Генерал (диктует). По данным космической разведки, происходит концентрация подводных лодок противника в районе Гренландии в целях нанесения ядерного удара через полярную зону. Как представляется, эти действия связаны с углублением кризиса в Миндалии и ужесточением борьбы за эту сферу влияния. Эмбарго на бурбон-виски сопровождается ростом продажи русской водки и активизацией подрывной работы вражеской агентуры… (Вздыхает.) Вам не хочется в лес, Гумп?
Гумп. У меня сегодня встреча с Борисом Савинковым, сэр.
Генерал. Скажите ему, что мы не намерены зря платить деньги. Деникин наступает с юга, Юденич с севера, Колчак с востока, а он всё медлит с восстанием против большевиков. Главное - это арестовать Ленина!
Гумп. Он готовит мятеж в Ярославле.
Генерал. Этого мало. Нам следует укрепиться на Кавказе. Я вчера говорил с Лианозовым, он предлагает совместную эксплуатацию бакинских нефтяных скважин… (Вздыхает.) Устал… Сейчас бы надеть резиновые сапоги и по грибы! Куда-нибудь в Альпы. Набрать рыжиков, белых, лисичек… Работаем, а жизнь пролетает мимо нас. Оценят ли наши жертвы потомки?
Входит Бони.
(Обнимая.) А мы уже начали волноваться, посылать шифровки. Поздравляю, Джек! Прекрасная вербовка!
Бони. Она просит много денег, сэр.
Генерал. Хороший агент всегда дорого стоит. Знаете, сколько мы платили Герцену, Бердяеву, Солженицыну? А почему вы не стали вербовать Ветилиго?
Бони. Зачем он нам нужен?
Генерал. Хотя бы для вала. Для любого агента найдётся применение.
Бони. Боюсь, что он слишком простоват и прямолинеен. Даже груб.
Генерал. Груб, но зато честен. Мне понравилось, что он сразу взял быка за рога и начал рекламировать пижамы. Вот это хватка!
Бони. Между прочим… Кукс не исключает, что это сам Кошкин.
Генерал. Кошкин? (Смеётся.) Кукс стареет и становится мнительным. Я знаю русских, они мастера по подставкам, но подкинуть нам парня, который не скрывает, что он русский… нет, мы имеем дело с умным противником! Ваш Ветилиго, конечно, не подарок, но я ему верю! Скажу вам больше: это кристальной души человек! Какой это Кошкин?! Я скорее поверю, что Кукс - это Кошкин! (Внимательно смотрит на Бони.) Как вы думаете?
Бони. Это невозможно!
Генерал. Я, конечно, шучу, но в разведке всё возможно. Меня беспокоит, что многие годы мы не можем установить Кошкина. Невольно думаешь, что Кошкин - это моль, которая завелась в нашем собственном гардеробе. Ведь многие наши планы становятся известны противнику… Ну, как там Гаргантун?
Бони. Не снимает запрет с бурбона.
Генерал. Об этом известно из газет.
Бони. А вы сами говорили, что мы не должны верить прессе.
Генерал. Так и не так. С одной стороны, пресса действительно много врёт, а с другой - сообщает много полезного…
Звонок телефона.
Да, милая… Опять занят. Что же делать, если каждый день операции? А в шесть опять семинар. Оставь мне на кухне что-нибудь… пару бутербродов, кефир. Целую. (Кладёт трубку.) Как вы думаете, русские не вмешаются, если мы расширим военные действия во Вьетнаме?
Бони. Они завязли в своей продовольственной проблеме.
Генерал. Это не мешает им противодействовать нашим интересам в других регионах… Сами видите, что происходит в Миндалии! Мне кажется, вам пора лично познакомиться с Гаргантуном… точнее, с Тёщей.
Бони. С помощью Вампа?
Генерал. Зачем светить Вампа? Работать нужно изящнее… Вспоминаю молодость., только окончилась война… ах, молодость, молодость, золотая сорвиголова! Нужен был контакт с секретаршей министра одной державы, подозрительная была пташка, как все они. Так вот: узнал я, когда она выходит после работы, рядом с Кузнецким, прохожу мимо и роняю зонт. Поднял и пошёл дальше, она, конечно, меня заметила. На следующий день снова роняю и эдак смущённо ей улыбаюсь. Она - тоже. На третий - здороваюсь.
Бони. А если он не обратит внимания?
Генерал. Уроните ещё раз… Теперь о главном: нужно очень осторожно вести переговоры по рации. Больше намёков, полутонов. Со стороны должно казаться, что беседуют двое сумасшедших - и это высший пилотаж.
