Подземная парковка. Сразу за въездом мертвая зона.
Если сигнал просто пропадет - что будет тогда?
Картинка с камеры исчезает с дисплея ноутбука бандитов. Сигнала нет. Телефон не передает и не принимает сигнал. Главарь жмет на кнопку, активирующую взрывчатку. Сигнал не поступает на телефон. Взрыва нет.
Браун старался не дышать, чтобы не спугнуть надежду. А если нет? Если их телефон более мощный? Если ошейник выступает дополнительной антенной, усиливая сигнал мобильника?
Тогда ему конец.
А если нет?
Это - единственный шанс.
Браун свернул к управлению. Машина Брауна поползла по парковке для посетителей, приближаясь к въезду на подземный паркинг.
- Я еду вниз, - сказал он. Голос звучал хрипло и слабо и заметно дрожал. - Если остановлюсь здесь, дежурный на входе все поймет. Они могут не пустить меня к изолятору. Через подземку можно попасть к Хили, минуя дежурного на входе.
Он не знал, слышат они его или нет. Плевать.
Машина Брауна приближалась к въезду под землю. Сжав зубы, он свернул туда. Машина уперлась в шлагбаум. Браун посигналил. Коп, охранявший въезд на парковку, мелькнул в оконце, махнул рукой Брауну. Шлагбаум стал медленно подниматься. Браун никогда не замечал, как медленно тот работает. Быстрее, сукин сын!
Браун надавил педаль газа, трогаясь. Машина покатилась вниз. Браун свернул и покатил между рядами машин.
Хранилище прямо над ним. Прямо над ним.
Браун затормозил.
Конец.
Он нажал кнопку аварийки. Машина в полутемном гараже стала вспыхивать габаритами, как рождественская елка.
Он опустил руки, спрятав их под бедра. Пусть его опознают по отпечаткам пальцев. Нужно спасти руки.
- Пошли вы в задницу, ублюдки, - выдохнул он и зажмурился. Сейчас будет взрыв. Его голову разметает на тысячу кусков, которые будут собирать по всей парковке. Но его тело смогут опознать.
Его будут хоронить в закрытом гробу. Шелли и Кэрол никогда не увидят его лица. Его вообще никто не увидит. Его лица просто не будет.
Зато не пострадает больше никто.
Но взрыва не было. Браун стал понимать это через несколько секунд, показавшихся вечностью.
Взрыва - не было.
Отгоняя призрачную надежду, он хрипло процедил:
- Жми на кнопку, ублюдок. Порадуй себя.
Браун задержал дыхание и сжался, прощаясь с жизнью.
Взрыва - не было.
Хранилище находилось прямо над ним. Мертвая зона. Сигналы сотовых телефонов здесь не действуют. Толстые стены хранилища.
Браун выдохнул. Его била легкая дрожь. Неуверенно достал из-под бедер свои руки. Ладони тряслись.
Взрыва не было.
Сзади раздался сигнал, в замкнутом помещении парковки показавшийся громогласным. В зеркале заднего вида Браун увидел патрульную машину, которой вставший в проезде Браун мешал проехать.
Браун сжал зубы, стараясь унять дрожь в теле. Ему придется говорить - и делать это так, чтобы не пришлось повторять.
Патрульная машина посигналила снова. Браун поднял слабую руку, приказал ей действовать. Нажал на клаксон, "огрызаясь".
Из патрульной машины вышел коп в форме. Хмурясь, шагнул к машине Брауна. Медленно поворачивая голову, Браун нажал на кнопку на дверце. Стекло с шуршанием опустилось.
- Мы не можем проехать. Все в порядке?
Патрульный заглянул внутрь. Совсем молодой парень, явно недавно из академии. Браун смотрел ему в глаза. А еще на патрульного смотрел зрачок камеры двухдюймового алюминиевого ошейника, обхватывавшего шею Брауна.
- Матерь божья, - выдохнул патрульный, бледнея и широкими от ужаса глазами пялясь на ошейник.
- Зови саперов, - процедил Браун, стараясь говорить твердо. - Никого не пускать на парковку. На мне фунт взрывчатки С-4. Зови чертовых саперов…
Патрульный бросился бежать к выезду, к посту копа, охранявшего въезд на парковку.
