Шкура неубитого мужа - Анна Михалева 7 стр.


- Я непременно проконсультируюсь с лечащим врачом нашего Бакстера. И не смей поить его валерьянкой!

Я прекрасно помню, что случилось с котом миссис Грегори Типтон, когда ты влил в него эту гадость. Вой несчастного животного до сих пор стоит у меня в ушах.

- Мама, мне было тогда семь лет, - сэр Александр покраснел еще больше. - С тех пор я успел переменить некоторые свои взгляды на жизнь.

- Сильно в этом сомневаюсь.

В растрепанных чувствах сэр Доудсен вышел на улицу.

Дул пронизывающий ветер, который моментально закинул белый шарф английского аристократа за плечи. На душе у него было так же неуютно. Родная мать считает его недоумком, неспособным даже заботиться о коте. Наверное, никто не верит в успех его московского предприятия. И с какими же физиономиями будет встречено его бесславное возвращение! Он как наяву увидел поджатые губы своих многочисленных тетушек, приподнятую бровь отца. Сэр Реджинальд Блэр - его непосредственный начальник, - конечно, попытается его успокоить. Скажет, что все к тому и шло, да закроет московский филиал своей фирмы. Друзья хлопнут его по плечу, призывая плюнуть на неудачу и заняться более интересными делами. Например, принять участие в турнире по метанию дротиков в клубе "Пеликан". Но осадок провала останется в нем на всю жизнь, и позор поражения смыть ему будет нечем.

Ведь не каждый же день отпрыску аристократического рода предоставляется возможность доказать обществу, что он не полный олух.

Его размышления прервало активное движение у соседнего дома. Там из одного подъезда в другой сновали весьма респектабельные господа в черных костюмах, как братья-близнецы похожие на охранников несчастной Ирмы Бонд, которых он недавно имел счастье лицезреть в концертном зале "Россия".

Его путь все равно пролегал мимо этого дома, а потому он счел нелишним поинтересоваться у одного из пробегавших, где тут поблизости магазин, в котором можно купить вкусный и питательный завтрак для весьма прихотливого кота.

- Издеваешься, что ли?! - неожиданно обозлился на него тот, кого он посмел потревожить вопросом. - Вали отсюдова, а то без башки останешься.

Александр пожал плечами, сделал шаг в сторону, но вдруг остановился, задумался и, резко развернувшись, нагнал невежливого господина в три шага.

- Позвольте поинтересоваться, не кота ли вы столь усердно разыскиваете?

Тот остановился, оглядел его с ног до головы и деловито осведомился:

- У тебя есть лишние зубы?

- Как раз наоборот. Все мои зубы мне прекрасно служат, и нет такого, от которого мне бы хотелось избавиться, - заверил его Александр.

- Ну так и отвали от меня. А то я тебя сейчас лишу против воли как минимум трех.

- Понятно, - сэр Доудсен усмехнулся одними губа ми. - Из этого я делаю вывод, что огромный серый кот не входит в круг ваших интересов.

С этим он развернулся и вознамерился, по выражению собеседника, отвалить.

- Эй, мужик! - взревел тот. - А ну стой!

Александр все еще хранил улыбку на губах.

- Что ты знаешь об этом чертовом коте?

- Хм… Довольно наглое создание. Однако он одно из достойнейших деяний природы, с этим не поспоришь.

Я вам его верну, если вы докажете, что имеете на это право.

- Мне-то он на хрен не нужен, - зло пробурчал господин в черном пиджаке и вдруг огласил двор непристойным воплем:

- Эй, сюда! Тут один шизик говорит, что вернет кота!

Спустя десять минут Александр стоял в весьма шикарной прихожей хозяина котяры. Хозяин представился коротко: Боря.

В отличие от своего пушистого подопечного был он неказист, коряв, толстоват и абсолютно лишен волосяного покрова. Его маленькие глазки впились в сэра Доудсена, как кончики двух игл. Гостю стало на мгновение неуютно под этим взглядом. Однако через секунду все изменилось: увидев своего кота в руках посетителя, Боря расцвел улыбкой. На щеках его заиграли трогательные ямочки, а в колючих глазах заблестела нежность.

