Убийство на голубой яхте - Лесли Чартерис 15 стр.


Посмотрев на миловидную сестру, Трегг совершенно искренне сказал:

- С большим бы удовольствием, но… Прошу прощения, мне необходимо идти. До свидания!

Насвистывая какую-то игривую мелодию, он вышел из подъезда больницы на прохладный ночной воздух, сел в машину и поехал в управление.

Раздраженный шотландец в лаборатории сказал:

- По-видимому, надо полагать, ваше дело не может подождать до девяти утра?

- Совершенно верно, не может… Скажите, пожалуйста, та пуля, которая была извлечена из тела Генри Лича при вскрытии, находится у вас?

- Да.

Трегг вынул из кармана две пули и протянул их эксперту, говоря при этом:

- Пуля, отмеченная тремя параллельными полосочками, извлечена хирургическим путем из тела Джерри Темплера. Вторая вошла в деревянную коробку двери, возле которой стоял Темплер со своей девушкой. Сколько времени вам потребуется, чтобы определить, не выпущены ли все эти три пули из одного и того же револьвера?

- Не знаю, - ответил пессимистически настроенный шотландец, - это зависит от многих обстоятельств. Иногда на такой анализ уходит слишком много времени, иногда же совсем немного…

- Пожалуйста, постарайтесь, чтобы на этот раз ушло как можно меньше времени, - сказал Трегг. - Я пока пойду к себе в кабинет и буду ждать там. Позвоните мне, как только закончите анализ. Только очень прошу, не перепутайте эти пули. Защитником в деле выступает Перри Мейсон, а с ним надо держать ухо востро, шутки с таким адвокатом плохи. Как он проводит перекрестный допрос, я думаю, вам очень хорошо известно.

- Я не боюсь ни его, ни его перекрестных допросов, - сердито огрызнулся эксперт, настраивая микроскоп. - У него не будет возможности придраться ко мне. Нужно быть полнейшим болваном, чтобы вступать в споры, если ты можешь предъявить документ.

Трегг улыбнулся, затем, задержавшись у порога, сказал:

- Я с некоторых пор объявил войну Перри Мейсону. Мне кажется, пора научить этою человека уважать законы, а не пользоваться при расследовании различными сомнительными путями, как он это проделывает.

Пожевав губами, шотландец насмешливо сказал:

- Помогай вам бог. До сих пор случалось всегда обратное: мистер Мейсон учил всех и в том числе полицию, что в расследованиях нельзя делать поспешных выводов… А вообще-то вам придется завтра раненько подняться. Так что не забудьте завести будильник.

- Уже завел, - буркнул Трегг и осторожно прикрыл дверь, не желая выслушивать еще одну колкость от несговорчивого эксперта. Войдя в свой кабинет, он невольно поморщился: воздух тут казался совершенно синим от табачного дыма. Пришлось немедленно раскрыть все окна, но воздух снаружи был очень холодный, так что проветривание помещения ограничилось парой минут.

Устало проведя рукой по лицу, лейтенант с отвращением почувствовал на ладони неприятный липкий пот. Он подумал, что за это время уже зарос щетиной, пропылился, загрязнился и хорошо бы сейчас принять душ и отдохнуть…

Здесь, в управлении, душа не было, но в уголке, рядом с чуланчиком для верхней одежды, находился умывальник с горячей водой. Трегг с наслаждением умылся и принялся растирать лицо и руки махровым полотенцем, когда в кабинете зазвонил телефон.

Подскочив к аппарату, лейтенант поднял трубку:

- Да!

Эксперт-шотландец из технического отдела ворчливо сказал:

- Мне удалось сделать убедительные снимки, их еще необходимо повертеть как следует, то есть найти требуемое положение, но уже сейчас можно с уверенностью сказать: все три пули выпущены из одного и того же револьвера. Когда вам потребуются снимки?

- Чем скорее они будут готовы, тем лучше. Все ведь зависит от вас, дорогой.

Шотландец вздохнул:

- Вы всегда, лейтенант, отличались и отличаетесь нетерпением…

И повесил трубку.

