Девушка с глазами львицы - Марта Таро 15 стр.


– Моя дочь должна покинуть замок ровно через десять дней. Я поручаю её вам, мой друг. Пока Кассандра не выйдет замуж, я прошу вас оберегать мою девочку. Пусть поёт, как её мать. Радует людей. Вы знаете обо всех покупках, которые я сделал для дочери. Сегодня вечером я объяснюсь с Кассандрой, а вас прошу начать готовиться к отъезду. В Париж, и вообще во Францию, сейчас ехать нельзя – туда вернулся Наполеон. Поезжайте в Италию, лучше всего – в Неаполь. Пусть Кассандра занимается с учителями, дебютирует на сцене, а я, проводив вас, буду ждать Альваро.

– Хорошо, ваша светлость, – согласился дон Эстебан, – я отправлю курьера и начну готовить отъезд. Вы разрешите мне идти?

– Да, и, пожалуйста, позовите ко мне Кассандру, – попросил герцог.

Коннетабль вышел, а его хозяин тихо вздохнул. Нужно продержаться ещё две недели. Даст ли Господь?

Когда вошла его дочь, герцог был очень бледен, но спокоен и собран. Он ласково улыбнулся Кассандре и сказал:

– Девочка моя, ты подарила мне перед смертью огромное счастье видеть и слышать тебя, но ровно через десять дней мы должны расстаться. Дон Эстебан нашёл человека, заказавшего убийство твоей матери. Этот же человек много лет назад разрушил и наш с Джудиттой брак. Вся причина в деньгах и власти. После смерти твоего брата старший из моих племянников стал моим наследником, и, хотя титул в нашем роду переходит по мужской линии, у меня есть ещё много имущества, которым я могу распорядиться по своей воле, поэтому Альваро решил убрать с дороги и твою мать, и тебя.

Растерянное лицо Кассандры говорило само за себя. Герцог взял дочь за руку и, ласково погладив её пальцы, продолжил:

– Последние несколько лет я покупал имения и дома за границей, потому что не хочу, чтобы ты жила в Испании. Альваро ответит за свои злодеяния, но тогда мне наследуют другие племянники, а ты в любом случае стала бы для них такой же костью в горле, какой была для Альваро. Людская природа корыстна, этого не изменить, помни об этом всегда и будь осторожной.

Герцог слабой рукой указал на столик, стоящий у изголовья его кровати, и сказал:

– Возьми в ящике этого стола свой новый паспорт. Я купил для тебя титул графини Монтеко, отошедший короне после смерти последнего представителя рода, не оставившего наследников. На это имя я перевёл дома в Риме, Неаполе, Милане, Париже и Вене, поместья в Бургундии и Парме, а ещё виллу на озере Комо, чтобы ты могла там отдыхать. Денег, которые я тебе оставляю, хватит и твоим детям, и внукам, но мне бы хотелось, чтобы ты тоже пела, как твоя мать. Если для этого нужно купить театр – купи его в любом городе мира, твоих средств на это хватит… Ну, что ты думаешь?

Кассандра растерялась. Она уже привыкла к отцу и нуждалась в нём, а теперь он отсылает её… А это огромное богатство? Зачем он предлагает ей такое? Вдруг произошла ошибка, и она герцогу не дочь, ведь её память пуста, она знает лишь то, что рассказали или вспомнили другие… Кассандра задрожала, горло её перехватило судорогой, но она всё же нашла в себе силы и прошептала:

– Отец, но как же так? Вы отсылаете меня? Я думала, что нужна вам… И я не могу принять то, что вы предлагаете. Вдруг произошла ошибка – и я вам не дочь?..

На глаза герцога навернулись слёзы, он поцеловал пальцы Кассандры и просто сказал:

– Я люблю тебя, и мне уже всё равно, есть ли в тебе моя кровь. Не разрушай этого счастья своими сомнениями. Я рад, что ты будешь петь и голос моей любимой Джудитты вновь будет радовать людей. А отсылаю я тебя, потому что не хочу, чтобы ты видела, как я умру. Я хочу, чтобы ты помнила меня живым… Ну а сейчас спой мне, дорогая.

