Легенда о легенде - Михаил Любимов 4 стр.


Гаргантун, Я обожаю наш магазин белья! Ах, какие у нас наволочки! Давайте познакомимся! Авель. (Рукопожатие)

Бони. А это леди Астор.

Кукс. Очень приятно, сэр.

Гаргантун. Как я люблю рисунки на ваших наволочках! Сказочные аисты, тигры в бамбуковых зарослях, золотые петушки! На такой наволочке не хочется спать, а хочется работать на благо нашего отечества. На ней в голову приходят только положительные мысли. Я даже хотел закупить у вас наволочки для всего населения, это сделает народ счастливым, укрепит его морально-политическое единство, поднимет духовность!

Бони. Так почему вы не покупаете?

Гаргантун. Трудности с деньгами. Раньше мы имели в бюджете приличный кусок от налога на бурбон-виски, а теперь…

Бони. Зачем же вы наложили эмбарго?

Гаргантун. Надо же бороться с алкоголизмом… Думаете, я не люблю бурбон-виски?

Бони. Так пили бы себе на здоровье!

Гаргантун. В том-то и дело, что у меня от него уже начал синеть нос! К остальным напиткам я равнодушен, но вот этот проклятый бурбон…

Бони. Зачем запрещать? Станьте трезвенником! Где ваша хвалёная сила воли, о которой пишет мировая пресса?

Гаргантун (махнув рукой). А, эта пресса, никакой ответственности, никакой порядочности! Послушайте, это правда, что вы сейчас работаете в разведке?

Бони. Как это понимать?

Гаргантун. При нынешней безработице это не самое худшее место. Так что поздравляю вас!

Бони. Кто сообщил вам эту нелепицу?

Гаргантун. Мистер Бублик.

Бони. Бублик? Кто такой?

Гаргантун. Один прогрессивный американский миллионер. Да что вы разволновались? Я сам целых два года работал на одну разведку, и что? Жив, здоров! Правда, эти ребятишки обобрали меня как липку, и какая-то сволочь, когда я в подъезде изымал тайник, выбила мне зуб. Самое страшное, что на явку заставляли выходить в шерстяных гетрах - это был опознавательный признак. Это при нашей-то жаре!

И в результате экзема!

Бони. Нет, я далёк от этих дел,

Гаргантун. Жаль! А я хотел через вас обратиться к президенту с жалобой. Дело в том, что Пентагон решил, что воздух в Миндалии содержит слишком много кислорода, а это уменьшает количество кислорода в штате Иллинойс.

Бони. Что же теперь делать? Не дышать?

Гаргантун. Они требуют один вдох на два выдоха! Но мы не поддадимся! (Свободно дышит.) Мы перенесли всё: и интервенцию, и гражданскую войну. Мы разгромили левотроцкистскую и правотроцкистскую оппозиции, мы выжили в тяжёлой войне и восстановили своё хозяйство без всякого плана Маршалла. Мы создали атомную бомбу и не поддадимся на угрозы империализма! Мы будем крепить солидарность с мировым пролетариатом и осуждаем высылку Чарли Чаплина из Америки…

Появляется Палтус. Подкрадывается сзади и вырывает у Гаргантуна кий.

Палтус(с пафосом). Нечистоплотный политикан, опять ты бесплатно играл в бильярд?! В то время как наш терпеливый трудолюбивый народ обливается потом на полях и у станков, в то время как страдают пенсионеры, не имеющие приютов и больниц, в то время как честнейшая интеллигенция нашей страны, отказывая себе во всём, борется за свободу и демократию, за торжество экономических реформ, ты норовишь урвать кусок у своего народа, бесплатно играл в бильярд! Ты не заслужил власти, ты играешь ею, как жонглёр, рассчитавший каждый свой жест!

Вытирает лицо платком.

Гаргантун. Но Аристид! Я давно бы отдал власть, если бы не мама. Она всегда говорила: "Если тебя назначили, то неси эту ношу до конца жизни, оправдай доверие!" Разве можно не слушать слов матери? Это же самое святое!

Палтус. Никто никогда не видел твоей матери, Авель!

Гаргантун. Боже, как тяжело она умирала! Сынок, просила она, застрели меня! И когда я дал ей, конечно, яду, она всё говорила: сынок, это не тот яд, дай мне быстродействующий… Я так мучаюсь!

Палтус. От лица оппозиции я требую созвать экстренное заседание парламента для рассмотрения бильярдных злоупотреблений!

Гаргантун. Но зачем же отрывать людей от работы? Сейчас же начинается сев!

Палтус. В таком случае я покидаю страну! Мистер Бублик подарил мне автомобиль!

