- Да, что есть, то есть. Все перегрызлись и теперь разговаривают друг с другом сквозь зубы. Настоящая творческая атмосфера! - саркастически сказал Иган.
- Что, так принято? Родовые муки?
- В общем-то да... Еще ни разу не было, чтобы постановка проходила гладко. Надо уметь лавировать, интриговать... Мы с Бертом сделали ошибку, так рано приехав сюда. Надо было подождать, чтобы эти ходячие экспонаты киномузея выплеснули свой яд один на другого... Но Алекс звонил и настаивал на нашем приезде. Говорил, что без нас дело не сдвинется с мертвой точки.
- И вы не могли проигнорировать его?
- Нет. Он дает деньги на постановку.
- Я слышала совсем другое...
Иган Ганн встрепенулся и посмотрел на меня с интересом.
- Что вы слышали, Мэвис?
- Что на постановку мюзикла пойдут деньги Селестины. Скоро ей исполнится двадцать один год, она получит наследство - капитал отца, и тогда...
Композитор не знал, верить мне или нет.
- То, что вы сказали, Мэвис, очень существенно... Хотел бы я все же знать правду...
- Я бы тоже... Мне до сих пор непонятны функции мистера Томчика и мистера Бланта.
- Ну, что касается Алекса, то он считается у нас режиссером-постановщиком. Алекс изволит проводить репетиции в своем доме, как видите.
- А Уолтер?
- Формально он - продюсер. Ищет деньги, следит, на что они расходуются, подбирает исполнителей... Но на деле Уолтер расширил свои функции и тоже претендует на роль постановщика. Он опирается на мощную поддержку Нины.
- А в итоге?..
- Шум, крик и суета. То, что предлагает один, не нравится другому, и наоборот. Единственное, в чем оба постановщика сошлись, - надо менять сюжет и зонги.
- И вам придется написать новую музыку?
Иган Ганн пожал плечами.
- Может быть... Но это произойдет не раньше, чем Берт напишет новые тексты. А так как мы с ним с сегодняшнего утра не разговариваем, то результата нашей совместной работы актеры будут ждать долго.
- Какая у вас сложная жизнь, - посочувствовала я.
- Признаться, композитор я еще не совсем опытный... - Иган вздохнул, поправляя на носу очки. - Несколько лет я занимался аранжировками, а это совсем другое... Берт втянул меня в историю с мюзиклом, он уверял, что все будет великолепно, что с профессионалами работать одно удовольствие, и я поверил... Конечно, для меня это шанс прогреметь на Бродвее. Шанс неплохой, и идея хорошая - ностальгическая постановка с участием знаменитых когда-то Нины Фарр и Трейси Денбор. Публика придет прежде всего посмотреть на своих кумиров, которых не было видно целых двадцать пять лет. Я хочу написать настоящую музыку, которая берет за живое, и два первых зонга мне удались, но... То, что происходит здесь, не укладывается ни в какие рамки. Это не репетиции, а бардак. Жаль, что я ввязался...
- Неужели все так плохо? Конечно, сюжет дурацкий... Когда мистер Бэнкрофт пересказывал его мне, я поддакивала из вежливости, но на самом деле либретто мне не понравилось. Но я знаю, что сюжет - всего лишь канва. Мюзиклы и не должны претендовать на психологическую глубину. Главное - музыка, игра, пластика, блеск...
- Как вы правы! - с жаром воскликнул композитор. - Но Берт... Он бездарен, как осел. И самое ужасное, что я понял это только сейчас.
- Может, вам нужно самому придумать сюжет?
- Увы... Я умею сочинять музыку, и только.
- Вы не пробовали найти другого драматурга, а толстяка, подливающего дамам водку в лимонад, послать в зад? - осторожно предложила я.
- Хорошая мысль, но... Я не найду другого драматурга.
Иган улыбнулся так печально, что мне стало его искренне жаль.
- Берт и Алекс давно знакомы. Если я скажу против Берта хоть одно слово, то мигом останусь без работы. Никого в этом мире не интересует молодой неизвестный композитор, будь он самим Моцартом! Это несправедливо, верно?.. Но разве на свете существует справедливость?