Кассандра проглотила слёзы и села к клавесину. Она взяла свиток, перевязанный голубой ленточкой, развернула его и, как в первый вечер, когда только увидела отца, запела "Аве Мария", а герцог закрыл глаза и слушал, и снова по его щекам текли слёзы.

Десять дней спустя две кареты в окружении отряда из пятнадцати стражников выехали из ворот замка. Впереди на своем вороном коне ехал дон Эстебан. Путешественники миновали Гранаду и отправилась в Малагу, где их уже ждал корабль, зафрахтованный до Неаполя. Поездка по морю тоже прошла благополучно, и четыре дня спустя на причал столицы самого южного из итальянских королевств осторожно свели по сходням вороных лошадей маленького отряда и скатили кареты путешественниц. И только дон Эстебан знал, что именно в этот час старый герцог встречается с человеком, погубившим его семью.

Герцог был настолько слаб, что уже почти не открывал глаз. Но он должен был дождаться Альваро и отомстить. На маленьком столике в изголовье кровати на серебряном подносе стояли два высоких бокала и хрустальный кувшин, оправленный в серебро. Один бокал был пуст, а другой наполовину полон, старик иногда протягивал руку и пригубливал из него красное вино. Он рассчитал верно, и племянник примчался к постели умирающего ровно через две недели.

Скорбно склонив голову, вошёл дон Альваро в спальню своего дяди и в душе возликовал. Старина Эстебан не обманул – герцог умирал. Дня два-три – самое большее, и Альваро станет наконец новым герцогом де Молибра и владельцем всего того, чем столько лет управлял по поручению дяди. Альваро кашлянул, пытаясь понять, в сознании ли старик. Герцог приоткрыл глаза и слабо кивнул.

– Хорошо, что ты приехал, – чуть слышно сказал он, – я ухожу, но ты будешь достойным герцогом… Выпей со мной в последний раз вино с наших виноградников. Дай мой бокал, я допью, а себе налей сам.

Герцог протянул руку и взял свой бокал из рук племянника, подождал, пока тот нальёт себе из графина с серебряной крышкой, и пригубил вино. Дон Альваро выпил свой бокал залпом. За окнами стояла иссушающая жара, а вино с виноградников замка, как всегда, оказалось прекрасным.

– А теперь иди, дай мне отдохнуть, – прошептал старый герцог, ставя недопитый бокал на столик.

– Хорошо, дядя, – с готовностью согласился дон Альваро и вышел.

Весело насвистывая, дошёл он до своей спальни, не раздеваясь, прилёг на кровать и заснул. Ему снилось прошлое и красавица Джудитта, певшая на крыше сторожевой башни замка. Её было жаль, да и кузена Карлоса тоже, но ничего не попишешь, эти люди мешали Альваро получить то, чего очень хотелось – титул и богатство дяди. Сейчас всё это наконец-то упало в руки, ещё один день – и дело всей жизни можно будет считать завершённым. Дон Альваро в своём сне уже праздновал победу, и когда его сердце вдруг сдавила железная рука, он очень удивился и даже проснулся. Но было уже поздно: воздух не шёл в лёгкие, а острая боль резанула сердце, проткнув его огромной железной иглой. Дон Альваро умер, так и не сделавшись герцогом де Молибра.

Рано утром в комнату хозяина замка вошли капеллан и дворецкий. Они долго мялись и переглядывались друг с другом. Наконец священник кашлянул, привлекая внимание герцога. Старик открыл слезящиеся глаза и посмотрел на вошедших.

– Ваша светлость, у нас печальная новость: ваш племянник, дон Альваро, скончался, как видно, отказало сердце, – скорбно доложил капеллан.

– У меня есть ещё много племянников, – равнодушно ответил герцог и снова закрыл глаза.

Капеллан и дворецкий с облегчением переглянулись и покинули спальню, а умирающий слабой рукой дёрнул сонетку звонка, вызывая своего бессменного камердинера, в преданности которого не сомневался.

