Проклятый изумруд - Уэстлейк Дональд Эдвин 3 стр.


Они сидели рядышком, соприкасаясь плечами, и глядели в камин.

- Совсем как настоящий? - восхитилась Миранда.

- И никакого пепла, - добавил Гринвуд. - Я люблю, чтобы всё было… Чисто.

- Как я вас понимаю! - сказала Миранда и озарилась улыбкой.

Он положил руку ей на плечи. Она подняла подбородок.

Раздался телефонный звонок. Гринвуд закрыл глаза, потом открыл их.

- Не обращайте внимания, - предложил он.

Телефон продолжал звонить.

- Но, может быть, это что-нибудь важное, - сказала девушка.

- Я числюсь в списках Службы ответа. Они разберутся.

Телефон продолжал звонить.

- Я сама подумываю, не стать ли их абонентом, - заметила Миранда, слегка подавшись вперёд. Рука Гринвуда соскользнула с её плеча. - Не дорого ли?

Телефон зазвонил в четвёртый раз.

- Прилично - двадцать пять в месяц, - ответил он с деланной улыбкой, - но удобства стоят того.

В пятый раз.

- Конечно, в любом деле бывают сбои, - Гринвуд напряжённо засмеялся.

В шестой раз.

- Сейчас все люди таковы, - вставила она. - Никто не желает честно работать за честную зарплату.

В седьмой раз.

- Верно.

Девушка наклонилась в Гринвуду.

- Это у вас нервный тик? Вот, правый глаз…

В восьмой раз.

Гринвуд резко поднёс руку к лицу.

- В самом деле… Случается иногда, когда я устаю.

- О! Значит вы устали?

В девятый раз.

- Нет, - быстро ответил он. - Совсем нет. Просто свет в ресторане был немного тускловат. Я, наверное, перенапряг глаза…

В десятый раз.

Гринвуд бросился к телефону, сорвал трубку, с яростью закричал:

- Ну, что?!

- Алло?

- Сами вы алло! Чего вам надо?

- Гринвуд? Алан Гринвуд?

- Кто это?

- Это Алан Гринвуд?

- Да, чёрт возьми! Чего вы хотите?

Краем глаза он заметил, что девушка встала с дивана и внимательно смотрит на него.

- Это Джон Дортмундер.

- Дорт… - Гринвуд спохватился и остаток фамилии заглушил кашлем. - Да-а-а, - продолжал он спокойнее, - как дела?

- Хорошо. Ты свободен для небольшой работы?

Гринвуд посмотрел на лицо девушки и подумал о своём счёте в банке. Ни то, ни другое не вызывало удовлетворения.

- Да.

Он улыбнулся девушке, но та не ответила, а лишь с подозрением смотрела на него.

- Встретимся сегодня вечером, - сказал Дортмундер, - в десять. Ты свободен?

- Да, полагаю, - ответил Гринвуд. Безрадостно.

Дортмундер вошёл в "Бар-и-Гриль" на Амстердам-авеню без пяти десять. Ролло стоял за стойкой - высокий, полный, начинающий лысеть, с синей от щетины челюстью, в грязном белом переднике поверх грязной белой рубашки.

Дортмундер обо всём условился с Ролло по телефону ещё днём, но всё же на секунду из вежливости остановился у стойки и поинтересовался:

- Никто не приходил?

- Один парень, - ответил Ролло. - Пьёт пиво. Кажется, я его не знаю. Он там, в задней комнате.

- Спасибо.

- Двойной бурбон без воды, не так ли?

- У тебя отличная память! - восхитился Дортмундер.

- Я никогда не забываю своих клиентов, - сказал Ролло. - Очень рад снова видеть тебя. Хочешь, я принесу тебе бутылку?

- Спасибо, - повторил Дортмундер и проследовал по коридору мимо двух дверей, на табличках были изображены собачьи силуэты и красовались надписи "ПОЙНТЕРЫ" и "БОЛОНКИ", мимо телефонной будки и через зелёную дверь попал в маленькое квадратное помещение с цементным полом. Стены до самого потолка были заставлены ящиками с бутылками, и только посреди комнаты оставалось место для стола с зелёным верхом да полдюжины стульев. Над столом на длинном чёрном проводе свисала лампочка.

