Все звонки в оперативный штаб расследования по делу Красной Орхидеи прослушивались и проверялись, а потому был задействован весь штат участка. В семидесяти процентах названивали шутники или извращенцы, тридцать процентов звонивших требовали как можно скорее найти убийцу. Это был долгий и трудный день. Половина офицеров бригады опрашивали друзей Луизы, которых удалось найти, и пытались разыскать ее приятелей, с которыми она позировала на снимках в альбоме. Тем временем в судебно-криминалистическую лабораторию доставили из квартиры Луизы грязную одежду из корзины и постельное белье, чтобы провести тест на ДНК.
Ленгтон курировал все направления поиска, но пока что, сказать по правде, чувствовал себя безмозглой курицей. Он решил отправиться с Льюисом в "Стрингфеллоу", рассчитывая что-либо там разнюхать. Баролли проверял два других клуба, в которых, по словам Шерон, частенько бывала Луиза, надеясь, что кто-нибудь сможет установить личность ее высокого темноволосого спутника или кто-то видел, как Луиза покинула клуб. Также проверялись все такси. Это была бесконечная рутинная работа, но ее требовалось делать.
Полицейские, рыскавшие по кафешкам вблизи клиники, где работала Луиза, разузнали, что во многих она бывала, причем чаще одна, хотя иногда подцепляла кого-нибудь и отправлялась в кино на Бейкер-стрит. Никто из опрошенных не мог назвать имя девушки или припомнить, чтобы она бывала в кафе с кем-то дважды, также никто не вспомнил ее высокого темноволосого спутника. Она всегда была приветливой и разговорчивой; никому и в голову не приходило, что она проститутка, - просто считали, что она ищет компанию, предпочтительно человека, что оплатит ее счет.
Анну не приглашали присоединиться к молодым людям, шерстившим клуб за клубом, да она и не напрашивалась: к концу дня у нее голова раскалывалась от прослушивания бесконечных пустых звонков. Во время ланча она начала читать книжку об убийстве Элизабет Шорт. Написана она была бывшим сотрудником полиции Лос-Анджелеса, который много лет проработал там в убойном отделе. Он выдал несколько потрясающих дедуктивных умозаключений и даже вставил в сюжет своего отца в роли убийцы. Уже вернувшись домой, Анна продолжила чтение. Она не ожидала, что просидит над этой книжицей до двух часов ночи, но не могла от нее оторваться. А когда добралась до конца, сон тем более не шел. Все, что она могла, так это думать о кошмарном содержании прочитанного опуса. Хотя Элизабет Шорт и была убита еще в сороковых годах, в схожести ее и Луизы на фотографиях была некая жуткая связь. Убийства эти, в сущности, были идентичны.
Ленгтон и Льюис определенно выдохлись. Многочасовые хождения по клубам дали мало результатов. Луизу узнали два официанта в "Стрингфеллоу", но, насколько они могли припомнить, она всякий раз приходила с новым мужчиной. Из-за приблизительного описания они не смогли толком сказать, сопровождал ли ее высокий мужчина в темном. Ее спутниками часто были молодые рок-музыканты, которых она подцепляла в клубе. На ту последнюю ночь, которую она провела в клубе, пришлось большое событие в мире шоу-бизнеса, на премьеру фильма прибыло много блестящих гостей - они отгородили для своей тусовки пространство с кабинками. От швейцаров и вышибал не было никакого прока, - казалось, Луиза пришла и ушла никем не замеченной.
Баролли преуспел не больше остальных: несколько человек припомнили, что видели Луизу, но уже давно. Детектив переходил из одного обшарпанного ночного клуба в другой, показывая ее фотографию. Везде ее узнавали - одни уже знали о ее гибели, другие еще нет. Говорили, что часто она бывала одна и болтала с барменами, хвастаясь, будто бы модельное агентство желает заключить с ней контракт. Выяснилось, что Луиза никогда много не пила и была неизменно вежлива и доброжелательна; если она и была проституткой, это не бросалось в глаза. Никто из опрошенных не припомнил с ней мужчину постарше - клубы в основном посещали люди ее возраста. Ее знали - и не знали; все думали, что она очень привлекательная девушка, но что-то с ней немножко не то. Один бармен сказал, что она будто бы все время кого-то ожидала, часто поглядывая на вход.
