Рука майора Громова - Михаил Бойков 3 стр.


Глава 6
Хвосты

Пропуска в комендатуре Холмину, однако, не дали. Заспанный дежурный, ткнув пальцем в не менее заспанного дюжего детину в черной шинели, сидевшего на низенькой скамейке опираясь спиной о стенку, сказал:

- Вот ваш конвоир. Он проводит вас в гостиницу.

- Почему же конвоир? - удивился Холмин.

- Так приказано. - объяснил дежурный.

- Кто приказал?

- Товарищ Дондеже… то есть, извиняюсь, замнач городского отдела НКВД, капитан Шелудяк.

- А где пропуск? - спросил Холмин.

- У него, - ткнул пальцем в детину дежурный.

- Не волновайтесь, гражданин. Пропуск имеем. Здеся, - подтверждающе, но очень глухо и уныло пробубнило из детины.

К носу Холмина потянулся черный рукав, с торчащей из него огромной красной лапой. Из-за обшлага высовывался белый бумажный уголок.

Из детины пробубнило вторично:

- Так что, все в порядке, гражданин. Давай, пошли!

Он поднялся, вытянувшись во весь рост, и Холмин невольно попятился назад. Конвоир был выше его ростом на голову, а в плечах шире не меньше, чем на аршин. Поразила Холмина и его физиономия - удивительно тупая, невыразительная, угрюмая и ленивая. Странно было видеть такой букет бесчувственности на лице молодого парня, не старше 22–23 лет, тем более, что оно совсем не гармонировало с очень быстрыми и зоркими, несмотря на заспанность, глазами. Правый глаз у парня был сильно прищурен.

В голове Холмина мелькнула невольная мысль:

"Вероятно, он много тренировался в стрельбе. Только по чему: по бутылкам, или по затылкам?"

Видя, что Холмин не спешит сдвинуться с места, конвоир шагнул к нему; в бурчанье парня проскользнуло нечто, отдаленно похожее на рассерженность:

- Ну, чего вы в мене уставились. Я вам не зеркало. Пошли!

Пришлось подчиниться. Спорить с конвоиром и дежурным Холмину не хотелось, а будить только что заснувшего Бадмаева и требовать от него объяснений - тем более…

До гостиницы было десять минут ходьбы. Безлюдные улицы тонули во тьме и клубах пыли, поднятых степным восточным ветром. Однако, ночную прогулку по ним, даже в сопровождении конвоира, Холмин считал восхитительной и с сожалением вздохнул, когда она кончилась. Даже пыльный, в прошлом надоевший ему южный город, был, все-таки, лучше тюремной камеры.

Новый директор гостиницы встретил их взглядом испуганно моргающих глаз и молча выдал ключи от номера.

В номере конвоир сел на стул, расстегнул кобуру нагана на поясе и погрузился в неподвижность, сверля Холмина, острыми глазами.

- Чего же вы сидите? - неприветливо спросил Холмин. - Я в ваших услугах больше не нуждаюсь.

- Так что, приказано не спущать глаз, - глухо пробубнил конвоир.

- С кого?

- С вас, товарищ агент.

- Кем приказано?

- Так что, товарищем Дондеже…

Выругавшись с досады. Холмин бросился к телефону..

- Барышня! Дайте мне коммутатор НКВД.

Злость видимо придала голосу Холмина повелительный тон, так как телефонистка немедленно соединила его с отделом НКВД. Минуты две никто не отзывался. Холмин хотел было уже бросить трубку, но в этот момент из нее загудел заспанный бас Бадмаева:

- Кто звонит? Чего надо?

- Это я, гражданин начальник, Холмин. Простите за беспокойство, - торопливо, заговорил в трубку Холмин.

- Так вы только что у меня были. Кажется, мы с вами обо всем договорились. Или еще вопросы есть? - недовольно прогудела трубка.

- Требуется ваша помощь, гражданин начальник, - ответил Холмин.

- Так скоро? Что случилось? Нашли "руку майора Громова?"

- Мне мешают ее найти. Хвост мешает.

- Кто?

- Ваш заместитель, капитан Шелудяк. Он приставил ко мне своего балбеса, в качестве хвоста.

- Кого? Какого балбеса? - удивился Бадмаев.

- Конвоира. Он сидит со мной рядом, этот шелудяковский оболтус. Говорит, что ему приказано "не спущать глаз" с меня. Так невозможно работать, гражданин начальник, - объяснил Холмин.

- Хорошо, я распоряжусь, чтоб вам не мешали, - пообещал Бадмаев. - Хотя… передайте трубку вашему конвоиру.

Холмин передал трубку охраннику, с разинутым ртом слушавшему этот разговор!

