Детективная Игра. Сборник детективов - Елена Руденко


Международный литературный кпуб "ИнтерЛит". Электронные издания "ИнтерЛита"

Содержание:

  • Иван ДУБОВ. БОРЩ С КИСЛИНКОЙ. Рассказ 1

  • Валерий МИХАЙЛОВ. ДЕТЕКТИВНАЯ ИГРА. Рассказ 7

  • Кирилл СОМОВ. ОПТОМ ДЕШЕВЛЕ. Детективный рассказ 10

  • Елена РУДЕНКО. ТАЙНА ИСТИНЫ. Повесть 13

  • Андрей СЕВЕРЦЕВ. СТРАШНОЕ ОРУЖИЕ 21

  • Андрей ШИТЯКОВ. ЗАПИСКИ ДОКТОРА НУБИСА 25

  • Роман ЛИТВАН. ДРУГОЕ ИЗМЕРЕНИЕ 27

  • Примечания 72

ДЕТЕКТИВНАЯ ИГРА
Сборник детективов

Иван ДУБОВ . БОРЩ С КИСЛИНКОЙ. Рассказ

Эпоха, в которой мы с вами имеем счастье существовать, разительно отличается от всех эр, периодов и времен, пережитых нашими предками, как далекими, так и предельно близкими. Одна из характерных черт современности - резкое поумнение жуликов всех мастей и калибров. Если еще совсем недавно из лесной чащи или темной подворотни выбегал здоровенный мужик и, размахивая топором (ножом, пистолетом), хрипло выкрикивал: "Кошелек или жизнь!" и это означало, что вас "грабют", то теперь посреди оживленной городской улицы к вам подходит прилично одетый симпатичный молодой человек и предлагает чрезвычайно выгодную сделку без каких-либо усилий, а лишь с небольшим вложением капитала, и это, в принципе, означает то же самое. Неудивительно, что наученный горьким опытом обыватель настороженно относится к случайным уличным контактам, за исключением безобидного случая, когда спрашивают, как пройти туда-то или туда-то.

В тот день Аристарх решил пойти домой не своим обычным маршрутом, а через центр города, где не преминул заглянуть в новый продуктовый магазин, зазывно сиявший неоновыми огнями. Вдоволь полюбовавшись на продовольственное изобилие, выставленное на полках, он купил-таки буханку хлеба, 300 г докторской колбасы, два лимона и пачку пельменей под названием "Восточнославянские". Не то, чтобы он питал какие-либо иллюзии по поводу качества данного сорта, но ему стало любопытно, что это за пельмени такие и чем они отличаются от пельменей северогерманских или, скажем, пельменей банту.

Такой "языково-этнический" подход к обозначению довольно непритязательного продукта показался ему забавным и, стоя в очереди к кассе, он развлекался тем, что перебирал в уме всевозможные варианты названий, начав с "пельменей мяо-яо", продолжив "пельменями самоедскими" и "семито-хамитскими" и закончив у самой кассы "пельменями сусу".

Выйдя из магазина, он направился к станции метро. Температура воздуха была заметно выше нуля, полутораметровые сугробы по краям тротуара потемнели, осели и активно сочились мутноватой водой, которая хлюпала под ногами и стремительно проникала в уже далеко не новые сапоги Аристарха.

"Надо бы подклеить подошвы. В левом сапоге спереди, а в правом - в середине справа и слева". И он попытался вспомнить, жив ли еще тюбик с клеем, лежавший обычно в ящике кухонного стола среди капроновых крышек, пробок и спичечных коробков.

На этом месте его размышления были прерваны молодым человеком, появившимся, как по рассеянности показалось Аристарху, прямо из ближайшего сугроба. Юноша приветливо улыбался и явно хотел что-то спросить. Был он внешне очень привлекателен, настоящий крас… Тут Аристарх остановил себя, не додумав до конца слово "красавец", поскольку считал крайне постыдным разговаривать и даже думать о мужской красоте. Скажем иначе: парень был строен, плечист, круглолиц, черноглаз и кудряв, о чем позволяла судить сдвинутая на затылок модная вязаная шапочка. Его лицо украшал жизнерадостный румянец, свидетельствующий о молодости, здоровом образе жизни и богатой витаминами пище.

