Наваждение: Дэвид Линдсей - Дэвид Линдсей 7 стр.


- Вы настаиваете, мистер Джадж, что роман несовершенен, если в нем отсутствуют указанные вами экстремальные симптомы? Проявляемые с обеих сторон, разумеется?

- Между прочим, я не имел в виду роман в обычном смысле слова, миссис Стоукс. Я подразумевал глубокое и, возможно, полное страданий взаимное влечение сердец, к чему слово "роман" едва ли применимо.

Подошел официант, и, пока убиралась посуда, все молчали. Затронутая тема перестала интересовать общество, однако ее продолжили Изабелла и Джадж, тихо беседуя между собой.

- Вы исходите из собственного опыта, мистер Джадж?

- В моем возрасте человек обладает богатым опытом, мисс Ломент, но дело не только в этом.

- Если вы говорите не о себе, то позвольте вас поздравить. Вряд ли можно позавидовать человеку, охваченному изображенной вами глубокой страстью.

- Отнюдь не все люди способны на подобную страсть. - Джадж принялся вертеть ножку пустого бокала. - А способные, наверное, устроены так, что мучительно стремятся к ней по своей природе. Хорошо это или плохо - вопрос весьма непростой.

- Я думаю, женщинам это более свойственно, чем мужчинам.

Он, улыбаясь, взглянул на нее и спросил:

- Вы имеете в виду женскую склонность к самопожертвованию?

- Нет, я о другом: для женщин важнее всего голос сердца, важнее даже самой высокой морали.

- Так оно и есть.

- А самое худшее, - столь же тихо продолжила Изабелла, - что ни одна женщина не может чувствовать себя в безопасности, пока сама не испытает страсти.

Она добавила с беспокойной улыбкой:

- В любой момент может появиться человек, который докажет, что до сих пор она жила в заблуждении… Впрочем, я плохо представляю подобные чувства. Девушкам свойственно увлекаться разного рода фантазиями и забывать о реальности.

- Самое разумное - вообще не думать об этом. По мудрому предначертанию природы сильная страсть - удел относительно немногих, поэтому нет особого смысла убеждать себя в принадлежности к столь трагическому сообществу. Шансы ничтожно малы.

- Да, конечно, разумнее всего не думать… Я понимаю, с моей стороны довольно легкомысленно затрагивать подобную тему. Надеюсь, вы меня не осуждаете?

- За что же вас осуждать?

- Тогда оставим это. На нас смотрит тетя… Вы, кстати, не поговорили с ней о Ранхилле?

- Пока еще не представилось возможности.

- А зачем вообще сообщать о вашем решении именно сегодня?

- В общем-то, разумеется, необязательно, но как избежать объяснений.

- Я сама позабочусь, чтобы объяснения не состоялось.

- Пожалуйста. Однако, если миссис Мур спросит, мне придется ответить без обиняков.

- Естественно, только не опережайте события. Мне пока не хочется возвращаться в город.

- Вам нравится Брайтон?

- Да, кое-чем.

Джадж так и не притронулся к мороженому.

- Вам нравятся здешние места или новые знакомства и связи?

- Место здесь, по-моему, ужасное.

Тем временем Бланш разыгрывала свою партию с Маршелом.

- Мне, да и Роджеру, хочется осмотреть дом мистера Джаджа. Как, по-вашему, это сделать?

Бланш не сказала, что предложение исходит от Изабеллы, а она всего-навсего осуществляет его.

- Да просто попросить, и все, - ответил Маршел. - Он любезный и услужливый, как водилось в доброе старое время.

- А вы уезжаете в понедельник?

- Да, а в чем дело?

- Тогда попробую договориться на понедельник. Вы же не горите желанием снова попасть в Ранхилл?

- Особенно не рвусь.

- А не взять ли мне с собой Беллу. Надеюсь, не будете возражать, если она поедет со мной?

- Боже, конечно нет! Напротив, буду только рад, если вы приятно проведете день. Я бы советовал прихватить с собой что-нибудь поесть и устроить пикник.

- Отличная мысль!.. Дело лишь за владельцем поместья!..

Поговорив с Изабеллой, Джадж машинально повернулся к другой своей соседке. Бланш обворожительно улыбнулась ему.

