Деньги не проблема - Леонард Элмор Джон "Голландец" 7 стр.


11

Дебби позвонила Фрэну из кухни. Ей хорошо был виден Терри, который стоял у стеклянной балконной двери в гостиной и смотрел в темноту. Он повернулся и произнес:

- Столько пространства, и ничего не растет. Здесь можно было бы посадить целый акр кукурузы.

- Здесь трехуровневое поле для гольфа, - сказала Дебби. - Девять лунок.

Тут Фрэн взял трубку. Она говорила с ним меньше минуты, не спеша, но и не затягивая беседу. Когда она положила трубку, Терри вошел на кухню.

- Что он сказал?

- Он сказал: "Да?.." Я сказала, что отвезу тебя после того, как мы выпьем кофе, или ты останешься, если захочешь. Фрэн ответил: "Ты уверена, что у тебя там есть где разместиться?"

- Кому он не доверяет - тебе или мне?

- Поскольку он уверен, что ты дал обет безбрачия, и знает, что я уже давно не была предметом мужского восхищения, то, видимо, считает, что я попытаюсь тебя соблазнить.

- И мечтает оказаться здесь, на моем месте.

- Без комментариев, - откликнулась Дебби. - Нас с Фрэном связывают исключительно деловые отношения. Хочешь послушать, как мы стали работать вместе?

- Он говорил, что встретил тебя в окружном суде, где ты часто выступала свидетелем.

- Да, и он показался мне порядочным парнем. Дело было вот в чем: я видела, как носильщик в аэропорту уронил чемодан на ногу одной женщине, и привела ее к Фрэну. Он возбудил иск против Северо-Западной компании, тогда как раз все в Детройте ненавидели эту авиалинию. Они уплатили, и с тех пор мы дружим.

- Ты учишь людей, как надо хромать? - спросил Терри.

- Как это делать наиболее убедительно, - уточнила Дебби, приготовляя коктейль. На стойке на подносе лежали кусочки льда, стояли в ожидании "Джонни Уолкера" и "Абсолюта". - Но мы еще не разобрались с тобой. Скажи, почему твоя мать считала, что ты учишься в семинарии, когда ты был в Калифорнии?

- Потому что всю мою жизнь она уговаривала меня стать священником. Я все никак не мог понять - почему меня, а не Фрэна.

- У тебя такой проникновенный взгляд, - сказала Дебби. - Как у святого Франциска. Проникновенный и в то же время ускользающий. Думаю, она пыталась повлиять и на Фрэна, ты просто не замечал.

Они неторопливо потягивали свои коктейли.

- Возьмись моя мать за тебя, ты тоже могла бы сделаться кармелиткой, как сестра. Я не шучу. Она не оставляла меня в покое, даже когда я окончил школу и стал помогать отцу красить дома. Потом я бросил это дело и начал продавать страховки.

- Что скорее подошло бы Фрэну.

- Да. Мне это быстро опротивело.

- Контрабанда тоже не стала твоим призванием?

- Когда у меня больше не осталось друзей, которые соглашались приобрести страховой полис, я перебрался в Лос-Анджелес. Мама в каждое письмо вкладывала открытку религиозного содержания или молитву святому Антонию, помогающему обрести себя, или святому Иуде, главному святому по безнадежным ситуациям. Ну я и сказал ей: "Твоя взяла, поступаю в семинарию". И заказал почтовую бумагу с оттиском: "Миссия Святого Дисмаса".

- Это не тот, кого распяли вместе с Христом? - спросила Дебби.

- Он имел репутацию удачливого вора.

- Ты оказался смышленым парнишкой.

- Я считал себя гением! Письма маме я всегда подписывал так: "Твой во Христе, Терри".

- И все это время жил с девицей?

- Не все время. Джил Сильвер - она была здешней уроженкой, поэтому мы и познакомились, - сыграла в массовке в "Скрипаче на крыше" и вздумала стать актрисой.

- И стала?

Терри допил виски и налил новую порцию.