Браун все еще ждал взрыва. Если сигнал все-таки есть, если ошейник выступает усиливающей антенной… Его "Жми на кнопку, ублюдок. Порадуй себя" главарь мог пропустить мимо ушей. Но патрульного и призыв звать саперов - уже нет.
Взрыва не было.
Пронесло.
Команда саперов в защитной одежде спустилась на парковку и расположилась за поворотом. Две бетонные стены надежно уберегли бы их от взрыва. С ними был Тирни, Браун видел пару раз его встревоженную физиономию, выглядывающую из-за угла. Один из саперов выдвинулся к Брауну. На его шлеме была закреплена миниатюрная камера.
- Не двигайтесь, сэр.
Браун даже не пытался это делать - каждое движение приносило целый букет болевых ощущений во всех частях тела, в первую очередь в мошонке. Сапер забрался в салон через пассажирскую дверцу. Браун зажмурился, потому что сапер светил фонариком ему прямо в лицо.
- Здесь телефон, - передавал сапер основной команде за углом. - Он утоплен внутри, ни проводов, ничего.
Значит, вырвать телефон было бы плохим вариантом, подумал Браун.
Через четверть часа все было кончено. Сапер, изучив соединительный механизм, благодаря которому ошейник застегивался, обнаружил проводок и клемму. "Если ты попытаешься снять ошейник, он взорвется". Так оно и было, главарь не блефовал. Сапер со всеми предосторожностями отсоединил проводок и клемму от контакта. После чего, не найдя других ловушек, просто расстегнул механизм и снял ошейник с Брауна.
Выползя из машины, Браун поплелся к углу, чувствуя, как силы покидают его - ноги едва слушались. Его подхватили какие-то люди, в защитных костюмах и без. К ним бежали несколько типов в одежде парамедиков. Все перед глазами плыло как в тумане.
Но Браун был жив.
Глава 6
Его сразу же доставили в больницу. Врачи сделали несколько снимков и изучили все травмы. Голова почти не пострадала. Трещины в трех ребрах грудной клетки. Брауна больше беспокоили детородные органы. У него были изолированные гематомы мошонки, но как оказалось, ничего катастрофического. Болевые ощущения могут продолжаться до двух-трех недель, предупредил доктор. Он был уверен, что тварь на складе банды сделала его евнухом. Брауну хотелось расцеловать доктора. Вполне возможно, виной тому были болеутоляющие уколы.
В больнице Браун пробыл до вечера. Лишь после заката он убедил доктора, что с ним все в порядке, и уговорил пустить к нему своих людей, которые ждали в коридоре.
За день не удалось выяснить ничего. Новые допросы Хили ни к чему не привели. Несмотря на то, что на пачках денег были найдены отпечатки пальцев Пикмана и бухгалтера из "Плэйт Билд Констракшн".
- Хили через адвоката заявил, что деньги ему отдал Грек в качестве долга, - буркнул Чемберс. - И попробуй докажи, что это не так.
- Мы знаем, что это не так, - вставил ДиМаджио.
- Сукин сын… Что с ним сейчас?
- Пока Хили в управлении. Утром его переводят в тюрьму.
- Надо связаться с администрацией тюрьмы, - подумав, сказал Браун. - Пусть поселят его в камеру с одним из их стукачей. Может, ему удастся разговорить ублюдка. Вы привезли мою одежду?
- Ты уверен, что не хочешь отлежаться пару дней? - с тревогой уточнил Чемберс. - Никто тебе слова не скажет, Трой.
- Дай мне мои чертовы штаны.
Облачиться Браун смог самостоятельно, хоть и с огромным трудом. После чего ему предстояла перепалка с доктором. Браун выписался самостоятельно, прихватив упаковку обезболивающих. Выйдя с Чемберсом и ДиМаджио из больницы на стоянку, первым делом закурил.
Брауну до сих пор не верилось, что он жив и все позади.
- Я думал, мне конец. Я был уверен.
- Мы приезжали к тебе, - сообщил ДиМаджио. - Машина стояла перед домом, дверь никто не открыл. Честно говоря, мы решили, что ты вчера напился и…
- Лучше бы напился, - слабо хмыкнул Браун.