Бони. Вы думаете, нас может подслушать Кошкин?
Генерал. Конечно. Если он не сидит в нашей службе…
Бони. Кукс в хороших отношениях с метрдотелем Цезарем.
Генерал, Что же вы раньше не сказали? Побоялись? Цезарь давно работает на них, скорее всего он связник между
Кошкиным и Тёщей… Отдохните немного дома. (Обнимает.) Будьте осторожны! Гумп, конспиративно вывезете Джека на карете. Положите на заднее сиденье и накройте ковром. Оставите где-нибудь в Швейцарии. Никто не должен знать о вашем контакте с нами… Хорошо проверьтесь, смените несколько кебов. Я не исключаю, что за вами слежка. До свидания! (Обнимает.)
Затемнение.
Квартира Бони. Стол накрыт к приходу гостей. Бони нервно ходит по комнате.
Бриджит. Ты так волнуешься, как будто твой Альфред - это сам президент!
Бони. Ты будь с ним поласковей, пожалуйста… он немного простоват. Но зато душа-человек!
Бриджит. А жена? Тоже душа?
Бони. Никогда её не видел… (Шёпотом.) Представляешь, мы начали производство специальной охлаждающей ткани для пижам. А из отходов Альфред делает крем.
Бриджит. Почему ты говоришь шёпотом?
Бони. Я говорю шёпотом?
Бриджит. А что это за игры с зонтом на кухне? Почему ты ходишь на цыпочках по комнате? Ты стал очень странным, Джек! Может, ты хочешь использовать зонт, как парашют?
Бони. Такое впечатление, что ты тайно мечтаешь об этом!
Бриджит. Это что? Ирония? Всё-таки мама права: твоё фермерское происхождение…
Бони. Не трогай прах моих предков! А что касается твоей мамочки…
Звонок в дверь.
Появляется Ветилиго и обильно накрашенная Рита.
(Сдерживая удивление.) Дорогие гости, милости просим! (Представляется.) Моя жена Бриджит.
Ветилиго. Очень приятно. Моя жена Хелен.
Бони. Очень рад, госпожа Ветилиго! А мы как раз сейчас говорили о нашем общем бизнесе… Чудесный старт, правда?
Ветилиго. Мы с моей милочкой радуемся этому денно и нощно. Да благословит Господь наши деяния, да пошлёт здоровье императору!
Бриджит. Какая у вас милая шляпка, Хелен! Значит, вы тоже занимаетесь бизнесом? (Внимательно изучает Риту.)
Рита смущённо улыбается.
Ветилиго. Хелен немного застенчива… она воспитывалась в пуританской семье в Милане, её папа был председателем общества трезвости…
Бони. Прошу за стол, господа!
Бриджит нервно выходит из комнаты.
(Тихо.) Это ваша жена?
Ветилиго. Каюсь, старик, я привёз эту цыпку из Миндалии, комар её забодай. Между прочим, закадрил на почве рекламы наших пижам. Классная чува, а?
Бони. Вы хоть бы меня предупредили… она же не похожа на итальянку!
Ветилиго. Славная баба, но пьёт - хоть в задницу "торпеду" зашивай!
Бони. Садитесь, пожалуйста, за стол! Хелен, садитесь! Бриджит!
Все садятся. Входит Бриджит с супницей. Бони встаёт, чтобы помочь.
Бриджит. И что? Что ты скажешь?
Бони. Ты о чём?
Бриджит. Ты не узнал эти глаза?
Бони. Ты с ума сошла!
Бриджит. Какой цинизм! (Нежно всем.) Прошу отведать суп, дорогие гости! Он называется русский борщ!
Рита вздрагивает и перевёртывает тарелку.
Общая суматоха. Бони приносит полотенце.
Ветилиго. Хелен очень обеспокоена русской угрозой.
Бони. Не надо её преувеличивать. Вот царь Пётр прорубил в Европу окно, и что? Катается по заграницам, гуляет и даже голландское бельё покупал в моей лавке!
Ветилиго. Нет, всё-таки они опасны! Неуправляемы, всегда убивают порядочных людей: царя Александра, освободителя крестьян, убили, Столыпина Петра Аркадьевича, умнейшего человека, застрелили, а после революции такое началось…
Бриджит (со светским превосходством). Всё-таки они очень воинственны! В Принстоне я изучала Толстого и была поражена, как тепло он писал о войне. Потом я узнала, что сам он ветеран, участник обороны Севастополя…
Ветилиго. Говорят, он ходил на балы босиком! Ноги, говорят, в навозе были, а старик пёр себе и клал на всё.
Бриджит. Если говорить с философской точки зрения, то война заложена в русском национальном характере! Что вы думаете на этот счёт, милая Хелен?
