– Одевайтесь и идите к берегу! Не забудьте баулы и сундуки.
– Как, все? Да тут нужна четверка коней, а не пара таких молодых жеребчиков, как мы с графом! – попробовал возмутиться Вольдемар.
– Не супротивничать и не прекословить! Это интерес нашей отчизны. Слово и дело! – прикрикнула Лизонька.
– Ну вот, настоящая опричнина, – проворчал Морозявкин, однако же взял полдюжины чемоданов и коробок и побрел вслед за графом Г., также навьюченным как верблюд.
Подойдя к побережью, с которого превосходно виднелись знаменитые меловые скалы Дувра, а также и сам Дуврский замок, считавшийся ключом от Англии, с его прямоугольными толстыми башнями, Лиза отложила две шляпных коробки, единственное что она взяла в качестве груза, и достала из личного баула небольшой керосиновый фонарь. Она запалила в нем огонь и высоко подняв над головой сделала условный знак.
Морозявкин с графом смотрели за ее манипуляциями с крайним недоумением, суда на рейде стояли как казалось слишком далеко, чтобы кто-нибудь заметил фонарное пламя. Однако не прошло и четверти часа, как из воды показалось что-то, напоминавшее хребет большого кита.
– Боже мой! – воскликнул Вольдемар, хлопая глазами и одновременно протирая их. – Что же это?
– Это потаенное судно, сударь! Оно вывезет нас из Англии. Мы не можем воспользоваться ни каретой, ни обычной лодкой – за сушей и за морем следят английские шпионы, – пояснила Лесистратова.
– Какое же потаенное судно может быть в нашем XVIII веке? – поразился граф Г.
– Во первых, у нас уже почти XIX столетие, а во-вторых, да будет вам известно, что еще в 1720 годе от Рождества Христова мастер потаенных судов крестьянин Ефим Никонов, Прокопьев сын, таясь от чужого глазу, соорудил в Петербурге на Галерном дворе самое первое потаенное судно во всем свете! Оно могло подходить к вражьим судам под самое дно.
– Чей-чей он сын? Крестьянский? – усумнился Морозявкин. – Да что эти скотники смыслят в корабельном деле? Они могут только коровам хвосты крутить. А ежели мы все утонем в сем корыте как котята?
– Сейчас уже есть новые проекты – Роводановского и Торгованова, и этот, сделанный также большим мастером, чье имя большой секрет! Ну довольно слов – грузите все на борт…
– И что же мы на нем, так и будем грести до самого Питербурха? – Вольдемар никогда не любил физический труд, заразившись сей нелюбовью от графа.
– Только до корвета, что стоит на рейде. Грузите же!
Через полчаса все нажитое в Лондоне имущество было погружено внутрь потаенного судна, которое чуть не утонуло под его тяжестью. Друзья погрузились в него как Иона в чрево кита, матросы навалились на особые рычаги, которыми двигались судовые винты, так как другой механизации в виде корабельных машин в то время не предусматривалось, и вот уже спустя час с четвертью все трое вместе с баулами оказались на родной, милой сердцу палубе российского корвета "Увертливый", и корабельные склянки отбили конец их скитаний по чужим странам. Подняв паруса и ощетинившись орудиями, трехмачтовый корабль снялся с якоря и взял курс через Северное и Балтийское моря к столице Российской Империи.
Глава 19. Родные пенаты
Описание обратного путешествия не отличалось бы особым разнообразием, но тем не менее нельзя не отметить, что все мачты и снасти корабля казалось так и рвались вперед, дабы побыстрее доставить путников к любезному их сердцу Отечеству. Каюты, в которые поместили в одну графа Г. и Морозявкина, а в другую Лизу, были оформлены просто и по-военному, но разумеется никто не вздумал сетовать на это. Время от времени граф и Вольдемар пытались уговорить Лизоньку показать им записи в той волшебной тетради, которую они обрели с таким трудом, но не преуспели в сем стремлении – Лесистратова строго блюла неприкосновенность государевых секретов.
