Снега - Кларк Кэрол Хиггинс 13 стр.


- Извини, просто иногда я люблю напоминать очевидные вещи.

Трипп взглянул на пачку бумажек, которые сжимал в руках:

- О, Риган, вам тоже звонили в ваше отсутствие. Причем только что.

- И кто же это был?

- Какая-то женщина, которая назвалась Бесси Армбакл.

Риган удивленно подняла брови:

- Правда?

Трипп протянул ей одну из записок.

- И что же, интересно, она просила мне передать? - продолжала расспрашивать Риган.

- Голос у нее был немного взволнованный. Она только сказала, что ей надо поговорить с вами, но потом вдруг достаточно резко повесила трубку. Я пытался выяснить, в чем дело, но не успел.

- Я только сегодня с ней встречалась. Она действительно может вести себя немного резковато, - сказала Риган. - Так, значит, она не оставила своего номера телефона?

Трипп отрицательно покачал головой.

- Нет. Звонил еще какой-то тип, который сказал, что он Ларри Ашкенази. Он попросил встретиться с ним в ресторанчике "Литтл Нелл". Он там будет с четырех до шести. В это время там людей, как сельдей в бочке. - Трипп взглянул на часы. - Он, наверное, сейчас уже там.

Риган повернулась к Луису.

- Мы с тобой собирались выпить по стаканчику…

Луис махнул рукой.

- Не беспокойся, дорогая моя. Иди и развлекись немного. Мне, в любом случае, пора уже заниматься приготовлениями к обеденному наплыву посетителей. Сегодня у нас будет достаточно много народу. Так что мне пора сходить на кухню и дать им там соответствующую встряску. А с тобой мы увидимся немного позже.

Риган улыбнулась. Ей понравилась идея сходить куда-нибудь, отвлечься и немного передохнуть. Она провела в Аспене двадцать четыре часа и хотела наконец-то посмотреть, чем все-таки занимаются люди, чтобы развлечься.

- Хорошо. Но сперва мне надо подняться к себе и переодеться. А Бесси я сейчас позвоню, она должна быть дома, в особняке Грантов. Выясню, что там у нее случилось и что она мне хотела рассказать.

- О, Боже мой, только бы это не оказалось чем-то, что еще больше усугубит вину Ибена, - простонал Луис. - Я и так буду страшно переживать по этому поводу всю предстоящую неделю.

"Уж это точно", - подумала Риган. Луис и Трипп подхватили картину и пошли следом за Риган вверх по лестнице. Закрыв за собой дверь номера, она тут же подошла к телефону и набрала номер Грантов. Ответила Ивонн.

Риган представилась:

- …так вот я и подумала, не у вас ли Бесси?

- Нет, Риган, - ответила Ивонн, - мы только что вернулись с замечательной лыжной прогулки. Вам, правда, тоже надо попробовать покататься. Погода прекрасная!

- Знаю, - ответила Риган, - я так и сделаю. Так, значит, Бесси дома сейчас нет?

- Она уже должна была сесть на автобус до Вейла. Вы ведь встречались с ней сегодня. Вы знаете, что она немного взбалмошная. У нас в Нью-Йорке было достаточно много всяких вечеринок, и я думаю, мы ее немного заездили. Поэтому мы и решили дать ей несколько дней отдыха, чтобы она съездила навестить свою кузину. - Ивонн рассмеялась. - Ради нашего общего блага.

Риган присела на кровать.

- Она хотела со мной о чем-то поговорить, но не оставила своего номера. Нет ли у вас номера телефона ее кузины?

- Где-то должен быть. Мне надо его поискать. Когда я найду, то перезвоню.

- Спасибо, Ивонн. - Риган повесила трубку и осталась сидеть в задумчивости. Она никак не могла выбросить из головы Ибена. Где он сейчас? Риган поднялась с кровати. "Что ж, я, по крайней мере, сделала сегодня кое-что полезное. Если, конечно, не произойдет ничего нового и неприятного, торжества пройдут именно в ресторане Луиса".

В дверь ее номера постучали. "Ну, что теперь?" - подумала она, подошла к дверям и распахнула их. На пороге стояла ее лучшая подруга.

