Эта книга из серии "БЕСТСЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДА", в которую вошли получившие мировую известность лучшие произведения в жанрах детектива, фантастики, мистики, приключений, авантюрного и любовного романа, одновременно ставшие литературной основой либо созданные на основе самых популярных кино- и видеофильмов.
В книге два романа:
"БЕГЛЕЦ" Дж. М. Дилларда
Блестящий хирург Ричард Кимбл волей рока обвинен в убийстве собственной жены и приговорен к смертной казни. Последний его шанс - побег, но, использовав его, он оказывается один на один с враждебным миром и своими преследователями, среди которых неподкупный страж закона Сэмюэл Джерорд, жестокий однорукий убийца и его таинственный могущественный покровитель.
(Фильм "Беглец" вышел на экраны в 1993 году. Режиссер Эндрю Дэвис. В ролях Харрисон Форд, Томми Ли Джонс и др.).
"ТРЮКАЧ" Пола Бродера
Роман "Трюкач" повествует еще об одном беглеце, дезертировавшем из армии и скрывающемся от правосудия. Ему судьба уготовила не менее серьезные испытания. Попав в качестве трюкача на съемочную площадку нового фильма, он превращается в игрушку в руках своенравного режиссера, заставляющего героя постоянно балансировать на грани жизни и смерти.
(Фильм "Трюкач" (1980 г.) с огромным успехом прошел по экранам многих стран мира, в том числе и нашей страны. Режиссер Ричард Раш. В главных ролях Питер О’Тул, Стив Рэйнбэк, Аллен Гарфилд).
Содержание:
Дж. М. Диллард - БЕГЛЕЦ 1
Пол Бродер - ТРЮКАЧ 38
Примечания 79
Бестселлеры Голливуда
БЕГЛЕЦ
ТРЮКАЧ
Дж. М. Диллард
БЕГЛЕЦ
Посвящается С.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
В тот день, когда разрушился привычный мир доктора Ричарда Кимбла, суеты было больше обычного: из дома в госпиталь, там - обход, потом прием больных, с приема - в операционную, и некогда отдохнуть и перекусить. Но он привык к такому ритму, это его не утомляло, даже в тот, оказавшийся особенно напряженным рабочий день.
Выйдя на скользкий тротуар из такси, Кимбл остановился и поднял голову, вглядываясь в ночное небо над Чикаго. Ветер закручивал снежные завихрения в свете уличных фонарей, отдельные тяжелые серебристые хлопья падали на землю в какой-то безысходности. Эта картина напомнила ему строки из рассказа Джеймса Джойса, где речь шла о том, как живые исчезали, спускаясь в лоно земли, подобно снежинкам, и растворяясь один за другим, оставляли после себя лишь воспоминания.
Мягкие и холодные снежинки целовали его лицо, руки и таяли, словно умирая от поцелуя. Это было ни на что не похоже. Только на какое-то мгновение прикоснуться, восхититься и… расстаться навсегда.
Кимбл с трудом вернулся к действительности и зашагал по тротуару, осторожно обходя застывшие лужи, к грязному обшарпанному входу в гостиницу. С легкой ухмылкой швейцар отдал ему честь. Кимбл в ответ лишь кивнул. Струя теплого воздуха из кондиционера обдала его и полностью растопила снег, облепивший одежду и волосы. Он решил не ждать лифт и быстро взлетел по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, сдал пальто в гардероб и вошел в огромный переполненный зал.
Внутри стоял такой шум, что он с трудом мог разобрать мелодию, которую наигрывал оркестр, и еле слышал голос ведущего, а через головы публики едва можно было разглядеть манекенщиц, дефилировавших по подиуму. Но надпись над сценой была отчетливо видна:
Проходивший мимо официант буквально насильно впихнул ему в руку бокал с шампанским. Но Кимбл не притронулся к нему, поставив бокал на соседний столик, а сам, вытягивая шею, начал разглядывать толпу. Найти здесь Элен было просто невозможно.