- Только после того, как увеличила размер груди. Но может быть, это было простым совпадением. Я убеждал ее, что маленькая грудь выглядит более стильно. Как-то она возвращается с проб и говорит: "Угадай, какая у меня новость! Мои новые сиськи добыли для меня роль". Может быть, все дело в этом. Месяц спустя она уже жила с режиссером.

- Дело скорее всего в этом, - проговорила Дебби. - Я сама подумываю о том, чтобы сделать подтяжку.

- Чего ради?

- Ради самоутверждения, а то зачем же еще?

- Джил получила роль стюардессы-наркоманки. Она колется в туалете и проливает кофе на пассажиров. Другую стюардессу играла настоящая звезда, не могу вспомнить ее имя.

- А ты чем занимался в это время?

- Страховками, ни в чем другом я не смыслил. Рассматривал иски. В основном это были пожары и оползни.

- А телесные повреждения?

- Изредка.

- Ты мог распознать, если они были сфабрикованы?

- Только если клиент начинал нервничать и предлагал мне войти в долю.

- И ты соглашался?

- Если сочувствовал парню.

- Значит, - констатировала Дебби, - сочувствие сказывалось на твоем заключении! Даже если ты помогал этому парню сжульничать.

- Можно взглянуть на это не как на взятку, а как на чаевые, - заметил Терри. - Клиент выигрывает процесс и готов отблагодарить. Это все равно как если выигрываешь в блек-джек. Ведь даешь же ты деньги банкомету, хотя бы он ничем тебе и не помог.

- Кажется, это называется область неопределенности, - бросила Дебби.

- Именно. Я как-то обратился к Фрэну по поводу одной такой ситуации. Он даже не стал ее обсуждать. Понимаешь, что я хочу сказать? Фрэн не любит риска.

- Фрэн сам и есть область неопределенности, - сказала Дебби. - Если только повреждение не стопроцентно доказанное, лучше ему не говорить. И он сам не станет спрашивать. Значит, он знал, что ты не учишься ни в какой семинарии?

- Не знала только мать.

- Но он считает тебя священником!

- Это из-за дяди Тибора. Дядя сказал матери, что я рукоположен.

- Он соврал ради тебя?

- Все было не так просто…

- Подожди. Сначала ты вернулся из Лос-Анджелеса…

- Это был безрадостный этап моей жизни, - признался Терри. - Я снова взялся помогать отцу. Я пил тогда… больше, чем обычно. У меня не было денег. Не было цели. Как-то вечером я сидел в "Лили" и слушал джаз - кажется, это были "Зомби Серверс", когда туда вошли братья Пиджонни.

- Твои закадычные друзья.

- Не скажу, чтобы мы так уж дружили. Вместе играли в школьной футбольной команде. Иногда даже дрались - они донимали Фрэна из-за его имени.

- В ресторане мне пришло в голову, что это имя должен был носить ты, - ввернула Дебби. - Я говорила, что ты мне напоминаешь святого Франциска?

- Ты хочешь сказать, что представляешь его таким, как я? Если бы меня назвали Фрэнсисом, я бы уже умер или стал инвалидом, потому что драться пришлось бы постоянно. Знаешь, что самое плохое в кулачном бою? Очень долго потом заживают руки.

- Значит, покончив с сигаретным бизнесом, ты уехал в Руанду с тридцатью тысячами или более того, - подвела итог Дебби.

- Ты хочешь знать, остались ли у меня эти деньги?

- В основном это интересовало Джонни. Я бы не хотела задолжать ему даже десять штук, не имея чем расплатиться.

- Я поговорю с Джонни. Не стоит тебе беспокоиться.

Она усомнилась про себя, что это будет так легко, и решила пойти дальше.

- Вернемся к дяде Тибору. Он сказал твоей матери, что ты стал священником…

- Знаешь, зачем я поехал туда? Не только потому, что никому в голову не пришло бы искать меня там. Я был очень привязан к Тибору. Я знал его с детства, он подолгу жил у нас. Мне хотелось чем-нибудь ему помочь: покрасить дом, подстричь газон, сделать что-то приятное. Но когда я приехал, он сказал: "Мне не нужен маляр. Или ты будешь служить мессу, или ты мне здесь ни к чему".

- Твоя мать сказала ему, что ты учился в семинарии, - догадалась Дебби.

