Синий конверт - Игорь Шприц 8 стр.


Чертыхаясь в поисках запонок, краем уха Путиловский услышал внезапный визг Франка - он с детства боялся котов - и понял, что Макс, выручая хозяина, принялся развлекать ранних гостей.

Так оно и оказалось: когда Путиловский с извинениями вошел в кабинет, его появления почти не заметили. Дама играла с Максом, а Франк пугливо жался в кресле. При появлении хозяина Макс деликатно удалился, предоставив ему доигрывать то, что сам доиграть не успел.

- Мария Львовна Юрковская, в девичестве Франк, - представил даму оживший после ухода Макса профессор философии. - Моя очаровательная двоюродная сестра! Позавчера из Варшавы.

Путиловский поцеловал даме руку. От руки чуть пахнуло лимоном. Ногти прозрачные, розовые, миндалевидной формы, коротко острижены - она наверняка хорошо играет на рояле. Ладонь узкая, удлиненная, пальцы длинные, кожа сверху смугловатая, изнутри на ладони розовая. Арабо-семитский астеничный тип сложения. Предплечье и плечо тонкие.

Как только Путиловский выпрямился, Мария Львовна привстала с кресла и оказалась одного с ним роста, может быть даже и выше сантиметра на два. Каблуки невысокие, значит, в ней не менее ста семидесяти сантиметров. Ого! Хотя, если взглянуть на Франка… вся семья очень крупная. Он взглянул на Франка и заметил лишь лихо блеснувшее донышко рюмки, призванной унять волнения Франковой души после встречи с диким животным.

Глаза кажутся большими. Или в самом деле большие? Непонятно. Теперь уши… Уши маленькие, правильной формы, прижаты к черепу. Волосы рыже-каштановые, скорее всего подкрашенные хной, чуть вьющиеся на висках. Нос крупный, с хорошо вылепленными ноздрями, горбинка. Чересчур крупный? Губы, губы, губы… Четко очерченные. Без помады. Припухшие. Зубы ровные, крупные, судя по улыбке - штук пятьдесят, не менее.

Шея. Скорее выя… высокая, тонкая, без жилок и сосудов. На вые золотая цепочка, пропадающая в аккуратном и скромном декольте. Там ниже, меж персей, она наверняка заканчивается звездой Давида. Жаль, не проверить… Плечи узкие. Непонятно, как и где при таких узких плечах выросла такая удивительная грудь, которую не скрыть от нескромных взглядов. Путиловский отвел взгляд от греха подальше. В этой женщине есть какая-то тайна.

- Весьма рад знакомству с сестрой моего друга! - витиевато выразился он. - Надеюсь, смогу быть вам полезен!

- Вся надежда на тебя, Пьеро. - Франк осел в кресле и выглядел удрученным. - Ежели не ты, то кто? Надо спасать семью!

Ранее Путиловский чужие семьи не спасал, а разбивал по мере своих мужских возможностей. Но, очевидно, здесь речь шла совсем о другом.

- Павел Нестерович, - наконец прозвучал голос Марии Львовны. - Дорогой мой! У моего мужа есть три сестры…

Путиловский на мгновение прикрыл глаза. Так вот в чем секрет этой высокой женщины! Большая часть ее обаяния таилась в голосе. Он был негромок, но исключительно певуч. Низкий, чарующий, обволакивающий с первых звуков, он гипнотизировал слушателя, не давая проникнуть в суть сказанного.

Этот голос хотелось слушать и слушать, а затем, повинуясь его обладательнице, встать и идти туда, куда она скажет, и делать то, что она прикажет.

Путиловский тряхнул головой, сбрасывая колдовское наваждение.

- Простите, сколько сестер у вашего супруга?

Юрковская внимательно и печально осмотрела Путиловского, словно сомневаясь в его умственных способностях, и повторила:

- Три. Но речь идет только о самой младшей, Юлии Филипповне Юрковской. Она со своим женихом должна убить Победоносцева.

Франк, услышав эту хорошенькую новость, схватился за голову, потряс ею и замычал в безудержной тоске. Затем налил себе коньяку и быстро выпил, чтобы эту тоску унять. Путиловский оценил философское решение и продублировал его. Утро оказалось не таким хорошим, как обещало.