Трегг удовлетворенно улыбнулся.

Снова телефонный звонок. На этот раз звонил дежурный с коммутатора:

- Для вас анонимное сообщение, лейтенант. Он не желает разговаривать ни с кем другим и говорит, что через полминуты повесит трубку, так что даже не стоит пытаться проследить, откуда этот звонок.

- Вы можете подключиться и одновременно со мной прослушать весь разговор?

- Конечно.

- Давайте соединяйте.

- О'кей, лейтенант.

Раздался щелчок, голос секретаря объявил:

- Лейтенант Трегг на линии.

- Хэлло?

Голос звучал нечетко и глухо. По-видимому, собеседник Трегга говорил через руку, сжатую в кулак, или через носовой платок.

- Это Трегг, - сказал лейтенант. - Кто говорит со мной?

- Это не имеет никакого значения. Я просто хочу вам кое-что сообщить о Перри Мейсоне и девушке, которая привезла его к дому Торов незадолго до полуночи.

- Говорите. Что же вам про них известно?

- Они подобрали какого-то человека, а он важный свидетель. Они отвезли его обрабатывать по-своему.

- Кто же этот человек?

- Этого я не знаю, но зато мне известно, где он находится.

- Где?

Человек вдруг стал говорить очень быстро, как будто ему не терпелось поскорее закончить разговор:

- "Мейпл-Лиф отель". Он зарегистрирован там под именем Томаса Тримера. Примерно в пятнадцать минут пятого, сегодня ночью. Его комната номер 376.

- Одну минуточку… Мне необходимо точно выяснить одно: этого человека в "Мейпл-Лиф отель" действительно поместил Перри Мейсон, адвокат? Это он стоит за данной историей?

- Стоит за ней, черт побери? Да этот Мейсон приехал вместе с ним в гостиницу, он же нес его чемодан с таким матерчатым верхом. Но девушки при этом не было.

Трегг услышал, как на противоположном конце провода стукнула трубка. Разговор прекратился.

Лейтенант Трегг быстро спросил оператора:

- Вы сумеете установить, откуда был разговор?

- Уже сделано. Платная станция гостиницы. Туда уже направлены две машины с инструкцией: задерживать всех людей за четыре квартала от здания. Минут через пятнадцать мы узнаем результаты.

У Трегга и следа не осталось от недавней усталости. Он сейчас чувствовал нетерпение охотника, вставшего на верный след.

- Ладно уж, на пятнадцать минут у меня терпения хватит.

Сообщение поступило через двадцать минут. Две радиофицированные машины патрулировали район. Выяснилось, что разговор состоялся из кабины телефона-автомата ночного ресторана. За стойкой находился всего лишь один бармен, он обслуживал клиентов и, конечно, не следил за тем, кто говорил по телефону. Он смутно припомнил, что вроде бы видел в будке какого-то мужчину, но описать его не мог.

Патрулировавшие машины задержали двоих прохожих в радиусе четырех кварталов от этого ресторана, и, хотя было довольно сомнительно, что Треггу звонил кто-то из них, полиция на всякий случай записала их имена и адреса.

Затем было выяснено, что некий Томас Тример действительно прибыл в гостиницу "Мейпл-Лиф отель" примерно в четыре часа утра. Это был пожилой человек с немного сутуловатой спиной и очень угрюмым лицом. Он был одет в довольно поношенный, но чистый костюм. Самым примечательным в его внешности были седые обвислые усы. Его багаж состоял из видавшего виды холщового чемодана, довольно тяжелого. Тримера сопровождал высокий, хорошо одетый мужчина.

Трегг едва сдерживал радость.

- Пусть обе машины продолжают патрулирование по району, - распорядился он.

- Следите за тем, чтобы Тример никуда не сбежал. Я немедленно выезжаю на место.

Глава 17

Мейсон медленно вел машину вдоль улицы. Ему было очень холодно. Давали себя знать бессонная ночь и напряжение последних часов. По-видимому, его знобило.

Котенок, свернувшись клубочком на сидении, тесно прижался к его ногам в поисках тепла. Время от времени Мейсон опускал руку на мягкую спинку котенка и поглаживал его.

