Миллениум - Инна Тронина 13 стр.


Глава 5

Валерии показалось, что за время её болезни цвет белков глаз стал желтоватым. Она с утра поставила примочки из ромашкового чая, а после выбрала для макияжа голубые тени и синюю тушь. Потом взяла щипцы-гофре, аккуратно уложила перед трельяжем волосы, хотя никого не ждала сегодня - только мужа. Вандышев уехал в фирму до позднего вечера, и потому только позавчера выписавшаяся из госпиталя Лера оказалась предоставлена сама себе. Чем заняться, она толком не знала.

Купленные заранее детские вещи она спрятала подальше и изо всех сил старалась не вспоминать о том, что произошло предновогодним вечером. Тогда же пропали её любимые перчатки цвета каберне, подарок мужа на последний день рождения, и потому Лера решила вытащить из комода другие, кожаные сходные тоном с её глазами.

Валерия переоделась в короткий чёрный халатик, позволяющий любоваться длинными точёными ногами, развела в тазике мыльную воду с нашатырным спиртом. Протёрла досуха перчатки и принялась намазывать их касторовым маслом. Она могла попросить Вандышева подарить ей новую пару, но эту покупал отец ещё в Иркутске, и Лера очень ею дорожила.

Она стояла над тазиком, низко опустив голову, и пыталась взять себя в руки, но слёзы подступали к глазам и клокотали в горле. Надо было подождать с перчатками, не бередить рану. Нервная система пока не окрепла, и поэтому не выносит сильных потрясений.

Звонок в дверь отбросил её от тазика, заставил замереть в напряжённой стойке. Кто это может быть, интересно? У Валеры ключ, без его ведома, не предупредив по телефону, никакие гости в дом не заходят. Соседи тоже не приучены забегать к Вандышеву и его жене поболтать не о чём.

Кто-то сумел пройти через охрану, подняться к их двери, наплевав на переговорное устройство. Подобной наглости Лера не ожидала ни от кого из своих знакомых. Если из Питера прибыли друзья, они тоже не посмели бы вот так запросто явиться сюда.

Наскоро вымыв руки под позолоченным краном, Валерия на цыпочках подошла к двери и заглянула в "глазок". Включать телевизор и изучать лестничную площадку через камеру не стала - поленилась. Посмотрела и ахнула - в гости пожаловал тот самый майор Тураев, который недавно приносил в госпиталь корзинку с розами, креветки, ананас и бананы.

Тогда это был изысканный светский лев в дорогой "тройке". Сейчас же Артур надел милицейскую форму и не захватил никаких подарков.

- Я сейчас открою!

Лера завертела многочисленные ручки замков и от волнения не сразу с ними справилась. Пожалела, что не было времени переодеться, и придётся встречать муровца с бесстыдно оголёнными ногами, в пропахшем нашатырём халатике.

Артур вошёл в богато убранную прихожую; окинул мебель, обои и светильники взглядом человека, привыкшего ещё не к такому достатку. Снял шапку, шинель, не дожидаясь приглашения раздеться, и Лера вся похолодела. Тот, в госпитале, и этот, сегодняшний, - два совершенно разных человека. Если первый жалел, сочувствовал, хотел помочь, то второй может запросто начать обыск или взять её под стражу.

- Добрый день, Валерия Вадимовна, - поздоровался Артур вежливо, но сухо, официально. - С выздоровлением вас и с возвращением домой! Вижу, вы уже по хозяйству хлопочете. Разве Вандышев не имеет прислуги?

- Приходит женщина каждую неделю, делает наиболее тяжёлую работу. Но постоянный штат Валера держать не хочет. Он и сам много что умеет, и я - не белоручка. - Лера даже забыла ответить на приветствие. - Не снимайте ботинки, - заторопилась она, увидев, что Тураев нагнулся. - Мы можем и в холле поговорить. Смотрите, как здесь уютно!

Валерия распахнула дверь в светлое помещение, уставленное кадками с пальмами и прочими экзотическими растениями. Пухлый кожаный гарнитур "Торо" вишнёвого цвета сразу же понравился Тураеву, и отказываться от разговора в холле он не стал. На стене висела полароидная фотография Валерии с родителями на фоне Исаакиевского собора в Питере. И Артур почувствовал горечь при мысли о том, что из этой прекрасной с виду семьи двое уже погибли, а третья спаслась лишь чудом.

- Проходите, располагайтесь, - заспешила Лера, бессознательно пытаясь натянуть халатик на колени. - Я сейчас принесу чего-нибудь выпить.

- Ничего не нужно, Валерия Вадимовна, - поднял руку Тураев, желая как можно скорее приступить к тяжелейшему для них обоих допросу.

