Раны и шишки - Шарль Эксбрайа 11 стр.


* * *

Они обменялись недоверчивыми и почти ненавидящими взглядами. Несмотря на приближение последнего вечера, Оуэн Дулинг был при полном сознании. Он злился оттого, что ему пришлось позвать своего давнего противника – отца О'Донахью. Ну, а тот, позабыв о христианском милосердии, радовался, предвкушая долгожданный реванш. Господь внял, наконец, его молитвам и призвал к этому потерянному грешнику, который лежит в страхе перед смертью, и покаяние которого станет известно всему Бойлю, что укрепит веру в Господа в сердцах всех заблудших. Оуэн первым перешел в наступление.

– Радуетесь, да?

Святой отец, состроив на лице гримасу сочувствия, попытался вложить в свой голос как можно больше смирения:

– Сын мой…

– Не обращайтесь ко мне так! Из-за вас мне станет хуже! Я не хотел бы иметь такого отца, как вы!

Священник закрыл глаза, чтобы про себя прочесть "Аве", успокоить свою необузданную ирландскую кровь и еще раз внушить себе, что он пришел сюда для утешения умирающего. И все же он не удержался от замечания:

– Неужели вы думаете, что я рад был бы иметь такого сына!

– Ну и отлично! Хоть раз мы пришли к единому мнению! Так когда вы там отпустите мне грехи?

– Простите?

– Тогда зачем же вы пришли?

– Чтобы выслушать долгий рассказ о ваших отвратительных грехах, из которых один ужасней другого, и если ваше раскаяние покажется мне искренним, отпустить их от имени Всевышнего, который призовет вас на свой суд. Приступим! За работу! Скорей!

Доктора Дулинга едва не хватил удар, и он чуть не умер от прихлынувшей крови. Когда он обрел дар речи, то прорычал громко, насколько еще был способен:

– Идите к черту!

– Ни за что!

– Уходите отсюда!

– Нет! Меня сюда привел Господь! Господа нельзя выставить за дверь, даже такому безбожнику, как вы, Оуэн Дулинг, самому большому безбожнику во всем графстве! А теперь помолчите!

– Так вы даже не хотите дождаться моей смерти, чтобы командовать мной?

– Я имею дело с вашей душой, а она бессмертна, так что мне все равно, буду ли я беседовать с живым или с мертвым!

– Мне не о чем с вами говорить!

– Зачем же вы тогда за мной посылали?

– Чтобы не огорчать миссис Нивз… Я обещал удовлетворить ее просьбу.

– Попасть в ад рискует не миссис Нивз, а вы!

– Об этом я еще побеседую с вашим патроном. И не премину шепнуть ему пару слов о том, как отец О'Донахью подходит к решению своей задачи!

– Довольно! Мне надоели ваши шутки! Вы собираетесь исповедоваться, да или нет?

– Нет!

– Ах, вот вы как!

Не сумев сдержать припадка гнева, лишившего его всякого контроля над собой, священник схватил Оуэна Дулинга за ворот рубашки и с силой тряхнул его:

– Нет, вы сейчас же раскаетесь, чертов грешник! Так что, исчадье ада? Вы собираетесь перечислить ваши грехи?

Оуэн едва не задохнулся, захрипел, и святому отцу пришлось его отпустить.

– У… У… Убий…ца!

– Не преувеличивайте! У вас у самого богатое прошлое!

Именно в этот час сержант и пришел в дом доктора. Он уж было собрался объяснить миссис Нивз причину своего прихода, как вдруг с верхнего этажа послышался одновременно шум падения, дребезжащий, но еще вполне отчетливый смех, звон разбитого стакана и шум ссоры. Полицейский удивленно спросил:

– Что там происходит?

– Отец О'Донахью исповедует доктора.

– Вы уверены в этом?

– Почему вы спрашиваете?

– У меня такое впечатление, что это больше похоже на матч по кетчу.

Святой отец и умирающий обменялись гневными взглядами и вдруг, сами не понимая почему, залились смехом. Священник признался:

– Мне вас будет не хватать, Оуэн!