- Начальник отдела НКВД хочет с тобой говорить.

Конвоир почтительно взял трубку в обе руки.

- Я вас слушаю, товарищ начальник.

Трубка сердито загудела.

- А это в самом деле вы, товарищ начальник отдела? Не другой кто? - спросил конвоир.

Трубка отрывисто крякнула несколько раз… Конвоир поспешно бросил ее на телефонный аппарат и, повернувшись к Холмину, заговорил плачущим голосом:

- За что вы мене обижаете, товарищ агент? Что я вам недодал? Перед самим начальником отдела всякие поганые клички даете: и балбес, и оболтус и хвост. Вот и начальник отдела товарищ Бадмаев по телефону обложил, так, что мое вухо чуть не лопнуло. За что, спрашивается?

Холмину стало жаль детину.

- Ну, хорошо, - сказал он, - я погорячился и прошу у вас извинения. Но и вы должны понять, что у меня очень серьезная и спешная работа и не мешать мне.

- Так я же не по своему хотению, - забубнил детина, - Я человек подневольный. Конвоир. Приказано мене товарищем Дондеже не слушать с вас глаз, я и не спутаю. А как сам начотдела приказал другое, так я и уйду. Вот ваш пропуск для входа в здание НКВД, товарищ-агент.

Конвоир выудил огромной своей лапою, из-за обшлага шинели, сложенный вчетверо листок бумаги и подал Холмину. Беря бумагу, последний поинтересовался:

- А почему вы меня называете товарищем агентом?

- Так приказано, - ответил конвоир.

- Кем?

- Опять же товарищем Дондеже.

- Странная кличка, - заметил Холмин. - Кто ее дал Шелудяку?

- Не знаю. Все в отделе его так зовут. Потому, как он чуть не за кажным словом твердит: дондеже да дондеже. Ребята наши треплются, будто он из бывшего духовного сословия. Не то попом, не то дьяконом был.

- Что вы говорите? - удивился Холмин. - У вас, значит, и такие есть?

- Всякие у нас имеются, товарищ агент, - подтвердил конвоир. - Ну, а теперь я пошел. Бывайте здоровы…

Заперев дверь на ключ за ушедшим конвоиром и быстро раздевшись, Холмин повалился на постель. Пружины матраса, заскрипев подались под ним и он с наслаждением вытянулся во весь рост. Что может быть приятнее постели, после почти года ночевок на грязном цементе тюремного пола?

Правда, гостиничное одеяло было очень колючим, а простыня и наволочка не свежими и грязноватыми, но мог ли придираться к атому заключенный, только что вырвавшийся из тюрьмы. Ведь он никогда не видал там даже кровати без матраса.

Нежась в постели, Холмин попытался было думать о "руке майора Громова", но не смог. Все мысли об этом вытеснила одна:

"Спать, спать"…

И он стремительно, как в пропасть, провалился в сон…

От одного хвоста Холмину удалось избавиться. Но очень скоро - на следующее же утро - появился второй. Придя в Комендатуру за пропуском в тюрьму, - где Холмин хотел поговорить с тремя подследственными, "признавшимися", что они "рука майора Громова", - он застал там капитана Шелудяка.

Поздоровавшись с подневольным детективом не особенно любезно, заместитель начальника отдела объявил ему тоном приказа:

- К этим подследственным гадам мы с вами потопаем вместях. Будете им вчинять допрос в моем присутствии.

- Мне хотелось бы говорить с ними наедине, - возразил Холмин.

- А мне желательно наоборот, - сказал энкаведист. - Поелику это есть мои последственники и должон же я ведать, об чем они ныне трепаться станут.

Холмин пожал плечами.

- Если вы настаиваете, то - пожалуйста. Пойдем вместе. Только я прошу вас не мешать мне при допросе.

- Прощу не сумлеваться. Я без никаких помех… Токмо послушаю ихнюю трепню, - заверил его Шелудяк…

Трое заключенных, признавшихся в том, что, будто бы, они были "рукой майора Громова", содержались в одиночных камерах. Шелудяк предложил было вызвать их всех на допрос в отдел НКВД, но Холмин не согласился.

- Я хочу говорить с ними в относительно спокойной для них обстановке, а не там, где их катали на конвейере. - заявил он. - В отделе они, с перепугу, такое наплести могут, что потом в этой следственной фантастике и не разберешься…

В Первой камере, куда тюремный надзиратель привел Шелудяка и Холмина, находился приятель убитого управдома. - сапожник Ищенко. Камера представляла собою каменный мешок с площадью пола в полтора метра длиною и около метра шириною. Окна здесь не было, но под потолком тускло светила 15-свечевая электрическая лампочка, прикрытая железной сеткою. В углу, у порога чернела дыра канализации, а над нею, в двери, поблескивал глазок для надзирателей. Кроме этого, были в камере каменные стены, грязный цементный пол да измученный на допросах, запуганный и обезволенный человек.