Рита мнётся, смущённо улыбается.
Ветилиго. Занятная штучка, этот национальный характер! Казалось бы, пустячок, но немаловажный фактор! Взять, например, фигу! (Показывает) Вроде она есть, а вроде и нет!
Бриджит. Смертельно занятно! Разве не гак, дорогая Хе лён?
Ветилиго. Хелен немного застенчива и из пуританской семьи… Когда вы заедете ко мне на фирму, Бриджит?!
Бони. Действительно, Бриджит, когда? Ты можешь за хватить с собой маму. Наша мама такая добрая…
Бриджит. Жёнам опасно знакомиться с бизнесом мужей…
Бони. Выпьем за нашу дружбу! За партнёрство!
Все пьют, кроме Риты.
Бриджит. А почему не выпила очаровательная Хелен?
Ветилиго. Она не пьёт… Хелен немного застенчива..
Бриджит. И из пуританской семьи. Но, может, один глоточек за здоровье хозяйки?
Ветилиго. Она не пьёт… её от этого пучит,
Бриджит. Один глоточек. (Заставляет Риту выпить.) У нас в Принстонском университете был профессор, который тоже не пил. Отведайте щуки, Хелен! Что он нам читал? Ах да, мейстерзингеров и вагантов!
Рита наливает себе сама и пьёт до дна.
Бони. Должен признаться, господа, что Альфред - это гигант пижамного дела! Прозит, Альфред!
Ветилиго. Да… пижамки - славная штука, и знаете?.. Сближают! Есть анекдотец - не к столу будет сказано - жеребец побродил вокруг зебры и говорит: а пижамку-то придётся снять! (Хохочет.)
Бриджит. Смертельно смешно! А вы рискуете!
Ветилиго. Не усёк, мадам.
Бриджит. Людям, живущим в стеклянных домах, не следует швыряться камнями.
Ветилиго. Я немного туповат, мадам, и не улавливаю юмора.
Бриджит. А это не юмор. (Поднимает бокал.) За мужскую солидарность!
Пьяная Рита пытается разломать голову щуки.
Рита. Скотина! (Хохочет.) Запустить бы такую рыбину тебе в ванну, Мустафа, она бы тебе… хрым! (Пьёт.)
Бриджит. Же не компран па. Мустафа? Кэс ке ву дит Мустафа? Нон, пуркуа Мустафа?
Ветилиго. Это моё домашнее прозвище! (Отбирает бокал у Риты.)
Рита. А кроме щуки, у тебя ничего нет? Шашлыка нет? Осетрины? Что ты молчишь… как тебя?
Бони. Кажется, есть курица. Вы знаете, господа, недавно я совершенно случайно подавился куриной костью…
Рита. Господин резидент, у вас родился президент! (Хохочет.) Вырезка есть?
Бриджит. Чем богаты, тем и рады, госпожа Ветилиго!
Рита (передразнивая). Чем богаты, тем и рады. Господин резидент, у вас родился диссидент! (Хохочет.)
Бони. Может, послушаем Генделя?
Рита (совсем пьяно). За Генделя получишь пенделя! (Хохочет.) Танго! Танго соловья! (Церемонно приглашает Бони.)
Они танцуют танго.
(Тихо, совершенно трезво.) Вы слишком много пьёте, Джек. Спокойнее! (Громко.) Что не пляшете, ребята? Замёрзнете!
Бони. Как вы сюда попали?
Рита. Мягче, Джек, не нервничайте! Мне срочно нужны деньги. Очень срочно.
Бони. Зачем?!
Рита. Не задавайте лишних вопросов и не дёргайтесь! Передавайте немедленно прямо в танце!
Бони. Неужели они заключат мир с Германией?
Рита. Весь большевистский ЦК - против. Ленин - в меньшинстве, Троцкий - как всегда "ни войны, ни мира", Бухарин - за революционную войну… Я только что из Бреста…
Бони. Но ведь это конец Антанте… (Передаёт деньги.)
Они танцуют.
Бриджит. У вас очаровательная жена, Альфред, просто раритет!
Ветилиго. Она немного окосела, но от вас тоже в восторге. Вы её, дуру, простите за щуку, пьяному ведь всё кажется дерьмом, но зачем об этом кричать?
Бриджит. Всё забываю вас спросить… Джек говорил, что вы выпускаете крем. Когда он появится в продаже?
Ветилиго (чуть замявшись). Когда наладим поточные линии. Надеюсь, что пирожные с этим кремом будут иметь успех.
Бриджит. Джек говорил, что это крем для чистки обуви.