Если он начнёт распивать коктейли и кофе в обществе этой очаровательной женщины, то немыслимо будет бросить ей в лицо заготовленные заранее слова. А сделать это нужно было непременно, чтобы вызвать Валерию на откровенность - в конечном счёте, ради её же блага.

- Но переодеться мне можно? - жалко улыбнулась Лера. - Обещаю, что никуда не убегу. Просто мне неудобно быть перед вами в таком виде.

- Вы же отлично знаете, что хороши в любом наряде, - походя сделал ей комплимент Тураев. - Но если очень нужно, то извольте.

Она вернулась минут через десять - ослепительная и строгая одновременно. Несмотря на авангардного стиля костюм с короткой юбкой, Лера не выглядела дёшево. Тонкое бледное лицо её, обрамлённое чёрными блестящими волосами, забранными в высокую причёску, дышало печалью.

Костюм был бежевого цвета, как и элегантные "лодочки" на тонких шпильках. Прекраснее девушки, скорее всего, просто не было на свете, и Артур пожалел, что выбрал сегодня серый мундир. Вот здесь был бы к месту фрак с "бабочкой", и к нему - лакированные туфли. Но ведь майор пришёл не в гости; он явился для того, чтобы исполнить именно служебный долг.

- Вот эти игрушки муж купил для Милены. Как я понимаю, о ней до сих пор нет никаких вестей?

Валерия взяла на колени игрушечную панду, в кармане которой сидел симпатичный детёныш.

- Вы мне прямо скажите - есть хоть какая-то надежда на то, что мою дочь найдут? Это возможно?

- Надежда всегда есть, - уклончиво ответил Тураев.

Он придумывал именно те слова, которые нужно сказать несчастной матери, чтобы ненароком не добить её окончательно. Ведь Грушин в своей догадке мог и ошибиться.

- После гибели Паши Новикова я была у питерской провидицы Парисы и рассказывала о злоключениях нашей семьи. Говорила, что развелась, что на днях потеряла друга, с которым собиралась расписаться. Спрашивала, что делать дальше…

Валерия смотрела не на Артура, а на корзинку с розами - такую же, как он привозил в больницу. Но Лера не знала, что майор придёт сегодня. Значит, тот презент ей действительно понравился.

- Она назначила мне несколько сеансов, а после заявила, что сняла родовое проклятие, и я скоро очень удачно выйду замуж. Действительно, в ночном клубе мне повстречался Валера Вандышев. Мы оказались тёзками, что послужило ещё одной причиной союза. Строили радужные планы на будущее. Когда я забеременела, погадали по воску, и получилась рыба. Опять верно - через несколько месяцев УЗИ показало девочку. Я собиралась родить вундеркинда, берегла Милену от любого шороха. И вот… Ужасно.

- Валерия, вам известно такое имя - Любовь Горюнова? - как можно мягче спросил Тураев, давая понять, что явился с конкретной целью.

- Нет, - удивлённо пожала плечами Лера. - Впервые слышу.

- А про Татьяну Журавлёву вы слышали что-нибудь? - продолжал Тураев, пытаясь понять, правду говорит Лера или что-то скрывает.

- Никогда в жизни! А кто это такие? Почему вы меня о них спрашиваете? - Глаза чайного цвета смотрели встревоженно и боязливо.

- Валерия, в том самом синем "БМВ" среди похитивших вас мужчин не было высокого худого человека в короткой куртке с вязаными манжетами и рукавами? Он носит короткую шкиперскую бородку, а усы бреет. - Артур не ответил на вопрос Леры, а продолжал задавать свои. - Подумайте хорошенько.

- Я, конечно, не могу ручаться, потому что не имела возможности изучать их лица, - тщательно обдумывая каждое слово, отозвалась Лера. Чтобы немного успокоиться, она покачивала на руках игрушку-панду. - Но всё-таки такого мужчины среди них не было. С бородой вообще никого…

- В прошлый раз мы с вами говорили о первом браке, с Феликсом Рубецким, который довольно быстро распался. Подруги по общежитию, между прочим, упомянули, что у вас с мужем был ребёнок, который позапрошлым летом умер. То есть родился мёртвым здесь, в Москве. На основании того, что у вас не было детей, развод осуществлялся в ЗАГСе, по ускоренной процедуре. Я изучил документы, но справка из медучреждения, куда вас доставила "скорая", почему-то из дела пропала. Вы не могли бы сказать, в какой именно больнице всё это произошло? Почему-то я никак не могу выяснить, куда вас доставили той ужасной ночью. Везде отвечают, что Валерия Вадимовна Леонова у них не рожала. Может быть, вы шли как Рубецкая? Такая тоже не числится…

На лбу девушки выступила испарина, а дыхание на несколько мгновений остановилось. Она облизала пересохшие губы и взглянула в тёмные пустые глаза майора. Гнетущая, угрожающая тишина повисла в светлом холле с высокими зеркальными окнами и хрустальной маленькой люстрой под потолком.