– Что угодно вашей светлости? – осведомился появившийся в дверях высохший старик – ровесник герцога.

– Вино вылей, а графин и бокалы сбрось со скалы, – прошептал его хозяин.

– Слушаюсь, – отозвался слуга и вынес поднос за дверь.

Он в точности исполнил приказание. Стоя на сторожевой башне, слуга вылил вино вниз. Затем на огромные валуны, казавшиеся отсюда крошечными кусочками мелкой гальки, полетели два бокала и графин с серебряной крышкой. Всё было кончено, камердинер, верно прослуживший герцогу пятьдесят лет, помог своему хозяину казнить убийцу.

Когда слуга спустился с башни и заглянул в спальню герцога, тот уже не дышал, но, уходя в мир иной, старик улыбнулся, и верный камердинер понял, что герцог в последние мгновения своей жизни был счастлив, ведь то, чего он так ждал, наконец-то свершилось.

Глава двадцать первая. Ватерлоо

Сколько же можно ждать? Где хвалёная европейская пунктуальность? Уже более трёх часов князь Алексей Черкасский чинно сидел в приёмной герцога Веллингтона, а конца ожиданию всё не предвиделось. Пребывание российского представителя в Брюсселе заканчивалось. Второе пришествие Наполеона наконец-то ушло в историю. Герой Ватерлоо герцог Веллингтон бурно праздновал победу над "корсиканским чудовищем", а все монархи Европы спешили в Париж. Князь Алексей должен был выехать туда же, а пока дожидался послания для своего государя. Но два победоносных союзника – герцог Веллингтон и генерал Блюхер – никак не могли прийти к согласию (как подозревал Черкасский, не поделили лавры) и со вчерашнего дня утрясали формулировки этого исторического документа. Сегодня утром адъютант Веллингтона сообщил князю Алексею, что послание будет готово к полудню, но и теперь, когда шёл уже четвертый час пополудни, письма всё ещё не было.

За распахнутыми настежь окнами приёмной цвел прекрасный летний день, и все уже успели позабыть о бесконечных дождях, заливавших округу весь последний месяц. С улицы долетали музыка и шум голосов – это горожане третий день отмечали величайшую "окончательную" победу. Жители и гости Брюсселя, воины из победивших полков и пёстрое многоязыкое общество, собравшееся при ставке Веллингтона, были пьяны от счастья, и лишь на душе у Черкасского расползалась безнадёжная чернота.

Князь вопросительно приподнял брови и выразительно поглядел на адъютанта, восседавшего за маленьким столиком у двери командующего. Английский офицер пожал плечами, как бы говоря, что о злополучном письме ничего не знает. Алексей невесело хмыкнул, а мысли его вновь вернулись к собственной беде. А та была просто ужасной: в битве при Ватерлоо, где русские не принимали никакого участия, Черкасский умудрился потерять своего помощника – человека, с которым за последние три месяца успел по-настоящему сдружиться. Теперь приходилось уезжать в Париж, но Алексей просто не мог этого сделать, ведь он до сих пор не имел никаких сведений о судьбе Михаила Печерского. Господи, да почему же так случилось?.. Ведь ничто не предвещало подобной драмы…

Когда разведка донесла Веллингтону, что Наполеон с двухсоттысячным отрядом вступил на территорию Бельгии, командующий сразу же сообщил представителю российского императора князю Черкасскому, что отсиживаться в столице не станет, а выдвинется навстречу французам и встретит их на выгодной для себя позиции в пятнадцати милях южнее Брюсселя. Алексей тогда промолчал, но сам подумал, что в англо-голландской армии Веллингтона, штыков получалось почти вдвое меньше, чем у французов. Лезть на рожон в такой ситуации было безумием, и, если подкрепление не придёт вовремя, Наполеон выиграет битву. Веллингтон ожидал подхода прусского корпуса генерала Блюхера, но тогда противоборствующие силы всего лишь сравнялись бы, и Алексей, уже не раз видавший императора французов в деле, не сомневался, что Бонапарт попытается разбить англичан и пруссаков по отдельности. Но в чужой монастырь со своим уставом не лезут, тем более когда к славе русского оружия в рядах союзников относятся столь ревностно, и Черкасский помалкивал. Оставалось лишь положиться на судьбу.