- Добрый вечер, - вежливо обратился юноша к Аристарху.

Когда к тебе в такой манере обращается совершенно незнакомый человек, будь осторожен: в лучшем случае он пытается продать что-нибудь, тебе абсолютно не нужное. Но Аристарх пока не видел особых причин отделаться от незнакомца и не менее вежливо ответил на приветствие.

- Извините, что я вас беспокою, но у меня к вам есть маленькая просьба, - зачастил юноша, торопясь изложить суть дела, пока Аристарх от него не отмахнулся. - Видите ли, в этом доме живет моя хорошая знакомая, и я хочу вас попросить передать ей записку. Дело в том, что мы поссорились, и она не хочет со мной разговаривать. Глупейший случай и глупейшая просьба, но… у меня нет другого выхода, чтобы помириться. Пожалуйста, я вас очень прошу. Только позвоните в дверь и отдайте записку, и всё. Если хотите, я готов заплатить.

И он полез рукой во внутренний карман куртки - видимо, за бумажником.

Аристарх остановил его:

- Хорошо, я передам записку. Не надо денег. Какая квартира?

Молодой человек обрадовался и подхватил Аристарха под локоть:

- Сейчас покажу. Идемте, вход со двора.

Они прошли под аркой во внутренний двор большого многоэтажного дома послевоенной постройки. Во дворе к ним подошел еще один молодой человек - неуклюжий толстяк того же возраста, что и первый. Хотя толстяк также вежливо поздоровался, у Аристарха в душе шевельнулось подозрение: два мужика под невинным предлогом заводят тебя в подъезд, бьют чем-нибудь по голове и грабят. Взять у Аристарха, в принципе, нечего, но ведь они об этом не знают.

Первый сказал второму:

- Ты, Вень, подожди здесь, а мы быстренько сходим.

- Ну уж нет, - запротестовал толстяк. - Чего мне здесь ждать? Я с вами.

Нет, решил Аристарх, на грабителей они не похожи.

Первый набрал код на двери подъезда, замок щелкнул, и они вошли внутрь.

Лестничные пролеты были хорошо освещены, отличались опрятностью и отсутствием надписей на стенах. Аристарху и раньше доводилось бывать в таких домах. Их построили в первые послевоенные годы в центре города, на месте разбомбленных зданий.

Строили пленные немцы, с присущей им аккуратностью и надежностью. В то время катастрофически не хватало жилья для людей, и многие из лишившихся крыши над головой ютились в наспех сооруженных длинных деревянных бараках. Новые же дома строились основательно - на века - и с удобствами, поэтому строительство шло довольно медленно, а квартир было мало. В них селили партийную и государственную элиту, а народ попроще оставался в бараках десятилетиями, терпеливо дожидаясь массового нашествия спасительных "хрущевок". И сейчас, спустя полвека, послевоенные кирпичные дома в центре ценились выше, чем здания более поздней постройки в "спальных" районах.

Аристарх направился было к решетке лифта, но черноглазый потянул его за локоть вверх по лестнице, сказав вполголоса: "Второй этаж". На втором этаже света не было, и черноглазый в полумраке подвел Аристарха к высокой двери, красноречиво приложил палец к губам, сунул ему в руку сложенный вчетверо листок бумаги и отступил вместе с толстяком в темный угол. Аристарх нажал кнопку звонка. Несколько мгновений стояла тишина, затем дверь резко распахнулась, и на Аристарха обрушилось полпуда холодной воды.

Потрясение было настолько велико, что он так и стоял столбом с выпученными глазами, раскрытым ртом и запиской в протянутой руке, а вода тихонько журчала, стекая с пальто на пол в образовавшуюся лужу.

По ту сторону двери стояла с таким же остолбеневшим видом девушка в свитере и вельветовых брюках, держа в руках ведро, из которого только что окатила незнакомого пришельца. Из темного угла доносились непонятные звуки, похожие на сдавленный смех.