- Варфоломей… - с придыханием проворковал он, аккуратно принимая животное. - Ах ты разбойник! Напугал папочку.

Кот снисходительно бросил ему в ответ скомканное урчание и продолжил прерванный сон.

- Прошу вас, пройдите! - Боря столь же нежным взглядом одарил и сэра Александра.

Таким образом молодой аристократ был вынужден остаться в гостях.

Когда ему все-таки удалось убедить хозяина, что он не нуждается в вознаграждении, они сошлись на том, что в мире еще существует доброта, иногда преподносящая простым людям такие щедрые дары.

- Может, тебе что-то все-таки нужно от меня? - как ни странно, продолжал сомневаться Боря. - Скажи - не стесняйся. Я ведь все могу.

- Не беспокойтесь, - успокоил его гость. - Я никогда бы не простил себе, если бы не вернул несчастное животное к родному очагу. Всегда ужасно терять тех, кого любишь. А для котов подобная трагедия может окончиться весьма печально. Моя мать не на шутку увлечена котами, так что вежливому обращению с ними я научен с самых пеленок - Александр решил деликатно умолчать о недоразумении с валерьянкой, так как понимал, что этот факт из его биографии вряд ли усладит слух любителя котов.

- А у вашей матери породистый кот?

- Трижды лауреат кошачьих смотров Дебшира и бронзовый призер Королевской выставки прошлого года. В Лондоне он известен куда лучше, чем я, - не без гордости заявил сэр Доудсен.

- Ух ты! Вы его в Лондоне выставляете. Ух ты!

- Не я, - счел нужным объяснить Александр. - Моя матушка.

- А он хоть немного похож на моего Варфоломея? - в глазах Бори скользнуло что-то заискивающее.

- Ваш несомненно больше, - с дипломатичной скромностью заметил потомок Доудсенов.

- Ваше! - восхитился хозяин, с гордостью оглядев своего любимца. - Я его кормлю по часам - Очень правильно делаете, - согласился сэр Александр, чувствуя себя в шкуре доброго волшебника Мэрлина, дарующего славный меч королю Артуру. - Правильное потание очень важно для всех котов. Это первая заповедь доктора Уинсли.

- Доктора кого?

- Доктор Деррик Уинсли - самый известный и уважаемый ветеринар Лондона. Он ежемесячно осматривает придворных кошек Ее Величества королевы Елизаветы.

А у нас в Матчингеме он бывает чаще. Иногда гостит неделями. Мама с трудом с ним расстается.

- Да ну! - в очередной раз восхитился Боря. При этом глаза его стали большими и круглыми, как у лягушки, которую излишне сильно сжали поперек брюха. - Неужели ты на короткой ноге с таким человеком? Вот это да! - Лицо его вдруг омрачилось. - А мой Варфоломей начал шевелить ушками, представляешь. И что странно, обязательно к осадкам. Вот я точно знаю: если он ушками зашевелил, значит, будет что-то с неба валиться.

- Да.., занятно… - огласился сэр Доудсен, чувствуя, что пора прекратить кошачий диалог.

- Какой там занятно, - взгрустнул хозяин. - Я вот думаю, не к добру это. Ушками-то они шевелят, когда болит у них, понимаешь? А наши доктора отмахиваются, скоты! Говорят, ерунда. Я уже все клиники с Варфоломеем исколесил, а ответ один. Прямо не знаю, что делать.

Дальнейший разговор сложился таким образом, что, покидая гостеприимный дом, Александр, к ужасу своему, пообещал то, чего обещать правила не имел, - испросить у родительницы возможности консультаций Варфоломея у знаменитого кошачьего эскулапа. Однако суть проблемы состояла в том, что доктор Уинсли не консультировал котов, так сказать, с большой дороги. Его врачевания удостаивались лишь благородные животные, чьи владельцы являлись весьма и весьма уважаемыми гражданами.

