Он сел на краю кровати, глядя на обнажённое и жалкое сваленное тело женщины. Всё случилось гораздо быстрей, чем ему того хотелось. Он собирался дурачиться с ней несколько часов, до темноты. Но когда она сказала ему, что у неё немного времени, ему пришлось действовать быстрей.
Нельзя сказать, чтобы он был разочарован. Напротив, импровизация добавила ему удовольствия. И он почувствовал чудесную с ней связь перед тем, как всё сделал. Убийство принесло ему больше удовольствия, чем предыдущие два.
Теперь удовольствие продолжалось, он ощущал его послевкусие. Он решил посидеть и насладиться сполна этим сладким ощущением. В другое время он торопился избавиться от тел. Но сейчас не было совершенно никакого повода спешить. Он мог просто дождаться темноты.
Чем ему заняться пока? Ну, можно посмотреть телевизор. Хотя нет, это будет неправильно. Шиффон – Гретхен – заслуживала чего-то большего, нежности и заботы даже после смерти. Когда он был с ней в прошлый раз, она показалась ему отталкивающей, он не был уверен, что она ему нравится. Но теперь всё совсем по-другому. Он мягко погладил её волосы и вспомнил её слова…
"День слишком длинный. Я не нахожу, чем заняться".
Он восхищался её духом. Серьёзно. Большинство знакомых ему людей жили, как писал Торо, "с тихим отчаянием", изо дня в день. Не зная, что делать с собой, они и вовсе ничего не делали.
Но не Гретхен. Она была достойной жертвой. Её было приятно убить.
Время шло расслабленно, медитативно. Он восторженно смотрел, как по телу Гретхен ползут тени, отмечая наступление сумерек. Он был удивлён, как скоро стемнело настолько, что он мог закончить начатое. То, что он должен был доделать, было просто каторжным трудом по сравнению с самим действием. И всё же, это нужно сделать.
Он достал из чемодана чёрный пакет для тела. Раньше он использовал обычный мусорный мешок, но теперь изменил своё мнение. Мешок для трупов показался ему более надёжным хранилищем. Он положил его на кровати, перенёс в него тело, всё ещё в одном лишь серебряном ожерелье.
Затем закрыл пакет. Он вышел на патио, чтобы удостовериться, что вокруг никого нет. Машина была припаркована буквально в нескольких метрах от двери.
Он вернулся внутрь, перекинул на удивление лёгкую ношу через плечо и понёс её к машине. Открыл кузов и положил её внутрь.
Он вернулся в комнату и осмотрелся, пытаясь найти, не оставила ли там Гретхен чего-нибудь. Её сумка и одежда, в которой она пришла, аккуратно висели на двери в ванную. Внутри сумочки он обнаружил её мобильник, немного денег и бумажные платочки. Он достал телефон и посмотрел на него. Он был уверен, что ей некогда было звонить, но когда все начнут её искать, они попробуют определить местоположение телефона. Он положил его на пол и раздавил каблуком. В её бумажнике были водительские права, фотографии детей и немного денег. Он сунул его обратно в сумочку, затем положил всё это в мусорный мешок, собираясь выкинуть в какую-нибудь урну подальше ото всего, что могло на него указывать.
Затем он обошёл комнату, чтобы убедиться, что ничего не оставил, как и обычный житель отеля, собирающийся выезжать. Он повесил табличку "Не беспокоить" на дверь со стороны коридора. Он не собирался выписываться сейчас же. Он вернётся завтра утром, чтобы всё выглядело так, будто он провёл в отеле ночь. И, конечно, расплатится кредиткой на чужое имя.
Наконец, он вышел через патио, сел в машину и уехал. Ведя машину в сгущающуюся ночь, он обдумывал сложившуюся ситуацию. Всё дошло до опасной стадии. Из-за его небрежности с телом Нанетт, службы правопорядка на всех уровнях ищут его. Он очень рискует.