Конечно, не существует, я была согласна с Иганом Ганном, но решила не развивать тему, чтобы не впасть в грех уныния.
- Скажите, Иган, вы когда-нибудь слышали про Астарота?
- Про Астарота?
Иган снял очки и удивленно посмотрел на меня.
- Вас это... интересует?
- Да. То есть нет. Услышала как-то, вот и решила полюбопытствовать...
- Астарот - это имя хорошо известно в черной магии. Князь тьмы, один из персонажей свиты сатаны, входящий в высшую иерархию, он завлекает невинные души в свои сети, развращает, разжигает похоть...
- Вы так хорошо знаете черную магию?
- Еще Студентом консерватории я хотел написать симфонию "Астарот - Князь тьмы". Эта тема привлекала меня, в ней для композитора таится много возможностей... Но сочинение симфоний пришлось отложить до лучших времен. Сами видите, чем я занимаюсь - придумываю песенки для престарелых актрис, решивших вернуть молодость...
- Все с чего-то начинают...
- Да, вы правы. Поэтому я так надеялся на успех этого мюзикла на Бродвее! Но, по-видимому, я большой неудачник...
- Если это так, то вы симпатичный неудачник. Иган мигом надел очки и посмотрел на меня вопрошающе-недоуменным взглядом.
- Мисс Зейдлиц, - произнес он, запинаясь, - а не погулять ли нам? Пройдемся, подышим воздухом...
- Спасибо, однако я сегодня уже надышалась... нагулялась... накупалась...
- Вы были на пляже? Я бы тоже хотел там побывать.
Неожиданно он схватил меня за руку - почти так же, как утром это сделала старая мартышка Агата.
- Мэвис, покажите мне дорогу на пляж!
Я пожала плечами и согласилась.
Мы обошли дом и через калитку вышли на тропинку. Когда я снова очутилась под кронами высоких деревьев, у меня возникло странное ощущение, что весь сегодняшний день я, как челнок, буду сновать по тропинке туда-сюда, туда-сюда... Сейчас выскочит мистер Робинсон или Альфред, и все начнется сначала...
Иган не замечал моего потухшего настроения, он с шумом втягивал в себя воздух и радовался:
- Красота! Мэвис, посмотрите, какая зелень! А это высокое небо! В шелесте листьев я слышу обворожительную мелодию. Да улыбнитесь же!
- Отпустите мою руку, тогда, быть может, я и улыбнусь.
Иган Ганн сбавил шаг, медленно разжал пальцы, освобождая мою кисть. Он смотрел на меня, а не себе под ноги.
- Мэвис, вы для меня загадка, - сказал он, приглушив голос. - Вы очень красивы, но... Вы не та, за кого себя выдаете. Я видел старлеток, это в своей массе глупые девчонки, способные только хихикать... Вы - другая. В чем тут дело? Чего я не знаю или не понимаю?
Я хмыкнула.
- Иган, чтобы объяснить все, как есть, надо полностью вам доверять. И почему вас не устраивает моя роль старлетки?
- Меня все устраивает... - Он надулся и, помолчав, сказал: - Давайте переменим тему. Вам не кажется, что в доме Алекса происходит нечто странное? Что за призрак Олтона Эсквита? Вы так подробно описали его... Теперь вы интересуетесь Астаротом. Причем тут Астарот?
- Ни при чем!
- Мэвис, вы грубите старшим. Мне придется шлепнуть вас по мягкому месту.
Я вспомнила, что именно в этом месте солнце сильнее всего обожгло мою кожу, и решила на некоторое время стать послушной девочкой.
- Да, Иган, вы правы: в доме что-то происходит. Мне кажется, что в центре событий, о которых мы не знаем, но можем догадываться, стоит Селестина.
- Из-за наследства, которое она получит в день совершеннолетия?
- Думаю, что это так.
- А каким боком причастен Астарот?
- Это наверняка связано со смертью Мэри Блендинг.
- Мэри... Когда я собирался писать симфонию и интересовался черной магией, история с раздвоенным копытом на лбу мертвой девушки заинтриговала меня. Я принялся расспрашивать людей, попытался вникнуть в эту историю и обнаружил вполне логичную закономерность...