Ленгтон поинтересовался кашемировыми свитерами, которые с разыскными целями были изъяты из квартиры Луизы. Оказалось, в прошлом году они шли специальным предложением на январской распродаже в "Харродсе", но ни один из продавцов не вспомнил никакого высокого темноволосого мужчину, который бы их покупал, равно как и того, расплачивался он наличными или кредиткой. Парфюм, хоть и весьма дорогой, могли продать любому из сотен покупателей, побывавших в торговом доме. Поиски темно-вишневого пальто Луизы также были бесплодны. Шерон попыталась обрисовать Луизину сумочку, но описание "большая, черная, кожаная, на широком ремешке" мало могло помочь делу. Еще она сказала, что Луиза иногда пользовалась клатчами, но ни один не сумела описать в деталях. Поиск в том районе, где было обнаружено тело, так и не принес результатов. Детективы возвращались почти ни с чем.
День девятый
Объявления, призывающие население помочь следствию, Анна разместила в отделе криминальной хроники в газетах "Миррор" и "Сан". Затем отправилась в дамскую комнату освежить макияж. Причесываясь, она посмотрела на свое отражение и глубоко вздохнула. Ленгтон вправе поднять ее на смех.
- Еще один долбаный день пойдет коту под хвост, - проворчал он, когда она, постучав, вошла в его кабинет.
- Я хотела бы кое-что обсудить.
- Весь внимание.
Однако это было не так: он с недовольной миной рисовал какие-то каракули в блокноте.
- Хочу, чтобы ты взглянул на это, - сказала Анна.
Он вздохнул и бросил нетерпеливо:
- Ну давай, только побыстрее, черт возьми.
Она положила перед ним на стол книгу:
- Это про убийство Черной Орхидеи.
Ленгтон ругнулся, уже сытый по горло бесконечными отсылками к той девице с цветком в волосах, но Анна невозмутимо продолжала:
- Элизабет Шорт была убита в тысяча девятьсот сорок седьмом году в Соединенных Штатах. Убийца ее так и не пойман. Эта книга написана бывшим полицейским, который утверждает, что убил девушку его отец.
Ленгтон перестал черкать в блокноте и уставился на обложку.
- Первую половину можешь пропустить, а дальше смотри страницы, отмеченные желтым стикером. И взгляни сам на фотографии из морга.
Он шумно втянул воздух и начал перелистывать страницы:
- И на что я должен смотреть?
- На тело - посмотри, как ее обнаружили.
Насупившись, Ленгтон потеребил в руках книжку, наконец дошел до черно-белых фотографий…
- Боже правый!..
- Есть и веб-сайт.
- Что?
- В Интернете есть сайт, где выложены более подробные фотографии того, как была обнаружена жертва.
- Хрен знает что такое! Не могу поверить.
- Я читала ее ночью и тоже не поверила своим глазам. Взгляни еще на те страницы, что я пометила голубым стикером, - это также, думаю, важно.
Ленгтон откинулся на спинку стула и принялся читать. На десять минут воцарилась тишина, затем он медленно опустил книгу:
- И что ты предлагаешь? Что тот же самый парень убил Луизу? Ради всего святого - ему ведь должно быть под девяносто!
- Нет-нет, отец того полицейского умер лет пять назад. Другой возможный подозреваемый погиб при пожаре в шестидесятых. Посмотри на следующую серию закладок.
- Какого цвета? - Он поднял взгляд на Анну и улыбнулся.
- Зеленого. Человек, которого они разыскивали по делу об убийстве Элизабет, не был найден. Кстати, он описывался как "высокий темноволосый незнакомец". Есть и несколько набросков с его изображением.
- Ч-черт! - Ленгтон захлопнул книгу. - Ну и?..