Стэн Марч сидел за столом с наполовину осушенной кружкой бочкового пива. Дортмундер закрыл дверь.

- Ты пришёл раньше времени.

- Я нашёл замечательно короткий путь, - ответил Марч. - А потом, вечером так быстро ездится.

- Это хорошо, - одобрил Дортмундер, садясь.

Открылась дверь, и вошёл Ролло. Он поставил перед Дортмундером с стакан, бутылку и сообщил:

- Там внизу какой-то парень. Не к тебе? Пьёт шерри.

- Он спросил меня? - поинтересовался Дортмундер.

- Он спросил некоего Келпа. Это тот Келп, которого я знаю?

- Тот самый, - ответил Дортмундер. - Должно быть, один из наших. Пришли его сюда.

- Ясно. - Ролло посмотрел на кружку Марча. - Повторить?

- Не сейчас.

Ролло краем глаза покосился на Дортмундера и вышел. Через минуту вошёл Чефуик со стаканом шерри в руке.

- Дортмундер! - удивлённо воскликнул он. - Но ведь мне звонил Келп, правда?

- Он скоро придёт, - успокоил Дортмундер. - Ты знаком со Стэном Марчем?

- Не имел такого удовольствия.

- Стэн - наш водитель. Стэн, это Роджер Чефуик, наш слесарь. Лучший в своём роде.

Марч и Чефуик кивнули друг другу, и Чефуик сел за стол.

- Мы ждём остальных? - спросил он.

- Ещё двух, - бросил Дортмундер, и в комнату вошёл Келп со стаканом в руке.

- Мне сказали, что бутылка у тебя, - заявил он Дортмундеру.

- Садись, - пригласил его Дортмундер. - Вы все знакомы, не так ли?

Все были знакомы, обменялись приветствиями. Келп плеснул себе бурбона. Марч сделал маленький глоток пива.

Открылась дверь, и Ролло просунул голову.

- Тут тебя спрашивает один тип, виски с водой, - сообщил он Дортмундеру, - но я что-то сомневаюсь…

- Почему?

- По-моему, он нетрезв.

Дортмундер скривился.

- Спроси, зовут ли его Гринвудом и, если так, пошли его сюда.

- Отлично. - Ролло посмотрел на пиво Марча. - Достаточно?

- Порядок, - ответил Марч. Его кружка была на четверть наполнена, но пены не оставалось. - Быть может, только щепотку соли, - попросил он.

Ролло опять покосился на Дортмундера.

- Ну, конечно.

Минутой позже вошёл Гринвуд со стаканом в одной руке и солонкой в другой.

- Бармен сказал, что бочковое пиво хочет соли.

Он казался немного навеселе, но пьян не был.

- Это мне, - сказал Марч.

Марч познакомился с Гринвудом, потом Гринвуд сел, а Марч слегка посолил пиво - для пены.

- Теперь все в сборе - сказал Дортмундер и повернулся к Келпу.

- Начинай.

- Нет, - замахал руками Келп. - Расскажи сам.

- Ладно, - согласился Дортмундер и рассказал собравшимся всё. - Вопросы есть?

- Мы будем получать по сто пятьдесят в неделю, пока не выполним работу? - поинтересовался Марч.

- Точно.

- В таком случае, зачем нам вообще за неё браться?

- Это будет продолжаться недели три-четыре, больше из майора Айко не вытянуть, - ответил Дортмундер. - От силы шестьсот долларов на нос. Я всё же предпочитаю получить 30 тысяч.

- Ты хочешь стащить изумруд, пока он в "Колизее", или будем ждать, когда они тронутся в путь? - спросил Чефуик.

- Вот это и надо решить, - сказал Дортмундер. - Мы с Келпом ходили сегодня посмотреть на него, и, похоже, он охраняется хорошо. Но, возможно, в дороге меры безопасности будут ещё строже. Отчего бы тебе завтра не бросить взгляд самому, чтобы иметь представление?

- Согласен, - кивнул Чефуик.

- А когда изумруд будет у нас, зачем отдавать его майору? - спросил Гринвуд.

- Он - единственный покупатель, - ответил Дортмундер. - Мы с Келпом уже думали об этом и о других возможных вариантах.

- Это я к тому, что надо мыслить раскованно, - пояснил Гринвуд.