* * *

Посадив Марию Николаевну на поезд, Балмашев облегченно вздохнул, молодцевато расправил плечи и направил свои стопы к заранее обговоренному месту, где дожидался "Гранин". Не вступая в контакт, они должны были взаимно проверить друг друга на предмет слежки и только при отсутствии оной встретиться неподалеку во втором условленном месте. Иногда назначалось и третье место. Такая схема была разработана Гершуни. Пока она не подводила.

Проверка прошла нормально, хвостов ни за кем не было, и через четверть часа Гершуни и Балмашев встретились в коротком Усачевом переулке, что отходил от набережной Фонтанки. Здесь стояли известные всем бани, при них небольшой трактирчик с пивом, раками и моченым горохом.

Заказали и того, и другого, и третьего. Раков, как некошерную пищу, Гершуни инстинктивно не переваривал, Балмашев же относился к ним по-детски ностальгически - он был рыбак по натуре. На темной Северной Двине они с отцом ловили семгу. Боже, какие чудовища иногда попадались в сеть… фунтов по двадцать, икряные и радужные. Всего этого теперь уже не будет.

Гершуни говорил не останавливаясь. У него выработалась привычка подавлять собеседника потоком логически связанной речи, чтобы не оставить тому ни малейшей возможности возражать. Вначале человек сопротивлялся давлению, но потом силы у него иссякали, а у Гершуни только прибавлялись, и конечным результатом беседы являлось полное торжество Гершуни, после чего собеседник уходил, подавленный словесным напором. И приходил в себя лишь дня через три.

Но к тому времени, если человек этот был нужен "Гранину", назначалась новая встреча с новым "промыванием" мозгов. Через три-четыре встречи человек сдавался и был готов выполнить все, только бы этот говорливый рассудочный Гершуни отстал от него. Сам Гершуни очень гордился такой своей особенностью и часто говорил, что если бы его допустили на неделю к Николаю Второму, то через неделю он, Гершуни, стал бы во главе правительства, а Николай бы ему руки целовал. К счастью для Николая Второго, Гершуни ко двору допущен не был.

- Завтра же вы пойдете к военному портному и закажете себе офицерскую форму. Вы где служили?

Балмашев поморщился, как от острой зубной боли. Шесть месяцев в качестве вольноопределяющегося в Вологодском пехотном полку были самым мрачным временем в его жизни. Офицеры сторонились его как зачумленного, солдаты не понимали ни слова из того, что он пытался им сказать. Фельдфебели и капралы язвительно щурились в его сторону, а однажды пожилой ротный витиевато послал его к такой матери, что Балмашев весь сделался пунцовым, а солдаты заржали и долго заучивали сказанное.

- В Вологодском пехотном.

- Вот и отлично. Заказываете полную форму пехотного поручика с адъютантскими аксельбантами, покупаете перчатки, сапоги и фуражку. Да, кстати, не забудьте про саблю! Форма должна быть готова через три дня. Они умеют шить быстро и хорошо. Пообещайте наградные за срочность. И вообще, входите, входите в роль. Уже сейчас! Вы не должны выглядеть борцом за правду народную. Глаза у вас не должны гореть - они должны молодцевато блестеть! Радостно! Вы появляетесь с важным сообщением перед первым лицом государства, и это лицо не должно в вас обмануться!

Голос Балмашева от радости стал хриплым:

- Первое лицо - это Николай?

- Эк вас занесло! Размечтались… До Николая нам не добраться. Будет кто-то из первых. Сипягин, Победоносцев, Плеве, Клейгельс. Вы кого больше хотите?

Балмашев даже рот приоткрыл от возбуждения:

- А можно двоих?

- А троих не желаете-с? - язвительно рассмеялся Гершуни и замолк на несколько секунд, чтобы хлебнуть пива. Даже у него пересохло в горле от такой заманчивой перспективы - одним терактом убить двух матерых зайцев!

- Тогда Победоносцева!

- Хорошо. Но возможен маневр. Заменой будет Сипягин. Согласны?

