Шторм назревает - Ричард Касл 7 стр.


Сторм вернул результаты аутопсии на место, захлопнул папку и пустил её по столу, возвращая всё ещё продолжавшей сердиться Шауэрс.

- Есть что-нибудь по взрывам мусорных баков, произошедших в тот вечер? - спросил он.

- Что ты рассчитываешь узнать? - спросила Эйприл, не скрывая презрения.

- Не строй из себя дуру, - бросил в ответ Сторм. - Тебе не идёт.

- То есть, ты сам говоришь мне, что взрывы имели отношение к похищению? Ты признаёшь, что вместе с Топперс оставлял деньги в тех самых контейнерах?

- Скажем так, меня интересует всё необычное, что произошло в тот вечер. Я хочу быть скрупулёзным.

- Тогда тебе лучше связать с городской полицией, - сказала Шауэрс насмешливо. - Может, кто-нибудь украл слона из зоопарка, или бегал голым по Пенсильвания-авеню.

- Да, меня интересуют и украденные слоны, и голые люди, - съязвил Сторм. - Голые люди больше, чем украденные слоны, если только в похищении не были задействованы карлики и масло. На пока мне будет достаточно отчёта по взрывам.

В раздражении агент Шауэрс вышла из комнаты. Вскоре вернувшись, она ткнула в Сторма новой папкой так, будто это был нож.

- Мы с тобой знаем, - сказала она, - что похитители взорвали деньги, заставив вас с Топперс гоняться за дикими гусями. Иван Петров плюнул Уиндслоу в лицо, забрав назад свою взятку и убив его пасынка. Но ничего из этого я не могу доказать, потому как шишки на самом верху защищают тебя, Топперс и сенатора.

Сторм взял папку и спросил:

- Делом занималось ФБР, или другие агентства?

- Взрывы произошли на территории парков, поэтому расследование взяли на себя Служба национальных парков и полиция округа. Конкретно бомбами занималось Федеральное бюро по алкоголю, табаку, огнестрельному оружию и взрывчатым веществам, так как у тамошних специалистов больше опыта.

Деррик достал отчет экспертов бюро. Все четыре взрыва были произведены при помощи идентичных устройств, изготовленных в домашних условиях. В качестве взрывчатого вещества использовалось небольшое количество нитрата аммония, помещенного в пластиковую бутылку. Детонаторами служили сотовые телефоны. По конструкции бомбы напоминали самодельные взрывные устройства (СВУ), использовавшиеся против американских солдат в Ираке, только в этот раз их мощность была гораздо меньше. Сходство позволило экспертам предположить, что устройства изготовил человек, прошедший военную подготовку. В СВУ отсутствовали поражающие элементы, обычно используемые повстанцами для нанесения максимального ущерба. То есть, данные бомбы были сконструированы так, чтобы произвести шум и воспламенить содержимое контейнеров.

В отчёте был и список остатков содержимого баков с каждого места происшествия. Несмотря на вспыхнувший в результате взрывов огонь, удалось собрать значительное количество обрывков стодолларовых банкнот. Кроме того, были найдены фрагменты газет, а также прочего мусора, обычного для контейнеров: пластиковых бутылок, жестянок из-под газировки.

Хотя все четыре телефона, использовавшихся в качестве детонаторов, были разрушены взрывами, экспертам удалось остановить, что это были идентичные аппараты "Моторола".

Не выпуская отчёт из рук, Сторм спросил:

- Ты читала список уцелевшего при взрывах?

- Конечно, - услышал он в ответ. - Думаешь, только ты хочешь быть скрупулёзным?

- Заметила что-нибудь необычное?

- Полагаю, ты имеешь в виду большое количество обрывков газет.

- Судя по отчёту, на месте каждого взрыва их было найдено вчетверо больше, чем остатков стодолларовых купюр.

- Поначалу я не сочла это важным, - признала Шауэрс. - Но потом вспомнила, что газетную бумагу изготавливают из древесной пульпы.

- А деньги делают из хлопка и льна, - закончил Сторм её мысль.

- Это значит, что газеты должны сгорать быстрее купюр. Газет должно было уцелеть гораздо меньше. Но всё вышло наоборот.

