2
На следующий день Киити Михара отправился на Токийский вокзал. Голова была свежей и ясной, он хорошо выспался.
Он отыскал тринадцатый путь, остановился на платформе и стал смотреть на другие пути. Со стороны казалось, что человек кого-то ждет. Михара смотрел и смотрел, у него начало рябить в глазах. Он видел только электрички направления Токио - Йокосука, они беспрерывно прибывали и отходили с тринадцатого пути. Дальше, на четырнадцатом пути, тоже все время мелькали составы. Не было никакой возможности увидеть, что творится на пятнадцатом пути и на платформе перед ним.
Михара решил пойти на вокзал, вспомнив полунамек Торигаи о существовании трех свидетелей. Решил проверить интуицию сыщика из Фукуока. И вот, пробыв больше часа на этой платформе, он так ни разу и не увидел пятнадцатого пути. По рассказам самих очевидцев, они заметили О-Токи и Саяма именно отсюда. Что же получается? Неужели пятнадцатый путь просматривался с этой платформы только в тот момент, когда здесь стояли эти три свидетеля?
Михара постоял еще немного в раздумье, потом медленно направился в здание вокзала. Показав свое удостоверение заместителю начальника вокзала, он сказал:
- Я хочу задать вам один вопрос. Простите, он, вероятно, покажется вам глупым, но мне необходимо это выяснить. Скажите, можно ли, стоя на платформе у тринадцатого пути, увидеть экспресс "Асакадзэ", который в 18.30 отправляется с пятнадцатого пути?
Пожилой заместитель удивленно посмотрел на Михара:
- Можно ли видеть "Асакадзэ" с платформы тринадцатого пути? То есть вы хотите узнать, бывает ли время, когда на тринадцатом и четырнадцатом путях нет никаких поездов?
- Вот именно!
- Думаю, что нет. Впрочем, сейчас проверим.
Он разложил на столе график движения поездов.
- Представьте себе, нашел! Есть такой момент, когда тринадцатый и четырнадцатый пути свободны и с платформы у тринадцатого можно видеть "Асакадзэ", который стоит на пятнадцатом пути. Действительно, есть такое время! - заместитель начальника вокзала сам был удивлен.
- Значит, можно… - Михара почувствовал легкое разочарование, но тут же снова насторожился.
- Да, можно. Но всего лишь в течение четырех минут.
- В течение четырех минут? - у Михара вдруг забилось сердце. - Объясните, пожалуйста, поточнее!
- Пожалуйста. "Асакадзэ" подают на пятнадцатый путь в 17.49, отправляется он в 18.30. Следовательно, поезд стоит сорок одну минуту. Перед этим, в 17.46, на тринадцатый путь прибывает электричка № 1703 и в 17.57 отправляется на Йокосука. Затем на тот же путь в 18.01 прибывает электричка № 1801, которая отправляется в 18.12. Когда она уходит, пятнадцатый путь все равно не виден, так как на четырнадцатый путь в 18.05 подается поезд № 341, на Сидзуока, и стоит до 18.35. Таким образом, есть только маленький промежуток в четыре минуты, от 17.57, когда отправляется электричка № 1703, до 18.01, когда подают электричку № 1801. Только за эти четыре минуты и можно с платформы тринадцатого пути увидеть экспресс "Асакадзэ".
Михара достал свою записную книжку. Все сразу понять и запомнить было трудно. Заместитель начальника вокзала набросал ему нечто вроде расписания.
3
На службе, тщательно изучив расписание, Михара взял лист бумаги и начертил схему.
Вот теперь все стало наглядным и ясным. С платформы у тринадцатого пути экспресс "Асакадзэ" можно видеть только четыре минуты, с 17.57 до 18.01.
Следовательно, получается, что очевидцы как раз в это время оказались на платформе и видели, как О-Токи и Саяма садились в экспресс.