- Они совсем страх потеряли, - мрачно буркнул Чемберс. - Средь бела дня похищать копа, начальника убойного отдела, около собственного дома… Надо быть вообще без башни! Я никогда в жизни не сталкивался с такой бандой.
- У нас никогда и не было таких банд, - ответил Браун. Постепенно приходя в себя, он вдруг с тревогой вспомнил про Хэша. - Черт! Где мой телефон?
- Ни телефона, ни ствола, ни значка, - покачал головой Чемберс.
- Твою мать…! Тогда дай мне свой.
Браун отошел в сторону, набирая сотовый телефон Хэша. Контакты осведомителей он старался заучивать наизусть. Теперь это пригодилось.
- Хэш, это лейтенант Браун. Ты где?
- Что случилось, босс? - жизнерадостно отозвался Хэш. Значит, пока с ним все в порядке. Браун с облегчением выдохнул.
- Слушай внимательно, Хэш. Оставь кого-нибудь за старшего. Ты должен временно залечь на дно. Не высовывайся и не показывайся на улице, понял? Спрячься. Пока я тебе не скажу.
- Почему? - голос Хэша пронзила тревога. - Что такое? В чем проблема?
- Долго рассказывать. Дружки Хили могут искать тебя. В квартале усиль охрану. Пусть замечают всех посторонних и не доверяют никому.
- Дружки Хили? Босс, что за дела? Ты сдал меня?!
- Я хочу тебе помочь. Ты мне нужен. Сделай, как я сказал, Хэш. Прямо сейчас. Бросай все и уходи. Будь в месте, о котором не знает никто. И не высовывайся, пока я тебе не скажу. Это важно, Хэш.
Браун отключился, чтобы не отвечать на вопросы.
Машину Брауна до сих пор обследовали криминалисты, поэтому домой его доставил Чемберс. Перед зданием Браун увидел патрульную машину.
- Приказ Тирни, - пояснил Чемберс, кивая копам в машине. - Начальство решило приставить к тебе охрану, пока все не кончится.
Попрощавшись, Браун поднялся домой. Благодаря ударной дозе обезболивающего чувствовал он себя сносно - все тело ныло, как десна на месте вырванного зуба через пару часов после его удаления. С трудом забравшись в прохладную ванную, Браун положил между ног пакет со льдом.
Он едва не отключился, но вспомнил про Шелли. Доковыляв до домашнего телефона, растянулся на диване и позвонил ей.
Голос Шелли был холодным, как сталь.
- Соизволил позвонить?
- Что с тобой?
- Сегодня Кэрол решила поговорить с папой. Твой телефон был отключен. Мы пытались дозвониться несколько часов: на сотовый, домой, в управление. Где ты был?
- Долго объяснять. У меня неприятности. Мой телефон черт знает где. Придется покупать новый.
- Потерял? - в голосе Шелли сквозило ехидство. - Или не хотел, чтобы твой жена позвонила тебе в самый неподходящий момент?
- Шел, только послушай себя, - устало пробормотал Браун. Сил и желания спорить у него не было.
- Нет, объясни мне, чем же ты таким важным был занят? Хотя знаешь, у меня есть версии! Весело проводишь время? Как ее зовут?
- Не включай стерву, пожалуйста.
- Я еще не начинала!
- Шелли. Я просто хотел сказать, что люблю вас. Больше всего на свете. Тебя и Кэрол.
- Как мило, - сухо отрезала Шелли. - А я хочу сказать, что ты можешь не звонить, пока не потрудишься объяснить.
И она бросила трубку.
Ерунда. Все это ерунда. Главное - Браун жив, и все позади. Он сможет все наладить, они проходили через слишком многое за эти годы.
- Мы не хотим предавать эту историю огласке, Трой. Да, ты станешь героем, может быть. Но ты и сам должен понимать, на репутации управления это может сказаться… не очень хорошо.
Наглотавшись обезболивающего, потому что саднила и ныла каждая клетка его тела, Браун отправился в управление на патрульной машине. В гараже ему сразу сообщили, что он может забрать машину. Хорошая новость.