- Я думаю, у нас убийца-подражатель. Когда я давала объявления в "Миррор" и "Сан", то переговорила с их репортерами. В "Сан" Луизу окрестили Красной Орхидеей. Мы думали, это всего лишь из-за цветка в волосах у обеих жертв. Но и с той и с другой редакцией некто выходил на связь.
Ленгтон подался вперед:
- И?..
- В обеих получили по анонимному письму. Не увидели в этом никакого подвоха - подумаешь, очередной оригинал, помешанный на убийствах…
- И что?
- Они уничтожили письма.
- От ч-черт!
- Но взгляни еще раз на желтые стикеры. Лос-анджелесский убийца тоже посылал письма - и в полицию, и в газеты, всякий раз торжествуя: такой он, дескать, умный, что его никогда не поймают!
- Читаю! Уже читаю! - Он резко раскрыл книгу.
Анна подождала, пока он закончит.
- В анонимном письме к журналисту в "Миррор", насколько я припоминаю, говорилось что-то о том, что рот у Луизы был рассечен. А в том письме, что прислали журналисту "Сан" Ричарду Рейнольдсу, упоминался случай с Черной Орхидеей, а Луиза именовалась Красной Орхидеей. До той поры Рейнольдс ни разу не слышал об убийстве Элизабет Шорт.
Ленгтон еще раз проглядел соответствующие фотографии в книге. Анна между тем продолжала:
- Первое послание журналист "Миррор" получил после того, как была опубликована его заметка.
Ленгтон вскочил на ноги и сунул руки в карманы.
- Это чертовски здорово, Тревис! Хрен знает что… но это возможно. Ради бога, оставь мне это ненадолго, я пораскину мозгами. Не говори только об этом никому. Пока рано.
Анна кивнула и вышла из кабинета. Два часа Ленгтон не появлялся в комнате следственной бригады. Наконец он подошел к ее столу, наклонился положить книгу и оказался так близко, что она ощущала на лице его дыхание.
- Можешь открыть тот сайт?
- Разумеется.
Внимательно просмотрев увеличенные изображения расчлененной Элизабет, он тихо проговорил.
- Проклятый ублюдок, он даже части тела расположил на расстоянии в десять дюймов. Чертовская схожесть! Но бог ты мой, объясни, как такое возможно?
- Подражатель, - невозмутимо ответила Анна.
Ленгтон взъерошил волосы, и они встали дыбом.
- Думаешь, когда книга вышла, крыша у него в ту сторону и… - Он покрутил пальцем у виска.
- Кто знает? Тогда или нет, но крыша у него съехала.
Ленгтон кивнул, затем легонько похлопал ее по плечу:
- Отправляйся в редакции "Миррор" и "Сан", посмотри, что они там выкинули. А я тем временем озвучу это бригаде.
- Ладно, - ответила она, сворачивая программу в компьютере, и добавила: - Кстати, очень популярный сайт.
- О чем тебе это говорит, Анна?
Она пожала плечами, и Ленгтон вновь склонился к ее уху:
- Это говорит о том, Анна, что на свете много этих гадких извращенцев, - вот о чем. У кого, черт подери, возникнет желание разглядывать фотографии трупов? Надо бы уничтожить этот сайт!
- Надо бы найти убийцу, - процедила она.
- Думаешь, я не в курсе?! - вспылил он.
- Если это маньяк-подражатель, надо помнить, что за ним еще два убийства: в свое время полиция подтвердила, что они были совершены тем же самым типом. Если наш убийца подражал убийству Элизабет Шорт, то, может статься, он решит отработать этот сценарий до конца и совершит новое убийство.
Ленгтон сунул руки в карманы брюк:
- Дай бог, чтобы ты ошиблась.
Он двинулся прочь, и Анна немного приуныла: Ленгтон ни словечком не похвалил ее работу - на это он всегда был скуп. Она рассчитывала на какой-то личный отклик, но тщетно. Такое впечатление, что с прошлого их совместного расследования между ними ничего не было. Она мысленно встряхнулась и приказала себе собраться. После того, что было, ей не следовало больше с ним встречаться. Но по правде сказать, после Ленгтона ей уже никто не был интересен, и она ругала себя за то, что позволяла своим чувствам прорываться наружу.
