– Кира Юрьевна предлагает Лизавете Александровне открыть счет в любом из банков Австрии, и пусть Геллерт положит деньги на ее счет. А потом она переведет сумму на счет музея как его сотрудник. Тогда не нужно будет платить никакого налога. Поскольку это будет проплата завотделом на головное предприятие. Как сказала Кира Юрьевна: и волки сыты, и овцы целы! – Ольга весело добавила: – Как там погода в Вене?
– Солнечно! – заулыбался коллекционер.
– А у нас пасмурно, везет вам! – сообщила Ольга и отключилась.
Вскоре появился Геллерт, и Шанаев ввел музыканта в курс последних событий. Дэвид не имел ничего против того, чтобы положить деньги на счет Лизы. Но перед тем как отправиться в банк, Григорий Петрович загадочно сообщил Геллерту:
– Я должен украсть прекрасную Элизабет ненадолго! Через час встретимся в банке!
И, усадив Раневскую в заранее вызванное такси, он отправился с ней в аутлет. Там Шанаев с невероятной энергией и харизмой стал объяснять Лизе цель ее "похищения".
– Дорогая Елизавета Александровна! – картинно сложил руки антиквар. – Вы так много сил приложили для осуществления нашей идеи! Вы очаровали Геллерта! Именно поэтому он столь охотно согласился стать первым музыкантом, арендующим скрипку Страдивари в музее! Благодаря вам теперь подтянутся и другие выдающиеся скрипачи!
– Ну что вы, Григорий Петрович! – От его напора Лиза испытывала не столько приятное чувство благодарности, сколько неловкость. – Мы договорились, что вы меня называете просто Лиза.
– Так вот, дорогая Лиза! Я решил из своего процента прибыли сделать вам подарок. Мы сейчас зайдем в любой бутик, и вы там купите все, что захотите… Я настаиваю и предлагаю купить сразу ансамбль из нескольких предметов.
– Ой! Но ведь это стоит кучу денег! – всполошилась Раневская. – Зачем так тратиться?
– Ценю вашу щепетильность, Лизок! Но у меня свои правила отношений с людьми. Итак, выбирайте бутик!
Все это он говорил, пока такси везло их к аутлету "Парндорф". В голову Елизавете пришли сразу две противоположные мысли: "Как-то все-таки неудобно…" и "Нельзя быть такой тютей. Предлагают одеться в брендовом магазине – оденься! В этом нет ничего плохого!"
Сминая последнюю баррикаду Лизиной щепетильности, Шанаев произнес:
– Здесь сейчас невероятные скидки, до восьмидесяти процентов! О чем тут думать? Можно купить брендовую одежду в три раза дешевле, чем в Киеве!
После таких аргументов остатки сомнений испарились, и внутри Раневской настойчивый голос произнес: "Escada"!
В результате было куплено в бутике "Escada" все то, о чем девушки мечтают долгими зимними вечерами и что представляется им каким-то летним, воздушным, может, даже экстравагантным, наполненным ветром и запахом моря. Так в гардеробе Лизы появился глубоко синий, ультрамариновый комбинезон из тонкой ткани с широкими брюками и элегантным хомутиком вокруг шеи. К комбинезону прилагалось белое болеро, украшенное кружевом. Синие туфли из натуральной кожи на высокой шпильке; шляпка из "итальянской соломки" с цветком алого мака; изящные белые перчатки; белая лакированная сумка и очки от солнца – все это роскошное и элегантное убранство означало для Лизы "сбычу мечт" и было одним из последних приятных штрихов в образе имперской Вены.
Пока Лиза сидела в маленьком аутлетовском кафе за чашечкой "эспрессо", в окружении множества пакетов, на каждом из которых было начертано "Escada", Шанаев расплачивался и вскоре с таким же количеством пакетов присоединился к женщине. Он признался, что решил и себя побаловать покупками, поскольку выгодная сделка по аренде скрипки принесла ему хороший процент. Они отвезли покупки в гостиницу, где жила Лиза, и антиквар настоял, чтоб женщина надела все только что купленное.
Вслух он сказал:
– Вы, Лизок, должны на прощание окончательно покорить сердце нашего австрийского друга Дэвида. Надевайте обновки!
Женщину коробило обращение "Лизок", но не могла же она не пойти навстречу человеку, сделавшему ей такой подарок! И потом, ей самой очень хотелось покрасоваться в новеньких вещах. И то, что Шанаев заметил пламенные взгляды, которые бросал на нее Дэвид, когда обещал посетить Киев, ей тоже было приятно.
Когда Лиза появилась в холле гостиницы в обновках, Григорий Петрович всплеснул руками и воскликнул:
– Ах! Ну почему мне не тридцать лет! Уж я бы такую красавицу не упустил!