- Кит! - воскликнула Риган и бросилась обнимать девушку. - Ты тоже здесь?

- Как видишь! - ответила Кит.

- Да заходи, заходи! - пригласила Риган. - Боюсь и спросить тебя, но все же спрошу. Что случилось с твоим кавалером?

Кит скривила рот и упала навзничь на кровать:

- Он сказал мне, что его старая любовь пришла к нему с рождественским подарком. С тем самым, что купила для него еще тогда, когда они были вместе.

- Это самая старая и заезженная ложь в мире.

- Да ну? Правда? - воскликнула Кит. - Он еще сказал мне, что теперь ему и этой его бывшей подруге надо решить кое-какие вопросы. А мне он позвонит тогда, когда, так сказать, немного осядет пыль.

- А ты что ему ответила? - с энтузиазмом вопросила Риган.

- Сказала, что пусть своей пылью занимается сам!

Риган захохотала:

- Здорово!

- Все это отвратительно! Я думала, что он не такой, как все. Я думала, что этот Новый год будет совсем иным. Таким, какой бывает, когда у тебя настоящее свидание.

- Ну ладно! Я рада, что ты здесь. Мы с тобой тут повеселимся, и, в любом случае, ты мне нужна, так сказать, для моральной поддержки. Ты просто не поверишь, если я тебе расскажу, что тут у нас творится. Мне надо будет ввести тебя в курс дела. Но пока нам следует приготовиться к приятной встрече: мистер Сверли-Пломбируй-Плати приглашает нас на стаканчик чего-нибудь в заведение, называемое "Литтл Нелл".

- Ну, Ларри дает! - сказала Кит. - Мне сейчас только и надо, что прыгнуть в кучу людей и начать с ними общаться. Это рискованно, я могу опять кого-то повстречать и впасть в очередную депрессию.

- Нет, это тебе не грозит, - усмехнулась Риган, - не верю!

Кит протерла глаза и зевнула.

- Кстати, Риган, надеюсь, ты не будешь против, если я остановлюсь в твоем номере? Луис говорит, что отель полон, но сюда он может принести еще одну кровать.

- Нет проблем! - сказала Риган. - Будет так, как бывало в дни нашей учебы в колледже.

- То есть мы точно так же будем с тобой спать до полудня?

- Нет. Это означает, что мы сможем, лежа в кровати, долго анализировать то, что происходит в городе. Может быть, таким образом нам даже удастся поймать парочку преступников.

- Преступников? - переспросила Кит. - Рейли, я-то думала, что ты тут, так сказать, отдыхаешь.

- Что ж, мне представляется, что одних занятий лыжами мне не хватает, - признала Риган. - К тому же тебе вряд ли хочется, чтобы вокруг было совсем скучно. Или я не права и тебе этого хочется?

- Что касается скуки, то ею мои последние дни были просто переполнены, - недовольным тоном признала Кит.

- Тогда приготовься к неожиданностям, - сказала Риган. - Потому что я даже предположить не могу, с чем мы тут с тобой можем столкнуться.

Дейзи подъехала к особняку Вудов. При этом она с удовольствием наблюдала сцены из жизни Аспена. Вокруг стояли маленькие викторианского стиля домики, многие из которых были раскрашены в ярко-розовые, желто-зеленые или даже нежно-голубые тона. Вид этих домиков вызывал у Дейзи улыбку. На многих почтовых ящиках у домов были нарисованы симпатичные коровы, что придавало каждому из них особые, игривые черты. Ну и, наконец, вид гор, как и всегда, вселил в Дейзи бодрость, радость жизни.

Все у Дейзи сейчас складывалось на удивление хорошо, и это при том, что ее мать за три последних месяца пребывания в их доме стала им немного поднадоедать.

Неделя перед Рождеством была напряженным временем для Дейзи. В эти дни в город приезжало много народу покататься на лыжах, а следовательно, многим из них требовались и услуги массажиста. Так бывало, собственно, в течение всех зимних месяцев. Только в весенние месяцы ее бизнес немного страдал, но потом, летом, люди опять начинали приезжать в Аспен, чтобы побывать на проводившихся здесь музыкальных фестивалях или же позаниматься спортом на открытом воздухе.

