артемий. – Он ладен задержаться здесь, лишь бы убедиться, что получил удовлетворение сполна.

Впрочем, еще утром старший дружинник и сам верил в виновность Стриго. Однако разговор с молодым человеком поколебал эту уверенность. Теперь боярин считал, что дело сложнее, чем он предполагал изначально. Однако вмешательство Владимира прижало дознавателя к стенке. Участь Стриго была решена.

Артемий сел за стол и хотел было написать приказ об аресте, но обнаружил, что чернила в чернильнице, крышку которой он разбил, высохли. Он собрал разрозненные куски бересты, убрал их в сундук и позвал стражника.

– Ренцо Де Моретти нет во дворце! – сообщил отрок. – Я взял на себя смелость поставить стражника у его покоев. Как только он появится, его сразу же приведут. Я правильно поступил?

– Правильно, – ответил Артемий, едва сдерживая возглас досады.

Накануне старший дружинник сообщил всем чужеземным гостям время, когда они будут вызваны на беседу. А этот Ренцо не промах! Однако он не сможет избежать допроса с пристрастием, которому Артемий намеревался его подвергнуть. Пока же надо арестовать Стриго.

Дознаватель отправил стражника за новой чернильницей в хранилище библиотеки, а сам покинул прихожую и, быстро спустившись по лестнице, вышел на крыльцо. Артемий незаметно осмотрел двор. Не обнаружив ни дневальных, ни рассыльных, боярин направился к гриднице.

И уже собирался повернуть за угол дворца, как заметил Филиппоса и Альдину. Девушка и мальчик выходили из конюшни. Они вели кобылу, пойманную Стриго, к колодцу в центре двора. Быстро укрывшись в тени крыльца, старший дружинник замер, наблюдая за англичанкой. Та по русскому обычаю была одета в долгорукавку с рукавами, перехваченными у запястья красивыми обручами. Густые рыжие волосы были убраны в низкий тяжелый пучок, нарядный венец был украшен красными лентами. Филиппос мял в руках свою маленькую шапку, отороченную мехом, и уговаривал девушку взять уздечку.

– Смотри, Альдина, сейчас я положу сребреник, эту серебряную монету, в свою шапку и наполню ее водой. Держи крепче уздечку, ты должна научиться управлять лошадью! Кобыла еще дикая и поэтому слишком пугливая.

Филиппос размотал длинную цепь, к которой было привязано ведро, зачерпнул воды и поставил ведро на край колодца. Потом осторожно опустил шапку в воду и извлек ее совершенно мокрой.

– Видишь? Монета в шапке. Теперь я напою твою кобылу водой, которую зачерпнул. Это называется "поить лошадь через серебро". Русы повторяют его в течение трех дней после поимки лошади. Потом монету кладут в кормушку. Говорят, что это делает лошадь послушной и сильной, но главное – оберегает от дурного глаза.

– Но у кого здесь может быть дурной глаз? – удивилась Альдина. Она говорила с легким акцентом, но правильно: – Дворец князя далеко от лесов, где живут ведьмы.

– Люди, живущие в лесах, – не обязательно колдуны и ведьмы. Впрочем, колдуны встречаются не только в лесах, – сказал Филиппос, лицо его омрачилось. – Сглазить могут и соседи!

– Скажи лучше – соседки! – смеясь, поправила мальчика Альдина. – Женщины намного опаснее мужчин!

Филиппос напоил кобылу. Служанка погладила животное по шелковистой гриве. Артемий, наблюдавший эту сцену, чуть не проглядел отрока, направлявшегося к воротам крепостной стены. Тут же выйдя из тени крыльца, дознаватель окликнул воина и приказал привести к нему еще трех отроков. Делая вид, будто не замечает мальчика и служанку, которые, застыв, смотрели на боярина, появившегося невесть откуда, Артемий раздавал указания четырем воинам, стремительно подбежавшим к нему:

– Отправляйтесь к боярину Стриго и арестуйте его. Если он потребует показать приказ об аресте, скажите, что приказ ждет его во дворце. Отведите Стриго в темницу.