- Ну вот, наконец вы и вспомнили обо мне, мистер Джадж. А у меня, между прочим, возникли проблемы…

- Что же вас беспокоит?

- Мы с мужем безумно ревнивы. Среди всех присутствующих только мы не видели вашего знаменитого дома. Из страха получить отказ боюсь попросить вас об одолжении…

- Это плохой комплимент, миссис Стоукс. Неужели я столь суров и неприступен?

- Следовательно, можно как-нибудь к вам приехать?

- Почту за особую честь. Пожалуйста, назначайте любой удобный день.

- Мы уезжаем во вторник. Нельзя ли в понедельник?..

- Прекрасно, в понедельник. Я приеду за вами на автомобиле. В котором часу?

- Право, не хотелось бы беспокоить вас…

- Напротив, вы доставите мне большое удовольствие. К несчастью, автомобиль четырехместный, боюсь, нам придется разделиться.

- Мистер Стоукс - мистер Маршел Стоукс, - она засмеялась, - не сможет поехать. По той простой причине, что в понедельник ему на службу. А как вы, миссис Мур?

- Я уже видела дом, моя дорогая. А вот Изабелла, несомненно, поедет. Поедешь, Изабелла?

- Спасибо за приглашение, даже не знаю… - Она сделала вид, что колеблется. - Я ведь тоже, как вам известно, там была.

- О, соглашайтесь, Изабелла, - начал уговаривать Маршел. - Лето кончается; не упускайте же последней возможности совершить приятную прогулку на автомобиле. Мне тоже хотелось бы, но, увы, пора возвращаться в город.

- Присутствие двух дам вряд ли доставит удовольствие мистеру Джаджу.

- Неужели столь важно мое формальное приглашение, мисс Ломент? Меня крайне огорчит, если вы откажетесь.

- Спасибо, я поеду, - слегка порозовев и опустив голову, согласилась Изабелла.

Джадж подивился мастерству, с которым она замаскировала собственный план, но тем не менее остался доволен. Ему было забавно разыграть вместе с ней этот маленький спектакль.

- Прекрасно, договорились, - резюмировала Бланш. - В котором часу вы приедете за нами, мистер Джадж?

- Решайте сами. Я готов в любое время.

Слегка наклонившись, Изабелла заговорила с подругой, сидевшей около Джаджа по другую сторону:

- Видишь ли, мистер Джадж остановился в Уэртинге, добрых десять миль отсюда. Мы очень неосмотрительно поступили, напросившись в гости.

- По пяти миль на каждую прекрасную даму не слишком разорительная трата на бензин, - засмеялся подвыпивший Роджер. - Как вы считаете, Джадж?

- Совершенно верно, сэр. Тем более что я буду иметь удовольствие путешествовать также и в вашем обществе.

Бланш подняла брови, словно ее внезапно осенила блестящая идея.

- Мистер Джадж, не устроить ли нам пикник на природе… или в доме, в зависимости от погоды. Как было бы прелестно! А все необходимое - еду и вино - мы закажем здесь, в отеле.

- Прекрасная мысль, - ответил Джадж. - Позвольте, я сам обо всем позабочусь. Великолепное предложение - в нашем распоряжении будет целый день.

- Нет уж, все заботы - в компетенции дам, и мы вам это не доверим.

- И все-таки настаиваю, миссис Стоукс. Я большой упрямец, и потому не спорьте со мной. Все необходимое захвачу с собой и приеду за вами в… десять, одиннадцать?..

- В одиннадцать, - уточнил Роджер. - Я поздно встаю. Мы сначала устроим пикник, а потом осмотрим дом. И не забудьте про выпивку.

Подруги попытались устыдить Роджера, он отделался очередной шуткой и снова выпил бокал вина. Подали кофе. Молодые люди закурили, а Джадж решил повременить со своей вечерней сигарой.

Миссис Мур, промолчавшая весь ужин, начала нервничать: время шло, а переговоры с Джаджем все откладывались. Уже поздно, вскоре он встанет, попрощается и уйдет, снова оставив ее в неведении относительно своих планов. Возможно, он и не умышленно старался избежать разговора насчет дома, однако беспокойство миссис Мур все больше возрастало. Изабелла посматривала на тетушку с опаской, хорошо понимая, что у той на уме.

