Рыбалка удалась благодаря опыту Симаса. Сменив несколько мест, они встали на такое "рыбное местечко", что заполнили пластиковую коробку для добычи меньше, чем за час. Рыбацкий азарт охватил всех, и они не заметили, как пролетело время. Только красивый закат да начавшийся прилив напомнили им об усталости.
Добытчики возвращались по идеально гладкой воде в заливе. Капитан специально не поднимал обороты двигателя, чтобы не вспугнуть царившую вокруг тишину. Портовые краны на контейнерном пирсе застыли, словно гигантские цапли, коих великое множество бродит по заболоченным берегам двух рек, встречающихся на стрелке Шотли Гейт. Вода в заливе наполовину пресная, поэтому здесь встречаются и морские и речные обитатели. Приливы и отливы позволяют охотиться вдоль песчаных пляжей на мелкую рыбешку и всяких ракообразных. И всю эту красоту закрывали от ветров Северного моря два мыса, образуя уникальную гавань Харвик.
– Славное местечко, – с нежностью проговорил капитан. – Наверняка сюда тянулись и пираты и викинги… Хотя, похоже, что сейчас она переживает не лучшие времена.
– Почему? – удивилась русская.
– Судов нет, – кивнул на водную гладь капитан. – За всю рыбалку никто не швартовался на том огромном пирсе, никто не вышел в море… Беда.
– Пусть природа отдохнет, – вздохнула девушка. – Красота какая!
Обогнув справа Шотли Гейт, приютившийся на самом "кончике языка", вдававшегося в залив полуострова, "Катран" медленно подошел к длинной косе, отделявшей благоустроенную стоянку, где покачивался целый лес разновеликих мачт. Небольшую бухту от залива отделял шлюз, пропускавший по одному катеру в разные стороны по очереди, чтобы поддерживать один уровень на стоянке, не зависящий от прилива и отлива.
– Грузите улов в машину, салаги, – в шутку прикрикнул капитан, – и навести порядок на борту!
Им накрыли стол на улице, с видом на засыпающую бухту. Белоснежные тарелки на темно-красной скатерти, бокалы, в которых отсвечивались огоньки, свежий морской бриз и огромное зеркало залива с портовыми огнями создавали настроение какого-то ожидания. Возможно, веками на этом месте ожидали рыбаков с уловом или моряков из дальних стран. В томлении встречающие продвигались на самую кромку земли, чтобы первыми увидеть и обнять тех, кто постоянно рисковал жизнью.
Улов команды "Катрана" был большим и разнообразным, поэтому повар размахнулся на десяток разных блюд. Симас попросил официанта угостить всех посетителей ресторана приготовленной рыбой и по кружке эля в придачу. Просто так, за полученное удовольствие в этот чудесный летний вечер. Старый обычай делиться удачей не случаен. Судьба примечает щедрых и помогает смелым.
Они еще долго не хотели расходится, думая или вспоминая что-то, не в силах оторваться от сказочного залива, задремавшего в тихий вечер, да так и не заметившего, как наступила ночь.
– Боже милостивый! Она опять дрыхнет! – бесцеремонно разбудил Варю знакомый голос. – Вчера пропала куда-то… Я просто обыскалась! Всех на ноги подняла… Нет нигде! А она, смотрите-ка, дрыхнет в моем доме… Опять на ночь пила эль! Ты пьянствовать сюда приехала из той страны, что заносит снегом на полгода? У нас дел по горло.
Девушка, нехотя, приподнялась на кровати, подкладывая под спину огромную подушку. Рядом с ней стоял фантом леди Киллигрю, и пытался бестелесными руками тормошить спящую.
– А когда же пьют эль, – позевывая, спросила русская, – если не на ночь?
– В мое время эль пили днем. Часто вместо воды. Потому что на острове то и дело вспыхивали разные эпидемии. Да, и вообще, это полезно. На ночь пьют аристократы и сама знаешь, кто. Ночью многие работают. Нужна твердая рука и острый глаз.
– Мы тоже пойдем на абордаж? – хихикнула любительница истории.
– С тобой… – фантом остановился подбирая слово. – Тобой только обмахиваться можно, как веером.