Михара подумал, что их показания чрезвычайно важны. "О-Токи и ее спутник держались, как близкие люди. Оживленно болтая, они подошли к нужному вагону и сели в экспресс" - это наблюдение было единственным доказательством близости мужчины и женщины, а следовательно, и единственным подтверждением версии о самоубийстве влюбленных по сговору. Во всяком случае, никаких других фактов, свидетельствующих об интимных отношениях покойных, не было. Правда, удалось выяснить, что и Саяма, и О-Токи имели с кем-то любовную связь, но с кем - неизвестно.
"Надо же было этим троим именно в это время случайно оказаться именно на платформе у тринадцатого пути…" - подумал Михара. И тут же новая мысль, как молния, блеснула в его мозгу. Случайно? А случайность ли это?… С другой стороны, если начнешь сомневаться во всех случайностях, конца этому не будет. Однако четыре минуты… Слишком мало времени для случайности.
Михара припомнил очевидцев. Две официантки ресторана "Коюки" и их клиент. Этот клиент ехал в Камакура, официантки его провожали. С платформы тринадцатого пути они все трое увидели Саяма и О-Токи, садившихся в "Асакадзэ". Это рассказала Михара одна из официанток, Яэко, перед его командировкой на Кюсю. Тогда он выслушал ее без особого интереса. А теперь решил, что, пожалуй, стоит расспросить ее еще раз, поподробнее.
Михара пришел в "Коюки" довольно рано - ведь в ресторанах утро начинается поздно. Яэко занималась уборкой и вышла к нему в момпэ.
- Простите, я в таком виде… - девушка слегка покраснела.
- Это вы простите, что я вас беспокою, - Михара приветливо улыбнулся, - но в прошлый раз вы нам помогли, и я хотел бы вернуться к тому разговору. Ну, помните, вы рассказывали, как с подругой провожали вашего клиента на Токийском вокзале и видели Саяма и О-Токи?
- Да, да, - Яэко кивнула.
- Кажется, тогда я забыл спросить имя этого клиента.
Яэко быстро взглянула на Михара.
- Да вы не беспокойтесь. Я не доставлю никаких хлопот этому человеку. Так, для порядка хотел бы знать, - поспешил Михара успокоить официантку. Он понимал ее тревогу: для ресторана постоянный клиент - ценная персона.
- Его зовут господин Тацуо Ясуда, - сказала девушка, слегка понизив голос.
- Так, Тацуо Ясуда. А чем он занимается?
- Не знаю точно. Слышала, что он торгует фабричным оборудованием. В районе Нихонбаси. Кажется, у него довольно крупное дело.
- Так-так. Он, кажется, старый клиент вашего ресторана?
- Да, он ходит к нам, пожалуй, уже года три-четыре. Раньше его всегда обслуживала О-Токи-сан, он считался ее клиентом.
- Значит, он хорошо знал О-Токи-сан… Кстати, кто первым заметил ее на платформе?
- Господин Ясуда. Он и показал ее нам.
- Да… - Михара на секунду замолчал, задумавшись.
4
Потом снова улыбнулся и продолжал:
- Значит, вы и Томи-тян провожали его на вокзал. И что же, вам внезапно пришла в голову эта мысль - проводить его?
- Да. Он угощал нас обедом в ресторане "Кок-д’ор", на Гиндза. Ну, и вдруг мы решили.
- В ресторане "Кок-д’ор"? Он пригласил вас туда заранее?
- Да, накануне вечером Ясуда-сан был в "Коюки" и пригласил нас на завтра, в половине четвертого.
- Так, в половине четвертого. Пообедали, а потом что?
- Когда обед уже кончился, Ясуда-сан сказал, что собирается в Камакура, и попросил нас проводить его. Ну, и мы с Томи-тян пошли.
- Примерно в котором часу это было?
- В котором часу… - Яэко задумалась. - Ах да, я спросила его, когда электричка, и он сказал: "Хочу успеть на 18.12, сейчас тридцать пять минут шестого, мы успеем, если поедем сию минуту…" Да-да, так оно и было, я очень хорошо помню.
Перед глазами Михара всплыла схема, которую он вчера начертил. Электричка, отбывающая в 18.12, подается на тринадцатый путь в 18.01. Значит, если Ясуда увидел с этой платформы "Асакадзэ", они прибыли на вокзал немного раньше. Это серьезный момент.