Сторм закрыл папку и вернул её агенту. Та спросила:

- Ты хочешь сказать, с деньгами что-то нечисто?

- Я хочу сказать, что дело закрывать пока рано.

Он поднялся, собираясь уходить.

- Эй, ты куда собрался? - воскликнула Шауэрс. - Что это значит: дело закрывать пока рано? Тебе что-то известно?

- Я буду на связи. Спасибо за содействие.

- Ты не можешь просто так взять и уйти!

Но это было именно то, что он делал.

- Ах ты, сукин сын, как бы тебя на самом деле ни звали, - бросила Шауэрс вслед.

Льда в её голосе хватило бы на целых пять стаканов "Джека Дэниэлса".

Глава 12.

Прощание с Мэттью Дуллом, устроенное в престижном Вашингтонском кафедральном соборе, привлекло к себе то внимание, на которое может рассчитывать покойный, если он был жестоко убит и при жизни являлся членом семьи влиятельного американского сенатора. Президент находился в зарубежной поездке, и соболезнования от его имени пришёл выразить вице-президент. Первый ряд церковных скамей заняли, по меньшей мере, сорок членов Конгресса. С политиканами смешались представители джорджтаунской общественности, знакомые с Глорией и знавшие её сына. Освещали событие все ведущие журналисты Вашингтона. И хотя большинство присутствующих явились отдать дань уважения покойному и разделить скорбь с его близкими, Сторм знал, что есть среди них и те, кто пришёл просто потусоваться среди сливок столичного общества. Опоздав, сам он теперь стоял позади, у стены. Джедидайю Джоунса Деррик заметил сидящим во втором ряду.

Началу церемонии помешал переполох. Саманта Топперс лишилась чувств и растянулась на полу собора. Прощание остановили, охранники оказали пострадавшей первую помощь и вынесли её наружу, к машине "скорой", которая доставила девушку в привилегированный частный госпиталь на Капитолийском холме.

Телевизионщики, по окончании церковной службы вышедшие на улицу записать репортажи для новостей, сообщили зрителям, что Топперс упала в обморок из-за разбитого сердца.

Сторм не стал присоединяться к траурной процессии, направившейся на знаменитое джорджтаунское кладбище "Высокие дубы". Открытое в 1849 году, оно давно было переполнено, и его владельцам приходилось рыть новые могилы прямо на кладбищенских дорожках. Для Мэттью был приготовлен двухъярусный бетонный склеп, крыше которого, покрытой шиферной плиткой, предстояло стать частью новой тропинки. О том, кто покоится под их ногами, посетителям должна была сообщать изысканная табличка с именем, установленная рядом.

В вечернем выпуске новостей рассказали, что Саманта Топперс проведет ночь в госпитале Святых чудес Девы Марии. Тут не было ничего необычного. Она страдала от реактивной депрессии, и ей был необходим покой.

Часы посещения в больнице, рассчитанной всего на пятьдесят пациентов, заканчивались ровно в восемь вечера. Именно к этому времени Сторм вошел больничное здание. Регистратура в нём выглядела как рабочее место консьержа жилого дома. Всем посетителям приходилось отмечаться у приветливой пожилой дамы, сидевшей за массивным столом. Только после этого она нажимала потайную кнопку, открывавшую тяжёлую дубовую дверь, ведущую внутрь.

- Я бы хотел поговорить с дежурным охранником, - сказал Сторм седовласой матроне.

- А, вам нужен Тайлер Мартин! Хороший парень, но постоянно опаздывает. Он уже должен быть здесь, моя смена закончилась в восемь.

В ту же секунду в фойе ворвался грузный лысый субъект средних лет в тёмно-синих штанах и голубой рубашке с галстуком.

- Прости, Ширли, - произнёс он, пытаясь восстановить дыхание. - Ужасные пробки. Просто ужасные.

- Как всегда, офицер Мартин, - ответила дама. - Особенно с тех пор, как улицы вокруг больницы перекрыли из-за стройки. Вы думаете, водителей это останавливает? Меня вчера чуть не сбили на перекрёстке. Кого-нибудь там точно покалечат.

- Но тут есть и хорошая сторона: если кого-нибудь собьют - больница под боком! - съязвил Мартин.