- Ричард! - воскликнул кто-то рядом глубоким низким голосом, и большая рука сжала его локоть.
Он обернулся и прямо перед собой увидел раскрасневшееся, улыбающееся лицо Джейка Робертса, который выдохнул ему в нос клуб сигарного дыма. Кимбл закашлялся. Джейк был большим добродушным увальнем с медвежьей хваткой. Он почему-то всегда умудрялся выглядеть каким-то помятым, а большой живот нависал над ремнем. Но под этой внешностью скрывался блестящий, широко образованный хирург с огромным опытом. Даже в смокинге он выглядел как слесарь, но никто из его коллег не обращал на это внимания, потому что Джейк
Робертс был лучшим детским хирургом в стране. Кимбл не переставал удивляться и восхищаться, как эти огромные руки с таким изяществом и точностью трудились над маленькими пациентами.
Джейк говорил что-то, не выпуская изо рта сигару, и звуки, казалось, исходили из него, вращаясь вместе с кольцами дыма, и заглушались шумом толпы. Кимбл придвинулся к нему, пытаясь разобрать хоть слово.
- …Канкун, - закончил свою речь Джейк и потащил Кимбла к группе коллег-хирургов, столпившихся около бара. Клубы дыма лениво ползли вверх от этой кучи людей и, собираясь над головами, образовывали целое облако. - Нэт только что уговорил всех…
Нэт Стейн, администратор госпиталя, как раз принимал заказы на выпивку от окруживших его коллег, но когда увидел Кимбла, отмахнулся от них и протянул ему сигару. Нэт был подвижным, ловким и, пожалуй, самым льстивым человеком из тех, с кем приходилось встречаться Кимблу. Кимбл помотал головой и, иронически улыбнувшись, спросил:
- Так, и какая же тут сделка? Если госпиталь покупает десять новых…
- Нет-нет… - с глазами, полными наигранной откровенности, Нэт помахал перед собой поднятой ладонью, как бы отметая даже намек на такое предположение, - никакого давления, доктор Кимбл. У оптовых поставщиков оборудования для госпиталя нет никаких скрытых мотивов.
Джейк Робертс загоготал. Кимбл кивнул в сторону бара:
- За счет приглашающей стороны, а?
Нэт энергично закивал.
- Тоник с долькой лимона, - заказал Кимбл напиток бармену, потом откашлялся и громким голосом, перекрывая другие разговоры, заявил: - Меня не заставите предать душу ни за одну из таких поездок.
Воцарилась тишина. Все хмуро посмотрели на него. С. каменным выражением лица Кимбл взял свой бокал, отпил глоток и, обернувшись, подмигнул ошарашенному администратору.
- Но если ты сможешь снова достать билеты на игру "Булз", Нэт, обязательно позвони мне…
Группа облегченно рассмеялась - и Нэт громче всех. Кимбл воспользовался моментом и проскользнул в толпу, где ему сразу же чуть не влепили импровизированной клюшкой для гольфа - только благодаря отличной реакции он не расплескал тоник на смокинг. "Игроком" в гольф оказался Дейв Остин, один из ординаторов.
- Ты срезаешь, Дейв, - заметил Кимбл, - не выворачивай бедро.
Дейв крутанул головой так, словно его шея была на шарнирах, и расплылся в улыбке.
- Спасибо за совет, Ричард.
Кимблу удалось продвинуться на несколько метров и тут он увидел перед собой Кэти Валунд. Она стояла к нему спиной и, приподнявшись на цыпочки, разглядывала происходившее на помосте, но он все равно узнал ее по поношенному кожаному пиджаку, который она всегда носила. На мгновение она обернулась, хмуро оглядывая толпу, но его не заметила. Зато он успел разглядеть ее майку с надписью "С благодарностью от почитателей" и ухмыльнулся про себя. Кэти имела степень доктора медицинских наук, но занималась больше лабораторными исследованиями, нежели врачебной практикой из-за своего неуемного темперамента. Она никогда не носила халата и сейчас тоже наплевала на правила этикета и выделялась в нарядной толпе в своем старом пиджаке и майке, но ее причуды терпели по той простой причине, что она была выдающейся личностью. Кимблу она нравилась потому, что была искренней и страстной (если не слишком откровенной) в своих убеждениях, и еще потому, что он очень давно понял, что своим ядовитым язычком и вызывающим поведением она пыталась замаскировать легко ранимую душу.