Ленгтон стоял перед следственной бригадой, держа в руках книгу "Черная Орхидея". В то время, когда Анна подходила к редакции "Миррор", он отметил, что именно детектив-инспектор Тревис обратила его внимание на эту книгу.
- Все развивается очень скверно, - добавил он. И показал бригаде посмертные фотографии Элизабет Шорт. - Эта девушка была убита в Лос-Анджелесе более шестидесяти лет назад - и все же пролистайте книгу и посмотрите, каким образом было расчленено ее тело. Уделите особое внимание этим фотографиям: вы увидите несомненное сходство с тем, в каком виде мы обнаружили Луизу Пеннел. Кстати, в чем-то пересекаются и сценарии убийств. В том случае основной подозреваемый описывался как высокий мужчина от тридцати до сорока пяти лет, хорошо одетый и с темными волосами. И еще известно, что у их подозреваемого был очень дорогой автомобиль!
Ленгтон указал на стенд: под надписью "Разыскивается" висело изображение их главного подозреваемого. И Шерон, и медсестра из стоматологии описывали его как высокого темноволосого мужчину, к тому же носящего длинное дорогое пальто. Ни та ни другая не могли точно назвать марку машины, но обе утверждали, что она была большая и черная, возможно "БМВ" или "ровер".
Ленгтон посмотрел на остатки кофе в чашке, допил его и поставил ее обратно на столик. Поглядывая на часы, он наблюдал, как офицеры столпились вокруг книги. Тишину нарушали прерывистые вздохи. Детективы один за другим убеждались, как тот ужас, который они расследовали сейчас, точно в зеркале отражался в черно-белых фотографиях убийства, происшедшего более шестидесяти лет назад.
- В дальнейшем последовали еще два убийства, - продолжал Ленгтон, - предположительно совершенные тем же негодяем. Если мы будем исходить из того, что какой-то извращенец подражает убийце Черной Орхидеи, возможно, что он уже наметил вторую жертву. И будем молить Господа, что схватим этого ублюдка до того, как он получит возможность совершить следующее убийство.
Он прошел к столику за новой порцией кофе, и ошарашенные члены бригады загомонили. Пока Ленгтон стоял спиной ко всем, Льюис прикрепил к стенду черно-белый снимок Элизабет Шорт.
- В прессе уже сопоставили эти две жертвы, - продолжал Ленгтон, - так или иначе благодаря тому, что у Луизы Пеннел на фотографии был цветок в волосах. Хотя газетчики и не обнаружили, что по жестокости эти убийства почти идентичны. Я потребую полностью запретить дальнейшие аналогии между этими двумя делами. Я не хочу, чтобы то, что сделали с Элизабет Шорт, выпячивалось в газетных заголовках. Располагая деталями преступления, совершенного в отношении Луизы, мы сумеем вычленить реальное предупреждение среди сотен звонков от разных сумасшедших - и этого предупреждения я с нетерпением жду.
Зазвонил мобильник Ленгтона, и он направился в свой кабинет, чтобы поговорить в уединении. Звонила Анна - она сидела в буфете редакции "Миррор". Она взяла показания у журналиста, который первым запустил в прессу фотографию Луизы.
- Журналист получил отпечатанный текст на листке, предположительно из школьной тетради в линейку, с оборванным левым краем. - Она заглянула в записную книжку и зачитала переписанный с листка анонимный стишок:
Пурпурная роза, синий василек.
Кто убил Луизу? Кто ей рот рассек?
- Вот д-дерьмо!
- Письмо определенно пришло от убийцы, потому что мы не сообщали в прессе о том, что у жертвы разрезан рот. Я позвонила Шерон, спросила, не упоминала ли она о ранах при репортерах, - говорит, что нет. Хотя может и соврать. Она отрицает также, что посылала или продавала кому-либо фотографию.
- Думаешь, лжет?
- Не уверена. Вопрос в другом: если она не продавала фото, то кто это сделал?
- Откуда прислали снимок?