Не улыбнувшись шутке, пожилая дама сообщила офицеру:

- С вами хотел поговорить этот человек.

Взяв свою сумочку и направившись к выходу, она бросила на ходу:

- Увидимся завтра, и, пожалуйста, больше не опаздывайте.

- Секундочку, - сказал Мартин Сторму. После чего пробрался за стол, сунул в большой ящик термос и бумажный пакет с едой, сделал глубокий вдох и, наконец, произнес:

- Итак, чем я могу помочь?

Сторм протянул ему фальшивое удостоверение частного сыщика.

- Меня прислал сенатор Уиндслоу, - объяснил он. - Старик хочет удостовериться, что мисс Топперс надёжно укрыта от СМИ. Он бы не хотел, чтобы в палату к ней пробрались папарацци и сфотографировали её в минуты душевного потрясения.

- Я слышал про неё по радио, пока добирался до работы, - сказал Мартин. - Но сенатору не о чем беспокоиться, у нас тут всё под строжайшим контролем, особенно по ночам. Все остальные входы заперты, а мимо меня и мышь не проскочит.

Забрав назад документы, Сторм крепко пожал руку охранника.

- Офицер Мартин, я не сомневался в вашей бдительности. Будет приятно поработать с таким профессионалом. Я просто сяду здесь в фойе, а если кто-нибудь станет спрашивать мисс Топперс - вы подадите мне сигнал.

Мартин колебался:

- Я должен спросить разрешения у начальства.

- Без проблем. Передайте боссу, что я здесь из-за фотографов. Если кому-то из этих пронырливых ублюдков удастся проскользнуть в больницу, гнев сенатора будет направлен на меня, а не на здешний персонал. Если же неприятность случится без меня, боюсь, уже не мой, а твой член окажется на плахе.

Готовность Сторма взять на себя всю ответственность избавила охранника от сомнений.

- Думаю, нет смысла беспокоить начальника. Ему не очень нравится, когда я звоню на ночь глядя.

Деррик улыбнулся.

- Я здесь устроюсь, ладно? - он показал на кожаное кресло у стены, идеальный наблюдательный пост. - Если явится кто-то незнакомый, будь это доктор, новый сотрудник или уборщик, - просто кивни мне.

- Нам нужно кодовое слово, - предложил Мартин с энтузиазмом. - Я скажу "Подождите секундочку, сейчас я вас впущу".

- Отличная мысль! Надеюсь, твой босс в курсе, как ему с тобой повезло?

- Думаю, вряд ли он это понимает. Но ты прав, стоит ему об этом намекнуть.

Всю свою жизнь Сторм имел дело с людьми вроде Мартина. Всё, что им нужно - немного уважения, капля понимания и чуток поощрения. Дашь им это - и они в благодарность будут готовы выложить даже государственную тайну.

Сыщик уселся, взяв с кофейного столика номер "Вашингтон Трибьюн". В течение двух часов мимо него прошли несколько врачей, явившихся проведать своих пациентов, но все они были знакомы Мартину.

Около одиннадцати часов вечера в больницу вошёл тощий как рельса молодой человек с огромным букетом свежесрезанных цветов. На нём были синие джинсы, кеды, футболка и светло-коричневая куртка. Не замечая Сторма, он направился прямо к столику регистратуры, и заговорил так тихо, что слышал его лишь офицер Мартин. Тот громко переспросил:

- ТАК, ГОВОРИТЕ, У ВАС ПОСЫЛКА ДЛЯ САМАНТЫ ТОППЕРС?

Вот тебе и кодовое слово. С чего бы цветочной лавке устраивать столь позднюю доставку?

Сторм вскочил с места. Недоумевая, с чего это охранник так орёт, посыльный обернулся, и увидел Деррика. Их глаза встретились, и Сторм понял, что незнакомец его узнал, хотя сам сыщик готов был поклясться, что видит того впервые. Визитёр схватил со стола вазу и швырнул её в Сторма. Тот пригнулся, инстинктивно выставив вперед руку. Посыльный, тем временем, протиснулся в дверь. Ваза, ударив Деррика по руке, упала и разбилась о пол.