- Еще бы!

- Не забудьте написать прощальное письмо революционной молодежи.

Балмашев поежился, хотя в трактирчике было жарко.

- Вы думаете, меня казнят?

- Вероятнее всего. - Гершуни хладнокровно закурил и хитро посмотрел на Балмашева: - Если только не подадите прошения о помиловании…

Балмашев сглотнул набежавшую слюну и отрешенно взглянул в окно, словно уже сейчас прощаясь с жизнью. За окном шли редкие прохожие, проехала груженная дровами фура, кто-то тоскливый заглянул сквозь запотевшее оконце и пошел дальше. Вялотекущая городская жизнь катилась своим чередом. И будет катиться дальше… а его не станет. Так стало жалко самого себя, маму, сестренку, седеющего отца, ждущего вестей из гибельного Петербурга.

- Дадите мне прочесть, я должен буду согласовать ваши мысли с программой партии. Это ведь послание грядущим бойцам. Вы первый среди равных. На вас будут равняться десятки, сотни, тысячи!

Гершуни обвел рукой трактир, дабы придать своим словам большую значимость. Балмашев повел взглядом за его рукой.

Равняться на него или даже бросать восхищенные взгляды никто из присутствующих в трактире не спешил. В нравом углу кутила компания подмастерьев невысокого пошиба, двое из которых уже успели набраться всего из трех графинчиков водки и теперь сладко спали в тесных объятиях друг друга.

За спиной сидел одинокий пожилой чиновник, судя по потрепанному мундиру - в отставке, и целеустремленно поглощал маринованную невскую корюшку. Начался весенний нерест этой любимой городской рыбешки, и все окраины пропахли ее свежим огуречным запахом. Иногда от наслаждения чиновник урчал, и по спине Балмашева пробегала рябь отвращения к низменным звукам.

Заметив его ищущий взгляд, две девицы-желтобилетницы в левом углу на всякий случай призывно, но беззубо улыбнулись красивому студентику, однако случай равнодушно скользнул мимо. Ради этих людей идти на верную смерть? Ему, еще не познавшему настоящую любовь?!

Гершуни почувствовал охватившее Балмашева смятение и повторил всеохватывающий жест, сопроводив его возгласом:

- Эти? Это не люди!

Трактирные завсегдатаи повернули к нему свои головы и одобрительно заулыбались: видно по всему, что молодые люди начали гулять по-настоящему, с обличением гнилой российской действительности, битьем в грудь и чтением стихов. Один из подмастерьев даже выбрался из-за стола и подошел на заплетающихся ножках поближе, чтобы не пропустить ни слова из так хорошо заявленной речи. Глаза его светились ожиданием, а из уголка рта тянулась струйка слюны.

- Нет, это не люди! - вскричал Гершуни. - Это жалкое подобье тех светлых людей, которых мы с вами вырастим после победы социализма! И которые вкусят плоды с деревьев, посаженных сегодня! А эти - это упыри!

Тут он ткнул перстом в ждущего откровений подмастерья. Тот, дождавшись светлого слова в свой огород, улыбнулся еще шире и подпустил слюны.

- Дети подземелий, кровавый навоз будущей революции, дегенераты и олигофрены! Они должны вымереть в очистительном огне будущей революции! А взамен придут другие - чистые, молодые, не отравленные буржуазным ядом мещанства! Не жалеющие себя и своих жизней за народное счастье! Чистые зеленые ростки свободы… Этих мне жалко, но их удел определен. Никуда им не выбраться из этой братской могилы, тюрьмы народов, имя которой - Россия!

Жалостливые слова как запал подорвали истерзанную вековым гнетом душу слушателя. По лицу потекли счастливые слезы, он махнул рукой и резво подскочил к Гершуни. От подмастерья можно было ожидать всего, поскольку он сам не знал, чего хочет.

Но Гершуни был не лыком шит: на митингах он до тонкостей изучил причудливую русскую душу. Он широко распахнул объятия, и нападавший просто утонул в них. Изумленный таким любвеобильным христианским приемом, одной рукой нападавший обнял оратора и стал его лобызать, второй рукой посылая проклятия неведомому угнетателю.