– Так в чем же дело? Давайте воспользуемся предстоящим путешествием, и я захвачу вас с собой?

– Я не имею права предвосхищать волю Господа!

– Лучше скажите, что боитесь!

– Признаюсь, да… Удивительно, что вам не страшно!

– Я видел столько смертей, святой отец… И потом, интересно ведь узнать, насколько правдивы ваши россказни!

– Нечестивец!

– Послушайте, святой отец, если мы опять начнем ссориться, я, по вашей вине, могу умереть, так и не очистившись от смертельного греха!

– Ладно, молчу… А теперь можете облегчить себе душу и рассказать о своем неправедном существовании.

– Обязан ли я вам рассказывать обо всех дамах Бойля, проявлявших ко мне интерес за всю мою долгую жизнь?

– В общих чертах, не вдаваясь в детали, пожалуйста.

Доктор Дулинг говорил около получаса. По правде говоря, ему определенно нравилось воскрешать события давно ушедших дней. Он с удовольствием рассказывал о своих похождениях, о том, как все больше пил виски. Иногда он на секунду умолкал, вновь испытывая настоящее удовольствие от давних событий, одно воспоминание о которых продолжало согревать ему сердце. Покраснев до ушей, с каплями пота на лбу, отец О'Донахью слушал его рассказ, иногда прерывая его вздохами возмущения, недовольным ворчанием и короткими жалобными восклицаниями, в которых можно было разобрать призыв к Божьей милости. Когда Оуэн Дулинг, наконец, замолчал, священнику показалось, что он очнулся от долгого кошмара, и с сожалением произнес:

– Не знаю, как вам из всего этого выпутаться, даже если у Господа будет превосходное настроение! Кроме того, мне кажется, что вы еще не все выложили? Ведь вы ничего не сказали о Норе Нивз!

– О Норе? Что вы хотите услышать о Норе?

– В том состоянии, в котором вы сейчас находитесь, ничего не должно вас удерживать на пути к истине… Если ваши… Как это сказать?… Если ваши отношения не всегда бывали такими, как между хозяином дома и служанкой, вы должны в этом покаяться!

– Святой отец, да вы на этом свихнулись! Нора была мне самой преданной служанкой! И больше ничего!

– Наконец-то я вижу хоть один чистый поступок в вашей жизни! Вы правильно сделали, что не воспользовались ее доверием.

– Что вы, дело не в этом!… Если бы она стала моей любовницей, то обязательно постаралась бы прибрать меня к рукам, а, между нами говоря, я всегда любил виски больше, чем женщин. А вы?

Святой отец даже подпрыгнул.

– Неужели я должен напоминать вам об уважении к моему сану, Оуэн Дулинг?

Закрыв глаза, доктор вытянулся и прошептал:

– Если уж и пошутить нельзя, то лучше мне уйти как можно скорее…

– Задержитесь еще на секунду, Оуэн, я дам вам отпущение грехов. Вы, конечно, этого не заслужили, но я всегда испытывал к вам слабость… Как бы мне это потом не было поставлено в упрек… Кстати, скажите, старина, может, воспользуемся моментом, и я совершу миропомазание?

– Вы не можете этого сделать…

– Почему же?

– Я еще не во всем вам исповедался… Не сказал самого главного…

– Боже мой!

– Если вы уже сейчас начинаете стонать, что вы скажете, когда узнаете?

– Ладно… молчу. Слушаю вас. Чем скорее мы с этим покончим, тем лучше!

– Наклонитесь ко мне, святой отец…

Священник склонился над больным, который прошептал ему несколько слов на ухо, и святой отец сразу же отшатнулся, словно увидел змею.

– Не может быть?!

– Может!

– Несчастный!… Теперь я не знаю, могу ли отпустить вам грехи… Скажите, вы, по крайней мере, раскаиваетесь в содеянном?

– Нет.

– В таком случае, ничего не выйдет!