Шиффон – Гретхен – к своей чести принимала такого рода риск, даже жила ради него. Но его подход к жизни отличается. Как знаток и эпикуреец, он не собирался проживать жизнь "на грани". Он не искал славы. Он был бы в той же степени счастлив, если бы никто никогда не узнал об этих убийствах. Всё, что он хотел, это наслаждаться моментом женской смерти, которая была чем-то сокровенным между ним и его жертвами.
"Неужели я слишком многого прошу от жизни?" – думал он.
В душе он нисколько не сомневался, что заслужил такое удовольствие.
Такие мысли мелькали в его голове во время двухчасовой поездки до озера. На этот раз он выбрал другое озеро, конечно же. Это находилось дальше от Феникса, там, где никто и не подумал бы искать его. К тому же это озеро было искусственным, с пресной водой, созданное в результате затопления глубокого каньона. Ему нравилось приезжать на подобные озёра, чтобы отдохнуть, и он хорошо знал эту местность.
С выключенными фарами он ехал по гравийной дороге, пока не доехал до места, которое искал. На этот раз он не допустит ошибок. Он вышел на склон рядом с дорогой, нависающий над водой, достаточно глубокой, как ему было хорошо известно.
Он припарковался, вышел из автомобиля и осмотрелся. Лунный свет слабо просвечивал сквозь толстый слой облаков. Погода ему явно благоволила.
Он вытащил тело из машины. Открыл молнию на пакете и сунул к телу несколько тяжёлых камней. Затем снова закрыл замок и скатил тело вниз по обрыву. Всплеск от него был громче, чем он ожидал.
Неожиданно появился свет. Исходил он, похоже, от лодки в нескольких десятках метров от берега. Видимо, кто-то здесь занимался ночной рыбалкой. Но почему они включили свет? Услышали всплеск?
Он сомневался. Скорей всего, они меняли наживку, или что-то в этом роде. Так или иначе, даже со светом они не смогут разглядеть его с такого расстояния. Он вернулся в машину, завёл мотор и поехал, не включая фар, пока не оказался на значительном расстоянии.
"Ночь была прекрасная", – подумал он.
От того, что всё было кончено, он ощущал лёгкую грусть. Но он обещал себе, что вскоре повторит.
Глава восемнадцать
Проведя утомительную ночь с Биллом в штабе, Райли почувствовала себя измученной. Её накрыл пессимизм. Становилось поздно, и пора уже было закругляться. Они были в Фениксе с субботы под неубедительным предлогом, что убийство Нэнси "Нанетт" Хольбрук могло быть серийным. Но с каждым часом это казалось всё менее вероятным. А если смерть Нэнси была одиночной, ФБР следует вернуть дело местной полиции, а Биллу и Райли – вернуться обратно в Квантико.
Конечно, если алиби Кельвина Раббе не выдержит проверку, им с Биллом будет повод остаться в деле. Райли надеялась, что всё скоро разрешится, так или иначе.
Уставшая Райли с тревогой зашла в компьютерную лабораторию с её устрашающим количеством мониторов и оборудования. Среди всех этих компьютеров сидела глава цифрового технического отдела – молодая женщина, которая называла себя просто Игрейн. Она определённо была странным персонажем, разительно отличающимся от лаборантов, к которым Райли привыкла в Квантико. Ответственный специальный агент Элгин Морлей сказал Райли, что Игрейн сама себя называла техноязычником.
У Игрейн были крашенные в цвет радуги коротко остриженные волосы, а лицо и уши были проколоты ромбовидными серёжками с пластиковыми головками всевозможных цветов. Одета она была, напротив, во всё готичное чёрное. Её рабочее место было заставлено амулетами и кругами разноцветных камней и кристаллов.
– У тебя есть что-нибудь для меня, Игрейн? – спросила Райли, садясь напротив неё.
– Ничего, – ответила Игрейн. – О, убийств проституток, конечно, великое множество. В девяностые был ряд удушений. Но их стиль совершенно отличается.
Райли не знала, что чувствовать по поводу этих новостей. На самом деле огромное количество нераскрытых убийств и исчезновений действовало ей на нервы.