- Какую?
Я просто сгорала от любопытства.
- Сегодня утром я намекнул и, как мне показалось, кое-кто мой намек понял.
- Кое-кто, но только не я.
- Видите ли... Те, люди, которые были на вечеринке у Олтона Эсквита тогда, когда погибла Мэри... Они на какое-то время стали вроде прокаженных.
- Все равно ничего не понимаю.
- Но вы же слышали, о чем я говорил за завтраком.
Композитор с досадой сорвал с куста ветку и принялся шлепать ею по своей ноге.
- Иган, миленький, повторите еще раз персонально для меня.
- Разве вы не слышали, как за кофе я сказал, что последний мюзикл с участием Нины Фарр и Трейси Денбор принес студии колоссальный доход, но, вопреки здравому смыслу, студия не продолжила контракт с актрисами?
- Да, вы это говорили, - неохотно согласилась я. - Ну и что? Кажется, Трейси и Алекс объяснили, что другие мюзиклы принесли убытки, что время ковбойских фильмов прошло и на студии решили не рисковать.
- Чепуха!
Иган Ганн даже остановился.
- Ложь как прикрытие неприглядной стороны... Истинной причиной явилась та самая вечеринка у Эсквита. Тот, кто был на ней, кто оказался замешанным в скандале, потерял всякую надежду на съемки. Вот так поющий ковбой в один момент сошел с экрана...
- Алекс Блант? Он был тогда, когда убили Мэри Блендинг, в этом доме?! - вскричала я.
- Они все тут были, - усмехнулся Иган. - И Алекс, и Трейси, и Уолтер. Нина, как мне кажется, тоже. Все четверо. И тогда же, в сорок седьмом, карьера каждого была завершена. Одномоментно.
- А... Джон Меннинг? Его тоже выкинули из кинобизнеса?
- Разумеется. Был грандиозный скандал. Когда Нина сказала, что чем идти замуж, лучше бы она пошла в билетерши, она лукавила. Даже в билетерши ее бы не взяли.
Мы снова шли по тропинке, взявшись за руки. Я пыталась осмыслить услышанное. Черт побери! Как все серьезно!
- Выходит, этой ночью у меня в спальне действительно был Олтон Эсквит, - произнесла я, все еще не веря в то, что говорю. - Но почему он пришел и начал рассказывать только сейчас, спустя столько лет? Почему он не искал настоящего убийцу раньше?
- Вот в этом не мешало бы разобраться.
- И вы не боитесь, Иган?
Он искоса взглянул на меня, и я без труда поняла, что сейчас последует ответный выпад: что-нибудь насчет моих умственных способностей. Джонни Рио всегда так делал. Но Иган Ганн оказался повежливее.
- Мэвис, а что, собственно говоря, мы знаем о призраках?
- Они появляются не так уж часто... Наверное, их возможности ограничены... Наверное, им тяжело разговаривать с живыми людьми... Что еще? Я думаю, что призраки привязаны к определенному месту. Например, призрак Олтона Эсквита - к дому Олтона Эсквита.
Значит, призрак не может преследовать убийцу Мэри по всему свету. Он должен ждать, пока убийца не явится в этот дом. Вот он, бедный, четверть века и ждет...
- Браво, Мэвис, вы разложили призрака на лопатки. Но объясните одну маленькую ошибку призрака Олтона Эсквита: почему он спутал вас с Селестиной?
- Почему он принял меня за Селестину? Не знаю.
- Может, он знал, что разговаривает не с дочерью Джона Меннинга, а с другой девушкой, но решил, что это даже лучше? - вкрадчиво сказал Иган. - Или эта девушка решила, что так будет лучше...
- Вы... Вы хотите сказать, что я все выдумала?!
- Как знать...
Ну уж такой подлости я от этого очкастого сочинителя не ожидала. Вспыхнув, я резко остановилась. Иган тоже замедлил шаг.
- Мэвис, разве я не могу предположить, что ваша фантазия разгулялась? - пытался оправдаться композитор.
- Можете. Можете делать все, что угодно. Меня уже предупреждали насчет вероломства того, кто представляется мне другом!