Когда отроки ушли, Артемий услышал, как Филиппос что-то шепчет служанке. Смертельно побледневшая Альдина подошла к старшему дружиннику. Артемию впервые выпала возможность близко рассмотреть соперницу Настасьи.

Молодая англичанка не могла сравниться с тяжелой холодной красой покойной боярышни, но ее небольшой, чуть вздернутый нос и огромные сверкающие карие глаза придавали удивительное очарование треугольному личику. Все движения Альдины были исполнены кошачьей грации. Артемий подумал, что, даже несмотря на веснушки, которые ярче проступили на бледном лице, Альдина была весьма привлекательна. "Конечно, для молодца ее лет", – вздохнул он про себя.

Альдина шевелила губами, будто хотела что-то сказать, но из ее груди не вырывалось ни звука. Вдруг, словно в ней сломалась какая-то пружина, англичанка упала на колени перед боярином и протянула руки в мольбе.

– Сжалься, боярин! – прошептала Альдина. – Я думала, что ошиблась, но твой сын подтвердил то, что я слышала своими ушами! Ты приказал бросить боярина Стриго в темницу, разве нет?

– Да, в самом деле, – ответил Артемий. – Ты возражаешь против ареста?

– Он невиновен, поверь мне! Клянусь памятью своего отца! Стриго не способен обидеть и мухи!

– Он обвиняется в убийстве. Не далее как вчера я слышал ваш разговор во дворе. И я так же хорошо, как и ты, знаю, о чем вы говорили. Улики, которыми я располагаю, указывают на Стриго. Так что оставь мои сапоги в покое. Поднимайся!

– И самым убедительным доказательством служит вот это? – выпрямляясь, воскликнула Альдина, указывая на кобылу. – Но разве она не говорит в пользу Стриго? Его поступок был поступком прямого и отважного мужчины!

– Самым убедительным доказательством служит другая вещь, о которой ты, возможно, не догадываешься, – уклончиво ответил Артемий. – Что касается твоего мнения о характере Стриго, то я так тебе скажу: мужчина, который не боится бросить вызов ни своему отцу, ни своей невесте, может выбрать яд как средство решения проблем. Разумеется, он не замышлял заранее преступления. Тем не менее очевидно, что он воспользовался выпавшей ему возможностью, услышав, как Деметриос говорил о флаконе, стоящем у него в комнате!

– Стриго не дотрагивался до флакона! – заявила Альдина.

Артемий внимательно вгляделся в искаженное страхом лицо девушки. Его поразило не только поведение служанки, но и едва уловимая нотка, проскользнувшая в ее голосе.

– Что ж, тогда скажи, кто дотрагивался! – безмятежно ответил дружинник.

В это мгновение Филиппос, внимательно следивший за разговором, подошел к рыжеволосой служанке и дернул ее за рукав.

– Альдина, ты помнишь, что я тебе советовал? Если хочешь что-то сказать, сейчас самый подходящий момент!

Опустив глаза, сжав губы, Альдина молча вертела медную пуговицу.

– Ну что же, продолжайте отпугивать дурной глаз, – сказал Артемий, поворачиваясь с намерением уйти. – А мне надо заняться более важными делами.

– Подожди, боярин, не уходи! – выдохнула служанка. – Я должна кое в чем признаться. Это… Это я взяла флакон из покоев грека.

– Что ты такое говоришь? – воскликнул Артемий. – Предупреждаю: если ты хочешь вызволить своего возлюбленного из беды, то спасти его может вовсе не ложь!

Альдина в отчаянии посмотрела на дознавателя, потом на Филиппоса и молча покачала головой. Из ее глаз покатились крупные слезы. Дружинник быстро подхватил англичанку под руку и потащил в сад, где в этот час послеобеденного отдыха никого не было; мальчик следовал за ними.