Самый скрип рей и шлепанье парусов, и те звучали как музыка в ушах утомленных иноземным солнцем. И хотя кошелек мамзель Лесистратовой изрядно похудел во время ее практически татарских набегов на Пикадилли и прочие улочки Лондона, теряя гинеи одну за другой, она не слишком расстраивалась, рассчитывая на изрядное вознаграждение по приезде в стольный город.
Морозявкин как водится курил трубку и шутил с матросами, граф Г. очаровал всех в кают-компании, где сидел по правую руку от капитана, Лиза кокетничала с молодыми симпатичными офицерами, словом жизнь текла своим чередом, и вот уже впереди показался Кронштадт, и ни соленые волны, бившиеся с отчаянием в корабельные борта, ни буйные ветры, ни людская воля – ничто не помешало их возвращению.
Невозможно описать словами ту трогательную сцену, что разыгралась как только шлюпка с путниками пристала к родимому берегу. Вольдемар, хоть и был вечный странник, но зарыдал, пал на колени, и облобызал придорожные камни, мадемуазель Лесистратова в порыве чувств обняла березу, что и посажена-то была у пристани именно для этой цели, а граф Г, этот мужественный и казалось лишенный сантиментов человек, и тот опустился на землю, желая прижать ее к сердцу. Русская речь, звучавшая повсеместно, производила на них целительное впечатление, резкие крики торговок на улицах, ругань извозчиков, все казалось не грубым, но милым и родным. Они были дома и чувствовали это всей душой.
Закусив на скорую руку в трактире, где чистый вкус русской водки вкупе с поросенком с хреном напомнил им, что и на родине умеют вкусно готовить, все трое погрузились в наемный экипаж и покатили по дороге в Санкт-Петербург, наслаждаясь чудесными видениями здешнего лета, ибо оно уже наступило за время их странствий, и уж собиралось вскоре перекатиться в осень. Листва дерев распустилась пышно как никогда, так что болотистая местность, что окружала Питербурх, и та казалась совершенно очаровательной.
Карета въехала в столицу, а белые ночи, которые хоть и оставляли свои права, но все еще давали о себе знать, казалось продляли и расширяли волшебство дня. Большие каменные дома, деятельность людей, мастеровые и чиновники, сующие по улицам туда и сюда, вся суета большого и славного города казалась не надоедливой как ранее, а напротив, достойной всяческого восхищения. Сердца их невольно наполнились гордостью за родную страну и ее славную столицу, что было впрочем вполне естественно.
Въехав на Невский проспект, с его гуляющими щеголями и изящными магазинами, коляска остановилась у княжеского дворца, и сошедши на чистый тротуар и приказав выбежавшему слуге нести багаж в комнаты, граф Г. поспешил на встречу с князем Александром Борисовичем Куракиным, Лиза немедля направилась к его брату, генерал-прокурору, в чьем ведомстве она состояла на службе, а Морозявкин побрел отыскивать в покоях стол, постель и служанку Надин, о которой тайно тосковал всю дорогу домой.
Несмотря на уже поздний час, вице-канцлер не спал, и казалось ждал прихода графа, о счастливом возвращении которого из странствий ему уже успели доложить. Восседая в своем кабинете, князь, одетый в бархатный французский кафтан с бриллиантовыми пуговицами, с волнением следил как граф Г. переступил порог, и в этот момент даже встал с массивного стула и бросился ему навстречу.
– Граф Михайло, голубчик! Жив, слава Богу, вседержителю!
– Господь… господь сохранил меня в пути от всяких опасностей и спас от воздействий соблазнов, ваше сиятельство, – ответствовал ему граф Г. дрогнувшим голосом.
– Бог-то бог, да и сам не будь плох, как говорит пословица. Ведь ты, я чай, не сплоховал? Добыл нашу тетрадку? – при этих словах князь отстранил графа Г. от себя и заглянул ему в самые глаза с огромным вниманием.