Гаргантун. Значит, и тебе дарят автомобили! Как это "покидаю"? Государство воспитало тебя, потратило деньги на твоё образование… оно кормило и поило тебя, а ты?

Палтус. Пока ты не признаешь свои ошибки…

Гаргантун. Готов! Начинаем прямо с 17-го года! При знаю и ошибки коллективизации, и индустриализации, и даже ошибки перестройки! Слушай, давай сыграем! Я ведь учусь на твоих дуплетах, на твоих от борта в середину!

Палтус. И всё равно я уеду! Пока в стране происходит не истинная демократизация, а фальшивая либерализация, нас будет разрушать коррозия коррупции и злоупотреблений властью. Пока мы не посеем семена разумного, доброго, вечного, как сказал поэт… пока сохраняются привилегии…

Гаргантун уводит Палтуса.

Бони включает зонт-рацию.

Бони. Я - Кассандра, я Кассандра!

В луче света - Генерал.

Генерал. Фиалка на связи…

Бони. Дедушка уезжает из Трансильвании.

Генерал. Дедушка у нас это кто?

Бони. Который попадает под рыболовный траулер.

Генерал. Понял. А как там Гаргантюа? Дружит с Пантагрюэлем?

Бони. По-прежнему держит в тюрьме французскую династию.

Генерал. О ком вы говорите?

Бони. О родственнице, которую мы ненавидим, но любим.

Генерал. Что вы несёте чепуху? Насмотрелись порнографии о мазохистах?

Бони. Я говорю о Тёще.

Генерал. Понял. Её срочно нужно отправить в пансионат.

Бони. К вам в столицу?

Генерал. В пан-си-онат! Там, где живут Кеннеди, Сталин, Линкольн… Поняли? (Пауза.) Что вы замолкли?

Бони. Очень трудно с билетами…

Генерал. Дайте старушке что-нибудь вкусненькое. Или побрейте ей волосы на шее.

Бони. У меня нет опыта, нужно искать парикмахера.

Генерал. Включите газовые конфорки, чтобы ей было теплее, позаботьтесь о старушке! А в пустой радиатор нужно засунуть золотую рыбку. Прямо возьмите её за хвост покрепче и туда заткните! Природа не терпит пустоты.

Бони. Но она же уезжает!

Генерал. Чуть-чуть оглушите и придержите в неводе. Как там дракон? У нас есть сведения, что он завалил всю Бессарабию водкой.

Бони. Вы говорите о преступнике с хвостатой фамилией?

Генерал. Вы ещё прямо закричите: "Собакин! Ату его, ату!" Разве вы не знаете, что нас могут подслушать?

Бони. Мы никак не можем его нащупать.

Генерал. Он работает в паре с некой Машей. Если нащупаете Машу, то ниточка потянется прямо к хвостатому ублюдку. Действуйте! (Исчезает.)

Пауза.

Бони. Что же делать?

Кукс. Возьмите себя в руки, Джек, на карту поставлено всё!

Бони. Но я никогда никого не убирал. Меня тошнит от запаха крови…

Кукс. Самый надёжный вариант - это прорыть подземный туннель, заложить динамит и, когда он поедет по улице… Или стрелять из снайперской винтовки с крыши небоскрёба. А может быть, обратиться к Фанни? Жива ли она?

Бони. Всё это слишком рискованно… А что, если взорвать вагон, в котором он ездит отдыхать на Кавказ?

Кукс. Впереди идёт несколько составов. Откуда мы узнаем его вагон? Нет, нужно прямо выстрелить из толпы, когда он поедет встречать космонавтов.

Бони. Кто же будет стрелять? Вы?

Кукс. Конечно, вы. Я руковожу всей операцией, я не могу размениваться на мелочи…

Бони. А если попросить Риту?

Кукс. Странная у вас тяга к Рите…

Бони. Вы мне не доверяете?

Кукс. Почему же? Я просто констатирую факт.

Бони. Хорошо… Если мне не доверяют… то прощайте. (Хочет уйти.)

Кукс (вынимая пистолет). Ни с места, Джек! Вы хотите провалить всё дело? Вы подумапи о том, что случится, если мы не проведём операцию? Нас вытеснят с мировых рынков, перережут нефтяные артерии с Ближнего и Среднего Востока… нас задушат! Садитесь!

Бони садится.

Пишите: план ликвидации Тёщи… надо думать, думать!

Оба склоняются над бумагой. Бриджит встаёт и подходит к телефону. Освещается Мама.

Бриджит. Мамочка, здравствуй! Ты была права: она здесь!