- Вы неразговорчивы сегодня, тетя.

- Да вы, я вижу, прекрасно справляетесь и без меня.

- Мистер Джадж просил меня извиниться перед вами.

- Что? - миссис Мур насторожилась.

- Да, мистер Джадж намерен еще раз все обдумать, прежде чем сообщить свое окончательное решение.

- Что же случилось, мистер Джадж?..

- Ничего не поделаешь, тетя, мы должны подождать. Сколько еще вам потребуется времени, мистер Джадж?

- Если возможно, недели две-три, - он почему-то явно смутился. - Вполне вероятно, и меньше, разумеется, я сразу же вас извещу.

Миссис Мур сурово посмотрела на него.

- Хорошо - две недели. Но вы понимаете, я стану подыскивать и другой вариант?

- Безусловно, вы вправе поступать по своему усмотрению.

- По-видимому, дело не ускорит и выгодное предложение с моей стороны?

- К сожалению, да. На сегодня финансовый вопрос для меня не столь важен.

Сбитая с толку его официальным тоном и незаинтересованностью, миссис Мур замкнулась в недовольном молчании. Изабелла повернулась к Джаджу и, чуть-чуть усмехнувшись, тихонько сказала:

- Боюсь, вы потеряли тетушкину благосклонность. А виновата во всем я.

- К несчастью, я был обречен потерять чью-нибудь благосклонность - или вашу, или ее. Вашу я предпочитаю сберечь.

- Я поняла, - совсем тихо сказала Изабелла, но он расслышал и слегка покраснел.

- И что же вы поняли?

- Мы уже стали друзьями.

В замешательстве оба отвернулись друг от друга. Однако минуту спустя Изабелла вновь прошептала:

- На всякий случай скажите ваш адрес в Уэртинге.

- "Метрополь".

Она поблагодарила и теперь уже решительно повернулась к Роджеру.

- Изабелле, оказывается, есть о чем поболтать с Джаджем, - заметил Маршел своей невестке.

- Не беспокойтесь, дорогой. Ей нужен только его дом.

- Думаете, оттого она и старается произвести на него впечатление?

- Разве в своих делах вы никогда не пользуетесь дипломатией? Каждый выбирает оружие, которым владеет. И вы тоже сторона заинтересованная, Маршел. Ведь в недалеком будущем вы захотите забрать Беллу к себе. А посему следует побыстрее подыскать для миссис Мур дом.

Скоро все встали из-за стола. Джадж сразу простился и ушел.

ГЛАВА VIII
Пикник

В понедельник в полдень "даймлер" Джаджа остановился у парадной двери Ранхилл Корта. Роджер выпрыгнул из машины, помог выбраться дамам, после чего вышел и Джадж. Хотя уже наступил октябрь, на безоблачном небе сияло солнце и было настолько тепло, что Изабелла и Бланш оделись по-летнему, набросив только легкие плащи для поездки в автомобиле. Все поздравили друг друга с удачно выбранным днем.

- Куда мы отправимся? - поинтересовалась Бланш.

Джадж доставал из машины припасы. Поставив обе корзины на землю, он повернулся к Бланш.

- Мы устроим пикник в прелестном месте, поверьте, миссис Стоукс. Мистер Стоукс, вы помоложе, вам и нести корзину побольше.

- Премного благодарен! Это далеко?

- Не беспокойся, - сказала его жена, - мы поможем. Большую корзину мы понесем с тобой вдвоем, мистер Джадж возьмет маленькую, а Изабелла захватит коврик.

- Не желаете ли снять плащи? - предложил Джадж. - Позвольте полюбоваться вашими нарядами, совершенно очаровательными, насколько я мог подглядеть. Трава вполне сухая.

- Джадж, вы не забыли вино? - забеспокоился Роджер. - Я не привык работать бесплатно. Дамские платьица мне безразличны, тем более что жена на сей раз не особенно заботилась о своем туалете. Не сделаю ни шага, пока не узнаю, что в корзинах.

- У нас пикник, а не оргия, - упрекнула Бланш.