– Она в наших руках, ваше сиятельство, и уже отнесена князю Алексею Борисовичу.
– Как, уже? Когда ж вы успели? – поразился князь Куракин.
– Дело не терпело отлагательства…
– Да, я знаю, тут уж как говориться спать некогда – и днем и ночью надо радеть о благе отечества, хоть в полночь вставай да беги… Ну что ж, рассказывай, дружок, как там, в иноземных странах жизнь, что у вас были за приключения? Свечей у нас много, кофею тоже предостаточно, и я весь внимание.
Граф принялся рассказывать. Прошел час, другой, луна уже завершила свой путь по небу, стемневшему впрочем не так уж и надолго, свечи оплывали, кофейник опустел, а Александр Борисович все слушал и слушал, лишь изредка кивая и переспрашивая, говоря что-то вроде "Ну и как же вы в Амстердаме-то оплошали", или "Да где уж этим гишпанцам наших перепить", и еще какие-то приходящиеся к месту слова, так что время протекло незаметно.
На следующее утро граф Г. проснулся как после исповеди – он чувствовал себя вполне очистившимся если не от грехов, кои пришлось совершить на службе отечеству, то по крайней мере от того тяжкого груза, который давил на него на протяжении всего похода… В это прекрасное утро, как ему казалось, следовало ожидать лишь дальнейших благодарностей и разумеется наград – может быть и от высочайшего имени.
Однако коварная судьба-злодейка готовила ему новое испытание. Несколько утомившись за время путешествия от общества друга Вольдемара и мамзель Лесистратовой, он решил сменить компанию и провести хоть несколько минут в обстановке более подобающей его светлости.
К счастью Санкт-Петербург был полон всевозможных развлекательных заведений и храмов Мельпомены, и граф даже сам уже начинал себя там чувствовать не столько сыном своего отечества, вернувшимся в родные края, сколько любопытствующим путешественником. Здесь блистал и знаменитый Александровский театр, тогда явившийся миру по Указу императрицы Елизаветы Петровны об учреждении "Русского для представлений трагедий и комедий театра", чьим первым директором был российский драматург А.П. Сумароков, и Камерный театр, впоследствии известный как Эрмитажный – придворный театр для узкого круга избранных, что начинал свои представления еще с ноября 1785 года премьерой комической оперы "Мельник, колдун, обманщик и сват", и давал спектакли несколько раз в неделю, и множество других.
Однако же были и не очень приятные моменты – со смертью Екатерины Великой представления здесь прекратились, и среди придворных воцарилось уныние на сей счет, здание на Дворцовой набережной, бывшей до 1790 года Миллионной, перестало быть посещаемо театралами. К тому же новый театральный сезон и вовсе еще не начался, так как осень пока не вступила в свои права. Рассылаемые театральные афиши были сейчас ни к чему, однако же и жарким летом можно было повеселиться – например послушать комическую оперу в Китайском театре, и летние сезоны тут бывали весьма насыщенными.
При Екатерине II сей театр именовали "Каменный опера", углы его кровли были загнуты на китайский манер, внутри же и сцена и ложа были разрисованы и украшены многочисленными драконами и китайцами, золочеными подвесками и колокольчиками, зодиакальными знаками, словом всей той мишурой, что и составляет театральный фон. Императорская ложа и ложи для великих князей были заставлены лаковыми панно и китайским фарфором, а оранжевый шелковый занавес расписан всевозможной китайщиной работы художника И. Криста.
Граф Г., будучи от природы театралом и тонким ценителем искусства, к несчастью не слишком запомнил о чем была опера – может давали представление Паизиелло "Идол китайский", а может и нет, так как усталость от дальнего пути, что он недавно проделал, все же давала знать о себе.