Дортмундер обвёл собравшихся взглядом.

- Ещё вопросы? Нет? Хорошо. Никто не хочет выйти из дела? Нет? Завтра обязательно сходите в "Колизей", взгляните на камень, а вечером встретимся здесь же. Я принесу первую получку от майора.

- А может, соберёмся завтра пораньше? - предложил Гринвуд. - Иначе у меня разбивается весь вечер.

- Очень рано не надо, - возразил Марч. - В час пик бешеные пробки.

- Может, в восемь? - спросил Дортмундер.

- Отлично, - сказал Гринвуд.

- Угу, - отозвался Марч.

- Нормально, - буркнул Чефуик.

- Значит, договорились, - подытожил Дортмундер. Он отодвинул стул и поднялся. - Встречаемся завтра в восемь.

Все встали. Марч допил пиво и смачно облизал губы.

- А-а-а!.. - сказал он. - Кого куда подбросить?

В полночь Пятая авеню напротив Парка была пустынной, лишь изредка проносились свободные такси. Чёрное небо брызгало весенним дождиком.

Келп поднялся по ступенькам ко входу в посольство и нажал на звонок. В окнах первого этажа горел свет, но пришлось долго ждать, прежде чем ему открыли. Чернокожий молчаливый мужчина жестом пригласил его войти и провёл через несколько роскошно убранных комнат в библиотеку, в которой и оставил.

Посередине стоял биллиард. Келп достал из-под стола кий, собрал шары и начал играть. Он как раз собирался положить восьмой, когда отворилась дверь и вошёл майор.

- Вы пришли позже, чем я ожидал.

- Не мог поймать такси, - ответил Келп и стал шарить по карманам в поисках смятого листа бумаги. - Вот что нам необходимо, - сказал он, протягивая листок майору. - Позвоните мне, когда всё будет готово.

- Секунду, - вставил майор. - Дайте мне посмотреть.

- Можете не торопиться, - сказал Келп.

Он вернулся к столу, взял кий и положил восьмой. Потом обошёл вокруг стола, положил девятый шар и - рикошетом - тринадцатый. Десятый уже был забит, поэтому Келп примерился к одиннадцатому, но его загораживал пятнадцатый. Келп прищурился, закрыл левый глаз и стал изучать расположение шаров.

- Насчёт униформы… - начал майор.

- Один момент, - сказал Келп.

Он снова прищурился, выпрямился, аккуратно прицелился и ударил. Шар отскочил от борта, задел одиннадцатый и закатился в лузу.

- Ч-чёрт! - Келп отложил кий и повернулся к Айко. - Что-то не в порядке?

- Униформа, - проговорил майор. - Тут сказано четыре униформы, но не сказано, какие именно.

- Ах, да, я забыл. - Келп достал из кармана несколько фотографий, на которых были изображены сторожа "Колизея" под разными углами. - Вот фото, чтобы вы имели представление, - сказал Келп, передавая их майору. Майор взял снимки.

- Хорошо. А что означают эти цифры?

- Размер каждого из нас, - пояснил Келп.

- Конечно, я должен был сам догадаться. - Майор сунул бумагу и снимки в карман и одарил Келпа хитрой улыбкой. - Значит, есть ещё трое?

- Естественно, - сказал Келп. - Мы вдвоём не справимся.

- Очевидно, Дортмундер забыл сообщить мне фамилии трёх других.

Келп покачал головой.

- Ничего он не забыл. И даже предупредил, что вы попытаетесь узнать их у меня.

- Но, чёрт возьми, - возмутился майор, - я должен знать людей, которых нанимаю. Это абсурд!

- Вовсе нет, - возразил Келп. - Вы наняли нас - Дортмундера и меня. А Дортмундер и я наняли трёх других.

- Но мне нужно их проверить! - настаивал майор.

- Вы уже говорили об этом с Дортмундером, - отрезал Келп. - И знаете его мнение.

- Да, оно мне известно.

Келп всё же напомнил ему.

- Вы захотите получить досье на всех. А занимаясь сбором сведений, привлечёте к нам внимание, и дело может сорваться.

Майор покачал головой.

- Это противоречит всей моей подготовке. Как иметь дело с человеком, если у тебя нет на него досье? Это невозможно.