Кимбл подошел к ней сзади слева, слегка похлопал ее по правому плечу и быстро убрал руку. Она обернулась, но никого справа от себя не обнаружила, но туг же сообразила, в чем дело и резко мотнула головой влево, рассыпав веером волосы. Увидев Кимбла, она огорченно кокнула языком, но не смогла сдержать дружелюбной улыбки.
- Я так рада, что ты уговорил меня прийти сюда, Ричард, - но в ее тоне сквозила горькая ирония, когда она снова обвела взглядом зал с неприкрытым отвращением. - Могу даже подобрать себе здесь гардероб для круиза.
Проследив за ее взглядом, Кимбл слегка улыбнулся. Кэти не очень-то уживалась с большинством сотрудников госпиталя по той или иной причине, но больше всех она презирала Нэта Стейна, При их первой встрече она назвала его "беспринципным гнусным ублюдком" и швырнула в него папкой с документами.
А Нэт почему-то всегда "забывал" сообщать Кэти о заказах на новое оборудование.
Кимбл похлопал ее по плечу.
- Это все во благо, Кэт… Да и вообще тебе нужно почаще выбираться из своей лаборатории. У тебя вон уже загар от твоего электронного микроскопа.
Она скорчила гримасу, которая должна была выражать улыбку.
Кимбл двинулся дальше, внимательно разглядывая толпу. Элен нигде не было видно, но в нескольких шагах он заметил своего хорошего приятеля.
- Эй, Чарли!
Доктор Чарльз Николс, заведующий отделением патологии в Чикагском Мемориальном госпитале, обернулся. Ему, как и Кимблу, было около сорока лет, но выглядел он по-юношески подтянутым и тренированны. Он широко улыбнулся, обнажив белоснежную полоску зубов на загорелом лице. Николс был опытным администратором, и благодаря его энтузиазму и энергии, вечно нуждающейся в средствах госпиталь превратился в процветающее заведение.
- Ричард! - Николс протянул через головы руку Кимблу. - Я только что видел кое-кого, кто хотел с тобой встретиться…
Но тут он заметил в толпе Элен и не придал значения словам Николса. Она показалась самой красивой женщиной в зале, куда более привлекательной, чем все эти разряженные и раскрашенные манекенщицы на возвышении, и он даже удивился, почему так долго не мог ее отыскать. Она была одета в простое черное вечернее платье, единственным украшением на ней была нитка жемчуга, которая еще больше подчеркивала изысканные очертания ее лебединой шеи. Как всегда, ее окружала группа источавших любезности поклонников, но они, видимо, мало интересовали ее. Она, казалось, почувствовала взгляд мужа и, обернувшись в его сторону, улыбнулась. И сразу же Кимблу почудилось, что стены зала расширились и в нем стало как-то теплее, светлее и уютнее. Его плохое настроение почти совсем улетучилось, остался лишь какой-то смутный осадок в душе.
Ему совсем не хотелось приходить сюда, на это празднество. Лучше было бы остаться дома с Элен. Он был уверен, что в глубине души и она желала того же, но тем не менее они уговаривали друг друга, настраиваясь позитивно на этот вечер, с энтузиазмом обсуждали, какую пользу извлечет из всего этого такая "замечательная организация, как Детский Фонд помощи и развития" и скольким больным детям она сможет помочь.
Голос Николса прервал его размышления, он понял, что его с кем-то знакомят, и машинально протянул руку,
- Ричард Кимбл… - представлял Николс и, указывая на стоявшего рядом мужчину, подмигнул. - Алекс Ленц.