– Спасибо на добром слове, – девушка находилась в блаженном состоянии, готовая всем и все простить. – Сегодня был такой чудесный вечер… Мэри, ты не представляешь. Шотли Гейт просто божественное место на земле.
– Что же тот ангелочек опять спит за стенкой?
– Еще не время.
– Пройдет совсем немного времени и ты поймешь, что оно не вечно… Впрочем, это твой выбор.
Фантом отступил на шаг, словно оценивая что-то.
– Тебе действительно понравился Шотли Гейт? – Мэри улыбнулась.
– Правда-правда, – по-детски ответила худышка. – Мы наловили рыбы. Потом ужинали. Смотрели на закат. Потом – как звезды отражаются в заливе… Это так красиво! Почти как у нас в Геленджике.
– Что такое Гел-ен-дж-ке?
– Это такой же поселок у моря, только в моей стране, – и Варя неопределенно махнула рукой.
– А как же снег и все такое?
– В Геленджике снега не бывает, – улыбнулась собеседница. – Это в Москве, а в Геленджике купаются голышом в море. Ночью…
– Мы вернемся к этому попозже, а сейчас нужно поторапливаться. Буди своего ангелочка и вообще, свистать всех наверх. Мы идем искать кладбище.
– Что его искать-то, за пять минут доедем, – Варя окончательно проснулась.
– Ты уверенно сидишь в седле? – недоверчиво покосилась на худышку Мэри Вулверстоун.
– Нас довезет Симас, не волнуйся… Мы и лопатки припасли.
– Ладно, буди ангелочка, – хихикнул фантом. – Он так стесняется переодеваться при тебе…
– А подглядывать, леди Киллигрю, не прилично, – ехидно заметила русская.
– А ревновать?
Подушка пролетела сквозь фантом и угодила в шкаф. Благо в прежние времена мебель делали с расчетом на более серьезные броски, так что этого никто не заметил.
– Совсем другое дело! – рассмеялся фантом, положив руку в перчатке на эфес шпаги. – Надеюсь, ночью ты не будешь сверкать голыми… хм, коленками. Отправляемся в святые места.
– Кладбище у церкви Святой Марии? – Кэри вскочила и привычно натянула джинсы.
– Боже милостивый, ты уже была там?
– Нет, просто другая церквушка только в Вулверстоун. Это миль шесть-семь на запад. Так что твою матушку должны были предать земле именно здесь.
– В логике тебе не откажешь, дорогуша! – примирительно произнесла Мэри Вулверстоун. – Пошли будить твоих молодцов.
– Кстати, на втором этаже "Красный номер" гостиницы с такой шикарной старой кроватью. По ступенькам нужно забираться. Я повалялась немного на той перине… Шика-арно!
– Знаю, – грустно подтвердила пиратка, – у меня была почти такая же в детстве.
"Шкода" мягко остановилась у зеленой изгороди напротив церкви Святой Марии. Здесь не было парковки с брусчаткой, высокой колокольни, скульптур или портика. Старое здание потихоньку умирало. В лунном свете оно возвышалось над зеленой изгородью и какими-то несерьезными деревянными воротами метр высотой. На узкой асфальтовой дорожке, тянувшейся вдоль церкви, проглядывала надпись большими белыми буквами – "Аллея лягушек".
– Англичане… – с ироничной интонацией отца прошептал Мерти, – что с них взять.
– Под ноги лучше смотри! – шикнул на него Симае, но улыбнулся.
– Нам нужно старое церковное кладбище, – прошептала отчего-то Кэри, – Ребята, посмотрите, пожалуйста, даты на надгробьях.
Дэн и Мерти перемахнули через невысокие ограды на длинные лужайки справа и слева от дороги, где четкими рядами белели в полумраке одинаковые надгробные камни.
– Слева старое, – вскоре подытожил поиски Алексей. – Тут XVIII век.
В свете луны четверо двинулись за Варей, уверенно шагающей впереди, словно она бывала тут не раз. Метров через пятьдесят асфальт закончился, и потянулась наезженная колея. Стояла звенящая тишина, и от этого становилось жутко.