Келп пожал плечами.

- Ничего не знаю. Дортмундер сказал, чтобы я получил деньги за неделю.

- Это уже вторая неделя, - заметил майор.

- Верно.

- Когда вы приступите к операции?

- Мы не сидели сложа руки, и вам это известно. Мы каждый день ходили в "Колизей" и каждый вечер занимались составлением плана. Мы заработали эти деньги.

- Я не упрекаю вас, - сказал майор, хотя было очевидно обратное. - Только я бы не хотел, чтобы это продолжалось слишком долго.

- Приготовьте нам всё необходимое по списку, - заявил Келп, - и вы получите изумруд.

- Хорошо, - сказал майор. - Вас проводить?

Келп бросил тоскливый взгляд на биллиардный стол.

- Вы не возражаете? Я уже примерился к двенадцатому, а после всего-то останется два шара.

Майор, казалось, был откровенно удивлён и раздражён.

- О! Ну хорошо. Давайте.

Келп улыбнулся.

- Спасибо, майор.

Он взял кий, загнал двенадцатый, загнал четырнадцатый и от двух бортов закатил пятнадцатый.

- Ну вот, - вздохнул он и положил кий.

Майор проводил его к выходу, и Келп ещё десять минут ловил под дождём такси.

Нью-Йоркский "Колизей" находится между Восточной Пятьдесят восьмой и Восточной Шестидесятой улицами, прямо на площади Колумба. Частный сторож в синей униформе днём и ночью дежурит позади застеклённых дверей запасного выхода.

В конце июня, в пятницу, около трёх часов двадцати минут утра Келп, одетый в светло-бежевый плащ, шёл по Восточной Шестидесятой улице, когда как раз напротив входа в "Колизей" с ним сделался припадок: его стало дёргать, он упал на тротуар и забился в конвульсиях.

- Ой, ой… - несколько раз крикнул он хриплым и не очень громким голосом.

Никого поблизости не было - ни пешеходов, ни машин. Сторож сквозь стекло двери увидел Келпа перед его падением. Тот шёл спокойно и уверенно, совсем не как пьяный. Сторож мгновение колебался, беспокойно нахмурив брови, но конвульсии Келпа, казалось, усилились, и сторож в конце концов открыл дверь и быстро направился к нему, чтобы оказать помощь. Он присел около Келпа на корточки, положил руку на его вздрагивающее плечо и спросил:

- Эй, приятель, могу я вам чем-нибудь помочь?

- Да, - ответил Келп, прекратив биться, и сунул под нос сторожу кольт тридцать третьего калибра. - Ты можешь очень медленно встать и держать руки так, чтобы я их видел.

Сторож встал, держа руки на виду у Келпа, а из машины, стоявшей на другом конце улицы, появились Дортмундер, Чефуик и Гринвуд, одетые как охранники.

Келп поднялся, и четверо мужчин поволокли сторожа в здание.

Они связали его и бросили в конце коридора. Келп снял свой плащ, под которым тоже была форма, и вернулся к двери, где и остался стоять на страже. Между тем Дортмундер и двое других ожидали, глядя на часы.

- Он опаздывает, - сказал Дортмундер.

- Ничего, будет, - сказал Гринвуд.

У главного входа находились два сторожа. В этот момент оба они наблюдали за автомобилем, который появился внезапно и теперь мчался прямо на дверь.

- Нет! - закричал один из сторожей.

За рулём автомобиля, украденного в то утро, сидел Стэн Марч. На машине были другие номерные знаки; произошли и ещё кое-какие изменения.

В последний момент перед столкновением Марч выдернул чеку из бомбы, толкнул дверцу и выпрыгнул из машины. Он упал и покатился, причём продолжал катиться в течение нескольких секунд после удара и взрыва.

Столкновение было великолепным. Машина влетела на широкий тротуар, с силой ударила в застеклённые двери и, оказавшись наполовину внутри, превратилась в пылающий факел.

Через несколько секунд огонь достиг бензобака, что произошло благодаря внесённым Марчем изменениям, и взрыв выбил остатки стёкол, уцелевших при ударе.

Никто в здании не мог не услышать прибытия Марча. Дортмундер и другие, услышав взрыв, обменялась улыбками и двинулись вперёд, оставив Келпа охранять двери.