Заходя в офис, Александр все еще корил себя за необдуманный поступок, от которого мать его в восторг не придет, а, наоборот, укрепится в нелестном мнении, что сын ее самый настоящий олух. Однако за порогом он начисто позабыл о происшествии с котом, поскольку образовавшиеся неотложные дела требовали его живейшего внимания.

- Если гора не идет к Магомету, - излишне радостно приветствовал шефа заместитель Виталий, - то Магомет идет к горе.

Александр оглянулся в поисках указанных персонажей, потом вспомнил, что это широко используемая поговорка, и застенчиво усмехнулся.

- Ага! - Виталий ему подмигнул.

В других обстоятельствах сэр Доудсен счел бы подобное проявление симпатии фривольным, но зам его сиял как медный таз, начищенный заботливыми руками своей хозяйки, а потому он простил ему фамильярную выходку и замечания не сделал. А надо было бы!

В кабинете, куда заботливо, придерживая за локоть, ввел его подчиненный, развалясь на единственном директорском стуле, полулежал мужичок, при одном взгляде на которого легко определялась его принадлежность к кругам, с которыми английскому аристократу меньше всего хотелось связываться. Посетитель явно принадлежал к обширной армии мелких жуликов. Александр мог представить этого человека на улице, копошащимся в чужих карманах, в метро, да и в любом другом транспорте за тем же занятием, но только не на своем стуле.

- Простите, - он жестом предложил гостю покинуть единственное сидячее место.

Тот хмыкнул, бросил на хозяина косой взгляд, сплюнул в угол и лениво поднялся.

- Чем могу быть полезен? - осведомился потомок древнего рода, усаживаясь за свой стол.

На этот раз посетитель хмуро покосился на Виталия.

Тот понял намек и залепетал ласковой скороговоркой:

- Ну как же, сэр Александр! Разве вы не помните, мы же с вами обо всем договорились. Человек пришел от Бессмертного Василь Петровича. Переговоры вести.

Александр внимательно присмотрелся к человеку "от Василь Петровича". Вида он был преглупого и вороватого.

На уполномоченного делегата не походил и вовсе. Эдакий типчик с большой дороги: низенький, щуплый, с маленькими бегающими глазками, работающими не хуже секундного маятника (если бы таковые производили).

- Это и есть ваш Магомет? - Сэр Доудсен по правилам приличия слегка приподнял левую бровь.

Виталий понял шутку, а вот визитер - нет. Он ощерился, став похожим на озлобленную макаку-резус, готовую вцепиться в руку дрессировщика, и прошипел:

- Я оскорблений не потерплю! Не та шишка, чтобы меня тут поносить!

- Да бог с вами, - принялся ласково увещевать его зам. - Никто и не думал вас оскорблять. Сэр Доудсен не слишком хорошо знает русский язык, а потому ошибается на каждом шагу.

Александр хотел было воспротивиться этому наглому наговору, но потом махнул рукой. Вступать в дискуссию ему не хотелось.

- Позвольте все-таки представить вам нашего гостя, - пропел Виталий. - Дмитрий. Можно просто Димон.

- Нельзя, - сухо отрезал Александр. - Как вас по батюшке?

- Василич, - оторопело представился посетитель.

- Вот какое дело, Дмитрий Васильевич, - обратился к нему английский аристократ. - Ни в какие переговоры с вами я вступать не намерен. Если ваш шеф желает заключить со мной какую-либо сделку, он должен договориться с моим секретарем о встрече. И если он хочет убедить меня в необходимости сотрудничества наших фирм, я готов рассмотреть его предложения, подкрепленные убедительным бизнес-планом.

- Чего-чего? - прищурился Димон, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не взорваться.

- Бизнес-планом, - вежливо повторил директор московского филиала Speed и пояснил:

- Это документ, доказывающий рентабельность предприятия.

Посетитель повернул голову к Виталию и удивленно вопросил:

- Он чо, того?

Виталий ему растерянно улыбнулся и развел руками.

- Ну, знаешь ли! - вспылил Димон и, резко развернувшись, шагнул к двери. Взявшись за ручку, он бросил на хозяина кабинета злобный взгляд и прошипел:

- Хочешь поговорить с Бессмертным, заметано. Так ему и передам.