Благодарный Янтарик тут же начинал выражать ему свою признательность громким мурлыканьем.

На востоке уже заметно побледнели звезды. Небо слегка порозовело, и на его фоне изломанная линия крыш домов казалась сказочным замком, в котором живет не то злой великан, не то добрые феи.

Приближаясь к дому, где жила Делла Стрит, Мейсон постепенно замедлил ход машины.

Все здания были погружены в темноту, и лишь прямоугольник окна спальни Деллы светился оранжевым светом.

Мейсон остановил свою машину у края тротуара, спрятал под пальто разоспавшегося Янтарика, чем вызвал усиленное мурлыканье довольного котенка. Остановившись перед длинным списком жильцов многоквартирного дома, он отыскал фамилию Стрит и нажал звонок ее квартиры.

Почти сразу же зуммер известил, что автоматическое устройство сработало и дверь открыта.

Мейсон шагнул в теплый, несколько душный вестибюль, прошел к лифту и поднялся на этаж, где находилась квартира Деллы Стрит.

Янтарик, прижавшийся к груди адвоката, видимо, перепугался внешних шумов, потому что его острые коготки вцепились в пиджак Мейсона и янтарные глазки со смесью страха и любопытства стали оглядывать незнакомую обстановку. Подойдя к двери квартиры Деллы, адвокат остановился и тихонько постучал условным стуком.

Делла Стрит отворила дверь. Она все еще была одета в тот же костюм, в котором весь вечер разъезжала с Мейсоном по городу.

- Господи, как я рада вас видеть! - заговорила она громким шепотом. - Скажите, я правильно расшифровала ваши сигналы?

Мейсон вошел в ее уютное жилище, радуясь его теплу и свету.

- Если бы я знал? Как ты считаешь, чего я мог хотеть?

- Наверное, чтобы я съездила в домик Ланка?

- Совершенно верно. Ну и что ты там обнаружила?

- Его там не было. Ой, вы привезли котенка?

Мейсон отдал Янтарика в протянутые руки Деллы, отметив про себя, как она умеет иногда нежно смотреть. Он снял только шляпу, оставаясь в пальто.

- У тебя не найдется чего-нибудь выпить?

- Я специально не снимаю с плиты кофейник. В нем кофе для вас. С бренди это будет как раз то, что вам сейчас крайне необходимо.

Она опустила Янтарика на диван.

- Сиди здесь, Янтарик, и будь умником!

Мейсон остановил девушку.

- Обожди, Делла, я хочу прежде с тобой поговорить…

- Ну, уж нет, сначала вы выпьете чашечку кофе! - сказала она решительным тоном и исчезла на кухне.

Мейсон замер в кресле, упершись локтем в колено, глаза его не отрываясь смотрели на ковер.

Янтарик, обследовав диван, спрыгнул на пол и сразу же направился на кухню, жалобно мяукая.

Делла Стрит, рассмеявшись, открыла дверь:

- Ну, иди, иди сюда, маленький. Все ясно, тебе очень хочется теплого молочка. Сейчас, сейчас мой хороший.

Мейсон продолжал сидеть в том же положении, когда она вошла с подносом, на котором стояли две дымящиеся чашки черного кофе. В маленькой гостиной сразу же запахло хорошим бренди.

Мейсон взял с подноса чашку с блюдцем и подмигнул Делле.

- Вкусно… Ну что ж, выпьем за преступление.

Она уселась на диван, держа чашку перед собой, и заметила:

- Иногда этот ваш тост меня пугает.

Мейсон выпил одним залпом ароматный напиток и почувствовал, как по его жилам разливается благодатное тепло.

- Что случилось? - спросил он.

- Понимаете, шеф, я не была уверена, что вам удастся задержать Ланка на долгое время, и попросила водителя поспешить.

Ты назвала ему адрес?

- Ну нет, он довез меня до перекрестка, и я попросила его подождать. Сама я вылезла из машины, прошла назад один квартал, свернула направо и нашла нужный мне номер. Это был малюсенький домик, пристроенный к гаражу и…

- Все точно, Делла. Я был там. И что же ты сделала?