Артур мысленно уговаривал Леру отбросить все уловки. Она поняла, что отрицать уже известное глупо. Похоже, что майор Тураев узнал всё…

- Я не хотела вспоминать об этом, но, в то же время, знала, что девочки не умолчат о моём первом ребёнке. Да, у нас с Феликсом был сын. В июне девяносто восьмого года, в памятную всем москвичам ночь, я его родила и сразу же потеряла. Такая уж у меня, наверное, судьба, которую никакими заклинаниями не изменишь. Я не видела его личика ни разу в жизни. Мы были вместе только девять месяцев беременности. То же самое произошло и со вторым моим ребёнком. Зачем вам это всё?

- Объясните, каким образом вы его потеряли.

Артур пошёл ва-банк, усиливая напор. Реакция Валерии не давала поверить в версию, услышанную от подруг в общежитии. Если бы тот ребёнок действительно умер, несчастная мать испытывала бы сейчас печаль, тоску, горе, но никак не страх, не парализующий ужас, от которого моментально расширяются зрачки.

Она не ответила и отвернулась от Тураева, закрыв лицо руками. Сверкнувшее на тонком пальчике кольцо с бриллиантом напомнило Артуру о Марине, и ему стало тошно.

- Валерия Вадимовна, мы с вами взрослые люди, и должны понимать, что отмалчиваться в таких случаях, мягко говоря, бесполезно. Я всё равно узнаю правду, но лучше будет, если вы расскажете всё добровольно. Хотя бы для того, чтобы я всё-таки нашёл вашу дочь, будьте откровенны. Если мы с вами сегодня найдём общий язык, можете впоследствии рассчитывать на моё содействие, на снисхождение, наконец. Я выслушаю вас очень внимательно и постараюсь понять мотивы, толкнувшие вас на определённые действия. Обещаю, что не стану огульно обвинять вас. В чём-то вы обманули подружек, и я хочу знать, в чём именно. И второй вопрос: для чего вам всё это потребовалось? Или вы рожали не в Москве и даже не в области, тогда почему уверяли, что всё произошло здесь? Или неправду сказали ваши подруги? Тогда вы их об этом должны были попросить. Лично у них причин наводить тень на плетень не было. Напрашивается ещё один вариант развития событий - вы рожали в Москве, но не в роддоме, и почему сей факт хотите скрыть. Валерия, право слово, вы ведёте себя как человек, принимающий заслуженное наказание. Я наблюдаю за вами очень внимательно, начиная с первой нашей встречи, и прихожу к выводу, что вы нуждаетесь в исповеди. Вы не могли довериться будущему мужу, имея, конечно, на то основания. Но передо мной, человеком абсолютно беспристрастным, вы можете раскрыться, выговориться, сбросить с души тяжкий груз. Вы в чём-то вините себя, так? Но в чём именно? Существует много вариантов ответа, и вот некоторые из них. Ребёнок погиб в результате каких-то ваших действий. Вы намеренно избавились от него, или же всё произошло случайно? С мужем вы к тому времени уже поссорились, хотя официально развелись позже. Обещаю, что по крайней мере в ближайшее время я не приму к вам никаких мер, а с ещё большим усердием стану искать вашу девочку. То наказание, которое понесли вы месяц назад, искупает многие грехи. Вы лишились одного ребёнка - каким образом, неважно. Но второго-то вы ещё можете вернуть. И, я вижу, страстно желаете это сделать. И вам очень трудно столько времени хранить страшную тайну. Оставшись сиротой в девятнадцать лет, вы потеряли возможность обратиться за помощью и поддержкой к своим родным, самым близким людям. Вы ожесточились и замкнулись в себе. Но юной женщине, красавице, умнице, не к лицу носить непроницаемую маску мизантропа и отшельника. Ради Милены, ради того, чтобы она навсегда не оказалась в руках чужих людей, более того, в руках преступников, которые неизвестно что хотят с ней сделать, вы должны поделиться со мной самым сокровенным. Если вы любите дочь, то поступите именно так. Если вам всё равно, найдут её или нет, то откажетесь…

Лера горько плакала, вытирая кружевным платком глаза и нос, но не говорила ни слова, и Артур уже начал сомневаться в правильности своих выводов. Боясь переусердствовать, он всё же продолжал говорить, а сам придвигался всё ближе к Валерии, и, в конце концов, взял её за руку.

- Кто-то же должен был находиться с вами тогда, в ночь урагана. У вас это были первые роды. Вы же не медик, сама справиться не могли. И на самотёк не решились бы всё пустить. А если при появлении вашего сына на свет присутствовали какие-то люди, я их разыщу обязательно. Тогда ваше положение окажется куда более серьёзным, чем сейчас.