Когда в зеленой изгороди слева стала проглядывать деревянная калитка, все сгрудились около нее. Кэри легонько потянула ручку на себя. Калитка не была закрыта, но жалобно скрипнула, словно возмущаясь незваными гостями. Четверо с инструментом в руках скользнули за ограду, хотя на душе у каждого "кошки скребли". Остановившись в нерешительности, мужчины ждали распоряжений.
– Мы ищем надгробный камень Джейн Престон, усопшей 27 сентября 1582 года. Дату рождения не знаю.
Четверо разбили кладбище на квадраты, и принялись за поиски. Зажигать фонари не стали. Ночь была лунной, и на посеревших от времени камнях надписи неплохо читались. Если бы кто-то заметил темные фигуры на кладбище в такой час, переполох поднялся бы немаленький. Но все обошлось.
Когда Мерти подал знак, друзья собрались у старого, покосившегося надгробного камня, за которым давно никто не ухаживал. Даты совпадали.
– Давай-ка парень к калитке, – скомандовал Симас, – подашь знак в случае чего. Мы с Дэном копаем, Кэри сделает главное.
Лопаты мягко входили в землю, насыпая аккуратные кучки слева и справа от могилы. Труднее приходилось тем, кто лишь наблюдал по сторонам. Варя не стала рисковать и накрыла всех "Щитом Персея", так чтобы и малейший шорох не проскочил наружу.
– Скажи, пусть сильно не давят на лопаты, – зазвучало в сознании Вари, – поосторожнее надо бы.
– Не волнуйся, Мэри, – подумала в ответ девушка, – мы уже потревожили прах и де Бельвиль, и Грейс. Все будет в порядке.
– Мамочка моя родненькая, – запричитал голос леди Киллигрю, потом начались всхлипы.
– Дорогуша, – в тон пиратке грубо оборвала ее любительница истории, – пойди пройдись. Ночь лунная, не заблудишься.
– Мы так давно не виделись…
– 434 года, – подсчитала Варя.
Лопата уткнулась во что-то твердое. Все замерли от этого неприятного звука. Лишь русская увидела, как фантом метнулся в разрытую могилу. Он пытался рыть бестелесными руками и причитать.
– Давайте дальше я, – худышка достала из заднего кармана джинсов перчатки.
Двое без лишних приглашений пулей выскочили из полутораметровой ямы.
– Так, восток у нас с той стороны, значит, и голова здесь… – Кэри аккуратно сползла в могилу. – Ага, нашла.
– Боже милостивый, – запричитал голос в сознании девушки, но она так волновалась, что ответила не мысленно, а вслух:
– Не волнуйся Мэри, я аккуратно.
– Это Джейн, – поправил ее Симас.
– Да, я с ее дочерью тут беседую… Не переживайте, ребята.
Зря она это сказала. Обоих "рыцарей" начала бить дрожь. Они пытались всматриваться в черноту ямы и полумрак вокруг.
– Симас, посветите вниз фонариком, – попросила Кэри, – на ощупь я долго буду возиться.
Когда пятно света ударило в раскрытую могилу, рука дрогнула даже у бывалого моряка. Картина открылась жуткая. Стоя на коленях у наполовину освобожденного от земли скелета, Варя бережно придерживала кисть, пытаясь снять кольцо с фаланги пальца. Костяшки рассыпались, но колечко осталось у девушки. Она вздрогнула и отпрянула назад, едва удержав равновесие. Тут же ее сознание утонуло в потоке причитаний, всхлипов и угроз. Она терпеливо выслушала все и спросила вслух:
– Ну что, все? Закрываем?
– А медальон! – голос прозвучал совершенно спокойно, словно ничего перед этим и не было.
– Зачем тебе медальон! – занервничала худышка, уже не контролируя себя и разговаривая вслух.
– Надо! – как приказ, прозвучало в сознании у любительницы истории.
Та, махнув рукой, аккуратно сняла золотой медальон на цепочке, чуть приподняв череп, у которого нижняя челюсть сначала немного опустилась, а потом вернулась на место. Тем, кто наблюдал за происходящим сверху, показалось, что скелет беззвучно сказал "Да". Спрятав находки в карман джинсов, Варя сняла повязанный на поясе цветастый платок и укрыла им наполовину освобожденный от земли скелет. Потом подняла свои тоненькие руки и попросила мужчин вытащить ее из могилы.