Пока шла эта странная исповедь, сержант пытался очень осторожно объяснить миссис Нивз, что подозрения против Игэна становятся все более серьезными. Но гувернантка только пожимала сильными плечами:

– Саймус, чтобы совершать подобные ошибки, вовсе не требуется такого богатого опыта, как у вас. Перед Богом и людьми могу поклясться, что мой мальчик так же невинен, как новорожденный ягненок! Если вы его арестуете, то совершите не только ошибку, но и акт недоброй воли, которой я никогда не смогу вам простить!

– Но ведь, Нора, моя профессия как раз и состоит в том, чтобы арестовывать преступников!

– Безусловно, но только не людей, которые ни в чем неповинны!

– Мисс О'Брайен не считает, что он невиновен.

– Ну, эта особа больше не будет вмешиваться в то, что ее не касается!

– Я уже давно восхищаюсь вами, миссис Нивз, но… сам начинаю вас бояться…

Она улыбнулась.

– Не знаю, каким образом я могла бы испугать такого гиганта, как вы, Саймус Коппин?

– Если бы я вас не побаивался, Нора Нивз, то давно бы уже сказал, что мне хотелось бы провести остаток дней вместе с вами.

– Это предложение, если я вас правильно поняла?

– Кажется, да, Нора.

– И, чтобы я дала согласие, вы хотите арестовать моего мальчика? Неужели же вы так глупы или считаете дурочкой меня, Саймус Коппин?

Не догадываясь, что самим фактом своего существования он мог разрушить еще не сложившуюся супружескую пару, Игэн постучался в дверь фермы Лэканов. Он узнал голос Кэт, которая пригласила его войти.

Все семейство было в сборе и сидело за столом. Когда он вошел, только одна Кэт встала и подошла к нему:

– Как ваш дядя… Игэн?

– Это конец…

Они на минуту оторвались от еды, и Томас Лэкан сказал:

– Нас покинул хороший человек… Да примет Господь его с милостью!

Они перекрестились, а Мив и Кэт вытерли заплаканные глаза. Томас указал на свободное место:

– Садитесь, Игэн, и попейте с нами чаю… Мы ведь почти что ваша семья, мой мальчик, с тех пор, как моя сестра заменила вам мать, верно?

– Я не имею права сидеть рядом с вами за одним столом…

Томас перестал жевать. Даже Шон, которого обычно невозможно было оторвать от еды, выпрямился и посмотрел на старого друга. Томас спокойно вытер губы и спросил:

– Что вы хотите этим сказать?

– Саймус Коппин предъявил мне обвинение в убийстве Петси.

На этот раз молчание было более продолжительным и более тягостным. Никто не хотел показывать своих настоящих чувств. Все неподвижно уставились на отца. Тот прокашлялся и сказал:

– Я раз и навсегда запретил произносить в моем доме имя этой бесстыдницы. Гнев Господа дал ей кончину, которую заслуживают все те, кто становится позором семьи. Но тот, кто посмел вообразить, что может заменить собой гнев Божий, будет нами наказан, если попадется нам в руки до того, как его схватит полиция. Вы ведь не совершали этого преступления, верно, Игэн?

– Клянусь, что нет!

– Почему же сержанту в голову пришла эта дикая мысль?

И тогда Игэн О'Мирей рассказал об их плане побега, о том, как он напрасно стучал в двери Петси, о случайной встрече с мисс О'Брайен и о том, как подумал, что Петси опять его предала.

Они внимательно выслушали его рассказ. После чего Томас сказал:

– Не могу найти объяснений вашим поступкам, мой мальчик, потому что, с одной стороны, вы едва не допустили большой глупости! А с другой, вы дурно поступили бы по отношению к дяде и к Норе…

– Она все знала… Она приехала бы к нам с Петси в Канаду.

Узнав о таком, Томас проворчал:

– Женщины и в самом деле все сумасшедшие!

Тогда вмешалась Мив.

– Просто у них есть сердце, Томас Лэкан. Это то, чего вам не хватает! Вы говорите о своей дочери так, как нельзя говорить даже о проститутке! Это просто ужасно! Если вы можете так говорить, значит вы не любите своего же ребенка!