- Кто? Что?
- Вы хотели на пляж? Он перед вами. Пройдите вперед футов сорок... Вот за тем деревом увидите океан. Всего наилучшего.
Я повернулась и зашагала назад, к дому.
- Мэвис! - крикнул вдогонку Иган Ганн. - Не уходите! Что за ребячество!
- Терпеть от каждого... от всякого... - от злости я не могла закончить мысль и только бубнела себе под нос. Нашла, наконец, словечко и резко бросила через плечо: - Растяпа!
И прибавила шагу.
Глава 8
Наступил второй вечер в доме Эсквита-Бланта.
- Мэвис, куколка моя, вы даже не осознаете, какую власть имеете надо мной!
Алекс как бы невзначай положил свою пухлую ладонь на мое колено.
Я ответила:
- Осознаю. Это заметно, и не только мне, но и вашей жене, а также Нине. Знаете, что они со мной сделают, если вы не уберете руку себе в карман?
- Да вы еще и кокетничаете! - ухмыльнулся этот пивной бочонок.
Он расхохотался, и его туша заколыхалась. Руку все же убрал.
Ужин проходил по знакомой схеме, только на этот раз произошла смена партнеров. Нина уединилась с Уолтером на диванчике - наверное, они обсуждали пророчества мистера Томчика. Берт Бэнкрофт пытался споить Селестину и при этом заливался соловьем. Трейси Денбор мурлыкала с Иганом Ганном - кажется, вспоминала "старые добрые времена", и оба были страшно довольны друг другом. А ко мне, как огромная рыба-прилипала, подплыл Алекс Блант. Он пытался вызвать интерес, играя бровями и прижимаясь к моему бедру.
- Мэвис, отчего вы не в настроении?
- Вы ошибаетесь. У меня душа поет. Мне очень нравится ваш дом, Алекс. Ну и вы, разумеется, тоже.
- Дом? Эта развалина? Разве можно ставить меня и дом на одну линейку?
Пот струился по его лицу, и толстяк то и дело промакал лоб платком.
- Скажите, Алекс, а каким дом был лет тридцать назад, когда им владел Олтон Эсквит?
Я задала вопрос самым невинным тоном, но внутри у меня все напряглось.
- Таким же, только поновее, - ухмыльнулся Блант. - Олтон не жалел денег на внутреннее убранство...
- Понимаю... Хотел угодить Мэри Блендинг... Она действительно была красавицей?
- Еще какой! Самая красивая девушка, какую я только встречал, - а в Голливуде водились красотки отменные! Но Мэри была лучше всех. Как только у Эсквита поднялась на нее рука.
- Значит, вы уверены, что это Эсквит убил Мэри?
- Уверен. Правда, мотив убийства мне не ясен.
- Ну бог с ним, с Эсквитом. Но остальные... Те, кто был в тот день на вечеринке. Я слышала, что они угодили в "черный список". Это так несправедливо!
- Кто вам рассказал про "черный список"? - встревожился Алекс.
- Иган Ганн, - не раздумывая, выдала я. - Он ведь не скрывает, что изучил немало материалов, прежде чем засесть за сочинение мюзикла. Интересовался и историей Мэри Блендинг.
Алекс заерзал и отодвинулся от меня.
- Я поговорю как-нибудь с нашим композитором на эту тему, - мрачно сказал толстяк и опять принялся стирать пот со щек и лба.
- Иган рассказал мне все, - произнесла я, любуясь произведенным эффектом. - Он дознался, что и вы, и Трейси были на той самой вечеринке. Вот почему вас никто больше не видел на киноэкране - скандал вредит популярности. Во всяком случае, в те годы было так. И еще Иган рассказал мне под большим секретом...
Я понизила голос. Алекс Блант замер.
- ... что все это связано с Астаротом!
У Алекса начало дергаться веко. Кулаки его сжались, и я испугалась, как бы хозяин дома не побил одну свою симпатичную гостью.
- Астарот? - прошипел он. - Кто это?
- Князь тьмы из свиты самого сатаны, - с готовностью ответила я.
- Это тоже вам сказал Иган Ганн?