Прошло пять невероятно долгих минут, и наконец-то Лера, которая сидела всё это время бледная, с закрытыми глазами, разжала губы.

- Я готова отвечать по закону, но всё-таки малодушно попрошу, пусть на ближайшее время, сохранить эту тайну. Очень не хочу, чтобы семья Рубецких узнала об этом. Да нет, лучше не узнавать никому! Я верю вам, и поэтому надеюсь, что вы мне тоже поверите. Я хотела сыну только добра, а потому заслуживаю снисхождения. И я добилась своего.

- Чего именно вы добились? - поинтересовался Артур, снимая китель. Он хотел подбодрить Валерию, став менее официальным и более открытым для задушевных бесед. - Скажите сразу - ваш ребёнок действительно умер?

- Нет, мой сын жив. Я надеюсь, что здоров.

Валерия встала с дивана, пошатнулась от слабости и волнения, и Артуру пришлось поддержать её. Кровь отхлынула от лица молодой матери, и косметика показалась нанесённой на туго натянутый полиэтилен.

- Двадцать первого января ему исполнился год и семь месяцев. Девчонки вам, наверное, рассказывали, что я хотела назвать мальчика Вадимом - в память отца. Но я не знаю, какое имя теперь носит ребёнок; и фамилию мне не сообщали - таков был уговор. Живёт сын в Лондоне, в очень обеспеченной семье. А теперь я хочу всё-таки предложить вам угощение. Очень необычное - салат с дайконом, очень полезным дальневосточным корнеплодом. Мой папа просто обожал его. Очень вкусна овощная хризантема, и в нашей семье её всегда употребляли - и в лечебных целях тоже. Я попросила Валеру найти всё это в Москве и привезти мне, потому что иначе я не могла выздороветь. Есть компот из яблок Недзвецкого - восхитительного густо-алого цвета. Клубника в соке красной смородины. Ну и кофе, разумеется. Хотите попробовать?

- Не откажусь. - Артур во время своих многочисленных путешествий дегустировал экзотические кушанья, но конкретно об этих он ничего не слышал. - Я надеюсь, что мы друг друга поймём, Валерия Вадимовна, и наша деликатная беседа пройдёт гладко. Думаю, что вы тоже этого хотите.

- Да, очень хочу. - Лера пыталась плотнее сжать губы, но они всё равно дрожали. - Подождите немного, я быстро соберу на стол. И можно ещё об одном вас попросить? Не называйте меня по отчеству - я ещё слишком молода для этого. И потом, официальное обращение постоянно напоминает мне о том, что я - преступница. И могу быть арестована…

- Что вы, Лео, я обещаю не задерживать вас! Надеюсь, на ваших руках нет крови. - Тураев увидел, как вздрогнула девушка, а потом несмело улыбнулась. - Я понимаю, что вы нарушили закон. Но я помню, как жестоко вы поплатились. Я хочу узнать правду, и только.

- Я клянусь своей жизнью и памятью родителей, что не утаю ничего. Действительно, мне очень трудно одной нести этот тяжкий груз. Да, я никого не убивала. И ничего не воровала, если не считать моего собственного ребёнка, судьбой которого я распорядилась единолично.

Валерия произнесла последнюю фразу шёпотом и быстро вышла из холла, обдав Тураева запахом нашатыря. Артур перевёл дыхание и только сейчас почувствовал, что майка и форменная рубашка прилипли к телу - даже ему этот спокойный и в то же время невероятно напряжённый разговор дался нелегко. Можно представить, что переживает сейчас на кухне ещё не оправившаяся после двух операций и сильной простуды Валерия, и потому нужно быть с ней максимально деликатным.

Да, она фактически призналась в том, что продала своего первенца в Англию. Но Тураев куда сильнее осуждал тех матерей, которые оставляли новорождённых в роддомах, подбрасывали к чужому порогу, а то и просто убивали. А закон почему-то оказывался к ним куда более снисходительным, чем к уступившим своё чадо другим людям за деньги.

И всё-таки гений Олежка Грушин, самоотверженный добряк, которого два дня назад пришлось отогревать в ванне! После того, как он выслушал поклёпы старухи из останкинского двора на всех соседей, частный сыщик начал глухо кашлять и едва не слёг. Но, кажется, всё обошлось, и Олег уехал на несколько дней в Жуковский - там жил его отец, бывший военный лётчик-ас, прошедший Корею и Вьетнам. Теперь Олег каждый месяц навещал овдовевшего старика, подкидывал деньжат, так как пенсии орденоносца на жизнь не хватало.

А потом нужно будет поручить Грушину узнать побольше о Любе Горюновой, попробовать найти её родственников и грудного ребёнка, которого вся семья усиленного от кого-то прятала. Артур был уверен на сто процентов, что Олег Грушин узнает, от кого именно. И поймёт, зачем Горюновы делали это.

Назад Дальше