- Журналист говорит, что заплатил за это курьеру. Ты ж знаешь, у них чуть ли не в каждом клубе есть свои шпионы и наемные фотографы. Иногда им улыбается удача.
- Узнала, как его зовут?
- Да, Кеннет Данн. Я его уже разыскиваю.
- Ну, отлично. Будем на связи.
Тревис условилась о встрече с Кеннетом Данном в магазинчике "Радио-шэк", где он работал в последнее время. Данну явно не терпелось с ней переговорить, он даже прервал телефонный разговор, когда Анна показала ему свое удостоверение. Кеннет провел ее в самый конец магазина, к складской его части. Анна показала ему газету:
- Вы продали это изображение в "Миррор"?
- Да, мне уже за это заплатили.
- Как у вас оказалась эта фотография?
- Я не могу раскрыть свои источники.
- Почему же?
- Потому что мне приходится с ними расплачиваться, баш на баш.
- Если я правильно поняла, вы не сами делали это фото?
- Совершенно верно.
- В таком случае сообщите, пожалуйста, кто дал вам этот снимок либо кому вы заплатили за него, - или же я арестую вас за противодействие полицейскому расследованию.
- За что?!
- Мне необходимо узнать, откуда взялась эта фотография и как она к вам попала, мистер Данн. Эта девушка была убита, и данный снимок может рассматриваться как улика. Так откуда вы получили эту фотографию?
Он вздохнул:
- Мне ее дали.
- Кто?
- Понимаете, я не хочу вляпаться в неприятности. Это была не ее идея - продать фотку, а моя. Я подрабатываю по выходным в клубах. Знаете ли, щелкаю звезд на входе и выходе. Особенно на выходе: они ведь обожают сниматься, изрядно надравшись и валясь с ног, в то время как их собственные фотографы уже выдохлись. Я хочу сказать, что порой задерживаюсь там до четырех утра.
- Кто дал вам эту фотографию, мистер Данн?
Он снова заколебался, наконец его слащавая физиономия расплылась в улыбке. Темные волосы парня были смазаны гелем, отчего топорщились на голове, как иголки у ежа.
- Вам дала их Шерон Билкин?
Анна вернулась к машине, быстро открыла дверцу. Просмотрела в мобильнике список последних вызовов, позвонила Ленгтону:
- Она лгала: он получил фото от Шерон Билкин, взамен дав обещание, что попытается прикрыть ее, что он и сделал, когда ее имя засветилось в газетах. Этого фото он не делал, и он ничего не знал о повреждениях на лице жертвы.
Ленгтон протяжно вздохнул, затем воцарилась тишина.
- Ты меня слышишь? - спросила Анна.
- Да-да, пытаюсь уложить все это в голове. Журналисту прислали фото, точнее, оно попало к нему посредством этого Данна, который получил его от Шерон. Так?
- Да, так он сказал.
- Они купили фото, тиснули в газете. Когда, говоришь, пришло послание насчет красных роз и василечков?
- В тот день, когда вышла заметка.
- Возвращайся к этой дурехе Шерон. Она наврала про фото - узнай, может, наврала и насчет чего-то еще.
У Анны сбилось дыхание, пока она добралась до верха лестницы. То ли подъем был слишком долгим, то ли она просто потеряла былую форму.
- Открыто, - послышался мелодичный голос Шерон.
Тревис обнаружила блондинку на кухне в желтых резиновых перчатках.
- Не могу больше выносить эту грязную посуду! Занялась вот уборкой.
Анна улыбнулась: непохоже, чтобы от ее усилий кухня стала чище.
- Нам надо поговорить, Шерон.
- Что еще? Вчера приходили ваши, забрали постельное белье, кое-что из гардероба. - Шерон указала на бумаги, оставленные на столе экспертами-криминалистами, к которым был прикреплен перечень изъятых из квартиры вещей. - Я сказала: пусть берут все, что сочтут нужным. В том смысле, что мне не нужны ее шмотки и я на самом деле не знаю, что с ними делать. А поскольку за квартиру она уже платить не может, мне надо подыскать кого-то еще.
- A-а, так вот в чем причина генеральной уборки! - не удержалась Анна.