- Я увидела, что в доме нигде нет света. Тогда я поднялась на крыльцо и позвонила. Мне никто не ответил. Я повторила эту операцию, потом принялась стучать ногой в дверь, и тут я заметила, что дверь не была заперта.

Поверьте мне, шеф, в ту минуту мне больше всего хотелось быть фокусником, умеющим читать чужие мысли или, на худой конец, угадывать желания. Я не была уверена, чего вы от меня хотели. Но так или иначе, а я вошла в дом.

- Ты зажгла свет?

- Да.

- И что же ты там увидела?

- В доме никого не было. Постель в первой спальне не была застелена. В задней…

- Одну минуточку. Как ты попала в заднюю спальню? Через кухню или через проходную соединительную ванную?

- Через спальню. - Теперь будь предельно внимательна, Делла. Была ли дверь между спальнями открыта?

- Да, примерно наполовину. То есть так: была открыта первая дверь. А дверь из ванной в заднюю спальню была полностью открыта. В этой комнате есть окно, выходящее на аллею. Оно было открыто, и по помещению гулял ветер, раздувая занавески.

- И в каком же состоянии была дверь из спальни на кухню?

- Приоткрыта на пару дюймов.

- Ты туда не входила?

- Вообще-то я прошла на кухню, но только обойдя кругом, через переднюю спальню и общую комнату. Дайте же мне сначала описать вам переднюю спальню. В ней стоит бюро, все ящики из негр были выдвинуты, а одежда из шкафа вывернута на пол.

Мейсон кивнул головой.

- Все это мне известно, Делла. Вернемся на кухню. Ты не заглянула в буфетную?

- Заглянула.

- Дверь в нее была открыта или закрыта?

- Закрыта.

- Ты там не включала электричество?

- Нет, потому что, когда я отворила дверь, то из кухни туда проникло достаточно света, и я могла убедиться, что там никого не было.

Понимаете, я подумала, что Франклин Тор, услыхав звонок, мог спрятаться где-нибудь в доме на тот случай, если сюда явится кто-нибудь нежелательный для него.

- Ты не заметила муку, просыпанную рядом с жестянкой, стоявшей на полу?

- Нет, но я и не могла бы ее заметить: во-первых, свет падал сзади, а потом, я обращала внимание только на то, не прячется ли кто-нибудь в помещении.

- Ты здорово боялась?

- А как вы думаете? У меня по спине пробегали холодные струйки. Если бы Франклин Тор и правда прятался в буфетной, он бы напугал меня до полусмерти.

Мейсон выпил еще одну чашку кофе, скинул пальто, уселся поудобнее в кресле и вытянул длинные ноги. Из кухни раздалось жалобное мяуканье: это Янтарик, соскучившись в одиночестве, призывал к себе кого-нибудь.

Делла встала с дивана и открыла дверь. Котенок вразвалку вошел в комнату. Было видно, как раздулся у него животик от теплого молока. Янтарик подошел к дивану, прыгнул на него, покрутился, устраиваясь удобнее, подогнул под себя передние лапки, немножко помурлыкал и тут же уснул.

Мейсон подошел к дивану, дотронулся до шелковистой шубки котенка и спросил:

- А где был Янтарик, когда ты вошла в дом?

- Он спал, свернувшись в клубочек, на кровати передней комнаты.

- Почти посередине?

- Да. Сетка в том месте прогнулась, и в образовавшейся ямочке лежал котенок. Он так крепко спал, что даже не поднял головы, когда я вошла в комнату.

Заложив большие пальцы за проймы жилета, Мейсон принялся ходить взад и вперед по гостиной.

- Налить вам еще кофе? - спросила Делла.

Возможно он и не услышал ее, так как продолжал свое хождение; глаза его неотрывно смотрели на рисунок ковра.

Вдруг он резко остановился:

- А ты не заметила никаких следов на ковре? Таких, какие бы оставил Янтарик, если бы наступил на что-то белое, вроде мела или муки?