- Когда вы пришли на платформу, электрички еще не было?
- Не было, - не задумываясь, ответила Яэко.
- Наверное, пришли туда часов около шести… - словно про себя пробормотал Михара.
- Да, - подхватила Яэко, - часы на платформе показывали без нескольких минут шесть.
- Какая у вас хорошая память! - Михара широко улыбнулся.
- Я потому это запомнила, что Ясуда-сан все время смотрел на часы, боялся опоздать на электричку в 18.12.
Михара насторожился.
- Говорите, смотрел все время на часы?
- Да, еще в "Кок-д’ор".
Михара поблагодарил Яэко и ушел. В автобусе он все время думал: почему Ясуда волновался и смотрел на часы? Может быть, просто хотел успеть на электричку? А может быть, что-то другое заставило его спешить? Спешил, чтобы не пропустить эти четыре минуты? Чтобы увидеть "Асакадзэ", надо прийти на ту платформу именно в это время, не раньше и не позже. Если прийти раньше, на тринадцатом пути стоит электричка, которая отправляется в 17.57. Ясуда пришлось бы на нее сесть. А если прийти позже, в 18.01 подают следующую электричку, и ничего не увидишь. Не потому ли Ясуда так часто поглядывал на часы, что стремился не пропустить эти самые четыре минуты?
А может быть, он, Михара, все это сам придумал? Вбил себе в голову и теперь старается подтасовать факты? Но чем больше он размышлял, тем сильнее становилось подозрение. Ведь если догадки Михара правильны, очень легко объяснить поведение Ясуда. Он хотел показать Яэко и Томико, как Саяма с О-Токи садятся в экспресс "Асакадзэ". Иными словами, "создавал" очевидцев.
Сердце Михара забилось. Надо встретиться с Ясуда.
И вот он в светлой приемной конторы Ясуда. В окна льются потоки послеполуденного солнца. Михара передает через секретаря свою визитную карточку. Дверь открывается, Ясуда выходит к посетителю; улыбаясь холодно и высокомерно, предлагает ему сесть.
Вопрос случайности и преднамеренности
1
- Простите, пожалуйста, что отнимаю у вас время, - сказал Михара, - я пришел, чтобы задать вам один вопрос. Не знаю, может быть, он покажется вам несколько странным…
- Что ж, такова ваша работа… Пожалуйста, прошу вас, - Ясуда пододвинул к нему лежавшие на столике сигареты. Сам тоже взял сигарету и протянул зажигалку Михара.
Держится очень спокойно и свободно. На вид ему лет около сорока. Чуть вьющиеся волосы, пышущее здоровьем лицо. Глаза приветливые. Внешность преуспевающего дельца.
- Я побеспокоил вас, Ясуда-сан, по поводу самоубийства помощника начальника отдела министерства N Кэнити Саяма и его возлюбленной… В газетах об этом, может быть, вам приходилось читать.
Ясуда выпустил колечко дыма.
- Вот оно что… Конечно, известно. Я пользовался постоянной поддержкой Саяма-сан. Ведь я поставщик этого министерства.
Михара впервые узнал, что фирма "Ясуда сётэн" тоже является поставщиком министерства N. и отметил про себя этот факт.
- Да, очень жалко Саяма-сан. Такая нелепая смерть… Такой был скромный, приятный… Никогда и в голову не могло прийти, что такой человек может покончить самоубийством вместе со своей возлюбленной, - в голосе Ясуда звучало искреннее сожаление.
- Вот о нем я и хотел вас спросить. - Михара сунул руку в карман, раздумывая, вытащить или нет записную книжку. - Я слышал, что вы видели его на Токийском вокзале, когда он вместе с женщиной садился в поезд. Мне говорила об этом официантка из "Коюки", Яэко.