Райли спросила:
– А вы проверяли связанные с водой смерти за последние несколько лет?
– Конечно, лет за двадцать. Тело одной проститутки нашли в ручье, но её убийцу поймали, он признался в содеянном. Серийный убийца убил одну из своих жертв в ванне, но ни одна их его жертв не была проституткой, и он уже в камере смертников. В озерах вокруг Феникса были найдены и другие трупы – случайные утопленники, несчастные случаи купаний и катаний на лодках – всё в таком роде, и жертвы как правило мужчины. А чтобы в озёра сбрасывали тела – такого я не нашла.
– Ты можешь ещё как-то помочь? – спросила Райли.
Игрейн откинулась на спинку кресла и вздохнула.
– Хочешь сказать, преврати чудесным образом единичное убийство в серийное. Можешь призвать на помощь силы тьмы. Честно, я не считаю, что этим делом должно заниматься ФБР. Оставим тёмные искусства ЦРУ. Поверьте, я испробовала все компьютерные заклинания. Ещё немного, и я прогневаю Высший Дух.
Райли подумала, что несмотря на стиль выражения мысли, Игрейн права.
– Ладно, Игрейн, можешь закругляться.
Райли вышла из лаборатории и чуть не столкнулась с Биллом в коридоре.
– Что у тебя? – спросил её Билл.
– Ничего совершенно. А у тебя?
– Ну, мы проверили алиби Раббе. Он определённо был на благотворительном мероприятии, в доме своей матери. Он чист.
Райли вздохнула. Хотя она этого более-менее ожидала, удовлетворения это ей не принесло. По её мнению, Раббе место было за решёткой.
– Что ж, сегодня мы больше ничего не сможем сделать, – сказал Билл. – Надо выбираться отсюда.
*
Примерно полтора часа спустя Райли с Биллом вместе сидели за столиком в баре отеля. Она как раз заказала свой второй бурбон со льдом. Она уже давненько не пила ни капли, но сегодня вечером решила, что это будет кстати. И всё же, она не увлекалась. Это станет её последним напитком этой ночью.
Так или иначе, Райли видела, что Биллу нужно с кем-то выпить и поговорить. Он отставил свой опустевший бокал с виски гораздо быстрей, чем Райли. Он уже несколько минут не сходил с темы распада своего брака.
– Мне трудно отпустить ситуацию, – продолжал он устало. – Я имею в виду, мы были в браке двенадцать лет, у нас двое детей и всё такое. Как будто у меня отрезали огромный кусок моей жизни. А взамен оставили пустое место.
Он остановился, чтобы сделать глоток.
Затем он продолжал:
– Нет, я, конечно, понимаю её позицию. Быть замужем за агентом ФБР тяжело. Но я думал, что она понимает, на что идёт. Когда мы женились, я уже был агентом. Но постепенно она начала ненавидеть мою работу. А после рождения мальчиков она просила меня вообще отказаться от этой должности. Но кем я должен работать?
Райли просто кивнула. Она слишком хорошо всё это понимала. В конце концов, она недавно сама пыталась бросить свою работу. Но, нравится ей это или нет, видимо, что она здесь надолго. Одного преподавания ей мало, а сидеть в офисе и пытаться делать вид, что в мире нет зла, было вообще выше её сил.
Но она не стала ничего говорить, позволив Биллу продолжать.
– Знаешь, я думаю, что сначала она думала, что быть замужем за агентом ФБР – это так романтично и здорово. Но когда меня ранили пять лет назад, она чуть с ума не сошла. И с тех пор нормальными наши отношения уже никогда не были.
Райли попыталась встать на место Мегги.
– Ну, по крайней мере, она за тебя беспокоилась, – сказала она. – Райан вообще не замечал, что у меня есть работа. Он просто не мог смириться, что я не могу быть обычной превосходной хозяйкой, как это принято в обществе. – Она подумала и добавила: – Мегги порвала с тобой потому, что она тебя любит.