- Я сам видел, как укладывали вино… - Джадж приподнял маленькую корзину, - очень хорошее.

- Ты несносный сибарит, Роджер, - вмешалась Изабелла. - Почему сильные и здоровые мужчины всегда так потворствуют своим слабостям?

Сняв плащ, она небрежно бросила его в автомобиль. Бланш последовала ее примеру.

- Ничего себе, декларация. Вы, женщины, всю жизнь тешите себя платьицами, туфельками и шляпками да еще упрекаете нас в потакании нашим маленьким слабостям.

- По-моему, хорошо одетые женщины доставляют удовольствие окружающим, - возразил Джадж, - и потому забота о платьях, туфельках и шляпках не только вполне оправдана, но и является их прямой общественной обязанностью. Едва ли то же самое можно сказать о мужских слабостях.

- Продолжайте в том же духе, и дамы вознесут вас на невиданную высоту, - усмехнулся Роджер. - Посмотрите, они прямо-таки упиваются вашими аргументами.

- Мистер Джадж - рыцарь, - отчеканила Изабелла, - а ты, Роджер, всего-навсего шут.

- Рыцарь, по-твоему, лучше, красавица моя?

- Да уж так мне, глупенькой, кажется.

- Это очень опасное призвание. Ваш рыцарь - льстец. А льстеца рано или поздно начинают считать своей собственностью. Предпочту остаться шутом.

Джадж указал направление, и они пошли вдоль дома по засыпанной гравием площадке. Бланш и Роджер с большой корзиной держались впереди, Изабелла и Джадж, который нес маленькую корзину, шли за ними, понемногу отставая.

Задумчиво помолчав, Изабелла сказала:

- Утверждение Роджера, во-первых, обидно, а во-вторых, совершенно неверно. Как будто мы, женщины, не в состоянии отличать явную корыстную лесть от беспристрастного суждения о женских достоинствах вообще. Для нас важны не слова, а сам человек, его характер.

- Согласен, и тем не менее приятные слова способствуют дружбе.

- Иногда. Однако настоящая дружба требует кое-чего большего, не только пустых комплиментов.

- А как вы понимаете настоящую дружбу… между людьми противоположного пола?

Изабелла слегка покраснела.

- Это легче понять, чем объяснить.

- Да, дружба требует такта, причем такта не рассудочного. Скорее, очень тонкого, деликатного инстинкта.

- Да. Вот поэтому я очень рада, что вы стали моим другом, мистер Джадж… ибо совершенно уверена: вы обладаете подобным… тактом… Грустно - ведь мы скоро навсегда расстанемся…

- Разве ничего нельзя изменить?

- Ничего не поделаешь. Мы уезжаем в самое ближайшее время, а общих знакомых у нас нет. А поэтому вряд ли увидимся снова.

- Другими словами, мисс Ломент, - извините, я должен поставить все точки над "i" - плата за продолжение нашей дружбы - Ранхилл? Я правильно вас понял?

- Это вы, а не я пришли к такому выводу. Весьма лестно - до сих пор не допускала и мысли, что знакомство со мной для вас, возможно, дороже поместья. Да, я, по-видимому, настоящая эгоистка.

- Не говорите так, мисс Ломент. Сфера чувств сложна - все далеко не однозначно. Прошу вас, давайте пока не вторгаться туда… В одном поверьте мне: я безусловно не хочу терять вашей дружбы, и если возможно хоть что-либо изменить…

- О, оставим это… - сказала Изабелла. - Позвольте, помогу нести корзину.

Они подошли к углу дома, где, не зная, куда идти дальше, поджидали Роджер и Бланш; их корзина стояла на земле.

- Куда же теперь? - спросила Бланш.

- Давайте поменяемся, - предложила Изабелла. - Мужчины возьмут большую корзину, а мы - все остальное. Я понесу маленькую, а ты, Бланш, - коврик.

Нагибаясь за корзиной, Роджер простонал:

- Ох, только не говорите, что еще далеко!

- Около двух сотен ярдов, - успокоил его Джадж. - Идем вниз, вон за то поле.

Рассматривая дом, Изабелла показала на фронтон и спросила:

- Не там ли окно "Восточной комнаты", мистер Джадж?