Побелев, как снег, Томас глухим голосом приказал:

– Замолчите, Мив, или в первый раз в жизни я вас ударю!

Шон поджал под себя ноги, готовый броситься на отца, если тот поднимет руку на мамми. Мив не могла остановиться:

– Вот перед вами парень, который по-настоящему любил вашу дочь и знал, что любовь намного выше всех этих грязных историй! Он смог простить! Он готов был забыть обо всем! Он решился все начать сначала!

В эту секунду Мив заметила отчаяние на лице младшей дочери, и ее сердце не выдержало. Она обняла ее и, покрывая поцелуями, плача вместе с ней, прошептала ей на ухо:

– Простите, Кэт… Но ведь, знаете, время стирает все…

Когда отец О'Донахью вышел от доктора Дулинга, помимо довольно растрепанного вида, у него было такое лицо, что сержант не удержался и спросил, что же все-таки произошло в комнате больного.

– Я исповедовал этого безбожника Оуэна, и мне удалось привести его к Богу… Как это было трудно!

– Заметно!

– У нас были разные точки зрения. Мы обменялись аргументами… Кстати, миссис Нивз, доктор просил передать вам, что вы можете сказать Коппину все, что посчитаете нужным… Он сказал, что его больше не интересует земное, и отныне он устремлен только к Небесам!

Миссис Нивз подозрительно посмотрела на священника.

– Он так и сказал насчет Небес, господин аббат?

– Скажем так: мне удалось заставить его высказать эту мысль, разумеется, для его же спасения, дочь моя…

Отец О Донахью привычным для себя движением плеч поправил сутану и довольно странно подвел итог:

– Это был превосходный боксерский матч, который выиграл Господь Бог!

Саймус задумчиво кивнул и, когда священник отошел от них, заметил:

– На его месте я не был бы так самоуверен! Так что вы должны мне сказать, Нора?

Она не сразу решилась.

– Я… Я не знаю, и потом… боюсь, что это нехорошо…

– Нехорошо?

– Несмотря на полученное разрешение, мне кажется, что я предаю его.

– Что это еще за история?

– Это по поводу ночи, когда была убита моя племянница…

– Ну, и в чем же дело?

– В ту ночь, около одиннадцати часов, я испугалась за доктора…

– За которого?

– За доктора Дулинга, конечно! Я встала и поднялась в его комнату, тихонько приоткрыла дверь и прислушалась. Его Дыхания не было слышно. Тогда я испугалась, включила свет и…

– … И?

– В кровати его не было!

– Возможно, он был в…

– Я заглянула и туда. Потом я поняла: доктор ушел из дома!

– Ушел из дома!

– Кроме того, на вешалке не было его теплого пальто, фетровой шляпы и трости.

– Что вы предприняли?

– Я стала ждать его возвращения. Он вернулся к полуночи.

– Он видел вас?

– Конечно! Я не стала скрывать всего, что думала о его поведении! И тогда…

Слова застыли у нее на губах. Она села, и руки ее дрожали, а Саймус стоял, опустив руки по швам, не зная, чем может помочь при виде такого горя.

– … И тогда он признался, что был у Криса Лисгулда… Он нашел у меня ключ от моего прежнего дома, который я хранила, как многие старики хранят массу ненужных вещей… У него произошла ссора с моей племянницей… Он просил ее оставить Игэна в покое… Она, кажется, рассмеялась ему прямо в лицо! И тогда он ее ударил… К несчастью, гнев на секунду вернул ему прежнюю силу… Похоже, Петси тотчас же умерла на месте…

– Оуэн Дулинг – убийца?!

Вся сжавшись в комок, Нора беззвучно плакала. Саймус долго и недоуменно смотрел на нее.

– Нора, вы, естественно, никогда бы не решились на лжесвидетельство?

Она отрицательно качнула головой.

– И если потребуется, вы будете готовы поклясться на Библии?

– Конечно, Саймус.

– В таком случае, мне нужно повидаться с Дулингом.