Билл пристально и с любопытством посмотрел на неё.
– Глупее этого я ничего не слышал, – сказал он.
Райли начала смеяться.
– Нет, ну а разве не так? – спросила она.
Они оба рассмеялись. Было здорово вот так сидеть и смеяться с Биллом. Он много лет был её самым лучшим другом. Но последние пару дел нанесли их отношениям тяжёлый урон. Она уже и забыла, как они близки и как комфортно может быть рядом с ним.
Конечно, расслабиться ей помог и бурбон.
"Спокойно, – подумала она. – Не нужно слишком расслабляться".
Она снова вспомнила ту ужасную пьяную ночь, когда она позвонила Биллу и сказала, что они должны переспать. Раны от того происшествия только начали заживать. Она не хотела, чтобы они снова открылись.
– Но довольно заниматься жалением себя, – сказал Билл. – Как дела у той девочки, которую ты спасла?
– Джилли-то? Ну, "спасла" это слишком громкое слово. Её ждёт много дел и ей нужно много помощи. Я несколько раз звонила в органы опеки, справлялась о ней. Она в порядке, и они надеются, что смогут не возвращать её отцу. Это действительно жестокий человек.
– Что с ней станет? – спросил Билл.
– Её возьмут в приёмную семью, я думаю. Если только не…
Райли замолчала. Ей пришла в голову сумасшедшая идея. Билл всё прочитал по её лицу.
– О Боже, – сказал он. – Ты же не думаешь удочерить её
Райли не ответила. Он, конечно, превосходно всё понял. Но она была уверена, что всё дело в выпитом спиртном. Она определённо была навеселе – и из-за этого жалела Джилли гораздо сильней.
Билл сочувствующе ей улыбнулся.
– Райли, это плохая идея, – сказал он. – Одному Богу известно, через что пришлось пройти этой бедняжке. Она знать не знает, что такое воспитание и забота. Ей нужны годы профессиональной помощи. А у тебя нет таких ресурсов.
– Я знаю, – сказала она, чувствуя комок в горле.
Билл был прав. Почему вообще у неё возникло подобное желание? Может быть, дело в том, что она последнее время много думала о своей сестре? Она вспомнила, как несколько лет назад Венди прислала ей письмо, чтобы просто осведомиться, связаться с ней. Но Райли ничего не ответила. Оглядываясь теперь, она не понимала, почему. И она сожалела об этом. Теперь она не имела понятия, где находится Венди и что с ней стало.
Райли не могла стряхнуть ощущение, что она бросила Венди, и ей не хотелось повторить ошибку с кем-то ещё.
Но сейчас не время обсуждать это. Она сидела, наслаждаясь теплотой и сочувствием Билла. Затем в её голове стала рождаться причудливая фантазия.
"Мы с Биллом были бы отличными родителями для такой девочки", – думала она.
На какое-то мгновение всё показалось реальным – они с Биллом живут как пара и делают всё, что в их силах, чтобы обеспечить Джилли счастливую жизнь.
– О чём ты думаешь? – спросил Билл.
Райли смущённо рассмеялась. Сказать ему? Но тут у неё завибрировал телефон. Пришло сообщение от Эприл.
"Мы отлично проводим время! Сегодня ходили в здание Капитолия. А завтра экскурсия в Белый дом! Как дела?"
Райли улыбнулась. Вовремя пришло это напоминание. У неё уже есть дочь, храбрая и находчивая. Не время отказываться от собственной жизни и всё менять.
Она написала в ответ:
"Всё отлично. Хорошо проводи время!"
Эприл ответила: "Обязательно!"
Билл сказал:
– Сообщение от Эприл, верно?
Райли рассмеялась.
– Как ты узнал?
– Да по твоему виду гордой и любящей матери.
Добрые слова Билла прозвучали немного грустно. Его улыбка тоже стала печальней. Райли предположила, что он думает о собственных сыновьях и о текущей борьбе с Мегги за опеку. Она обрадовалась, что ей не пришлось проходить через подобное с Эприл.