Подъезжая к подъезду особняка, Дейзи отметила, что улыбается. Вуды были симпатичной семьей. И Дейзи всегда было приятно приезжать в их дом. "Как же все-таки трудно поверить в то, что все это сделал именно Ибен", - подумала вдруг Дейзи.

Дверь ей открыла Кендра:

- Входи, Дейзи. Мы как раз тянем жребий по поводу того, кому первому делать массаж. А между тем никто из нас сегодня не катался на лыжах.

Кендра представила Дейзи Люку и Норе.

- У нас действительно был тяжелый день сегодня, - пробормотал Люк. - Сначала нам пришлось пойти пообедать, а потом мы все вернулись домой, чтобы немного почитать.

Дейзи рассмеялась.

- Тогда моя работа облегчается. Ваши мышцы совершенно расслаблены и без моих на то усилий.

- Понимаю, что ты имеешь в виду, - согласился Люк. - Я тоже, собственно, работаю с телами, и работа с ними мне представляется гораздо более простой, если у этих тел мышцы расслаблены.

- Люк! - воскликнула Нора.

- А чем вы занимаетесь? - ничего не подозревая, спросила Дейзи.

- Я - владелец похоронной конторы, - гордо ответил Люк. - Мы можем готовить тело к похоронам только после того, как пройдет этап трупного окоченения.

Дейзи закатила глаза.

- Ну, видите ли, мне приходилось работать и с теми телами, которые по своему состоянию были очень близки к упомянутому вами трупному окоченению. Так обычно бывает со всеми в первый день пребывания в Аспене, после первых лыжных прогулок.

- Ну, знаешь, Люк! Ты невозможен! - продолжала возмущаться Нора. Потом она повернулась к Кендре: - Раньше он никогда не говорил о своих клиентах в таком тоне.

Сэм, который до сего момента занимался углями в камине, тоже решил вставить свое слово в разговор:

- А что в этом такого? Ведь ответить ему на его дерзости они все равно не могут.

Кендра отметила, что Дейзи с любопытством оглядывает пустующие без украденных картин стены:

- Ты тут видишь далеко не все наши потери, Дейзи.

- Я просто не могу себе представить, что именно случилось с Ибеном и почему он вдруг пошел на это, - сказала Дейзи. - Я и не думала, что он все еще способен на такое.

- Доказательства его вины все множатся, - как бы между прочим заметила Кендра. - Нора обнаружила чек, который доказывает, что Ибен должен был быть в Вейле в тот день, когда именно в этом городе тоже случилась одна крупная кража произведений искусства.

- Это мне кое-что напоминает, - сказала Нора. - Я хотела об этом поговорить с Риган. Интересно, где она вообще и что с ней сегодня происходит?

- Ну, тогда, Нора, тебе первой и делать массаж. Закончив, ты сможешь тут же позвонить Риган и все у нее выяснить.

- Мне нравится это предложение.

- А я тут посижу и подумаю, что нам приготовить на ужин, куда пойти пообедать.

- Позвони куда-нибудь и закажи места, - предложил жене Сэм.

Кендра повернулась к Дейзи.

- Учитывая то, что мой друг Ибен покинул меня, теперь некому ни покупать продукты, ни готовить.

- Все это мы отныне будем делать сами, - сказал Сэм, сел и взял в руки газету.

Кендра тем временем продолжала:

- Мы спланировали себе как следует полентяйничать на этой неделе. Ибен ведь очень здорово о нас заботился, когда мы сюда приезжали.

- Вот и результат, Ибен стал жадным, - пробормотал Люк.

- Так вот, теперь случилось страшное: мы должны каждый раз придумывать, где и как нам поесть. Хуже того. Теперь еще придется ходить за покупками, добывать продукты. Это просто ужасно!