Посыльный был быстр, но Сторм настиг его на перекрестке в двадцати ярдах от больничного крыльца, применив захват, который непременно удостоился бы замедленного повтора, будь это трансляция матча Национальной футбольной лиги. Двое мужчин повалились на асфальт. Стоило Деррику чуть ослабить хватку, как его противник, освободив руку, заехал сыщику в челюсть.

Слегка оглушенный, Сторм откатился, уворачиваясь от очередного сокрушительного удара, и попытался встать. Посыльный был уже на ногах. Деррик бросился вперед, но противник, оказавшийся проворней, отработанным движением выхватил из-за пояса пистолет.

Сторм был полностью открыт. Он знал, что с такого расстояния злодей вряд ли промажет. Опережая выстрел, Деррик молниеносно бросился влево. Пуля, скользнув по правому плечу, надсекла кожу, точно скальпель. Упав на асфальт, Сторм откатился, затем, пригнувшись, поднялся, уже держа в руке "глок". Теперь его защищал бетонный блок высотой в три фута, поставленный строителями у края проезжей части в качестве временного ограждения.

За спиной Сторм услышал отборную ругань офицера Мартина. Тот, тряся пузом, шёл на выручку. Звуки его голоса заставили посыльного отвести взгляд и направить пистолет на охранника. Раздался выстрел. Мартин, остолбенев, зашёлся в паническом вопле.

Сторм уже готов был выстрелить в ответ, но был ослеплён яркой вспышкой впереди, а затем и оглушён отчаянным визгом тормозов и грохотом металла о бетон. Плечо пронзила острая боль.

Водитель BMW, на полной скорости вылетевшего на перекрёсток, вывернул руль, пытаясь избежать столкновения с посыльным, вставшим посередине проезжей части, не справился с управлением и протаранил бетонный блок, за которым прятался Сторм. Удар разрушил радиаторную решетку машины и наполнил воздух шрапнелью из осколков фар. Острый хромированный обломок вонзился Сторму в левую руку как зазубренный наконечник стрелы. Из двигателя повалили клубы дыма и пара, протяжно заревел клаксон.

Деррик не двинулся с места, и все так же стоял с пистолетом наизготовку. Однако теперь вид ему загораживал покорёженный автомобиль, а в левом бицепсе засела острая железяка. Сторм сменил позицию так, чтобы видеть перекрёсток. Посыльный исчез.

Недовольный, Деррик сунул "глок" в кобуру, и вытащил хромированный дротик.

Вспыхнули окна домов, окружавших госпиталь. Завыла собака. Через разбитое ветровое стекло автомобиля Сторм увидел подушки безопасности. Они спали жизнь водителю и его пассажирке, однако невредимыми их назвать было нельзя. И мужчина, и женщина были в крови и явно контужены.

Сторм оглянулся. Мартин всё так же стоял столбом посреди тротуара. Пуля его миновала.

- Зови врача! - крикнул Сторм, и, швырнув хромированный шип на асфальт, направился к перепуганному охраннику.

- Людям в машине нужна помощь, - сказал он. - Ступай внутрь, позови врача и медсестер.

Мартин продолжал глядеть перед собой невидящими глазами.

- В меня ещё ни разу не стреляли.

- В тебя всё ещё ни разу не попали.

Мартин заметил кровь на обеих руках Сторма.

- А вот в тебя он, кажется, попал.

- Тоже промазал. Пуля прошла по касательной, слегка царапнув кожу. Нам обоим повезло. А теперь отправляйся за помощью. Люди в машине в сознании, но ранены. Я присмотрю за ними пока. Вызови заодно полицию и пожарных. И следи, чтобы никто не проскользнул к больным, пока все отвлеклись на происшествие.

- Само собой! Можешь на меня положиться, - Мартин направился к больничному входу.

Посреди перекрёстка Сторм заметил какое-то мерцание. Сначала он решил, что это блестит один из обломков разбитого авто, но затем увидел - свет идёт изнутри "обломка", при ближайшем рассмотрении оказавшегося мобильником. Посыльный выронил его, когда Сторм набросился сзади.

Деррик подобрал аппарат, и вывел на экран список последних звонков. Первое же имя в списке оказалось знакомым.