Мама. Не волнуйся, моя девочка! Кто тебе советовал не выходить за него замуж? Держись достойно, не устраивай сцен… там продаётся соляная кислота?

Бриджит. Понимаешь, мамочка, это весьма странная дама… хотя она леди Астор, но она больше похожа на лорда.

Мама. Даже так? Этого даже я не могла предполагать!

Бриджит. Тут творятся невероятные вещи, только что он разговаривал со своим зонтиком!

Мама. Это не мой зонтик, девочка? Он куда то исчез.,

Бриджит. У меня голова идёт кругом!

Мама. Ещё когда ты собиралась замуж, я говорила, что он с отклонениями!

Бриджит. Что ты называешь отклонением?

Мама. Мы жили проще и чище, мы трудились не покладая рук, и у нас не было времени на все эти безобразия!

Бриджит. Ты решила устроить мне скандал?

Мама. Вспомни, как он вёл себя на свадьбе, как ухаживал за твоими подругами!

Бриджит. Но он любит меня, любит!

Мама. Не будь наивной, доченька! Немедленно возвращайся домой! Как твой бронхит? Приезжай, дитя моё, я сделаю твои любимые пирожки!

Бриджит. Уехать просто так? Оставить его с этим чудовищем? Никогда! (Вешает трубку.)

Мама исчезает. Бриджит достаёт из сумки тюбик с помадой и бросает в спину Кукса.

Кукс. Что это такое? (Поднимает тюбик и подходит к Бриджит.) Это ваша помада?

Бриджит. Мы, кажется, встречались на Соловках?

Кукс. Вы потеряли платок. Вы прямо из Центра?

Бриджит. Не сегодня-завтра Гитлер нападёт на Польшу. Вы понимаете, что это пахнет второй мировой войной…

Кукс. Думаете, что Сталин присоединится к Гитлеру?

Бриджит. Во всяком случае, морально он его поддерживает. Но вам грозит арест, в сеть проникли провокаторы, необходимо срочно спасаться.

Кукс. Провокаторы? Кто же?

Бриджит. Подумайте… говорите тише!

Кукс. Неужели…

Бриджит. Да. Он куплен Кошкиным.

Кукс. Я не верил ему с самого начала… вся эта история с Вампом, попытки взять на себя роль резидента… Я так и знал!

Бриджит. У него близкие отношения с Вампом?

Кукс. Не то слово! У меня заснят целый видеофильм. Мне даже неудобно об этом говорить… Собаки и то ведут себя приличнее.

Бриджит. Как странно! На вид такой скромный…

Кукс. За этой скромностью такие содом и гоморра… (Смотрит на часы.) Но как же операция?

Бриджит. Не беспокойтесь, генерал поручил всё дело мне. Торопитесь, леди Астор! Между прочим, вы прекрасно работаете, даже я приняла вас за женщину.

Кукс. А я вас за мужчину. В вас действительно много мужского.

Бриджит. Это комплимент?

Кукс. Не обижайтесь, но говорю, как разведчик разведчику. Честно говоря, мне не хочется покидать поле брани.

Бриджит. Вы что? Шутите? Представляете, какой резонанс вызовет ваш арест? Какой политический ущерб! Русские начнут трезвонить на каждом углу, что мы совершаем перевороты!

Кукс. Я понимаю, сэр, простите, мадам.

Бриджит. До встречи!

Кукс. До встречи! (Уходит.)

Бриджит, раскрыв объятия, радостно крадётся к Бони, углубившемуся в составление плана.

В фойе вбегает Рита.

Бриджит быстро прячется за газетой.

Рита (обнимая Бони). Джек, наконец я вас нашла! Куда вы исчезли? Оставить меня одну в кольце врагов, без связи, без инструкций, без шифров!

Бони. Давайте сначала кое-что выясним, Рита. Почему вы появились у меня дома с Ветилиго?

Рита. Вы считаете, что нам с вами не нужны агенты? Вы же сами говорили, что необходимо создать сеть… я его завербовала, а вместо благодарности…

Бони. Кто вас просил его вербовать?

Рита. Откуда же я знала? Я всегда думала, что чем больше мы вербуем, тем лучше… только так можно выполнить пятилетку!

Бони. Вы погнались за количеством, Рита!

Рита. Разве оно не перейдёт в качество? Разве уже отменили и этот закон диалектики?

Бони. А зачем вы нервировали мою жену?

Рита. Неужели вы не понимаете, Джек? С вашим умом, с вашей интуицией… мой милый Джек! Где ваша проницательность?