Троица обогнула оружейную комнату. Артемий обратился к Филиппосу:

– Оставайся здесь и предупреди нас, если кто-нибудь направится сюда.

Альдина и старший дружинник устроились на лавке у палисада. Это был самый укромный уголок сада. Кусты смородины скрывали их от входа, а частокол – от глаз людей за оградой. Утерев слезы рукавом, англичанка заговорила:

– Это произошло во время вечерней трапезы. Я сидела на краю стола, готовая в любой момент покинуть свое место, если понадоблюсь Гите. У меня из головы не выходил рассказ венецианского гостя, его увлекательные истории о далеких королевствах и прекрасных дамах, которые умеют так ловко возбуждать любовь кавалеров. И я завидовала красоте Настасьи!

Девушка всхлипнула, виновато глянула на Артемия.

– Понимаешь, боярин, до первого дня празднеств Стриго никогда не видел нас рядом, Настасью и меня. Я думала, рано или поздно он поймет, что его невеста намного красивее, чем я, и разлюбит меня. Эта мысль не давала мне покоя! Я решила испробовать волшебные капли, о которых говорил Ренцо. Но после обеда, когда все отдыхали, мне пришлось помогать Гите в пиршественной зале, а потом я последовала за гостями… Разумеется, присутствие Стриго было мне приятно. Однако тот скандал ничего не изменил. Стриго еще сильнее опечалился. А я все твердила себе, что он любит меня недостаточно, чтобы окончательно порвать с Настасьей. Когда началась вечерняя трапеза, я незаметно выскользнула из-за стола…

– Ты помнишь, когда это было? – прервал девушку дознаватель.

– Точно не скажу, но в самом начале пира. Один из гостей поднял чашу в честь дам. Тогда князь напомнил об обычае, согласно которому мужчины оказывают честь красоте женщины, преподнося ей вино. Все мужчины захотели преподнести чашу Настасье! Это было невыносимо. Я вышла, чтобы не видеть, как Стриго будет исполнять этот ритуал. От других служанок я знала, где покои Деметриоса…

– Ты кого-нибудь встретила по дороге? Стражника или служанку…

– Никого, кроме слуг, сновавших между пиршественным залом и кухней. Поднявшись в покои Деметриоса, я сразу же увидела флакон, стоявший на прикроватном столике. Закапав по нескольку капель в каждый глаз, я стала внимательно вглядываться в свое отражение в зеркале над столом. И тогда произошло нечто ужасное: мое отражение расплылось, я перестала что-либо различать! У меня возникло ощущение, что я ослепла, начала задыхаться… Поддавшись панике, я рывком открыла окно и выбросила флакон. Потом, рыдая от страха, я упала на колени и стала молить Господа сжалиться надо мной. Постепенно зрение вернулось. Вытерев глаза, я вернулась в зал для пиров так быстро, как могла. Лишь принцесса заметила мое отсутствие. Но, увидев мои покрасневшие глаза, она, вероятно, решила, что плакала, когда гости воздавали честь красоте Настасьи. Я не знаю, куда упал этот проклятый флакон, но во время пира никто не мог завладеть им, поскольку я его выбросила. К тому же Настасье стало дурно в конце трапезы… Клянусь тебе, это не я ее отравила!

– Готов спорить, что ты, прежде чем опробовать капли, зажгла все свечи в покоях, – задумчиво протянул Артемий.

– Да, это так. Но откуда ты знаешь?

– Не важно. Ты закрыла пробкой флакон после своих опытов?

– Да. Я закрыла. Я еще держала его в руке, когда мое отражение начало расплываться.

– В таком случае идем! – приказал дознаватель, поднимаясь со скамьи. – Мы поищем под окнами покоев Деметриоса. Если мои рассуждения правильны, флакон еще должен быть там.

Назад Дальше