Кимбл ухватил протянутую Ленцем руку и энергично встряхнул ее. Ленц был молод - не больше сорока - улыбающийся и загорелый. И Кимбл как-то сразу почувствовал, что у Ленца была ученая степень. Имя показалось ему знакомым: то ли он слышал его от кого-то из врачей, то ли видел в каком-то медицинском журнале. Ленц, казалось, был из одной когорты с Николсом и, вероятно, мечтал в один прекрасный день занять его место.
- Алекс работает над новым препаратом РДУ90 в компании "Девлин-Макгрегор", - добавил Николс.
- Доктор Кимбл, - с энтузиазмом начал Ленц, - простите, мне кажется, мы пытались связаться с вами. По-моему, по поводу результатов биопсии, которые я вам направил…
В голове Кимбла прозвучал сигнал тревоги: он вспомнил имя на специальном розовом бланке "В ваше отсутствие вам звонил…" Теперь он внимательно взглянул на Ленца.
- Да, их было целых три. И все эти печенки показались мне с признаками гепатита.
Он замолчал на мгновение, потом решил не продолжать, чтобы не ставить молодого врача в неловкое положение перед Николсом. Не было смысла говорить что-то, чтобы уличить Ленца в нерадивости и небрежности, ведь эти бумажки с результатами анализов могли просто перепутать. Но Кимбл-то уж точно мог определить серьезно пораженную печень, а за эту неделю ему попалось целых три. Он даже Пошутил тогда по поводу такой странной тенденции. В течение шести месяцев не попадалось ни одной затронутой болезнью, а потом за одну неделю - бах! целых полдюжины! На прошлой неделе шли почки с камнями, теперь вот - печень! Три случая пред-циррозного состояния, и три результата биопсии, в которых не отмечалось никаких отклонений. И все эти результаты вернулись из лаборатории доктора Ленца.
На лице Ленца все еще играла улыбка, но Кимбл заметил, как внезапно напряглись его глаза и губы.
- Завтра утром я буду у себя в лаборатории и поищу эти срезы, - предложил с излишней готовностью Ленц. - Вам будет удобно в это время?
- Конечно, - кивнул Кимбл.
Несколько секунд Ленц смотрел на Кимбла в упор; в его глазах появилось жестокое выражение, потом он повернулся к Николсу и взгляд его потеплел.
- До встречи, Чарли!
Он двинулся через толпу к центру зала. Кимбл проводил его взглядом, потом попытался снова найти Элен, но она исчезла. Лавируя между приглашенными, он отправился к тому месту, где она только что стояла. Николс проталкивался через толпу за ним, шаря в карманах. Наконец он извлек квитанцию с парковки и, ткнув в спину Кимбла, протянул ему бумажку.
- Чуть не забыл… Я сегодня заезжал на станцию и забрал свой "феррари". Спасибо за то, что одолжил свою машину.
Кимбл положил квитанцию в карман.
- Ну, что, починили наконец?
У Николса была страсть к дорогим спортивным машинам, но его "Феррари" почему-то большую часть времени находился в ремонте, чем на ходу.
Николс беспечно пожал плечами:
- Посмотрим…
Кимбл возвел глаза к потолку, испустил тяжелый вздох… и тут же обнаружил перед собой жену. Он потянул ее к себе и поцеловал. Она нежно взяла его за руку и заглянула в глаза, потом грустно посмотрела на седину в его бороде - он заметил беспокойство и сочувствие в ее взгляде.
- Ты выглядишь потрясающе, - отметил Николс и запечатлел легкий официальный поцелуй на ее с готовностью подставленной щеке.
- Привет, Чарли, - она вежливо улыбнулась в ответ, - но Николс, уже поглощенный другими мыслями, снова повернулся к Кимблу:
- Завтра в три часа встречаемся на корте.
- Обязательно приду, - ответил Кимбл. Николс кивнул им на прощанье и двинулся дальше сквозь толпу.