- Большое спасибо, - искренне поблагодарил его сэр Александр и, считая встречу законченной, включил компьютер.

Когда дверь за визитером с треском захлопнулась, Виталий подлетел к столу шефа на полусогнутых и принялся испуганно шептать:

- Что вы наделали! Что же вы наделали! Вы не знаете, в какую неприятность всех нас впутали.

- Я? - изумился начальник. - Ведь это же вы его пригласили.

- Да, но я рассчитывал…

- Подложить нас под каких-то хануриков? - прозвучало с порога.

Мужчины разом обратили свои взоры к двери. В проеме стояла секретарша Варвара. По тому, как гневно пылали ее щеки, Александр сделал вывод, что персонал фирмы на его стороне, и приободрился.

- Да ты в своем уме?! - возопил его зам. - Это же человек от Бессмертного.

- Надо же! - Варвара покачала головой и поцокала языком. - Бессмертный мог бы кого-нибудь и посолидней прислать.

- Уж не тебе решать, солидный Димон или нет!

- Мне, к примеру, совсем не хочется работать в мелкой бандитской фирме, - неожиданно заявила секретарша, и сэр Доудсен тут же воздал должное ее здоровой гордыне. - У Бессмертного таких конторок - не счесть. Он и сам не знает сколько. А шелупонь эта в спортивных костюмах еще недавно на рынке рэкетировала.

- А мне так все равно! - парировал Виталий. - Лишь бы проценты капали. А без заказов нет процентов.

- Заказов… - тихо изрек сэр Доудсен и покосился на своего зама. А потом прибавил:

- Хм…

- Ну, чего ты тут нарисовалась? - обозлился Виталий на Варю. - Не стереть!

- По делу, - та распрямила плечи и упрямо выпятила обширную грудь.

Сэр Александр залюбовался.

"Вот уж правду Некрасов писал, - нахлынули на него романтические мысли. - Русская женщина.., коня на скаку остановит и все такое. И грубости от мужика не потерпит. В суд его не потащит и феминистскими постулатами стращать не будет, а просто даст кулачищем промеж глаз что есть силы - и все!"

- Звонок боссу, - обозначила важность своего визита Варвара. - От господина Боброва.

- Что?! - от радости, неожиданно затопившей его с ног до головы, аристократ подскочил до потолка. - Соединяй!

- Будь сделано, - секретарша усмехнулась и, хмуро глянув на зама, пробурчала:

- Заказы, заказы… Видишь, будут тебе заказы!

Наверное, бурную радость начальства она истолковала по-своему. Мол, нашелся клиент, вот шеф и рад до умопомрачения.

- Сашка! - проорал Серж на другом конце провода. - Сашка, слышишь меня?

- Превосходно вас слышу. - Александр в недоумении отстранил от уха трубку. - Откуда вы звоните?

- Не поверишь, тока что притащился из командировки.

- Поздравляю с прилетом. Как погода в Лос-Анджелесе?

В ухе младшего потомка всех Доудсенов что-то хлюпнуло, потом меценат тихо спросил:

- Откуда ты знаешь?

- Хм… - Сэр Александр удовлетворенно улыбнулся. - Я долго размышлял, куда бы вы могли отбыть столь внезапно, и пришел к некоторым выводам.

- А башка у тебя варит, - после минутной паузы изрек Серж. - Что еще надумал? Впрочем, молчи, лучше при встрече. Вечером приглашаю тебя в ресторан.

- Уф… - выдохнул аристократ, понимая, что удивительным образом соскучился именно по ресторану. Все четыре дня он питался исключительно полезными продуктами, стороной обходя заведения массового питания, а теперь при одном упоминании о них у него засосало под ложечкой.

- И еще.., я тут нашел для тебя работенку…

- В каком смысле? - удивился сэр Доудсен.

- В прямом! Моему другану нужна реклама в регионах. Ну, сам понимаешь, предвыборный год, лохадрон начинается…

- Что начинается в регионах?