Бони. Не понимаю. Всё это мне кажется странным…

Рита. А вы подумайте… посмотрите мне в глаза, ну? Ах… Видно не судьба…

Бони. Рита, у меня ужасные новости: мы получили срочные указания, нужно локализовать Тёщу.

Рита. Локализовать? По каким лекалам? От Кардена?

Бони. Убрать, Рита, убрать!

Рита. Какой ужас… кажется, у меня остановилось сердце…

Бони. Нужна ваша помощь… дело не терпит.

Рита. Я не умею… я так мало убивала… А хорошо заплатят?

Бони. Неужели мы будем торговаться?

Рита. Это очень трудно, Джек, это ведь не курице топором голову отрубить, и то, говорят, с первого раза не выходит… Ах, когда я убивала Марата… я дико волновалась… Он лежал в ванне… весь в струпьях и писал его мучил этот самый… псориаз, он не вылазил из ванны, Я вошла в длинном атласном платье, кинжал был в сумочке… "Здравствуй, сказала я. - Меня зовут Шарлотта Корде…" (Смеётся,)

Бони. Но в этой стране отсутствуют ванны!

Рита. Оперативный опыт говорит, что самое лучшее это яд! Можно в конфеты, как Алексею Максимовичу, можно в пирожное, как Бехтереву. Можно заставить выпить в чистом виде… кажется, Николай Иванович Ежов упросил это сделать своего заместителя… забыла фамилию…

Бони. Тогда яд, только яд!

Рита. Бывают и осечки. Помнится, когда мы с князем Юсуповым травили Гришку Распутина… такое вынесли! Семь раз травили, а он живой! Но Гаргантун ведь не такой здоровый мужик…

Бони. О'кэй! Проведём операцию на бале-маскараде!

Рита. Это всё мелочи, у меня более неприятная история… хотя я дала слово об этом молчать, ко мне сделан вербовочный подход. Неким Бубликом.

Бони. Опять Бублик? Как он выглядит?

Рита. Очень милый человек… на животе у него татуировка, написано: "Не забуду мать родную". Часто плачет, особенно когда вспоминает своё детство в индейском посёлке. Говорит, что хочет выставить свою кандидатуру в президенты. Он предложил мне сотрудничество.

Бони. С какой целью?

Рита. Джек, он интересовался вами. Он сказал, что вся американская разведка давно ловит вас. Он знает о вас всё: и о побеге из колымской ссылки, и об убийстве царской семьи, и о том, что вы заложили бомбу в "Челленджер"!

Бони. Рита, о чём вы говорите? В своём ли вы уме?

Рита. Я восхищаюсь вами, Джек. Другой бы сошёл с ума, упал в обморок… я следила за вашим лицом, на нём не дрогнул ни один мускул! Я принадлежу вам, Джек… я влюбилась в вас с первого взгляда, самый умный, самый родной, самый храбрый… мой Кошкин!

Бони. Рита, прошу вас, очнитесь!

Рита. Мой медвежонок, мой зайчик, мой ласковый серый волчонок, большая мохнатая кошечка, мой богатырь, мой Илья Муромец, мой горный орёл!

Бони. Я не Кошкин, не Кошкин!

Рита. Я знаю, что вы никогда не раскроетесь… и не надо, я жизни не мыслю без вас! Мой Кошкин… моя любовь! (Целует, тянет Бони на диван, достаёт из сумки простыню, накрывает себя и его с головой.)

Звуки позывных. Освещается Генерал.

Генерал. Я - Фиалка…

Бони (схватив зонт). Кассандра на связи…

Генерал. Почему долго не отвечали?

Бони. Я на явке с агентессой… у нас серьёзная беседа…

Генерал. О чём?

Бони. Всё о том же.

Генерал. Краткость - сестра таланта… встречи не надо затягивать. Вы подумали о замене Тёщи? Получены новые агентурные данные о том, что Макрорус неизлечимо болен. Нам не нужен лидер, который через неделю умрёт. Нужны анализы Осетра.

Бони. Анализы? Но я же не доктор!

Генерал. Ваше дело не спорить, а выполнять приказ. Как идёт подготовка к концерту?

Бони. Обсуждаем художественную часть.

Генерал. Не забудьте включить русские народные песни. Нужно, чтобы подумали о них. Но сначала сделайте анализы Дедушке, а потом уже занимайтесь Тёщей. До свидания! (Исчезает.)

Бони. Вы слышали, Рита?

Рита. Всё что угодно, но только не это!

Бони. Подумайте о судьбах мира!

Рита. Вы поручаете мне решать судьбы мира, а между тем у меня нет денег даже на колготки!

Назад Дальше