И они отправились в банк. Геллерт тоже был впечатлен Лизиной эффектной внешностью. Он радостно улыбался ей и говорил, что теперь уж точно приедет с концертом в Украину.
Банковские служащие быстро оформили все бумаги, и в специальном зале вся компания отметила сделку шампанским и музыкой. Скрипач, получив инструмент, сыграл для партнеров по сделке "Лето" Вивальди. После чего сказал, что скрипку еще нужно "разыгрывать", поскольку она слишком долго не звучала. На прощанье все обменялись рукопожатиями и визитками. Дэвид попросил Лизу показать ему Киев, на что она с улыбкой согласилась. С тем и расстались…
Глава 6
Подтверждение идеи фикс
Тетя Маша, любимая тетка Алексея Поташева, вышивала очередной носовой платочек для любимого племянника. Его инициалы в виде вензелей "А" и "П" изящно переплетались золотыми и зелеными нитями на фоне белоснежного батиста. Вчера Поташев вернулся из Вены, куда ездил в командировку. Сперва отзвонился матери, а затем – тетке, с вопросом: "Какие новости в нашем королевстве?", и та пригласила его на вечерний чай, многозначительно добавив:
– Есть новости по тому делу, о котором мы с тобой говорили. Но это не телефонный разговор.
После чая с трюфельным тортом, который тетка купила специально к приходу Алексея, разговор пошел по неожиданному руслу.
– Ты, конечно, можешь считать, что у меня идея фикс, но я после нашего последнего разговора предприняла кое-какие шаги… – Тетка снова принялась вышивать гладью инициалы племянника.
– Не томи, – потребовал продолжения Поташев-младший.
– И не думала тебя томить. Попросила ребят из технического отдела, дала им ключ от Женькиного гаража. Они посмотрели машину Олега. Ее после аварии по моей просьбе в гараж поставили. Так вот, у нее перерезаны тормозные шланги.
– Ты хочешь сказать, что кто-то заранее… кто-то подготовил машину…
– Да, Алексейчик. Кто-то заранее тщательно готовил убийство Олега, – вздохнула тетка, незаметно стряхнув слезинку.
Олег, старший сын хирурга Поташева, был на три года моложе своего двоюродного брата Алексея. Олега высоко ценили коллеги и обожали пациенты. Даже став стоматологом-ортопедом в клинике отца, он прежних своих клиентов не бросил и помогал всем, кто к нему обращался.
Внезапная гибель Олега в автокатастрофе не вязалась с его характером, в котором никогда не было места лихачеству или безбашенности. Он всегда был законопослушным, ездил только так, как положено, и никогда не нарушал правил дорожного движения.
Поэтому Алексей Поташев сразу поверил тетке. Ведь она всю жизнь занималась различными экспертизами, и если уж послала своих коллег, можно было не сомневаться – работа была сделана на совесть.
– Если предположить, что не только Олег, а, как я тебе говорила в прошлый раз, и Женя, твой дядя, а мой брат, и Валера, и Алина, и Марина, то выходит…
– Жуть какая-то выходит! Если на секунду предположить, что ты, Манюня, права, то тот, кто это сделал, – смесь сицилийской мафии и японской якудзы! Нет, это полный бред! Как можно уничтожить целую семейную ветку, и при этом так, чтоб все думали, будто это инфаркты, несчастные случаи и тому подобное!
– Добавь к этому, Алексейчик: и все сделать так, чтобы доблестной милиции даже в голову не пришла мысль о том, что все эти смерти не случайны.
– А им-то что? Им чем меньше работы, тем лучше. Ты же сама мне рассказывала бородатый анекдот про то, как семнадцать ножевых ранений квалифицировали в несчастный случай. Дескать, семнадцать раз человек на нож упал! – Поташев стал расхаживать по теткиной квартире. Это было признаком активной работы мысли.
– Тут вот какая проблема. Для того чтоб милиция стала что-то делать, у нее должны быть неопровержимые улики, свидетельские показания и факты. У меня нет возможности нанимать частное сыскное бюро для этих целей. А ты можешь? – Тетка испытующе посмотрела на племянника.
Тот молчал. Со стороны могло показаться, что архитектор залюбовался теми элементами тетиной квартиры, которые сам на заре своей профессиональной деятельности предложил ввести в пространство обычной квартиры. Он смотрел на красивые несущие колонны в классическом стиле. Их было четыре: две обрамляли арку между кухней и комнатой и еще две украсили скучный длинный коридор. Поташев повернулся к тете с улыбкой.
– Не нужно нанимать сыскное агентство. У меня есть идея получше.