Отставной чиновник от избытка чувств ударил кулаком по столу, отчего тонкокостные корюшкины скелетики разом подпрыгнули в воздух, по-своему приветствуя будущее: ужо всласть полакомится корюшка утопшими плодами революционной борьбы! Пьяная компания одобрительно зашумела. Оторвавшись от Гершуни, подмастерье обозрел трактир, увидел родные лица и целенаправленно устремился к друзьям.

- Быстро уходим! - заторопился опытный "Гранин". - Сейчас будет драка!

Революционно настроенного триумфатора встретили рюмками с хлебным вином. Но он жаждал продолжения и посему метким ударом вколотил в чью-то глотку и вино, и рюмку. По лицу потекла первая кровь. Она возбудила еще пару молодых ухарей. Звуки тяжелых плюх и вскрики подбитых нарушили очарование единения с народом. "Желтобилетницы" рысью побежали в поварскую прятаться от полиции.

Гершуни и Балмашев вышли на крыльцо и вдохнули свежий воздух.

- В условленное время на Финляндском вокзале! - приказал Гершуни. - Готовиться будем в Финляндии.

На том и разошлись в разные стороны. И хорошо успели, потому что тихо тлевшая кровяная российская драка уже выплеснулась из глубины трактира в Усачев переулок.

* * *

- Откуда у вас такие сведения? Само по себе "Обращение" ни о чем таком не говорит! - Ратаев возбужденно заходил по кабинету. - Да знаю я этого Венцеля! Фразер и болтун!

И в подтверждение своих слов глава Особого отдела бросил на стол тощенькую папочку - личное дело неудачливого подрывника.

ДОСЬЕ. РАТАЕВ ЛЕОНИД АЛЕКСАНДРОВИЧ

1857 года рождения. Из дворян. Род Ратаевых происходил от татарина Солохмира. В 1878 году закончил Николаевское кавалерийское училище. Корнет Уланского полка, штабист 2-й гвардейской кавалерийской дивизии. С 1882 года чиновник особых поручений Департамента полиции, с 1894 года глава Особого отдела.

Профессиональный драматург, несколько его пьес поставлены московскими и петербургскими театрами.

- Фразер фразером, но динамит сотворил. И кто-то второй был там с ним. - Путиловский спокойно сидел в кресле, не раскрывая всех своих козырей.

- Этого нам только не хватало! Сипягин и Победоносцев! Министр внутренних дел и обер-прокурор Синода! Нет, я положительно подам в отставку. А может быть… - Ратаев вгляделся в текст "Обращения". - Посмотрите! Посмотрите, их фамилии написаны с маленькой буквы!

- Ну и что?

- Так это иносказательно! Дескать, смерть Победоносцевым и сипягиным! Великий русский язык!

- Я тоже об этом мечтал, - вздохнул Путиловский. - Пока сегодня утром не получил весьма подробное подтверждение тому, что это все не иносказательное явление.

- От кого? - насторожился Ратаев, переставая бегать по ковру.

- Информатору я доверяю полностью. Но имя назвать не могу.

- А кличка? Кто он? Мужчина? Женщина? - возбудился Ратаев и, близоруко всматриваясь в лицо Путиловского, начал вести допрос.

- Леонид Александрович, полно вам. - Путиловский встал из кресла, чтобы уравнять положение. - Вы же знаете, что я не должен никому ничего говорить. Информатор надежнейший, ему я верю как самому себе. И это все, что я могу добавить.

- Вы верите себе? - удивился Ратаев.

- Иногда.

- Вы счастливчик! А я себе вот нисколечко не верю.

- Вам надо отдохнуть в Ницце, - сказал Путиловский со знанием дела.

- Я собирался… - вздохнул Ратаев. - А тут вы с такими вот подарками… Я пока не располагаю подобной информацией, хотя у меня есть информатор получше вашего. Надо будет послать шифрограмму Зубатову. Если сведения совпадут, будем действовать. Этим займусь я. А вы продумайте, как и кого будем охранять.