Затем Браун отправился к Тирни, который поведал плохую новость. Она заключалась в том, что криминалисты не нашли в машине Брауна ничего. Бандиты были очень осторожными. Единственным доказательством был сам ошейник, сейчас с ним работал Холц из криминалистической лаборатории. И четкий отпечаток указательного пальца на ошейнике. Отпечаток принадлежал Файферу. Они были уверены, что Брауну конец, а взрывом уничтожило бы этот жировой след от пальца.
- Я понимаю, - кивнул Браун.
- Мы итак потеряли двух человек. Если общественность узнает, что мы могли потерять еще одного… Что на парковке под зданием полицейского управления мог быть взрыв…
- Я понимаю, - повторил Браун.
- …У людей появятся вопросы. "Как полиция может защитить нас, если она не может защитить себя?" Вот что они скажут.
- Я понимаю, - снова повторил Браун. - Мне не нужно ничего. Я просто хочу взять этих ублюдков, Боб. Сейчас это единственное, что для меня важно.
Браун спустился к себе в отдел, где детективы встретили его аплодисментами. Браун меньше всего на свете хотел этого. Он знал, что он был далеко не героем. Поэтому он сразу вызвал к себе в кабинет Чемберса и ДиМаджио. Время подбивать предварительные итоги.
- Мы проверили все звонки на сотовый телефон Хили, - докладывал ДиМаджио. - Ничего, Трой. Они ведут себя очень осторожно. Конспирация для них не пустой звук.
- Почти ничего, - добавил Чемберс. - После побега Грека на сотовый Хили звонили два раза с телефона-автомата на Дезерт-роуд.
- Дезерт-роуд? Это промышленная окраина, - нахмурился Браун. - Там рядом склады.
- Много складов, - скептически добавил ДиМаджио, сделав акцент на слове "много". - Несколько сотен складов, Трой.
- Все равно, это зацепка. Надо брать вертолет и облетать этот район. И изучать каждый склад в бинокль. Мы знаем, как выглядит склад банды снаружи. И как выглядит двор перед складом.
- Иголка в стоге сена, но попробовать надо, - неуверенно согласился Чемберс.
Чемберс задумался. Грек, Хили, Файфер и Томпсон. Четыре человека. И главарь банды - пятый. На него у них нет ничего. На остальных тоже. Невесело.
- Итого у нас ноль, - мрачно признал Браун. - Черт побери… Почему этот долбанный Хили встретился с Греком, а не с кем-нибудь другим из банды? Сейчас у нас было бы хоть что-то…
Внезапно Браун замер, что-то вспомнив.
- Стоп. Мы следили за Хили полдня. С кем он встречался кроме Грека?
- Ни с кем. Заехал в пару магазинов… В офис какой-то фирмы…
- Где фотографии? В ходе слежки делали снимки?
Чемберс принес пачку фотографий. Трейлер Хили, Хили попивает пиво перед трейлером, машина Хили на улицах города… Когда Браун нашел нужные снимки, он напрягся, как пружина, буравя глазами кадры. Старый офис фирмы "Потолки Катаняна". Хили говорил с каким-то типом. Высокий, смуглый, крепкий, средних лет, с черными усиками и бородкой. Браун долго смотрел в лицо типа, прежде чем сказать:
- Твою мать… Это он. Это их главный.
- Что? Ты уверен? Кто, тот тип?
- Я видел его глаза перед собой. Даю голову на отсечение, это он.
Через пару часов они знали все. "Потолки Катаняна" - крохотное предприятие, которое занималось установкой натяжных потолков. "Потолки Катаняна" открылась полтора года назад. Дела в фирме шли плохо, она была на грани разорения и только чудом держалась на плаву.
- Хозяин фирмы был Рэнди Катанян, - перечислял Чемберс. - Тот самый парень с фотографии. Не судим, не привлекался. Уроженец Лейквуда, переехал сюда полтора года назад и сразу же открыл фирму.
- Он из Лейквуда, - отметил Браун, изучая материалы. - Как раз там Томпсон жил какое-то время перед тем, как вернуться в город. Все сходится. В Лейквуде Катанян познакомился с Томпсоном, а тот свел его с остальными. Что по поводу имущества фирмы? Связались с налоговой службой?