* * *
В ресторане "Вкусно" собралась четверка друзей Поташева, которых знакомые называли мушкетерами. Такое обозначение приклеилось к ним не случайно, и не только потому, что их было четверо. Дело в том, что каждый из товарищей Алексея соответствовал определенному типажу, описанному Дюма.
Валерий Белогор (Портос) – ресторатор. Это с его легкой руки у друзей возник обязательный день в неделе, когда они вчетвером собирались у него в ресторане и он удивлял друзей всевозможными кулинарными и винно-водочными изысками.
Ему принадлежала сеть ресторанов "Вкусно". Ресторанному делу Белогор обучался в Институте Поля Бокюза в Париже, другое название которого, известное многим европейским рестораторам, – Высшая школа менеджмента, гостиничного и ресторанного дела и кулинарного искусства. Нужно заметить, учебные занятия Института Бокюза проходили в старинном замке девятнадцатого века, что, естественно, придавало обучению романтический характер. Пребывание во Франции и стажировка в Париже сыграли важную роль в формировании профессиональных взглядов Белогора. Так, например, он понял, что французы – самая "ресторанная" нация мира. Если для большинства украинских семей поход в ресторан – это праздник, событие, то у французов обычно есть свое любимое заведение вблизи от дома, в котором они зачастую и завтракают, и обедают, и ужинают. Французы считают, что хороший обед стимулирует умственную деятельность и помогает достичь единства взглядов на любую проблему. Неоднократно Валерий наблюдал, как приглашение коллеги по ресторанной школе "перекусить" подразумевало как минимум полуторачасовое застолье. Причем хорошим тоном считалось отложить обсуждение дел до горячего или даже до десерта (чтобы партнер уж точно пришел в благодушное настроение). Белогор использовал свои накопленные знания, вернувшись в родной Киев. И хотя кафе и рестораны, которых во Франции великое множество, чаще являются семейным бизнесом, а Валерий, кроме жены, никого не смог привлечь к своему делу, он нашел свой вариант традиционного парижского ресторана… Как и многие галльские рестораторы, он сумел вокруг каждого из своих маленьких ресторанчиков сплотить круг постоянных посетителей, живущих поблизости. Он привлек их фирменными блюдами и тщательно охраняемыми кулинарными секретами.
В своем стремлении к новой, европейской культуре ресторанного дела он даже изменил порядок подачи блюд. В его ресторанах он несколько отличался от принятого в Украине. Блюда всегда подавались одно за другим и никогда не смешивались: на стол никогда не ставили несколько салатов или закусок сразу. Обед начинался с супа (если он присутствовал в меню) или с холодной закуски, причем ее роль могла выполнять, например, дыня (но ни в коем случае не сыр, его подают в конце трапезы). За холодной закуской следовала горячая, затем основное блюдо – мясное или рыбное (если в меню включено и то и другое, то рыбу подавали перед мясом). Следом шел овощной салат, а после него сыры – разные сорта, нарезанные треугольными кусочками, на одном большом подносе. После сыров в ресторациях Белогора подавали "антреме" (буквально "между блюдами" – кушанье, призванное создать плавный переход от обеда к десерту). После "антреме" (мусс, крем, суфле, блинчики, пончики) подавали сам десерт.
Короче говоря, в ресторанах Портоса каждый посетитель мог приобщиться к изысканным тайнам королевы мировой кулинарии, почувствовать себя немного французом…
Белогор дружил с Поташевым еще со школьной скамьи. Высокий, полный, с густыми темно-каштановыми волосами, с небольшой аккуратной бородкой и усами, Валерий был, как и подобает настоящему ресторатору, хлебосольным, добродушным и оптимистичным хозяином своего заведения, а вернее – сети заведений. По психологическому типажу он был экстравертом, а по литературному описанию больше всего походил на Портоса. Белогор был женат и являлся отцом трех прелестных дочек. Именно у него в ресторации собралась четверка, чтобы обсудить неотложное дело Поташева.
– Итак, я собрал вас, господа… – шутливо, подражая герою "Ревизора" Гоголя, начал свою речь Алексей, чтобы заставить друзей улыбнуться в самом начале, а уже затем настроить их на холодный рассудочный подход.