- Да. И добавил, что Астарот похож на паука. На голове у паука корона из человеческих костей. Вот так.
Алекса Бланта крутило. Глаза его стали похожи на угли.
- Чего еще наплел этот проходимец?
- Да так... Все ерунда, даже повторять не хочется. Как я поняла, Иган Ганн - человек замкнутый, обычно он ни с кем не разговаривает на отвлеченные темы, но, видимо, со мной его прорвало.
С большим трудом Алекс улыбнулся. Улыбка вышла просто омерзительной.
- У этого Ганна, определенно, крыша поехала, - пробормотал он, о чем-то напряженно думая. - Это же надо... Паук... человеческие кости...
- Согласна: композитор наш немного со сдвигом, - поддакнула я и невинно захлопала ресницами. - Ему не мешало бы проветрить свои мозги.
- Он их проветрит! - рявкнул Блант. - Обязательно!
- Надеюсь, вы не затаили против него зла? Правда, Алекс? Иначе я буду чувствовать себя предательницей...
- Не волнуйтесь, Мэвис.
Он снова положил руку мне на колено, но на этот раз машинально. Уверена, что все мысли о сексе были вытеснены чем-то другим. Уж мне ли это не чувствовать!..
- Я кое-что объясню Ганну... Выпрямлю пару извилин - и все, - сказал Алекс.
- Понимаю... Как ни жаль, но придется вас покинуть. Кажется, сегодня я перекупалась и обгорела. Пойду лягу.
- Спокойной ночи, куколка!
Кажется, он перестал интересоваться моей персоной, и это было первое приятное событие за весь вечер. Обычно я переживаю, если мужчины не замечают меня. Но только не сегодня.
Радовало также и то обстоятельство, что одним камушком я убила двух ворон: отвадила Алекса и насолила Игану. Не сомневаюсь, что композитору придется туго, когда Алекс зажмет его в угол и заставит объясняться.
Поднимаясь по лестнице на второй этаж, я неожиданно нос к носу столкнулась с Агатой. Морщинистая обезьяна была все в том же синем балахоне. Я увидела, наконец, что же у старухи на ногах. Нет, не деревянные башмаки, а вполне обычные поношенные ботинки.
- Добрый вечер, Агата!
Старуха спускалась вниз и взглянула сверху прямо мне в глаза.
- Как ты похожа... - пробормотала она.
- Похожа? На кого?
Она ответила мне так тихо, что я едва услышала:
- На Мэри.
- Я похожа на нее внешне?
- Не совсем.
Мы остановились посреди лестницы. Эта игра в загадки-отгадки забавляла меня, придавая унылому вечеру пикантность.
- Мэри тоже забавлялась, - сказала старуха, и я вздрогнула: уж не прочитала ли старая карга мои мысли. - А когда сообразила, зачем они собрались в подвале, было уже поздно. Тогда она не нашла ничего другого, как припугнуть эту стаю шакалов. Мэри сказала, что обо всем сообщит Эсквиту. Это только подлило масла в огонь. Тогда она закричала, что призовет полицию и разоблачит ублюдков... Мэри вела себя на редкость глупо.
- А как надо было?..
- Во-первых, не сопротивляться. Снять одежду, как они того хотели. И не кричать. Во-вторых, пусть бы сделали то, что делали всегда с вновь посвященными. В конце концов, можно ведь и потерпеть... Разве Мэри была маленькой невинной девочкой? Нет. Она познала мужчин и могла бы примириться с алтарем... Это сохранило бы ей жизнь.
- Почему вы решили рассказать мне?..
- Я не хочу, чтобы ты лежала на алтаре. Мертвая.
- Да, но... Я ни при чем... И вообще...
- Ты знаешь достаточно, чтобы очутиться в подвале.
Агата пристально всматривалась в мое лицо. Она читала его так, как я читаю книгу.
- Агата, то, что вы сказали, смахивает на правду... Вы действительно ясновидящая?
- Прошлое я вижу достаточно явственно. Будущее тоже. Но из-за того, что я предчувствую грядущие события, мне живется совсем нелегко.
Вдруг она резко взмахнула рукой, словно отгоняя чью-то тень.