Когда на рассвете семнадцатого июня гонец привёз донесение из штаба прусской армии, Алексей как раз находился в шатре Веллингтона. В депеше сообщалось, что накануне Наполеон разбил пруссаков на позициях у реки Линьи в нескольких десятках миль отсюда, и генералу Блюхеру, потерявшему треть людей и все орудия, пришлось отступить в глубь территории. По пятам пруссаков следовал корпус маршала Груши. В последней строке послания сообщалось, что сам Наполеон с основными силами движется навстречу армии Веллингтона, занявшей позиции у Ватерлоо.

Бледный как полотно командующий спросил у гонца лишь одно:

– Блюхер жив?

– Да, ваша светлость, – подтвердил офицер, – генерал жив, он избежал плена и пытается сейчас собрать остатки армии.

Командующий молчал так долго, что Черкасский уже ожидал от него приказа отступать, но Веллингтон справился с собой и, обращаясь не только к своим командирам, но и к князю Алексею, представлявшему союзную Россию, твёрдо сказал:

– Раз Блюхер жив, значит, он соберёт остатки своих полков и придёт нам на помощь. Он знает, что иначе мы потерпим поражение. Нам нужно дождаться Блюхера…

Алексей, впервые дравшийся с французами ещё под Аустерлицем, давно понял, что военное счастье – штука капризная и никакие закономерности не смогут перевесить влияния счастливого случая, и мысленно пожелал им всем удачи – в предстоящем сражении это станет решающим фактором.

За три месяца, проведенных в ставке союзников в Бельгии, Черкасский и Печерский давно привыкли к разделению обязанностей: Алексей неотлучно находился рядом с командующим, а Михаил ездил то к англичанам, то к голландцам. Однако во время предстоящей битвы Алексей запретил младшему товарищу отлучаться.

– Останешься в ставке, – категорично приказал Черкасский, и это более не обсуждалось.

Утром семнадцатого июня полков Блюхера всё ещё не было, зато местные крестьяне видели французскую конницу, гнавшую отступавших пруссаков. Алексей взвесил все существующие расклады и сказал Печерскому:

– Маршал Груши имеет славу человека разумного и осторожного, и, по данным разведки, в его войсках много новобранцев. Я думаю, что он не станет слишком давить, а вот Блюхер, спасая своё имя от позора, будет действовать решительно – он должен прийти на помощь Веллингтону. В крайнем случае мы увидим обоих – и Груши, и Блюхера. Ставлю на то, что пруссак придёт первым.

– Спорить не буду, потому что полностью согласен, – улыбнулся Печерский. – Как будем действовать в завтрашней битве?

– Твоё место – рядом со мной. Это – приказ! Всё остальное будем решать по мере того, как станут разворачиваться боевые действия, – распорядился Черкасский.

Михаил его очень беспокоил. Молодой друг был храбр и благороден, ну и, конечно же, рвался в бой. Но этого нельзя было допустить.

– Мишель! На всякий случай повторяю тебе ещё раз, что русские войска в этой битве не участвуют, – повысил голос Алексей и, услышав досадливое хмыканье Печерского, успокоился – похоже, что друг смирился и не станет нарушать приказы.

На рассвете следующего дня англо-голландские полки замерли в парадном строю у маленькой бельгийской деревушки Ватерлоо. Но французы так и не появились. Мелкий нудный дождик всё лил и лил, и по мере того как промокали ярко-красные и синие мундиры, всё сильнее размывался воинственный дух армии. К вечеру стало ясно, что сегодня боя уже не будет, но, как только Веллингтон дал сигнал отбоя, из-за леса показались французы.

– Сколько их, как ты думаешь? – тихо спросил Михаил, стоя за спиной Черкасского. – Хотя бы навскидку.

– Пока не очень много, чуть больше, чем у Веллингтона, но англичане сидят в обороне, это всегда легче, чем наступать, – отозвался Алексей и напомнил: – В любом случае бой будет только завтра. Пойдем спать, утро вечера мудренее, как говаривала моя бабушка.