- Да выборы грядут! - Серж расхохотался. - Типа честные, нужно деньги вкладывать в рекламную кампанию. Сложная схемка, но твоему предприятию в помощь.

Так что выше нос, бизнесмен хренов!

- Я не могу понять, что нужно перевозить? Бюллетени?

- Какие еще, на хрен, бюллетени? Рожу евонную будешь перевозить!

- Прости меня, но я не понял, - Александр совсем растерялся.

- Ладно, не телефонный разговор. К тому же я уже приехал. Мне выходить надо, а не по мобильному трепаться со всякими англицкими щенками…

Сэр Александр положил трубку и улыбнулся.

* * *

Серж выглядел не слишком хорошо. Это молодой аристократ сразу отметил, едва опустился напротив него за столик в ресторане.

Физиономия Боброва, еще неделю назад являющаяся рекламной этикеткой здорового и жизнерадостного человека, порядком осунулась и приобрела болотный цвет.

Глаза налились красноватой усталостью и какой-то безысходностью. Он даже улыбался обреченно.

- У вас неприятности? - тихо спросил сэр Доудсен.

- У меня всегда неприятности, - буркнул меценат. - Неприятности - мое второе имя. И мой гребаный бизнес!

- Хм… - Александр принялся детально изучать меню, поняв, что лучше оставить плохое настроение его владельцу.

- Хватит хмыкать! - вдруг рявкнул Серж.

Молодой аристократ вздрогнул. Вздрогнули и посетители ресторана за соседними столиками.

- Почему ты решил, что я летал в Америку?

Сэр Доудсен медленно поднял голову и внимательно посмотрел на сотрапезника:

- Я только предположил…

- То есть на понт меня взял? - так же неожиданно развеселился Бобров. - Смело! А почему предположил?

- Вы действительно хотите поговорить на эту тему?

- Если бы не хотел, то валялся бы ты сейчас в темной подворотне с простреленной башкой, - хмуро заметил Серж. - Валяй, выкладывай.

- Меня удивило ваше стремление отыскать что-то в гримерке артистки. И настолько сильно было ваше желание найти это, что вы не заметили, что она мертва. А поскольку до вас кто-то уже обыскал гримерку, я предположил, что, движимый желанием найти что-то важное, этот "кто-то" наведался и в квартиру мертвой особы. И сделал это, по всей видимости, раньше вас. А раз вас постигла неудача в поисках в Москве, то вы, разумеется, захотели повторить попытку в Лос-Анджелесе в надежде, что искомый предмет остался там. Вот и все.

- Вот и все, - передразнил его Серж. - И что я, по-твоему, искал?

- Вот это уж мне не дано угадать. - Александр улыбнулся.

- Почему я тебе не верю?

- Потому что в данных обстоятельствах вы никому не верите.

- Черт! - Серж рубанул ребром ладони по столу. Бокалы подпрыгнули, жалобно звякнув.

На этот раз Александр, в отличие от остальных посетителей в зале, остался спокоен.

- Что тебе известно?

- Уверяю вас, ровным счетом ничего. Все это из области догадок и умозаключений. Если человек столь лихорадочно что-то ищет, значит, он попал в ужасную ситуацию. Ему необходимо отыскать эту вещь, на нее масса конкурентов, а потому каждый ему видится врагом. Это вполне закономерно для любой охоты.

Собеседники надолго замолчали. Каждый думал о своем. И почему-то потомку всех Доудсенов совсем не хотелось знать, о чем думает Серж. Только после того, как официант уставил стол закусками, а Бобров к тому моменту выпил третью рюмку, разговор возобновился.

- У этой дуры был кулон, - мрачно изрек меценат.

Александр отправил в рот устрицу и блаженно закрыл глаза:

- Верно, дорогой…

- Дороже его для меня ничего нет. Жуть какой дорогой, мать его!

- И вам непременно нужно его найти?

- А какого ляда тогда мне рыскать по всему белу свету?! - возмутился Бобров. - Делать мне, что ли, нечего?!

- Но кулон привлекает не только вас. И, судя по тому, что вы его и в Лос-Анджелесе не нашли, он в чужих руках.

Назад Дальше