– Все ребята. Засыпайте аккуратно. Лопаты у забора оставим. Нам больше ничего не нужно.
Они ехали назад молча, словно на самом деле похоронили кого-то. Больше всех переживал Алексей. Он почти ничего не знал о событиях прошлого мая на Клэр, понятия не имел, кто такие Грейс О'Мэлли, Жанна де Бельвиль и Мэри Киллигрю, и что это за история с кольцами.
Поставив машину на стоянку, и собравшись в "Красной комнате", все облегченно вздохнули. Расселись кто куда, изредка поглядывая друг на друга, ожидая объяснений всего случившегося. Первым нарушил молчание Симас:
– Вар, ты серьезно говорила насчет дочери той старушки Джейн Престон?
– Конечно, – улыбнулась худышка, показывая кольцо, которое она до блеска очистила от земли. – Леди Киллигрю или Мэри Вулверстоун сейчас рядом. Вы ее просто не видите.
– Так вот почему, – догадался Алексей, – ты переполошила нас своим возгласом, когда мы проезжали табличку с названием города. Вул…
– Вулверстоун, – подсказала любительница истории. – Отец Мэри родом из этого города. Как она рассказывала, в молодости Филипп Вулверстоун был красавцем и знатным "джентльменом удачи". В то время многие этим зарабатывали на жизнь. Кстати, Филипп стал прообразом литературного героя – одноглазого гиганта Волверстона – в романе Рафаэля Сабатини "Одиссея капитана Блада".
– Зачем ты взяла кольцо этой Джейн? – не сдавался житель Благодатки, говоря от волнения по-английски без ошибок.
– Мэри сможет воплотиться в нашем мире, если я смогу передать ей родовое кольцо. Ты вчера видел, как я передала кольцо Жанне де Бельвиль в лице той студентки. Цыганенок, выручивший вас, это Грейс О'Мэлли. Я вам уже рассказывала.
– В прошлом году мы устроили знатный обряд, – пошутил рыбак, – на этот раз как-то обошлись без жертв. Даже обидно…
– Да, – вскинулся Мерти, – в прошлом году спалили два парусника!
– Думаю, зря радуетесь, – остановила их худышка. – Всегда нужна жертва. В любом обряде. И чем серьезнее обряд, тем серьезнее жертва. Пока Мэри Вулверстоун ничего об этом не говорила, но когда убедится, что кольцо у меня, она назовет свою жертву.
Девушка улыбнулась кому-то невидимому, но явно присутствующему в комнате. Положив на ладонь колечко с блеснувшим бриллиантом, она спросила вслух:
– Я права?
Присутствующие смертные невольно начали оглядываться, пытаясь уловить какой-то намек, но ничего не происходило. Они повернулись к Варе, понимая, что только она способна общаться с миром духов. Приглядевшись, друзья заметили по эмоциям на лице девушки, что идет какой-то диалог. Неожиданно любительница истории начала примерять колечко и с трудом одела его на свой палец, так, чтобы оно случайно не слетело. Затем достала из кармана джинсов медальон. Он покачивался на золотой цепочке, а девушка продолжала с кем-то оживленно общаться. Наконец произнесла вслух:
– У меня нет от друзей секретов. Каждому я полностью доверяю. Без них ничего бы не получилось ни сегодня, ни год назад. Лысая Грайнэ без всяких сомнений отдала мне целый кувшин золота. У Жанны де Бельвиль не осталось монет, но нам хватило денег Грейс. Решайся. Лично мне твое золото ни к чему.
В "Красной комнате" повисла тишина. Даже Мерти, сидевший на высокой перине, заерзал, словно это была стиральная доска. Вскоре Варя заговорила:
– Нужно открыть медальон, только очень аккуратно. Там должна быть записка. Она пролежала под землей 434 года, а прочесть послание очень важно.
Девушка умоляюще посмотрела на рыбака и с надеждой спросила:
– Симас, вы же сможете?