Кимбл почувствовал под ладонью шелк платья Элен, он потянулся к ней и погладил по руке. Ее кожа была такой нежной и теплой…
Он вдруг вспомнил о снежинках, и ему страшно захотелось оказаться где-нибудь подальше of этой толпы, от шума, света и смеха, где-нибудь в тишине и полумраке. Он повернулся к ней с напускной скукой на лице.
- Ну, я, кажется, со всеми повидался. Мы можем уйти.
- А ты не думаешь, что это слишком рано?
Она повернулась к нему всем телом, словно он был единственным существом в этом зале, медленно подняла его руку к губам, поцеловала и потом прижала к своей щеке. В этом жесте было столько любви, печали и успокоения, что Кимбл был готов сделать для нее все в этот момент, был готов даже умереть за нее.
И потом, много часов, дней и месяцев спустя, он жалел, что не сделал этого.
Он отправился на обед исключительно ради Элен и проскучал все это время, ничуть не сомневаясь, что куда приятнее было бы провести вечер, посмотрев игру команды "Булз", чем слушать всю эту чепуху. Его жена оказалась за столом между двумя научными сотрудниками, и ей даже удавалось каким-то образом притворяться заинтересованной, когда они долго и занудно описывали подробности их последних опытов. Кимбл же в это время терпел идиотские рассуждения о жизни их жен.
- Где сейчас твой муж?
- Он работает в ортопедическом отделении в Северо-западном госпитале.
- Какое на тебе замечательное платье…
- Правда? Тебе нравится?
- А мой муж говорит, что оно похоже на "четырехсторонний перелом"…
Кимбл терпел все это целый час. Поймав взгляд Элен, он показал глазами на часы и беззвучно произнес: "пора".
Она едва заметно покачала головой. Кимбл закатил глаза, выразив отчаяние, насколько это было возможно, чтобы не привлечь внимание сидевших за столом, затем снова наклонился над тарелкой и принялся топить кусочки лосося в соусе из киви со сливками.
- Я сказала своему мужу, что он нас всех погубит, если не прекратит оперировать, - вдруг громко произнесла одна молодая жена какого-то врача - видимо, она выпила не один бокал вина. Все за столом замолчали. - Кругом СПИД, он рискует заразиться и нас всех подвергает опасности.
Элен никак не отреагировала на это замечание, но ее глаза стали холодными. Она взглянула на мужа и одними губами произнесла: "пора".
- Простите, - сказала она сидевшим рядом с ней, - но мне необходимо доставить своего мужа домой.
Кимбл поднялся, посмотрев на нее с благодарностью, и в то же время стараясь, чтобы на его лице не очень явно читалось облегчение.
Проходя мимо столика, за которым сидел Николс, Кимбл пожал протянутую им руку и вдруг перехватил мрачный взгляд Алекса Ленца из другого угла комнаты.
Чувство какого-то непонятного умиротворения снизошло на Кимбла, когда они ехали домой. Снег прекратился, и весь город застыл в тишине, как огромный сверкающий бриллиант. Элен удобно устроилась около него и нежно поглаживала по волосам. Он чувствовал, что она тоже была рада сбежать с этого обеда.
- Ты сегодня был такой импозантный, - прошептала она.
- Спасибо, - он взглянул на нее и улыбнулся.
По его улыбке она поняла, что ему был очень приятен комплимент и решила его немного разбавить. Сузив глаза, она промурлыкала:
- Да-да. Большинство мужчин в смокингах похожи на официантов…
- И я тоже? - он вопросительно и обиженно поднял бровь.
- Нет, ты был больше похож… на дирижера.
Он остановился на красный сигнал светофора, притянул ее к себе и поцеловал долгим поцелуем. Высвободившись, она прерывисто прошептала:
- Мы что, уже дома?
Он улыбнулся ей, потом увидев, что зеленый свет уже сменился желтым, рванул машину с места и понесся, как сумасшедший. И всю дорогу до дома они с Элен целовались и хохотали, как школьники.
Но как только они подъехали к дому, одновременно зазвонил телефон в машине и загудел его личный сигнал вызова. Они обменялись с Элен отчаянными взглядами, и Кимбл поднял трубку.