- Совершенно верно! - Ясуда пересел на диван, чуть наклонился вперед. - Это было под вечер. Я ехал в Камакура, и две официантки из "Коюки" провожали меня. И вдруг на противоположной платформе я увидел Саяма-сан и О-Токи-сан, они собирались сесть в экспресс. Я показал их женщинам. Вот уж не представлял, что между ними была близость! Я еще подумал тогда, как все-таки тесен мир, - Ясуда немножко сощурился, очевидно, дым попал в глаза. - Да-а, не знали мы тогда, что это их последний путь. Очень, очень жаль. Как видно, в любви тоже нельзя заходить слишком далеко.
Когда Ясуда улыбался, его глаза делались еще более приветливыми.
- А Саяма-сан не бывал в "Коюки"? - спросил Михара.
- По-моему, нет. Я сам часто бываю в этом ресторане, ну, понимаете, деловые встречи и все такое… А вот Саяма-сан не успел пригласить. Ведь если угостишь чиновника, разговоров потом не оберешься. Ха-ха… Я говорю это не потому, что вы из департамента полиции. Ведь и так министерство… горит… из-за этого самого дела о взяточничестве.
- Существует предположение, что Саяма покончил с собой, чтобы выгородить начальство. Возможно, О-Токи, любя его, решила разделить с ним смерть. Что вы об этом думаете?
- Вот уж не знаю! - Ясуда развел руками, словно говоря: "Это уж, мой дорогой, твоя область". - Единственное, что меня поражает во всей этой истории, - это близкие отношения Саяма-сан и девушки. Во всяком случае, никогда не замечал ничего подобного.
- А эту самую О-Токи вы хорошо знали?
- Ну, поскольку она была вроде как бы моей дежурной официанткой в "Коюки", то, конечно, хорошо знал. Но, так сказать, без нюансов. Только в пределах ресторана, а так - никаких отношений не поддерживал. Выходит, и знал, и не знал. Действительно, ведь мне и в голову никогда не приходило, что Саяма-сан ее любовник.
Михара задал еще один вопрос, очень важный:
- А в Камакура вы часто бываете?
Ясуда улыбнулся.
- Бываю У меня жена в Камакура.
- Ваша супруга?
- Да. У нее больные легкие. Она давно живет там. Снимаю для нее отдельный домик, у храма Гокуракудзи. Она лечится. Ей прислуживает старушка. Я езжу туда примерно раз в неделю.
- Я вам очень сочувствую… - сказал Михара.
В ответ Ясуда слегка поклонился, выражая благодарность. Михара лихорадочно думал, какие еще вопросы следовало бы задать. Но как будто спрашивать больше было не о чем.
- Простите, что отнял у вас столько времени, - сказал, поднимаясь, Михара.
Ясуда тоже встал.
- Ну что вы! Жаль, что ничем не смог быть вам полезен. Пожалуйста, если понадобится, заходите в любое время.
Ясуда приветливо улыбался. Его большие глаза слегка сузились, но сияли еще ласковей.
"Ясуда знает о четырех минутах, - думал Михара, выходя из конторы, - он постоянно ездит к жене в Камакура и хорошо знает расписание. Во всяком случае, вполне вероятно, что он знает об этих четырех минутах".
2
Вернувшись в департамент, Михара побеседовал со своим начальником. Это даже нельзя было назвать докладом. Просто рассказ о четырех минутах. А заодно и о Тацуо Ясуда.
Инспектор оживился, что случалось с ним не очень часто.
- Оч-чень любопытно, очень! - Он побарабанил пальцами по столу. - Вот оно, оказывается, как бывает, а мы-то и не замечали.
Михара, поощренный такой заинтересованностью, вытащил из кармана свою схему. Инспектор Касаи взял ее и стал внимательно изучать.
- Н-да, все ясно. Молодец, что догадался!
Михара промолчал и подумал, что его заслуга невелика. На это намекнул ему сыщик Торигаи из управления полиции Фукуока.
- Весь вопрос в том, случайно или преднамеренно "создал" Ясуда четырехминутных очевидцев.
Как точно сказал инспектор: "четырехминутные очевидцы"!