Рыбак аккуратно взял старинный медальон и начал рассматривать со всех сторон. Это продолжалось мучительно долго. Все с нетерпением ждали приговора, но капитан не торопился. Время все растягивалось и растягивалось, готовое остановиться вовсе.
Наконец Симас на что-то решился. Пододвинув к лампе на стене небольшой стол, он бережно протер полотенцем медальон и положил на салфетку. Достал швейцарский армейский нож и выбрал тонкое длинное лезвие из тех, что имелись в наборе. Вдавил сначала один камень, затем другой и поддел крышку. В медальоне что-то щелкнуло, и он открылся. С открывшихся половинок на склонившихся смотрели портреты мужчины и женщины. Миниатюры удивительным образом сохранили и черты и цвета. Однако, внимание собравшихся сосредоточилось на другом. Между половинками медальона лежал кусочек пергамента. Прошло столько лет, а влага не испортила его.
Симас принялся аккуратно разворачивать послание. С одной стороны краешек стал крошиться. С другой стороны рыбаку удалось раздвинуть пергамент так, чтобы можно было рассмотреть текст внутри. Там было написано:
"Пенденнис 12.09.1546. Кольцо с рубином проводнику. Остальное – младшему".
Прочитав записку вслух несколько раз, Симас оглянулся на любительницу истории. Было видно, что она обсуждает это с кем-то незримым в комнате. Неожиданно девушка спросила Симаса:
– Вы знаете, где замок Пенденнис и как туда добраться?
Капитан хотел что-то сказать, но руки его неосторожно шевельнулись и пергамент осыпался, как пепел с истлевшей сигареты. Рыбак побледнел.
– Не волнуйтесь, дорогой Симас, – как могла, успокоила его русская, – мы же все прочли.
– Но что это значит?
– Это завещание, – улыбнулась Варя. – Первые цифры это дата свадьбы Мэри Вулверстоун и Джона Киллигрю, второго губернатора замка Пенденнис. Свадебный подарок родителей был замурован в стену этого замка. Где-то под землей. Мэри не смогла ни похоронить мать, ни взять этот клад, но она знает, где он. Кольцо с рубином нужно передать проводнику. Это ваш покорный слуга… У меня не было родового кольца, теперь – будет. Все золото клада нужно передать младшему. Тут тоже нетрудно догадаться.
Мерти съежился под обрушившимися на него взглядами, а Варя продолжила:
– Завещание нужно выполнить в точности, иначе Мэри не сможет преодолеть границу бытия. Золото это жертва, и не маленькая, но, по крайней мере, корабли жечь не придется.
Кэри лукаво посмотрела на Симаса и хихикнула:
– Разве что взорвать тот замок придется.
– Не придется, – трагически прохрипел рыбак. – Замок Пенденнис это на Юго-западе Англии, почти граница с Ирландией. Историческая крепость. Была разрушена в Первую Гражданскую войну 1642–1646 годов. На том месте позже построен порт Фалмут. Бывал там не раз. Во Вторую мировую Гитлер бомбил Фалмут так, что пришлось еще раз все восстанавливать.
Глава XXVIII
Англия. Фалмут
Дорога до Фалмута заняла более восьми часов. Благодаря тому, что из Шотли Гейт выехали рано, удалось обогнуть Лондон по окружной до появления субботних пробок. По сути "Шкода", как в замечательных сказках, перенесла пассажиров с побережья Северного моря к Ирландскому, там, где начинался Ла-Манш.
По дороге "штурман" нашел самый близкий отель к легендарному замку Пенденнис, чем окончательно убедил Симаса в незаменимости Интернета и гаджетов. Отель "Морская студия" располагался на западном мысе, прикрывавшем вход в гавань, считающейся третьей по величине в мире. Отель был рассчитан на разные категории туристов – можно было снять студию за 50–60 фунтов в сутки, квартиру из нескольких комнат или коттедж на большую семью или группу за 800 фунтов в неделю. По описанию студии понравились друзьям больше всего обещанным в рекламе морским видом из окон.
Ожидание их не обмануло. Студии находились в высокой четырехэтажной современной башне из стекла. Миникухни и посуда делали отдых независимым от расписания и меню ресторана, а возможность выпить чашку чая или кофе на лоджии с чудесным морским пейзажем – весьма приятным.