После спектакля у него неожиданно весьма разыгрался аппетит, и граф завернул в трактир, где заказал себе пулярку и пару бутылок бордо, того самого вина, которого было столь много во Франции, и о коем он уже начал тосковать. Как говорят французы, "аппетит приходит во время еды, а жажда уходит во время питья", и вино ли тут было причиной или что другое, но только виденные в спектакле китайские образы начали мешаться в его голове с другими, по преимуществу все больше женскими. Среди них назойливо всплывал образ баронессы Надеждиной, как ни пытался граф отогнать это видение.
Напрасно он уверял себя, что нехорошо мечтать о законной супруге старого приятеля, на которую он не имел никаких прав и каковая не прогоняла его окончательно но и не допускала к себе вот уже много лет, напрасно говорил что пора уже забыть эту иллюзию – она все не забывалась. Наконец винные пары ударили ему в голову с такой силой, что граф Г. почувствовал – более медлить нельзя ни секунды, он должен увидеть старую любовь сей же час.
Лихой извозчик мигом домчал его к петербургскому дому в конце Миллионной, где жили питерские богачи и на которой, как ему теперь было ведомо, проживала баронская фамилия, покинув свое имение. Он не думал ни о том, как может быть воспринят его поздний визит, ни о том, что сможет сказать, но лишь о самом предстоящем миге свидания.
Однако свидание это вышло вовсе не таким как ему представлялось. Отпустив извозчика, граф сошел на мостовую и не вполне твердой походкой приблизился к воротам особняка. Белые ночи позволяли видеть решительно все, и даже много такого, чего не пожелал бы увидеть никто. Калитка в воротах была приоткрыта, и собаки не лаяли, что насторожило бы входящего во всякий другой момент.
Но граф Г. был решительно не в том настроении, чтобы обращать внимание на подобные мелочи. С безумными глазами, затмеваемыми желанием, он прошел к отдаленному флигелю, увитому розовыми кустами, не встреченный никем. Любопытство заставило его заглянуть в приоткрытое по случаю летнего жара окно, из которого доносились какие-то шорохи и поскрипывание, и здесь он и в самом деле пожалел что родился на божий свет.
Картина, представшая перед его взором, поразила его в самое сердце – на роскошной постели под балдахином разметавшись возлежала почти нагая баронесса Ольга, а над ней нависал… но этого не могло быть… не могло быть!
– Я же говорил что разрушу твой мир! – заскрипел в его ушах знакомый голос.
Черный барон, как грозный тигр над невинным ягненком, возвышался над телом баронессы, которое было весьма соблазнительно в прозрачном пеньюаре, и спокойно разглядывал все ее прелести, очевидно только что насладясь ими сполна. Не в силах вынести этого зрелища, граф выхватил шпагу, но к его крайнему удивлению сталь прошла сквозь фигуру барона как сквозь привидение, будто бы он был неким бесплотным телом, между тем следы его страсти, оставшиеся там и сям на несчастной жертве, говорили о бесспорном наличии плоти.
Граф замер в крайнем удивлении, а барон меж тем дьявольски захохотал и сообщил:
– Я насладился тем, о чем ты лишь так долго мечтал, несчастный куртуаз и жалкий неудачник! А знаешь ли ты, кто сообщил нам о пророчествах, и о том где их раздобыть? Твой патрон, милый дядюшка, князь Куракин, которому ты так доверял!
– Не может быть… Это ложь! – отвечал ему граф, не в силах поверить в такое клятвопреступление и даже святотатство.
– Спроси у него сам, ничтожный мальчишка! А мы построим новый, еще более высокий храм взамен разрушенного – вдали от Англии, за океаном, и будем править миром оттуда, из Нового Света! Там вновь загорится наше всевидящее око! Адью!
С этими словами барон картинно поправил штаны и исчез, но не как шут, который когда еще был жив скрывался в какую-нибудь неприметную щель, а просто растаял в воздухе подобно черному дыму, и почему-то запахло серой. Граф изумленно взирал на то место, где он только что был, и дивился могуществу черных чар, что незримо довлеют над человечеством и присутствуют повсюду, и стоял бы так еще долго, но тут неожиданно проснулась баронесса Ольга.