- Да, и я не стал его разуверять. Ведь я с детства хорошо был знаком с литургией.

- Хотя и не силен в теологии.

- Какой от нее прок? Большинство людей там говорит только на киньяруанда, и очень мало кто немного знает французский. Тибор готов был немедленно рукоположить меня. У этого восьмидесятилетнего старика было больное сердце, он перенес несколько инфарктов и предчувствовал, что ему недолго осталось. Он сказал, что поговорит со знакомым епископом, чтобы меня посвятили в духовный сан. Я подумал, даже если епископ и произнесет надо мной положенные слова, это все же не сделает меня настоящим священником. Если я сам не пожелаю им стать. Ты понимаешь? Это будет только для проформы. Хотя все и станут считать меня священником.

- Вот еще одна область неопределенности!

- Но прежде чем это было устроено, с Тибором случился сердечный приступ, и я повез его в Кигали, в столицу. Я ему сказал: "Дядя Тибор, на всякий случай, может быть, вы напишете Маргарите, это моя мать, пока вы в состоянии, и сообщите ей, что я наконец-то священник. Это известие из ваших рук сделает ее счастливее. Напишите письмо, а я его отправлю сразу, как только меня посвятят".

- И он написал письмо, - догадалась Дебби.

- Да.

- И умер.

- Не сразу.

- Но письмо ты отправил сразу.

- Чтобы оно не затерялось.

- Ты поехал в Руанду и прожил там пять лет, чтобы отделаться от матери, - подвела итог Дебби.

- Я остался там не из-за нее.

Дебби открыла шкафчик и достала коробку печенья.

- Знаешь, на что это похоже? Ты ждал, пока она умрет, чтобы вернуться домой.

- Я не думал об этом.

Она вынула из холодильника сыр.

- Ты вернулся, но на похороны опоздал.

- Мне нужно было кое-что сделать перед отъездом.

Дебби положила нож рядом с сыром.

- Пять лет в африканской деревне…

- Фрэну требовалось время, чтобы обработать прокурора.

- Понимаю, но Руанда! Разве ты не мог поехать куда-то еще? Например, на юг Франции.

- Я там бывал, - сказал Терри. - Фрэну понравилось, что я занял место дяди Тибора. Семейная традиция и все такое. И еще больше это понравилось прокурору.

- Ты сказал, что выслушивал исповеди, - вспомнила Дебби, протягивая ему крекер с сыром. - Это правда?

- Один раз в неделю, - ответил он, откусывая кусочек.

- Неужели?

- Тебе рассказывают о грехах, ты велишь им не забывать о Боге и больше так не делать. И накладываешь епитимью.

- Тот парень, что украл козу, был на самом деле?

- Он уроженец Нундо.

- А убийца?

- О нем я тоже позаботился.

- Только не говори, что ты служил мессу.

Она смотрела, как он кладет на крекер ломтик сыра и отправляет все в рот.

- В первый раз… - Тут он остановился, чтобы прожевать и проглотить. - Я навещал Тибора в больнице. Некоторое время уже ходили слухи о возможном геноциде. И вот мы услышали по радио, что он начался. Так называемая милиция хуту, состоящая сплошь из головорезов, вооруженных "Калашниковыми", мачете, дубинками, убивает всех тутси подряд. Тибор велел мне ехать домой и собрать всех в церкви, и побыстрее, там они будут в безопасности.

Святилище неприкосновенно. Дебби читала о таком в "Соборе Парижской Богоматери".

- Мы собрались в церкви. Люди были напуганы до смерти и попросили меня отслужить мессу. Я решил, что мы можем просто помолиться. Но они хотели настоящую мессу и причастие. "Потому что мы все равно все умрем". Так они говорили. Они уже смирились, и никакие мои слова не имели значения. Я надел облачение и выглядел в нем как настоящий священник. Я знал, как служить мессу, и приступил к ней. Когда я добрался до освящения Даров, в церковь ворвались хуту. Началась стрельба, они размахивали мачете… Я стоял и смотрел, как они убивают всех подряд, даже детей. Младенцев они хватали за ноги и били головой о стену. Матери пронзительно кричали…

- Они не защищались? - проговорила Дебби.