- Я уже прикинул. Сипягин защищен Министерством… У него своя охрана, секретари, да и сам мужик не промах. А вот Победоносцев…

- Да-да, вы правы! Организуйте охрану обер-прокурора. Он реалист, он поймет. Кстати, что за кличка у вашего информатора?

- "Философия"! - не моргнув глазом, с ударением на предпоследнем слоге выпалил Путиловский и сам подивился собственной находчивости.

- Смешно! - оценил репризу драматург. - Посмотрите, какие я тут вавилоны наклеил!

И повел Путиловского, как заядлого театрала, в угол собственного кабинета. Там на чайном столике под полотняной накидкой был спрятан макет театральной сцены с игрушечными человечками, вырезанными из плотного светлого картона. Человечки на подставках, окруженные игрушечной мебелью, спокойно ждали своей драматической участи.

Странно было видеть эту декорацию в кабинете чиновника, занимающегося политическим сыском по всей Российской империи. Но Путиловский был посвящен в театральные увлечения Берникова - под таким псевдонимом шли пьесы Ратаева - и ничуть не удивился.

- Я тут надумал писать одну многонаселенную историческую пиэсу, - Ратаев-Берников вошел в азарт и стал быстро двигать фигурки. - И понял, что не владею пространством! Забываю про персонажей: кто где стоит, куда должен двигаться. Пришлось вот вспомнить гимназию, порисовать, поклеить. Просто в каких-то индейцев будто заново играю!

- Ну и как? С виду очень красиво! - польстил автору Путиловский.

- Вы знаете, помогло чрезвычайно! Уже дописываю второй акт.

- Завидую вам, - искренне признался Путиловский. - Я пробовал писать - путного не выходит.

- Ничего-ничего! Поработаете у нас - такие сюжеты появятся, куда там Шекспиру! А может, отдадите мне своего информатора? - не выдержал Ратаев.

- Леонид Александрович! Да рад бы, но она только со мной хочет общаться, - слегка приукрасил действительность Путиловский.

- Ага! - обрадовался Ратаев. - Значит, все-таки женщина? Шерше ля фам! Удачи! Жду информацию!

Ободренный напутствием начальства, Путиловский пошел в свой кабинет. Отдельного входа у кабинета не было, так что он всегда первым делом встречался со своей группой.

На сей раз в комнате за столом сидел один лишь Иван Карлович. Вид у него был какой-то бледный, странный и потусторонний, точно утром ему дали съесть что-то весьма несъедобное. Или неудобоваримое.

- Добрый день! Где Медянников? - с порога спросил Путиловский.

Берг поднял голову от микроскопа. На лице его явно читался ужас, губы посинели и дрожали.

- Добрый день… Он с нарочным прислал записку… Его радикулит свалил после вчерашней прогулки, денек дома побудет.

В другое время Путиловский обязательно обратил бы внимание и расспросил Берга о причинах столь бледного вида, но сейчас он только чертыхнулся: Медянников был нужен весьма и весьма срочно!

- Я поехал к нему! Буду через два часа.

И Путиловский исчез за дверью, оставив Берга наедине со страшной проблемой. А проблема была действительно неразрешимая, по крайней мере в той системе моральных координат, которой Берг до сей поры пользовался достойно и непогрешимо.

Все началось с того, что по прибытии в Департамент Берг впал в прострацию, каковая характеризует все влюбленные теплокровные организмы (что касается пресмыкающихся, на сей счет точных данных нет). Прострация обычно сопровождается острым желанием видеть если не сам предмет любви, то какой-нибудь предметик, так или иначе связанный с основным источником раздражения любовных желез. Платочек, письмецо там или что-нибудь попроще - скажем, прядку волос с темечка или родничка (если речь идет о дитяти!).

Ничего такого неопытный Берг срезать с Амалии не успел, и у него начались любовные ломки. Он выпил подряд несколько стаканов воды - не помогло. Сделал комплекс шведской гимнастики, после чего выпитая вода проступила по всему телу, - тоже не помогло. Сходил в тир, стрельнул раза три - стало совсем плохо, ибо вспомнилась теплая щека Амалии, запах мятных лепешек и мизинчик невыразимой прелести.

Назад Дальше