- Там. А почему оно вас интересует?

Изабелла уже собиралась ответить, когда вмешалась Бланш:

- А дом-то, оказывается, четырехэтажный. Ты говорила о трех этажах, Белла.

- Дом трехэтажный.

- Но здесь четыре, дорогая!

- Три, - подтвердили мужчины. - Пересчитайте снова.

Бланш пересчитала: получилось три. Она со смехом признала свою ошибку и тут же позабыла этот маленький инцидент. Изабелла взглянула на Джаджа: задумчиво потирая подбородок, он смотрел на дом.

Спускаясь по крутому скату газона, который ниже выравнивался и переходил в поле, все молчали. Джадж и Роджер шли впереди.

- Тебе действительно показалось, что дом четырехэтажный? - как бы невзначай спросила Изабелла.

- Да, а что?

- Ничего - просто так спросила.

- Почему ты так интересуешься этим домом? Наверняка уж не только из-за тети?

Изабелла засмеялась.

- С годами ты становишься все более подозрительной. А из-за чего еще? Не за себя же я беспокоюсь: если мне и придется тут пожить, то очень недолго. Хотя, признаться, мне здесь нравится: старина, дом, сад и все остальное…

- Ты уже уговорила Джаджа?

- Еще нет.

- Только не заставляй бедного Маршела слишком ревновать, остальное - ерунда.

- Не говори глупостей. Ты прекрасно знаешь, зачем я стараюсь. Неужели думаешь, я потеряла всякое самоуважение?

- Да нет, все в порядке. Только помни, мужчины - очень странные существа: иные воспламеняются весьма быстро.

Спустившись, они перебрались через низенькую изгородь и оказались в поле, которое также спускалось под уклон, но плавно, едва заметно. Поле, остававшееся под паром, с трех сторон окаймляли шеренги вязов, а с четвертой - куда они шли - начинался покатый лесной склон. Припекало солнце, и немного надоедали мухи. Роджер на секунду обернулся и указал дамам на запоздалых ласточек.

- Почему ты считаешь его именно таким человеком? - поинтересовалась Изабелла.

- О, дорогая, пару раз я заметила, он смотрит на тебя очень странно. Мужчины есть мужчины - их не переделать. Он, разумеется, в курсе, что ты помолвлена?

- Дорогая Бланш!..

- Хорошо, умолкаю. Тебе лучше знать. Только веди себя очень и очень осмотрительно.

До самого конца поля Изабелла возмущенно молчала. Мужчины шли быстрее и время от времени оглядывались, как бы протестуя против слишком неспешного и ленивого шага их спутниц.

- По-моему, Бланш, я не прошу особого одолжения. Раз он не собирается здесь жить, почему бы не уступить дом? Тетя заплатит, сколько он запросит.

- Джадж, несомненно, прекрасно разбирается в купле-продаже, - загадочно изрекла Бланш.

Они наконец подошли к выбравшим место и ожидавшим мужчинам.

На траве расстелили коврик и распаковали корзины. Пока Роджер разделывал фазанов и откупоривал рейнвейн, дамы изящно раскладывали пирожные и фрукты, чему по мере сил способствовал Джадж. Они расположились прямо в поле, на солнце, у романтического ручейка, за которым темнел лес. Совсем узенький, всего в дюйм глубиной, ручей был настолько красив, а струящаяся по гальке кристально чистая вода так мелодично журчала, что Изабелла постепенно успокоилась. Склон, которым они спустились, загораживал дом.

- В духе Омара Хайяма - кто-кто, а он умел это оценить, - энергично расправляясь со своим куском фазана, произнес Роджер. - Только вместо прокисшего сиропа у нас три бутылки отменного вина, вместо ломтя хлеба - дичь, и вместо одной "подружки" - две. Не могли бы вы написать на эту тему стихи, Джадж?

- Я категорически против такого отношения к дамам, - холодно возразила Изабелла. - Те времена навсегда миновали: давно уже мужчины существуют для нас, а не мы для них.

- Превосходно! Совершенно согласен. Рад буду способствовать процветанию прелестного женского рая. Кого выбираешь - меня или Джаджа?

Назад Дальше