Дейзи помедлила. Ее мать превосходно готовила, не очень утонченно, но кое-какие вполне приличные блюда могла сделать без особых проблем и они оказывались даже очень вкусными, особенно для людей, возвращающихся усталыми и голодными после целого лыжного дня. Да и за покупками в магазины она могла бы ходить тоже. Следует ли ей предложить им свои услуги? Для службы в Белом Доме, конечно, ее мать совсем не подошла бы, но Кендра и Сэм явно не стремились к роскошной жизни и не собирались много есть на этой неделе, так что спокойно обошлись бы без семиразового питания по высшему классу. Так почему бы и нет?

- Моя мама, - начала Дейзи, - сейчас живет с нами. Она приехала к нам из Огайо. Она подрабатывает в химчистке, но я уверена, что она будет просто счастлива поработать у вас пару часов ежедневно. Она достаточно хорошо готовит. Ничего сверхъестественного…

Сэм положил газету.

- Я знал, что вы мне всегда нравились, Дейзи. Когда она сможет начать работать у нас?

Уиллин сидела на заднем сиденье автомобиля, наставив пистолет, который они всегда держали в бардачке, в затылок Бесси. Сама Бесси неловко устроилась на полу салона.

- Давай побыстрее, Джадд, - сказала Уиллин, - жми на газ.

- Уиллин, худшее, что с нами может сейчас приключиться, так это проблемы с полицией, которая вдруг вздумает остановить нас за превышение скорости.

- Вот тогда вам бы действительно досталось по справедливости, - крикнула Бесси.

Уиллин ткнула ее дулом пистолета.

- Если так хочешь, выстрели прямо в мою седовласую голову! - продолжала кричать Бесси. - Но вам все равно не удастся избежать возмездия!

- Послушайте, дамочка… - начал было говорить Джадд.

- Бесси меня зовут! А ты ко мне обращаться должен не иначе как мисс Армбакл.

- Мисс Армбакл, мы не хотим никаких неприятностей…

- Именно поэтому ты вырядился Санта Клаусом и украл ту картину. Я и впускать-то тебя не должна была в двери нашего дома. - Бесси попыталась устроиться на полу поудобнее. "И в моем-то возрасте я прямо-таки валяюсь на полу как куча грязного белья", - размышляла она. Она так разозлилась, что злость ее совершенно подавила страх. Она все еще пребывала в шоке и, как всегда в таких случаях, отреагировала тем, что принялась орать без устали и перерыва.

Когда машина наконец остановилась и Джадд открыл дверцу, Бесси испытала настоящий ужас. Пока машина ехала, она не пыталась осознать, что же в действительности с ней происходит. В этом она была похожа на грудного ребенка, который спокойно спит, пока его коляска движется, и начинает страшно голосить, как только его транспорт вдруг останавливается. Нервы Бесси, казалось, реагировали сейчас точно так же.

- Они ищут вас, вы ведь знаете об этом, - сказала Бесси. - Риган Рейли - молодой детектив, приехавший в город. Именно она сейчас проводит главное и весьма успешное расследование.

Джадд и Уиллин обменялись взглядами. Потом они сопроводили Бесси к заднему входу в дом, к которому подъехали, открыли дверь, вошли внутрь и включили свет на кухне. Руки Бесси были связаны веревкой, которая тоже хранилась в бардачке автомобиля.

- Мне кажется, вы предусматриваете буквально все варианты развития событий, - заметила Бесси.

Джадд втащил ее в дом, а Уиллин тем временем пошла по комнатам, включая свет.

Оглядевшись немного, Бесси презрительно сморщила нос.

- В этой халупе недурно было бы как следует прибраться.

- Может быть, тебе именно этим и стоит заняться? - заметил в ответ Джадд.

- Вот это уж вряд ли! - пробормотала себе под нос Бесси.

- Что ты сказала? - спросил Джадд.

- Ничего, - ответила Бесси, спрашивая себя, что же на самом деле они вознамерились сделать с ней. Вскоре, однако, она сама ответила на поставленный вопрос.

Уиллин открыла дверь в спальню.

- Ибен, - крикнула она, - мы тут тебе кое-кого в компанию привезли.