- Судя по декларации, "Потолки Катаняна" еле сводит концы с концами.
- Фирма только прикрытие.
- Имущество… - Чемберс листал бумаги. - Основной офис. Цех по производству натяжных потолков, но его они полгода назад сдали в аренду. И еще… судя по бумагам, "Потолкам Катаняна" принадлежит здание склада на Гаррисон-стрит.
Гаррисон-стрит располагалась на промышленной окраине города. В районе складов.
- Гаррисон-стрит, - возбужденно выдохнул Браун. - Она идет параллельно Дезерт-роуд, откуда Грек звонил Хили!
- Охренеть, все сходится, - отозвался ДиМаджио.
- Сначала нужно проверить. Рисковать я не хочу.
Браун связался с полицейским вертолетом. Вертушка направилась к промышленной окраине города. Найдя нужный склад, копы с вертолета сделали несколько снимков и передали их в управление. Открыв фотографии на компьютере, Браун сразу понял - они попали в точку. Это здание они уже видели на видео, где банда испытывала ошейник на манекене, чтобы продемонстрировать Марино, что станет с его головой, если он ослушается их приказов.
- То самое место, - Браун был поражен. - Черт побери, мы нашли их.
Механизм завертелся на всю мощь. Пока одна группа детективов во главе с Брауном получала ордера на обыски и аресты, другие выехали на разведку: наблюдательные пункты выставились около офиса "Потолков Катаняна", около склада предприятия и перед домом Катаняна.
Облавы начались одновременно.
Бойцы спецподразделения окружили склад. Окна были высоко, и можно было не бояться, что изнутри их увидят. Действовали молниеносно: одна группа бойцов блокировала заднюю дверь, основная штурмовая группа закрепила на двери склада взрывчатку. Одновременно с взрывом, который сорвал дверь с петель, в окна полетели свето-шумовые гранаты и дымовая шашка. Выбив кувалдой заднюю дверь, группа № 2 также влетела в здание склада.
Внутри было пусто. Штурмовики нашли лишь высохшие бурые пятна крови на полу в центре основного помещения, около столба - там, где избивали Брауна.
- Все чисто, - доложил старший группы по рации.
Параллельно другая группа полицейских во главе с ДиМаджио ворвалась в офис "Потолков Катаняна". Сотрудники были в шоке при появлении вооруженных людей в форме.
- Рэнди Катанян, ваш босс, где он?
- Мистер Катанян сегодня не появлялся в офисе, - пролепетала его секретарша.
Чемберс при поддержке спецназа взял на себя дом главаря банды. Полицейские, наблюдавшие за домом, сообщили:
- Около часа назад мы видели в окне мужской силуэт. Объект на месте.
Дом окружили. После чего бойцы спецназа выбили кувалдой дверь и ворвались внутрь с криками "Полиция! Ордер на обыск!". Рассредоточившись, бойцы в шлемах и со штурмовыми винтовками проверили все комнаты дома.
Жилище пустовало. Катанян ушел.
- Я клянусь, мы видели его! - настаивал детектив, который вел наблюдение за домом до приезда Чемберса с подкреплением. - Силуэт в окне, он раздвинул жалюзи и посмотрел на улицу.
Чемберс тут же позвонил Брауну.
- Плохие новости, Трой. Кажется, Катанян срисовал наших наблюдателей и ушел через черный ход.
В задней комнате, когда-то служившей офисом, они обнаружили стол с ящиками. На столешнице лежала компьютерная мышь и огрызки проводов, которые еще недавно подсоединялись к установленному на столе ноутбуку. Браун обернулся, осмотрев стену позади.
- Это здесь. Здесь они снимали видео.
- Сэр, - кратко бросил один из детективов, распахивая покосившийся шкаф у стены.
Там лежали детали будущих ошейников. Алюминиевые корпуса, сотовые телефоны и миниатюрные видеокамеры. Наборы проводков и клемм. Паяльник. Коробка с болтами, гайками и отвертками.
На одной из полок Браун обнаружил свои вещи. Значок, пистолет, нож и сотовый телефон. Браун понюхал пистолет. Из него не стреляли, запаха пороха не было.