Делла нахмурилась, стараясь припомнить:

- Дайте подумать, - сказала она. - Конечно, я не искала специально ничего, кроме человека. И, вообще-то, была здорово перепугана. Но все же мне кажется, что на полу в кухне действительно были какие-то следы, похожие на кошачьи, которые тянулись тоненькой цепочкой. Я еще подумала: в доме живет одинокий мужчина и тут необходимо произвести генеральную уборку.

И обратила внимание, что простыня на кровати в передней комнате была слишком засалена, наволочка на подушке очень грязная. Тюлевые занавески уже приобрели сероватый оттенок, так как были покрыты пылью, а что касается кухонных полотенец, то о них просто и не стоит говорить, они не выдерживают никакой критики. Половые тряпки в других домах бывают в лучшем состоянии.

И вообще, масса мелочей такого же плана. Да, действительно, на кухонном полу было что-то просыпано, и определенно тянулась цепочка кошачьих следов.

- А дверь в буфетную была заперта или нет? Постарайся припомнить. Это очень важно, Делла.

- Да, конечно, она была заперта.

- Каким же образом котенок ухитрился угодить лапками в муку и оставить белые следы на полу, если дверь туда была заперта, то есть плотно закрыта?

Делла немного подумала и, покачав головой, сказала:

- Это, патрон, выше моего понимания. Пока я находилась в домике, котенок не сдвинулся с места. Я же вам говорю, он даже не поднял головку, когда я вошла в комнату.

Мейсон снова подошел к дивану, посмотрел на спящего котенка, потом надел пальто, застегнул его на все пуговицы и потянулся за шляпой.

Делла Стрит взглянула на него, покачала головой.

- Шеф, прошу вас, поезжайте немедленно домой и сразу же ложитесь в постель. Нельзя себя так переутомлять, вам просто необходим полноценный отдых.

Мейсон улыбнулся ей, черты его лица сразу же подобрели:

- И ты ложись, Делла. Тебе тоже надо отдохнуть.

- Да, кстати. Когда ты там, в доме садовника, заходила в общую комнату, не видела ли ты визитную карточку Джорджа Альбера, лежавшую на подносе на столе?

- Да, карточка там действительно была, но только я не обратила на нее внимания и не прочла, что на ней было написано. А что?

- Ничего. Пустяки.

На минуту прижав к себе, Мейсон погладил ее по щеке и сказал:

- Ну, держись, девочка, боюсь, что нам с тобой придется еще вдоволь поволноваться.

Она ответила ему нежным взглядом, и он отступил от нее.

Бесшумно отворив дверь, Мейсон вышел в коридор.

Глава 18

Сквозь сон Делла Стрит услышала настойчивый звонок будильника. И все же она не проснулась. Звонок постепенно утих - кончился завод пружины. Делла повернулась на другой бок и заснула еще крепче. Но через некоторое время сигнал тревоги повторился, так как включилась вторая пружина будильника и подняла оглушительный трезвон.

Приподнявшись на локте, еще не открывая глаз, которые слиплись от чрезмерной усталости и кратковременности сна, она протянула руку, чтобы нажать на выключатель звонка, но не нащупала будильника. Тоща ей пришлось широко открыть глаза. Господи, да ведь она сама поставила его на туалет, опасаясь, что в полудреме выключит звонок и заснет еще крепче.

С большой неохотой Делла откинула одеяло, соскочила с постели и побежала в ванную.

В ту же минуту с кровати, из которой она только что выскочила, до нее донеслось протестующее мяуканье.

Она даже не сразу сообразила, что означает этот непривычный для ее уха звук, потом торопливо приподняла одеяло и увидела Янтарика, который потягивался на кровати.

Котенок, свернувшийся пушистым комочком, сразу же вскочил на все четыре лапки, выгнул дугой свою пушистую спинку, потянулся и вдруг подпрыгнул, стараясь дотянуться до руки Деллы. Она нагнулась над ним, погладила шелковистую шерстку, почесала у него за ушком, объяснила ему, какой он хорошенький, и Янтарик, как бы успокоенный ее ласковыми словами, отправился искать местечко, где еще сохранилось тепло Деллы Стрит.

Назад Дальше