Девушка пришла в себя первой.

- Извините меня, пожалуйста, - взмолилась она, прижав к груди ведро. - Я не думала, что это вы. То есть, я думала, что это не вы, а… Ох, я не хотела…

Из угла выбежали черноглазый и толстяк Веня.

- Галя, ты хулиганка! - зычно провозгласил черноглазый. - Что ты сделала с человеком?! Он всего лишь хотел передать тебе записку, а ты… У меня просто нет слов!

- Абсолютно нет слов! - поддакнул Веня.

- Боже, как нехорошо получилось… - прошептала девушка.

Аристарх начал приходить в себя. Он переложил записку в левую руку, на двух пальцах которой висел пакет с "Восточнославянскими", достал из правого кармана носовой платок и отер им мокрое лицо.

- Это же надо до такого додуматься! - возмущался черноглазый. - Облить человека водой! Сейчас, между прочим, не май месяц на дворе! Мороз, между прочим!

- Воспаление легких обеспечено! - вставил Веня.

К девушке вернулась былая решительность. Она швырнула в сторону ведро и отступила в глубину комнаты:

- Заходите, пожалуйста. Надо просушить вам одежду, иначе вы в самом деле простудитесь.

Черноглазый и Веня подхватили Аристарха с двух сторон под руки и завели внутрь квартиры.

- Вас я, вообще-то, не приглашала, - холодно заметила Галя, словно только теперь обнаружив присутствие парней, но не стала развивать мысль, а занялась Аристархом.

- Снимайте пальто, - скомандовала она. - Оно не промокло насквозь, и если пройтись утюгом, то высохнет и не потеряет форму.

Аристарх прислонил пакет к стене и, сунув Гале записку, принялся расстегивать пальто. Галя механически положила записку в карман брюк и сказала:

- Шарфик тоже намок, давайте его сюда. Я пойду включу утюг, а вы пока посидите на кухне. Кирилл, проводи гостя на кухню и включи самовар.

Через минуту Аристарх сидел в просторной кухне у самовара, толстый Веня и черноглазый Кирилл пристроились рядом, а девушка Галя носилась между кухней и комнатами - достала из красивого дубового буфета чашки и блюдца, убежала, вернулась, извлекла из холодильника торт "Киевский", от которого уже отъели четверть, снова убежала, и до слуха Аристарха донеслось шипение утюга.

На вид Гале было года двадцать два, ничем примечательным ее внешность не отличалась. Была, правда, одна особенность - стройная фигура, которую гармонично дополняли очень прямая осанка, точность и уверенность движений, свойственные балеринам и танцовщицам хорошей школы. В ее речи отсутствовали дефекты и даже намек на какой-нибудь диалект, что присуще только дикторам на радио да, пожалуй, людям, воспитанным в узком кругу аристократов или актеров. В общем, если бы они встретились на улице, то он вряд ли обратил бы на нее внимание, но при более близком знакомстве девушка вызывала интерес.

Когда Галя в очередной раз влетела в кухню, Кирилл обратился к ней в тоне легкого наигранного возмущения:

- Послушай, соседка, чай с тортиком - дело хорошее, но товарищу не помешало бы и чего покрепче налить. Что ты себе думаешь, простуда - это шуточки? Если сама никогда не болеешь, то и другим всё нипочем?

Галя на мгновение задумалась и повернулась к Аристарху:

- Да, действительно… Может быть, вам налить чего-нибудь такого… У нас есть водка, коньяк, джин…

Парни энергично закивали головами, но Аристарх решил, что больше не пойдет у них на поводу:

- Нет, спасибо, мне хватит и чая. В принципе, у меня только пальто намокло, и простуда мне вовсе не грозит. Не стоит беспокоиться.

Галя одобрительно улыбнулась, но тут же перевела взгляд на Кирилла, и улыбка исчезла:

- Слушайте, вы! Вы всё это подстроили, так что сидите тихо, пока вас здесь терпят! Я вас предупредила, что оболью водой, если еще раз позвоните в дверь. Тогда вы поймали на улице доверчивого человека, наплели ему какой-то чепухи, чтобы он позвонил мне в дверь, а сами хихикали в углу. Еще и лампочку вывернули, чтобы я в глазок ничего не увидела. Говорите, записку передать?..