- Им было нечем. И они знали, что все равно умрут, и приготовились.

Они молча стояли рядом у стойки. Дебби смотрела, как он допивает содержимое своего бокала. Она взяла сигарету и предложила ему тоже. Но Терри покачал головой. Дебби долила ему виски и бросила кубик льда. Он не сразу взял бокал. Она закурила сигарету. Тогда и он достал одну сигарету из пачки, и Дебби снова щелкнула зажигалкой, которую купила в лавочке у араба. Терри затянулся и положил сигарету на край пепельницы.

- Я ничего не сделал. Просто смотрел.

- Разве ты мог что-то сделать? - Он не ответил. - И теперь ты все время об этом вспоминаешь?

- Да, я об этом думаю.

- Поэтому ты там и остался? Ты ничем не помог им и это тебя угнетало? Ты чувствовал себя виноватым?

Эти слова, кажется, несколько его удивили, словно он не думал ни о чем подобном.

- Зачем надо было торчать там целых пять лет?

- Я уже сказал.

- Тебе казалось, что если ты уедешь…

- И что?

- То это будет бегством?

Он покачал головой:

- Нет… не могу сказать, что вынашивал планы мести. Но я все никак не мог осознать, что видел, как убивали всех этих людей. Большинство из них были зарублены собственными соседями, друзьями, даже родственниками. Хуту получили приказ убивать тутси, они послушались и старались, как могли. Как это все понять и на чью сторону встать, если сам ты не принадлежишь ни к тем, ни к этим? Даже когда мне представился шанс что-то сделать, это не было спланировано или обдумано заранее.

- Что же ты сделал?

Он отпил из бокала и поставил его на стол.

- В день отъезда я убил четырех молодых ребят, хуту. Тогда, пять лет назад, они были в церкви. Убил я их потому, что один из них хвастался этим и обещал, что скоро все повторится. Они сидели за столом в пивной и пили банановое пиво. И я застрелил их из пистолета моей экономки.

В комнате повисла тишина. Дебби выжидающе затянулась сигаретой.

- Это правда?

- Да, я в самом деле убил их.

- И это помогло?

- Что ты имеешь в виду?

- Ты удовлетворен, что сделал что-то? Ответил ударом на удар?

- Это как бы не имело никакого отношения к тому, что случилось в церкви… - сказал он, чуть помедлив.

- Как же тебя не арестовали?

- У власти там сейчас тутси. Один из них помог мне уехать.

Он говорил очень серьезно, но казалось, что сделанное не слишком его тяготит. Дебби придвинулась к нему и коснулась его щеки.

- Считай это своей исповедью. - Она легонько провела пальцами по его щеке и снова взяла свой бокал.

- Есть идея, - сказал Терри, - объехать приходы, получить разрешение обратиться с воззванием на воскресной мессе. Фрэн достал мне епархиальный справочник, и я выписал приходы, которые хотел бы посетить, и имена пасторов. Начну с восточного округа, там я кое с кем знаком.

- Твои труды ни к чему не приведут, - заявила Дебби. - Соберешь сущие пустяки.

- У меня есть фотографии маленьких детей-сирот.

- Должно быть, душещипательные?

- Эти малыши совсем одни на свете, и они голодают. У меня есть снимки, на которых они роются в отбросах…

- Единственный способ добиться успеха, - сказала Дебби, - это достать список адресов католиков. Начини с округа в несколько тысяч. Разошли брошюру с описанием своей истории, поясни свою цель, приложи снимки голодных детишек, где по их личикам ползают мухи…

- Не уверен, что у меня есть снимки с мухами.

- Не важно, главное, чтобы они были душещипательными. И обязательно приложи конверт.

- Одни эти конверты обойдутся мне… - пробормотал Терри, но замолчал, потому что Дебби энергично замотала головой.

- На конверте будет надпись: "Ваша марка тоже поможет".

- Сколько все это стоит?

- Много. Но это сработает. Подожди. - Она потушила сигарету. - Надо сделать сайт в Интернете: "Дети-язычники. Точка. Ком".