При виде входящего сержанта доктор Дулинг приподнялся на локте.

– Привет, Коппин, сколько можно вас ждать?… В моем положении я не могу себе позволить ни одной лишней минуты.

– Вы думали, что я должен придти?

– Я разрешил Норе переговорить с вами, если она сочтет это нужным.

– Итак, доктор Дулинг, вы признаете себя виновным в убийстве Петси Лэкан?

– Признаю.

– Зачем вы это сделали?

– Чтобы знать, что моя жизнь не прошла напрасно.

– Что-то не могу понять, док?

– Саймус, старина, поймите, что после смерти отца Игэна я почувствовал, что должен помочь моей овдовевшей сестре, но это чувство долга не простиралось настолько далеко, чтобы самому отказаться от жизни, брака, собственных детей. Но когда умерла Грэнн, оставив после себя маленького ребенка, для меня все было кончено. Я решил посвятить свою жизнь Игэну. Мне необычайно повезло, и на своем пути я встретил исключительную женщину – Нору Нивз… Таких людей очень мало, сержант…

– Знаю, док, знаю!

– И, поскольку мое положение таково, что позволяет мне не заботиться больше об общественных правилах, то позволю себе вам сказать, что если Нора согласится, то станет для вас превосходной спутницей жизни… Не нужно так краснеть, сержант, в вашем возрасте это просто смешно!

– Прошу вас, давайте вернемся к делу, доктор.

Перед тем, как продолжить, Дулинг выпил глоток сладкой воды.

– Вы правы, Саймус, мне нужно торопиться, если я хочу рассказать вам эту историю до конца.

Приличия ради, полисмен возразил:

– Перестаньте, док, вы не так уж плохо выглядите!

Оуэн строго посмотрел на него.

– Неужели же вы думаете, что если бы я не умирал, то стал бы пить воду… тем более сладкую?

Саймус смущенно поник головой. Существуют доводы, против которых трудно возражать.

– Вместе с Норой мы посвятили свою жизнь Игэну. Я очень надеялся, что он тоже захочет стать врачом и заменит меня здесь, в Бойле. Таким образом, в нем я как бы найду свое продолжение. К несчастью, он давно был влюблен в Петси, которая не заслуживала его любви. Я попытался было разъединить их. Я почти радовался проступку малышки, полагая, что этим она оттолкнула Игэна от себя. Но он любил ее по-настоящему, Саймус, и никто бы не смог заставить его забыть об этой Петси, без которой он не мог представить себе будущего. Затем произошла настоящая катастрофа… Игэн встретился с Петси, которая была не очень счастлива с другим, и предложил ей удрать вместе с ним в Канаду. Они должны были уехать в ночь с субботы на воскресенье и собирались выехать из города во время матча по боксу.

– Как вы об этом узнали?

– От Норы, которой Игэн все рассказал. Я не мог смириться с этим побегом, который разрушал все мои планы. С другой стороны, я был уверен, что по своей слишком легкой натуре Петси не сможет стать такой женой, какая нужна была Игэну… Зная, что скоро умру, я задумал убийство Петси Лэкан, чтобы спасти племянника и свои мечты, сержант! Я знал, что у миссис Нивз остался ключ от дома, где жили Лисгулд и Петси. Я дождался, пока Нора уснула, и вышел из дома. С собой я взял молоточек, потому что мне не хотелось пользоваться скальпелем.

– Если я верно понял, док, это тянет на заранее спланированное преступление?

– Как вам угодно.

– Похоже, миссис Нивз другого мнения?

– Я не счел нужным признаваться ей в своих истинных намерениях… Ведь речь шла о ее племяннице, сержант! Петси очень удивилась, когда я вошел в комнату, тем более, что она уже легла спать. Я сказал, что пришел потребовать от нее объяснений по поводу их плана побега с Игэном. По правде говоря, сержант, меня очень удивило, что я не заметил ни одного чемодана или пакета. Мне казалось, что я стал жертвой самого скверного розыгрыша.

– Какова была ее реакция?

Назад Дальше