Она достала листок с запиской, развернула и прочитала вслух: "Галя, только не обливай его водой, он здесь совершенно не при чем"

Аристарху стало смешно. Посмотрев на него, Галя тоже смягчилась и сказала уже без злости:

- Дураки. Вверните назад лампочку: я в темноте не смогу вытереть лужу.

Кирилл толкнул локтем Веню, тот выбрался из-за стола и скрылся в прихожей.

- Мог бы и сам сходить, - холодно заметила Галя. - Не велик барин.

- Просто он сидел с краю, - невозмутимо ответил Кирилл.

Веня быстро вернулся, тут как раз вскипел самовар, и все занялись чаепитием. Кирилл разговаривал больше всех. Он перебирал общих знакомых, вспоминая недавние события, в которых участвовали общие знакомые, шутил и сам, охотно посмеивался своим шуткам вместе с Веней. Галя не реагировала на шутки Кирилла и, вообще, давала понять, что терпит его общество из одной лишь вежливости. Время от времени она подчеркнуто доброжелательно обращалась к Аристарху, предлагая ему что-нибудь. Веня же в этой компании играл роль статиста, он поддакивал Кириллу, когда требовалось что-то подтвердить, или протягивал Гале пустую чашку за очередной добавкой чая.

Когда от торта ничего не осталось, Галя отодвинула от себя чашку с недопитым чаем и бросила долгий выразительный взгляд на настенные часы.

- Славный был тортик, - прокряхтел раскрасневшийся Веня. - Жаль, быстро скончался.

- Мы пойдем, пожалуй, - сказал резко посерьезневший Кирилл, пристально глядя на Галю. - Спасибо за угощение.

- Пожалуйста-пожалуйста, - живо ответила та. - Будете в наших краях - заходите.

Аристарх вытер салфеткой губы и сделал движение, чтобы встать из-за стола.

- А вы посидите пока, - остановила его Галя. - Ваш шарфик еще влажноват.

Помрачневший Кирилл проследовал за Веней в прихожую. Галя тем временем прибрала на столе и сложила посуду в мойку. Аристарх попытался ей помочь, но она только махнула рукой: сама справлюсь.

В дверном проеме показался Кирилл - уже в куртке и шапочке:

- Галя, можно тебя на минуту?

Галя вытерла руки полотенцем и вышла с Кириллом в прихожую. С минуту оттуда доносился неразборчивый шепот, затем возня, словно перетягивали мешки с сахаром, и резкий шлепающий звук. Аристарх готов был поклясться, что это пощечина. "Это глупо, глупо!" - приглушенно выкрикнул Кирилл, и дверь хлопнула.

Галя вернулась не сразу, а через несколько минут.

- Чем бы мне вас развлечь, пока шарфик просохнет? - хрипловато сказала она, глядя в сторону. С ее лица еще не сошла краска, вызванная тем, что произошло в прихожей. - Вы интересуетесь книгами?

- Даже очень интересуюсь, - кивнул Аристарх.

- Я так и думала, - улыбнулась девушка. - Пойдемте, я покажу вам нашу библиотеку.

Библиотека располагалась в большой угловой комнате. Войдя в нее вслед за хозяйкой, Аристарх невольно присвистнул: из мебели в комнате был лишь очень старый кожаный диван и торшер, стоявший рядом, а стены от потолка до пола были закрыты книжными полками, плотно набитыми томами всевозможных калибров и расцветок.

- Я вижу, вам понравилось, - оценила Галя реакцию Аристарха.