- Язычников осталось не так много. Большинство так или иначе обратилось. Очень много адвентистов седьмого дня.

- "Сироты. Точка. Ком", "Миссии и миссионеры. Точка. Ком". - Дебби остановилась. - Сделать предстоит многое. Ты понимаешь? Много черновой неинтересной работы. Можно разузнать, какие сайты уже задействованы. Я, впрочем, не слишком люблю компьютеры, они какие-то… очень уж бездушные. - Она залезла в холодильник за новой порцией льда, повернулась к Терри и, снова подумав, что его лицо напоминает лицо святого, сказала: - Впрочем, о чем я? Ты же не для сирот собираешь деньги.

- Ты так думаешь? - спросил он.

- Ты их просто используешь, этих сирот.

- Мне не особенно по душе эта идея, но ты полагаешь, им не все равно?

Дебби высыпала лед из ячеек.

- Если тебе просто нужны деньги, чтобы встать на ноги…

- Я думал, - сказал он, - ты это понимаешь, коль уж лишила меня духовного сана.

Она насыпала лед в бокалы и проговорила:

- Это навело меня на одну мысль. - И снова замолчала, как будто мысль эта только сию минуту забрезжила в ее голове. - Вот если бы ты помог мне…

- Да?

- Ты выгадал бы намного больше, чем всеми своими проповедями.

- Помочь тебе добраться до Рэнди?

- А ты бы согласился? - ответила она вопросом. И увидела, как он улыбнулся и сочувственно покивал. Временами он казался совсем простодушным.

- Сделать так, чтобы на этот раз он сбил тебя? Я это уже предлагал.

- Да, но я не хочу пострадать серьезно и стать обеспеченным инвалидом. Несчастные случаи так непредсказуемы.

- Но ты в них настоящий спец. Ты, наверное, знаешь тысячу способов, как их устроить, чертенок.

Дебби никак на это не отреагировала. Она снова наполнила их бокалы и повернулась к Терри.

- Ты сказал: "Они сидели за столом в пивной и пили банановое пиво, и я застрелил их из пистолета своей экономки". Это твои точные слова. Вряд ли я их забуду.

Он отпил глоток из своего бокала.

- Тебе было страшно?

Он покачал головой.

- В воображении я сделал это еще до того, как вошел в пивную.

- Они… сопротивлялись?

- Я не дал им такой возможности.

- Ты вошел и сразу начал стрелять?

- Сначала мы обменялись парой слов. Я предложил им пойти и сдаться. Но я знал, что они не пойдут. Так что можно сказать, когда я входил туда, то уже знал, что убью их.

12

Терри стоял и смотрел, как Дебби уезжает на своем автомобиле по дороге, вдоль которой тянулась живая изгородь и стояли старые тенистые деревья. Никаких пальм и эвкалиптов, никаких гор, выступающих из утреннего тумана, только ухоженные газоны, окружавшие загородные особняки. Дебби посигналила, и он махнул ей ленивым движением руки, которой тут же позволил вяло повиснуть. Затем повернулся и взглянул на стоявшего в двустворчатых дверях - открыта была только одна створка - Фрэна. Потом перевел взгляд на стену дома, сложенную из светлого известняка. Оконные рамы и колонны портика были выкрашены в белый цвет. "Стиль эпохи Регентства", - пояснил ему Фрэн. - Мэри Пэт взяла этот дизайн из журнала "Новости архитектуры".

- Еще пять минут - и я бы уехал, - сказал Фрэн. - И ты не смог бы попасть в дом.

На нем была куртка из белого поплина, которая делала его похожим на снеговика.

- Я думал, ты собрался во Флориду.

- Я и еду туда, до аэропорта меня довезет такси.

Предстоящая поездка, судя по всему, не слишком его радовала. Но возможно, его тревожило что-то еще.

- Ты оделся так для самолета?

- Для комфорта, - сказал Фрэн. - Лететь-то четыре часа. Ты завтракал?

- От чашки кофе я бы не отказался. У Дебби дома только растворимый.

- Она как ребенок, - сказал Фрэн. - Кофе для нее - это капучино в ресторане.

Назад Дальше