Он объяснил вкратце, как в последнее время череда несчастий обрушилась на семью его дяди, рассказал о непонятной гибели двоюродных братьев, странном уходе из жизни Евгения Валерьяновича, полного сил и планов на будущее пластического хирурга, об избиении молодой жены дяди. Затем Алексей попросил помощи. При этом он объяснил, почему не нанимает частное сыскное агентство:
– Нет никаких сомнений, что сыскари, в прошлом менты, если что-то и нароют, то сразу же захотят отдать материал в милицию. А в нашей сегодняшней милиции, вы это и без меня знаете, нет или почти нет людей грамотных и мотивированных к раскрытию преступлений. Поэтому если в этом деле действительно есть преступление и если это не ужасающая цепочка невероятных совпадений… то тогда милиции нужно отдавать готовые, сто раз проверенные факты. Такие неопровержимые доказательства, в каких нельзя усомниться. Только тогда, как у Федора Михайловича, вслед за преступлением придет наказание. Поэтому… – Дальше Алексей изложил своим друзьям план действий.
Белогор-Портос как ресторатор должен был расспросить персонал кафе, рядом с которым произошло избиение Алины, жены дяди Жени. Возможно, люди, имеющие отношение к нападению, были замешаны и в других преступлениях против семьи Поташевых.
Второму "мушкетеру", Ростиславу Стояну, директору строительной фирмы, нужно было разузнать все, что только возможно, о гибели младшего сына Евгения Валерьяновича – Валерьяна Поташева. Стоян – Атос, – фирма которого вела строительство в Крыму, в Феодосии, где утонул двоюродный брат Алексея, мог это сделать продуктивнее любого другого, так как его компания возводила особняк для одного местного милицейского чина.
Худаня – Арамис, – как это ему свойственно, наладит отношения с медперсоналом клиники "Ева", где работали дядя и двоюродные братья Поташева – Олег и Валерьян. Арамису несложно будет очаровать сестричек, которые все видят и слышат. Ему нужно узнать, не было ли чего странного перед тем, как случился инфаркт у дяди, и накануне отъезда Олега и Валерьяна в отпуск? Это поручение для Артема Худани было тем, что называется "пустить щуку в реку", поскольку общительный журналист умел располагать к себе всех, особенно женский пол. Веселый, бесшабашный, увлекающийся бабник – Арамис вполне соответствовал своему мушкетерскому прозвищу.
На себя Поташев, он же д’Артаньян, взял конкурентов клиники "Ева". Алексей собирался выяснить у них, не было ли какого-то особого напряжения в конкурентной борьбе за пациентов? И не перешла ли эта борьба из сферы черного пиара в область криминальную? Информацию, по мере ее поступления, друзья договорились сообщать Алексею.
Поташева называли в компании д’Артаньяном не случайно. Так же, как герой романа Дюма, Поташев был горяч, смел и часто безрассуден. Так же его душа искала во всем правды и не успокаивалась, пока справедливость не торжествовала.
В юности Алексей занимался фехтованием и даже сейчас периодически наведывался в зал, поддерживая форму. Кроме того, Алексей, благодаря своей деятельности руководителя архитектурного бюро, общался с большим количеством заказчиков, строителей, подрядчиков и прочая, а в результате – постепенно научился так сканировать людей, как это бывает с профессиональными таксистами и официантами. При этом его внутренний скан не только явственно говорил о скупости или щедрости клиента, но и о том, чего от этого заказчика ждать: неприятностей, проблем или, что бывало реже, продолжения сотрудничества и приятельских отношений. Выработанное профессией чутье на людей часто помогало Поташеву в распутывании странных загадок, которые в изобилии подбрасывала ему жизнь.
Для начала Алексей решил поговорить с вдовой своего дяди, поскольку та была его правой рукой, офис-менеджером клиники и наверняка знала о конкурентах если не все, то многое. Он пригласил Алину в кафе-кондитерскую "Шоколадница", чтобы на нейтральной территории обсудить интересующие Поташева вопросы.
Алина – теперь уже вдова Евгения Валерьяновича Поташева, двадцатипятилетняя хрупкая девушка, с несчастным лицом и постоянными слезами на глазах – производила такое жалкое впечатление, что Алексею хотелось ей помочь. Сейчас она выглядела не только измученной, но и израненной. Опухшее лицо, незаживший глубокий шрам, рассекавший бровь, и синева вокруг глаз говорили сами за себя. Она чудом осталась в живых после страшного избиения и впала после этого в глубокую депрессию. Об этом красноречиво свидетельствовали красные глаза, признак бессонницы, и тремор рук – знак сильного нервного перенапряжения.
Теоретически Алина приходилась ему тетей, потому как была женой дяди, но в реальности больше напоминала сироту, выглядевшую как подросток-переросток. Острые коленки и сутулая спина, бледные выплаканные глаза и некрасивые руки, привыкшие с детства к любой работе, жилистые, не знавшие маникюра.
О ее внешности можно сказать, что ее и нет никакой, так – серенькая мышка, если бы не длинная русая коса, спускавшаяся до средины бедра.