Их появление в зале было не простым делом. Им пришлось пройти много коридоров и две лестницы, прежде чем они, наконец, открыли одну из тяжёлых металлических дверей в зал экспозиции на втором этаже. График движения оказался верным - ни одного сторожа не было видно. Все они находились у главного входа, возле горящей машины.

Несколько человек окружили Марча, голова которого лежала на коленях у одного из сторожей. Он явно находился в шоковом состоянии, вздрагивал и бормотал: "Он больше не поворачивается… Больше не поворачивается…" И при этом шевелил руками, будто старался свернуть руль. Другие сторожа столпились вокруг горящей машины, на все лады обсуждая редкостное везение этого счастливчика, в то время как по крайней мере четверо других висели на разных телефонах, вызывая врачей, полицию и пожарников. Внутри здания Дортмундер, Чефуик и Гринвуд быстрыми бесшумными шагами направлялись к экспозиции Акинзи. В полумраке, нарушаемом лишь тусклым светом дежурных лампочек, изощрённые украшения, боевые костюмы и дьявольские маски казались куда более выразительными, чем днём, при скоплении людей. Придя на место, они немедленно принялись за работу.

Нужно было открыть четыре замка, тогда стеклянный куб снимался.

Чефуик принёс с собой большую чёрную сумку - из тех, что популярны у сельских врачей, - и извлёк оттуда множество замысловатых инструментов из тех, что сельские врачи в жизни своей не видели. И сразу же набросился на замки.

Первый занял у него три минуты, остальные - всего четыре минуты. И всё же эти семь минут тянулись очень долго… Зарево внизу побледнело, шум стихал; скоро сторожа вернутся на свои места. Дортмундер с трудом удерживался, чтобы не торопить Чефуика.

- Всё! - хрипло выдохнул Чефуик.

Стоя на коленях у последнего взломанного замка, он быстро убирал инструменты в свою сумку.

Дортмундер и Гринвуд встали у противоположных сторон куба. Он весил около ста килограммов и был абсолютно гладким, не ухватить. Им пришлось прижать ладони к углам и так поднять его. Дрожа от напряжения и покрываясь крупными каплями пота, они смотрели друг на друга сквозь стекло. Едва куб поднялся на шестьдесят сантиметров, как Чефуик скользнул под него и схватил изумруд.

- Скорей! - хриплым шёпотом сказал Гринвуд. - Скользит!

- Не оставляйте меня внутри! - завопил Чефуик, быстро выскальзывая оттуда.

- У меня влажные ладони, - дрожащим голосом пролепетал Гринвуд, - скорее ставь!

- Не выпускай его, ради бога! - взмолился Дортмундер. - Ради бога, не выпускай!

- Не могу… Я не удержу… Он…

Куб скользнул по ладоням Гринвуда. Не поддерживаемый с одной стороны, он выскользнул также и из рук Дортмундера и упал на пол.

Он не разбился. Он просто громко стукнулся и задребезжал: БрррууррааНННННГГГпп-нгнги… Снизу донеслись крики.

- Бежим! - заорал Дортмундер.

Испуганный Чефуик сунул изумруд в руку Гринвуда.

- Возьми его, - сказал он, хватая свою чёрную сумку.

Наверху лестницы появились сторожа.

- Эй, вы! - закричал один из них. - Не двигаться, оставаться на месте!

- Разбегайтесь! - крикнул Дортмундер, рванувшись вперёд.

Чефуик побежал налево. Гринвуд побежал прямо.

Тем временем приехала санитарная машина. Появилась полиция. Подъехали пожарные. Полицейский в форме пытался задавать Марчу вопросы, санитар в белом халате просил оставить пострадавшего в покое. Пожарные приступили к тушению огня.

Кто-то достал из кармана Марча бумажник, в котором находились фальшивые документы, положенные им туда полчаса назад. Марч, ещё явно не пришедший в себя, всё время повторял:

"Он больше не поворачивается… Я поворачиваю, а он не поворачивается…"

- По-моему, - сказал полицейский, - вы просто запсиховали. Что-то случилось с рулевым управлением, а вы, вместо того, чтобы нажать на тормоз, нажали на газ. Такое бывает сплошь и рядом.

Назад Дальше