Понравилось? Не то слово! Аристарх рыскал вдоль полок, тянулся на цыпочках, чтобы прочесть названия на корешках под потолком, по-собачьи принюхивался к неповторимому запаху хороших книг, дотрагивался до них кончиками пальцев, испытывая душевный трепет, близкий к экстазу. Его детство пришлось на период книжного дефицита, когда за книгами охотились, брали почитать на одну ночь, сутками дежурили в очередях перед магазином подписных изданий, собирали макулатуру, чтобы получить взамен драгоценный талончик на любимого автора. Младшие поколения никогда не поймут чувство, которое испытывал Аристарх, исследуя книжные полки Галины - чувство благоговения и безмерного почтения к книгам, чего никогда уже не сможет ощутить новая молодежь, избалованная телевидением и Интернетом.

- Богато тут у вас, - пробормотал он наконец, не отрывая взгляда от книг. - Неужели вы всё прочли?

- Нет, конечно, - засмеялась Галя. - Пока только половину. А вот бабушка прочла всё. Это она, собственно, собрала нашу библиотеку.

- Молодец ваша бабушка, - искренне сказал Аристарх. - Я вижу здесь издания, которые просто невозможно было достать…

- Да, у бабушки были возможности.

- …и много книг на английском языке. А это что, итальянский?

- Нет, испанский. Ромуло Гальегос, полное собрание. А это Бласко Ибаньес.

- Ваша бабушка лингвист?

- Нет, но она прекрасно владеет немецким и английским. А меня заставила учить испанский. И английский я знаю очень неплохо.

- Я тоже изучал английский, - робко похвастался Аристарх и почувствовал, что краснеет. - Но он у меня не очень качественный, как это сказать, м-м… книжный. О, это же "The Catcher In The Rye" - "Над пропастью во ржи"! В свое время эта книга произвела фурор, но мне не удалось ее прочесть.

- Мне она не понравилась, - заметила Галя. - Но у вас может быть собственное мнение. Возьмите, почитайте.

- Да? Можно? - по-детски обрадовался Аристарх и замялся. - Вообще-то это не совсем удобно. Вы же меня совсем не знаете.

Галя снова засмеялась:

- Вы бы посмотрели на себя со стороны! Ну как вам можно не доверять?

Он мчался домой чуть ли не бегом - так хотелось поскорее взяться за книгу. В пакете тряслись хлеб, колбаса и лимоны, а вот "Восточнославянские" пришлось выбросить: в суматохе холодных обливаний о них позабыли, и пельмени благополучно превратились в ком мягкого теста. Галина попыталась возместить Аристарху потерю деньгами, но он с возмущением отверг ее предложение, пригрозив поссориться навсегда.

Книгу он одолел быстро - за каких-то три дня - и принес ее Галине в субботу утром, предварительно позвонив по телефону.

Галина открыла дверь, помогла гостю раздеться и провела его в библиотеку. Из кухни доносилась музыка - "Венгерские танцы" Брамса.

- Бабушка готовит обед, - пояснила Галина. - Она замечательная кулинарка. Вам нужно попробовать ее уху: просто шедевр. Ну, как вам "The Catcher"?

- Не могу ответить однозначно. Понимаете, в свое время эта книга воспринималась как нечто очень свежее, даже революционное. Сегодня она уже не читается с таким интересом, и это понятно, ведь литературная мысль прошла большой этап эволюции, многочисленные авторы активно потрудились во всех направлениях, было опробовано множество новых приемов, подходов, способов заинтересовать читателя…

- Всё ясно, - перебила Галина. - Книга вам не понравилась, но вы всячески стараетесь ее оправдать.

- Я бы так не сказал. Не то, чтобы не понравилась…

- Не взяла за душу.

- Верно, - кивнул Аристарх. - Вы точно угадали мою мысль.

- Это было нетрудно. Я чувствовала то же самое, когда ее читала. Хотите взять еще что-нибудь?

- Я бы не против.

- Пожалуйста, смотрите на полках. Вон там, в дальнем углу - Шекспир в оригинале. Но предупреждаю: если ваш английский не очень крепок, лучше не связывайтесь. Попробуйте Моэма. Синие корешки возле окна.

Аристарх решил последовать совету и не связываться с Шекспиром. Издание Моэма было довольно старым, послевоенных лет. В ту пору еще было принято иллюстрировать книги, и Аристарх не смог удержаться, чтобы не полистать томики Моэма, разглядывая рисунки.

Дальше