Потом он еще раз выслушал разъяснения Михара, записал основные моменты:
1) Накануне Ясуда пригласил двух официанток обедать в "Кок-д’ор" - подготовка к тому, чтобы вместе отправиться на Токийский вокзал.
2) Еще во время обеда он начал проявлять беспокойство и посматривать на часы.
3) Прибыл на платформу тринадцатого пути как раз в такое время, чтобы не пропустить эти четыре минуты.
4) Именно Ясуда первый увидел, как Саяма и О-Токи садятся в экспресс "Асакадзэ", и обратил на это внимание двух официанток.
Окончив записывать, Касаи постучал карандашом по щеке, словно маленький школьник.
- Очень хорошо, - сказал он после небольшой паузы, - случайности тут быть не может. Преднамеренность совершенно очевидна.
У него заблестели глаза.
- Если так, то дело серьезное, - ответил Михара.
- Да, дело серьезное. Очень! - словно эхо, отозвался инспектор и прикрыл глаза. Потом встрепенулся, громко позвал одного из сыщиков. - Торговец фабричным оборудованием Тацуо Ясуда имеет деловые связи с министерством N. Прошу проверить, насколько тесны эти связи.
Сыщик записал фамилию и ушел.
- А теперь, - инспектор еще раз пробежал глазами то, что набросал на бумаге, - если Ясуда действовал преднамеренно, то с какой целью?
Он закурил сигарету. Его мысль была ясна: если человек делает что-либо преднамеренно, значит, это ему выгодно по тем или иным причинам. Зачем нужны были Ясуда свидетели, видевшие, как Саяма и О-Токи садились в экспресс "Асакадзэ"?
- Ему нужны были третьи лица, так сказать, "посторонние" очевидцы, - подумав немного, сказал Михара.
- Третьи лица?
- Да, вероятно, обстоятельства складывались так, что свидетельства самого Ясуда было недостаточно.
- То есть ты хочешь сказать, что сам Ясуда в этом деле не мог быть таким третьим лицом?
- Так получается, - Михара посмотрел прямо в глаза инспектору, словно говоря: "А как же иначе!"
- Ладно, попробуем подвести итоги, - Касаи, очевидно, хотел еще раз проверить свои собственные мысли. - Саяма и О-Токи покончили с собой, как влюбленные. Это произошло недалеко от Хаката. Они вдвоем уехали с Токийского вокзала. Ясуда видел их, когда они садились в поезд, и показал их двум женщинам. Таким образом, "создал" так называемых "посторонних" очевидцев. Странно, не правда ли?
Михара понял, на что намекает инспектор, - зачем нужны очевидцы, если двое влюбленных собираются покончить с собой? Если Ясуда не обычный случайный свидетель, то какую роль он сыграл в этом самоубийстве? Это было неясно.
- Не знаю, но что-то тут есть.
- Разумеется, есть, - кивнул Касаи. - Когда проанализируешь факты, то все они указывают на преднамеренность действий Ясуда. Но цель, цель! Какова цель? Пока мы этого не знаем.
- Но если удастся точно установить, что действия были преднамеренными, мы докопаемся и до цели.
- Верно, - ответил инспектор. Они переглянулись, отлично понимая друг друга.
- А ты понимаешь, почему Ясуда издали показал официанткам отъезжающих, воспользовавшись этими четырьмя минутами? Ведь можно было пройти прямо на ту платформу, где стоял экспресс.
- Конечно, понимаю. Ведь с пятнадцатого пути отбывают поезда дальнего следования. Если бы Ясуда пошел прямо туда, это было бы неосторожно. Гораздо более естественно смотреть с платформы тринадцатого пути. Ведь он сказал, что едет в Камакура. Все продумал.
Касаи улыбнулся, соглашаясь.
- Да, кстати, наш сотрудник беседовал с проводником, который обслуживал экспресс "Асакадзэ" 14 января.
Михара подался вперед.
- К сожалению, опрос ничего не дал. Проводник не помнит, пустовало ли какое-нибудь место. Говорит, давно было, запамятовал. Тупица! Если бы он пошевелил мозгами, мы узнали бы, где сошла О-Токи.