Друзья прошли к своей палатке, поставленной рядом с шатром герцога Веллингтона, и устроились на охапках сена, застеленных попонами. Алексей, уже повидавший немало сражений, уснул мгновенно, но его молодой товарищ так и не смог заснуть. Мысли Михаила привычно вернулись к самому дорогому – его исчезнувшей любви. Эти постоянные размышления стали теперь самыми тёплыми мгновениями в кочевой жизни графа Печерского. Вот и сейчас – он закрыл глаза, и из мягкой темноты всплыло юное личико в ореоле светлых волос и изумительные глаза цвета бренди.

"Господи, дай мне шанс снова встретиться с ней, верни мне любовь", – попросил Михаил. Он вновь и вновь вспоминал каждую минуту той единственной ночи, и в его душе цвели тепло и нежность. Наконец сон сморил неугомонного графа, но и во сне он видел яркий наряд и алую полумаску.

…Рассвет восемнадцатого июня армии противников встретили в боевом строю. Но проходил час за часом, а Наполеон не давал приказа на штурм.

– Как ты думаешь, чего он ждёт? – спросил у Черкасского Михаил.

– Дождь лил двое суток, сейчас, конечно, перестал, но земля-то раскисла. Наполеон не сможет ни пушки подогнать поближе к нам, ни конницу пустить. Он надеется, что солнце подсушит землю, да к тому же ожидает подхода корпуса Груши, – объяснил Алексей.

– А Веллингтон ждёт Блюхера, – отозвался Печерский. – Интересно, кто же из этих двоих придёт первым?

Алексей оказался прав: дело было в раскисшей почве. Друзья заметили плотную фигуру императора, вышедшего в поле – тот наклонился к земле, пробуя её рукой. Наконец, уже почти в полдень, Бонапарт отдал приказ наступать на позиции англичан.

По тому, как двигались французские полки, Алексей узнал прежнюю тактику Наполеона. Он поманил к себе друга и сказал:

– Смотри, вот это – его любимый маневр: Бонапарт бросает все свои силы на какой-нибудь фланг и пытается его прорвать, а потом разворачивается и зажимает противника в клещи. Я думаю, что сейчас он пойдёт налево, чтобы исключить возможность соединения англичан с пруссаками.

– Но у Веллингтона прекрасная позиция, если ему хватит выдержки не уйти с неё, Наполеон при штурме положит всех своих людей, – засомневался Печерский.

– Ты не видел его старую гвардию, ходившую в прорыв. Англичанам повезло, что французские ветераны остались лежать в наших сугробах, а новобранцы на это уже не способны, но вот их командир – всё тот же, так что рано ещё списывать французов со счетов, – возразил Алексей. – Теперь судьбу Европы решит то, кто же первым появится из-за этого леса. Блюхер или Груши?

Атаки французов на левый фланг Веллингтона захлебывались одна за другой. Время перевалило за три часа пополудни, и уже казалось, что Наполеон отойдёт на прежние позиции, когда из-за дальнего леса показались конные отряды. Они были так далеко, почти на горизонте, и рассмотреть цвет их формы было невозможно.

– Алексей, отпусти меня им навстречу! Как только я пойму, кто приближается – пруссаки или французы, я тут же поверну назад и поскачу к тебе, – взмолился Печерский.

Стоять в неизвестности, не зная, кто из противоборствующих сторон получает подкрепление, было глупо, и Черкасский скрепя сердце разрешил:

– Скачи – только пока не разберёшь, какого цвета форма. Тогда сразу же поворачивай назад. Кстати, поезжай вдоль леса, а не через поле. Не дай бог, конь ногу сломает в этакой грязи, – сказал Алексей и грустно поглядел вслед мгновенно умчавшемуся Печерскому.

Дурное предчувствие сдавило Черкасскому сердце, он даже захотел крикнуть и остановить друга, но тот был уже далеко. Оставалось лишь положиться на своё и его везение.

Назад Дальше