Это был последний недостающий элемент мозаики. Теперь сыщик располагал полным набором улик. Он разобрался с головоломкой - по крайней мере, с её основной частью.

Глава 13.

В тот самый момент, когда, покинув здание штаб-квартиры ФБР, специальный агент Эйприл Шауэрс направилась в сторону 10-й улицы, рядом с ней затормозил "таурус", за рулём которого сидел Сторм.

- Мне не по себе от того, что мы делаем, - сказала она, сев в машину.

- Ты позвонила, как я тебя просил?

- Да, сенатор с супругой ждут нас в офисе в семь тридцать. Они пообещали, что с ними будет и Саманта Топперс. Её сегодня рано утром выписали из больницы.

От злости, переполнявшей Шауэрс в их прошлую встречу, не осталось и следа. Хороший знак. Утром Сторм сказал ей по телефону, что обнаружил новые улики в деле о похищении и убийстве, но объяснять, о чём именно идёт речь, не стал. Вместо этого он попросил её собрать всех вместе. Он сказал, что его находка обелит её в глазах начальства. И ей, возможно, не придётся ехать в Талсу.

- Ну, может, расскажешь уже, в чём дело? - сказала Эйприл. - Или это очередной секрет?

- После этой встречи смысла что-то утаивать больше не будет.

- Значит, ты откроешь мне своё настоящее имя?

Сторм покачал головой, что означало "нет".

Он зарапортовался. Кое-что в его жизни будет оставаться тайной всегда. Особенно, если он собирается продолжить своё "загробное" существование и вернуться в Монтану.

Сторм свернул на Пенсильвания-авеню, направляясь в сторону Капитолия, изысканная белизна которого приобрела в лучах заходящего солнца розоватый оттенок.

Первой внутрь Сенатского здания вошла агент Шауэрс, Деррик плёлся следом, неся в руках четыре тяжёлые спортивные сумки.

- Это ещё что? - спросил сенатор Уиндслоу, поднимаясь из-за стола. - Что это вы сюда притащили?

Сторм сбросил ношу на ковёр.

- Он знает, кто похитил Мэттью, - сказала Эйприл.

Глория встала с дивана, где они сидели вдвоём с Топперс, и поспешила к Деррику.

- Это правда? - спросила она. - Вы нашли тех, кто убил моего сына? Говорите же, прошу!

- Я всё расскажу, - ответил Сторм. - Но всё не так просто, - он взял Глорию за руку, и подвёл к креслу. - Вам лучше присесть.

Теперь она была справа от него, Топперс - слева, а сенатор - прямо напротив. Агент Шауэрс заняла место позади, у дверей.

Теперь все на своих местах. Порознь.

Сторм начал рассказ:

- На самом деле, похищение наполовину раскрыла агент Шауэрс.

- Что за хрень ты несешь? - отозвался сенатор скептически.

- Да, - Глория поддержала супруга. - Что значит - наполовину?

- Давайте начнём с самого начала, - предложил Сторм. - На следующий день после похищения вы получили записку с требованием выкупа в миллион долларов. Записка была написана печатными буквами. Почерк кардинально отличался от того, которым писали вторую записку, пришедшую ещё через день. Деньги во второй записке не упоминались, зато к ней прилагались зубы Мэттью.

- Нам это известно, - заявил Уиндслоу в нетерпении. - Переходи к делу. Кто убил Мэттью?

- Не мешай ему, - одёрнула мужа Глория.

- Во второй записке была ошибка, - напомнил Сторм. - Мэттью в ней называли сыном сенатора. Не пасынком. Различия между записками стали первым указанием на то, что мы имеем дело с двумя разными группировками.

- Две группы похитителей? - проревел сенатор. - Как две разные банды могут похитить одного человека?

- Пожалуйста, Тёрстон, не перебивай, - шикнула Глория.

- Давайте назовём первую группу "настоящие похитители", - продолжил Сторм. - Это те вооружённые люди, которые действительно похитили Мэттью. Вторая же группа попыталась извлечь из случившегося выгоду. При этом к самому похищению они никакого отношения не имели. Их целью были ваши деньги. Вот почему они прислали третью записку, потребовав шесть миллионов наличными.

Назад Дальше