- Ибен! - воскликнула Бесси. Она не могла поверить своим глазам. На кровати со связанными за спиной руками лежал тот человек, который, как все считали, был Санта Клаусом на недавнем празднике и чей портрет то и дело показывали по телевизору весь сегодняшний день в полицейской хронике.

- Прошу настоящего Санта Клауса подняться, - в шутку предложил Джадд.

Ибен взглянул на Бесси.

- Бесси! Ты-то что тут делаешь? Извини, что не могу подняться и должным образом тебя поприветствовать.

Уиллин рассмеялась.

- Готова признать, Ибен, мне действительно нравится твое чувство юмора. Поздоровайся с Ибеном, Бесси.

Бесси смотрела на Ибена не мигая.

- Все равно виноват во всем именно ты. Ведь именно ты притащил грязь на сапогах в прошлом году и размазал ее по всем коврам в доме. Именно поэтому я так беспокоилась по поводу сапог Санта Клауса в этом году. Если бы не это, я никогда в жизни не вспомнила бы птичьи сапожки, что на этом типе сейчас.

- Все произошло из-за глупого стечения обстоятельств, которое иногда называют судьбою, - ровным голосом сказал Ибен. - Я действительно скучал тут, хотел компании. И - представить только - вот что мне предлагают в ответ на мои мольбы! Вот кто пришел разделить эту компанию - сама госпожа Чистюля…

- Ну ладно, хватит разглагольствовать! У меня для вас есть кое-какие новости, - сказал Джадд. - Вам обоим придется здесь как следует познакомиться. На это у вас будет время, потому что я собираюсь предложить вам разделить вместе это ложе.

- Что?! - в один голос запротестовали пленники.

- А может быть, вон тот диванчик? - спросил Ибен. - Я был бы не против переместиться на диван.

- Но этот диван совсем короткий и не раздвигается, - проинформировал его Джадд.

"Где Бернадетта Кастро, когда она так бывает тебе нужна?" - спросил себя Ибен. Он все отдал бы в данный момент за одну из раскладывающихся кушеток конструкции "Кастро конвертибл", которые так здорово и просто раздвигаются. Даже ребенок может спокойно разложить кушетку "Кастро конвертибл". Маленькая Бернадетта замечательно делает это в прекрасных рекламных роликах, представляющих продукцию компании, которой владеет отец девочки. "Если выберусь отсюда живым, - решил Ибен, - обязательно напишу им теплое письмо".

- А почему бы и нет? Так вы оба можете взять да влюбиться друг в друга. У вас будет куча времени, чтобы обменяться своими самыми сокровенными мыслями, рассказать о своих потаенных чувствах. Так, как это делаем мы с Уиллин. Правильно я говорю, милая?

Уиллин наморщила нос.

- Что касается тебя, то свои потаенные мысли и чувства ты не открываешь ни…

- Да заткнись ты! - рявкнул Джадд и повернулся к Бесси: - А ты давай быстро ложись. Ибен сейчас сходит в туалет, а потом живенько присоединится к тебе на этой кровати.

- Вы так скоро опять ведете меня в туалет? - удивился Ибен. - Не могу поверить в ваше великодушие!

- Галерке никто разговаривать не позволял, - прикрикнул Джадд.

- Кстати, - спросила Уиллин у Бесси, - кто эта Риган Рейли?

Ибен прислушался. "Риган Рейли, - подумал он. - Ее родители остановились в доме Кендры и Сэма". Он как-то раз встречался с этой девушкой и знал, что она - частный детектив.

Бесси поняла, что зря сболтнула про Риган Рейли. Если Риган Рейли могла помочь ей и Ибену, то сделать это ей постараются помешать именно вот эти два негодяя. Так что, решила она, следует отвечать на их беспокойные вопросы как можно расплывчатей.

- Кто она? - спросила Уиллин.

- Частный детектив. Она тут на отдыхе.

- Где она остановилась?

- Вот этого я не знаю. - Бесси не мигая уставилась на девицу.

- Прекрасно, - сказал Джадд, - просто великолепно.

Когда он и Уиллин забрались обратно в автомобиль и двинулись в направлении города, Уиллин почувствовала растущее беспокойство.

Назад Дальше