– Ах, сударь, что вы здесь делаете в столь поздний час? Вы мне снитесь? – вопросила она, на всякий случай натягивая одеяло повыше, дабы скрыть нескромно обнажившуюся грудь.
– Да, сударыня, я вам снюсь… – отвечал граф Михайло покорно, не в силах открыть страшную правду.
– Ах, как вы смеете мне сниться? Я же чужая жена, и ко мне вам не следует являться даже во сне… А до вас мне привиделся один галантный кавалер… как он меня обнимал! Жаль что все это только сон…
Граф Г., не желая разрушать хрупкую иллюзию и не прощаясь, выпрыгнул в окно, решив исчезнуть более прозаическим, но все же эффектным способом. Кое-как добравшись до дома на Невском, он поднялся к себе и взгромоздился на постель, раздевшись не без помощи слуг, которые привыкли к загулам барина, дабы забыться спасительным сном, столь помогающим нам в часы тревог и ожиданий.
На следующее утро месье Морозявкин, свидевшийся уже со всеми служанками и даже симпатичными поварихами княжеского дома, был весел и молод, явно окончательно избавленный от колдовских чар. Что же до графа Г., то он был сумрачен и подавлен, терзаясь раздумьями. Не в силах прямо обличить князя Куракина, к которому он всегда питал глубочайшее почтение и почти сыновьи чувства, он все же понимал, что столь серьезное обвинение должно найти подтверждение или же быть опровергнуто. Разумеется менее знатный и благородный человек мог бы написать на князя донос в Тайную экспедицию или даже и на высочайшее имя, однако не в графских привычках было так действовать. К тому же он не вполне мог доверять утверждениям серного барона.
– Что же тебя беспокоит, мой друг? – вопросил Морозявкин у графа за утренним завтраком.
– Я все думаю… думаю, кто помогал барону у нас, в нашем лагере. Эта мысль грызет меня! – признался граф Г. приятелю.
– И какие идеи есть у тебя по сему поводу? – осведомился Вольдемар, доедая оладьи со сметаной и запивая их киселем так, что к его натуральным усам прибавились еще разноцветные сметанные и кисельные.
На это граф ничего не ответил, и только повел глазами вверх, в сторону княжеских покоев. К счастью в это утро Морозявкин все схватывал на лету.
– Как, думаешь наш хозяин нас и того-с? Сдал с потрохами? Ах разбойник! А откуда сии сведения? Сорока на хвосте принесла?
– Вещий сон… – пояснил граф неопределенно, и стал хрумкать французской выпечкой, что доставлялась к столу от собственного повара-француза Анатоля, недавно нанятого князем по примеру всех состоятельных людей той эпохи.
– Снов у нас полно и в походе было, сия вещь нам знакомая! А может ты у него самого спросишь?
– Как, вот так прямо? – удивился граф, не привыкший к простонародной откровенности.
– Да, а что? Мне тут уже надоело, даже если и выгонят – не страшно… ладно, пойду прогуляюсь! – и с этими словами Морозявкин влил в себя остатки чая из так называемого "самовара", новомодной тульской диковины, и ушел искать приключений за оградой.
Почти немедля подвернулась и подходящая оказия – мажордом почтительно сообщил графу, что их сиятельство Александр Борисович приглашает его к себе после завтрака. Без промедления придя в княжеский кабинет, граф услышал приятную новость:
– Ну что ж, голубчик, рад тебе сообщить, что сегодня же вечером твои усилия будут достойно вознаграждены! Только что прикатил фельдегерь из Гатчинского дворца, государь наш желает тебя видеть, и не токмо тебя, но всех героев, вернувших отчизне нашей ценнейшие бумаги. Передай своему Вольдемару чтобы оделся прилично, и маршируйте во дворец сегодня же, в семь часов к крыльцу подадут экипаж.