Она решила, что сейчас лучше сменить тему разговора.
– Знаешь, нам нужно подготовить доклад Морлею, – сказала она.
– Да, знаю, – устало сказал Билл. – Я думал, мы отложили вопрос.
– Что мы ему скажем?
Билл постучал пальцами по столу.
– Сказать нам нечего, кроме того, что мы зашли в тупик, – сказал он. – У нас совершенно нет оснований полагать, что мы имеем дело с серийным убийством. А значит, что у нас нет оснований здесь находиться. Гаррет Хольбрук разочаруется, конечно. Он всерьёз надеялся, что мы расколем дело об убийстве его сестры.
– Ты так считаешь? – спросила Райли.
Билла удивил её вопрос.
– Конечно. Что ещё он мог думать.
Райли пожала плечами. Слова вылетели прежде, чем она успела подумать, что сказать. Она не могла бы объяснить, что имела в виду. Просто Гаррет Хольбрук всё ещё казался ей загадочным. Она была уверена, что он что-то им недосказал. Но теперь они, скорей всего, никогда не узнают, что.
Райли сказала:
– Я думаю, что мы предоставим доклад завтра утром. И сразу уедем. Как думаешь. ФБР снова предоставит нам служебный джет для полёта домой?
Билл рассмеялся.
– Никаких церемоний, – сказал он. – Я думаю, назад мы полетим в экономе.
– Скорей всего ты прав.
Она видела, что Билл уже допил. Она выпила только половину своего бокала, но уже решила, что ей хватит. Она чувствовала лёгкое головокружение. Она отодвинула напиток. Было приятно принять сознательное решение закончить на сегодня с алкоголем.
Они с Биллом расплатились. Затем Билл проводил её до комнаты в отеле. Они немного неловко остановились перед дверью. Между ними сохранялось расстояние почти в метр. Райли была уверена, что Билл думал сейчас в точности о том же, о чём и она. Если они хотя бы обнимутся, ситуация может выйти из-под контроля. А это никому не нужно. По крайней мере, не сегодня.
– Ты хорошая женщина, Райли Пейдж, – сказал Билл.
Райли почувствовала, что на глаза у неё наворачиваются слёзы.
– А ты хороший человек, – сказала она. – И хороший друг.
Билл повернулся и пошёл прочь по коридору. Она зашла в свой номер и села на кровать. Она невольно чувствовала себя разочарованной этой поездкой. Она думала, что они по меньшей мере найдут убийцу Нэнси Хольбрук.
Кроме того, интуиция подсказывала ей, что они имеют дело с серийным убийцей. А она не привыкла не доверять своей интуиции.
"Или я действительно в этот раз ошибаюсь?" – думала она.
Глава девятнадцать
Молодая девушка-полицейский Робин Мастин скользила по краю скалы под водой, свет её фонаря едва мог пробиться сквозь окружающую темноту. Она приближалась к основанию скалы, погрузившись больше, чем на пять метров вниз, и с трудом видела даже на метр.
Они с группой уже два дня прочёсывали глубины озера Нимбо в поисках трупа женщины. Сегодня должен был быть третий день, но главный в их команде дайверов, Квентин Рознер, был уверен, что в озере нет никакого тела. На собрании, которое состоялось немного раньше этим утром, он объявил, что поиски завершаются.
Робин стала просить его попытаться ещё раз. Она напомнила Рознеру, что они производят поиски по приказу специального агента Райли Пейдж из Квантико. Наконец Рознер согласился на ещё один час поисков, но она знала, что час уже кончился.
Райли Пейдж! Одно только это имя наполняло Робин благоговением и восхищением. Эта женщина была легендой, Робин хотела быть похожей на неё. И если Райли Пейдж считала, что тело здесь, Робин была уверена, что это действительно так. Если Робин сможет найти его, её имя станет известно ещё до того, как она получит сертификат. И тогда, может быть, она сможет получить место в какой-нибудь действующей бригаде дайверов-криминалистов.