Ветилиго. Универсальный крем пригоден на все случаи жизни, дорогая, им можно мазать даже крыши. Холен, за кругляйся, нам пора!
Бриджит. Может, выпьете чайку?
Ветилиго (твёрдо). А стакашки самогона не найдётся, хозяйка? На посошок.
Бриджит (твёрдо). Извините, не держим.
Ветилиго. Смертельно тронут, мадам!
Рита подходит к Ветилиго.
Рита. Ты побледнел, дрожишь… о боже!
Ветилиго. Я? Ничего! Где твой другой браслет?
Рита. Потерян.
Ветилиго. А! Потерян.
Рита. Что же, беды великой в этом нет. Он двадцати пяти рублей, конечно, не дороже.
Ветилиго. Потерян… Отчего я этим так смущён, какое странное мне шепчет подозренье! Ужель то было только сон, а это пробужденье!
Рита. Тебя понять я, право, не могу.
Ветилиго (пронзительно на неё смотрит, сложив руки). Браслет потерян?
Рита (обидевшись). Нет, я лгу!
Ветилиго (про себя). Но сходство, сходство!
Рита. Верно, уронила в карете я его, - велите отыскать. Конечно б, я его не смела взять, когда б вообразила… (Театрально уходят.)
Тяжёлая пауза.
Бони. Милые люди, правда? В Альфреде много шарма, непосредственности…
Бриджит. К чему этот маскарад? Если ты влюбился, то скажи честно - я не против! Что в ней хорошего?
Бони. Клянусь тебе, Бриджит, я только что с ней познакомился!
Звонок в дверь. Появляется Гумп с пакетом.
Гумп. Здравствуйте, сэр! (Передаёт пакет.) До свидания, сэр! (Уходит.)
Бриджит перехватывает пакет, открывает.
Бони. Отдай пакет, Бриджит!
Бриджит (читает). "Армия Паулюса окружена под Сталинградом. Для подготовки контрудара срочно вылетайте в ставку. Нейтрализуйте жену. Пароль: "Мы, кажется, встречались на Соловках…" Что это?! Боже, за кого я вышла замуж? Это же Казанова, Дон Жуан, Ловелас! Я ему покажу контрудар! Уж я ему нейтрализую… Гадкий, ничтожный, мелкий человек! Мама! Мама!
Рыдает.
ЗАНАВЕС.
Часть вторая
Отель "Зелёный попугай". Слышен звук бильярдных шаров. Бони и Кукс ожидают Гаргантуна.
В углу, прикрывшись газетой, сидит на диване Бриджит в мужском костюме.
Кукс. Сколько можно играть! Может быть, он догадывается, что мы его ждём? Знаете, Джек, а не кажется ли вам, что этот Гаргантун совсем не Гаргантун? Говорят, у него одесские корни…
Бони. Но он же тут вырос!
Кукс. Русские работают с перспективой. Они сеют зерно и ждут, когда из него вырастет мощный дуб… Маленький мальчик Гаргантун приехал сюда с мамой из Одессы, окончил школу, стал членом парламента, потом дальше… Поняли?
Бони. Уж не Кошкин ли это?
Кукс. А почему бы и нет?
Бони. Извините, Кукс, но вы слишком впечатлительны. То вы заподозрили Ветилиго, теперь Гаргантуна…
Кукс. Ваш Ветилиго - если не сам Кошкин, то его агент!
Бони. Ветилиго - это кристальной души человек! Он не побоялся выпускать самиздат, он - член союза и молча поддерживал Пастернака!
Кукс. Так где же тогда сидит главная моль?
Бони. Почему вас так мучит этот вопрос, Чарли?
Кукс. Потому что всё рушится, всё прогнило насквозь! Думаете, Уотергейт - это случайность? Думаете, я поверю в то, что Кеннеди убил Освальд? Нет, это дело рук Кошкина! И если Хрущёв пошёл в наше посольство в Москве, чтобы высказать свои соболезнования, этим он только прикрыл своё преступление!
Из бильярдной выходит Гаргантун с кием в руке. Обмахиваясь полотенцем, садится на диван. Бони встаёт и, стуча зонтом по полу, проходит мимо него. Несколько раз открывает и закрывает зонт, стремясь привлечь внимание премьер-министра. Внезапно цепляется за зонт и падает.
Гаргантун поднимает Бони.
Бони. О, мой глаз!
Гаргантун. Разве можно так неосторожно обращаться с зонтом?
Бони. Божо мой, я ничего не вижу! (Трёт глаз платком)
Гаргантун. Очннь нам сочувствую. мистер Бони!
Бони. Откуда вы меня знаете?