Когда Холмин и Шелудяк вошли в камеру, он попятился от них, вжался спиной в угол и вытянул вперед руки для защиты. Присмотревшись к нему, Холмин без труда определил, что его недавно и, пожалуй, продолжительное время "катали на конвейере". Лица у него, собственно, не было. Вместо лица была бурая маска из запекшейся крови, изрезанная ссадинами, шрамами и царапинами. Свежие шрамы и ссадины покрывали и его руки и виднелись изо всех прорех рваной рубашки и штанов: волосы на голове от запекшейся крови слиплись и свалялись в бурый колтун.

Этот человек был избит, так сказать, сплошь; палачи не оставили на его теле ни одного живого места.

В тюрьме Холмин насмотрелся на многое, но человека, измученного и избитого до такой степени, видел впервые. Его сердце дрогнуло и учащенно забилось от острой жалости к этому мученику и злобы к его мучителям. Один из таких мучителей стоял рядом и Холмин с трудом удерживался от соблазна дать оплеуху его вытянутой вперед физиономии.

Указывая на заключенного и стараясь говорить спокойно, Холмин спросил Шелудяка:

- Ваша работа?

Тот ответил ухмыляясь:

- Почто моя? У нас на сей предмет теломеханики насобачены. Про то вы, товарищ агент, сами ведаете.

- Но допрашивали его под вашим руководством?

- А уж это само собой. Расписали сего гада по моим указаниям.

- И чего этим добились?

- Чистосердечное признание из него выбил. Свое согласие под следственным протоколом, с покаянием вкупе, он подписал.

- А какая от этого польза делу?

- Может и достигнем пользы. "Рука майора Громова", может, еще и обнаружится.

- Ждите. При ваших методах следствия обнаружится. Аж два раза.

- Всяко бывает, товарищ агент.

С досадой отмахнувшись от него рукой, Холмин обратился к заключенному:

- Послушайте, Ищенко. Никакого зла я вам сделать не собираюсь. Мне нужно установить только правду. Скажите откровенно, что вы знаете о "руке майора Громова"?

Из груди заключенного вырвался хриплый вопль:

- Ничего я не знаю, гражданин следователь! Как перед Богом говорю! И управдома Сидора Лукича не убивал. И записки не писал, поскольку малограмотный. На бумаге я свою фамелию еле-еле изображаю. А больше ничего.

- Как ничего? - подскочил к нему Шелудяк, - А признание ты своим языком высказал? Протокол своими перстами подписал? А ныне на попятный? Возжелал конвейерного катания заново?

Заключений втянул голову в плечи и заговорил умоляюще:

- Не надо меня на этот… ваш конвейер. И так трое суток мучили. Я, ежели вам желательно, не отрицаю. И управдома, Сидора Лукича, убил и записки писал, хотя и малограмотный. Ничего не отрицаю…

- С меня хватит. Пойдем отсюда, - сказал Холмин Шелудяку.

Они вышли в коридор.

- Кому, на, сей раз, допрос вчинять будем? Заведующему гостиницей либо ее коридорному? А то, может, громовской дочке? - спросил Шелудяк.

- На сей раз никому, - раздраженно ответил Холмин.

- Почто так? - удивился энкаведист.

- Вы меня извините, гражданин заместитель начальника отдела, - сказал Холмин, - но я не привык работать с хвостами.

- С какими хвостами?!

- С такими, которые тащатся по моим пяткам, пугают подследственных, грозят им конвейером и вообще страшно мешают всей моей работе.

- Это, значит, вы про меня произнесите всуе подобные словеса?

- Про вас. Вы мне мешаете.

- А ежели я хочу через вас подковаться по уголовщине?

- Это можно устроить в свободное от работы время. Если хотите, я буду вам читать небольшие лекции по криминалистике.

- Сие меня не устраивает. Мне желательна практика, - заявил Шелудяк.

Холмин потерял терпение.

- Гражданин капитан! Мы с вами не сработаемся. Поэтому интересующих меня подследственников я буду допрашивать одни.

- Я сего не допущу! - визгливо крикнул Шелудяк и, обратившись к топтавшемуся возле них и испуганно моргавшему глазами надзирателю, приказал:

- Воспрещаю пускать его в камеры!

- Слушаюсь! - вытянулся надзиратель.

- Вот как? - зло сказал Холмин. - Тогда я сейчас же пойду к Бадмаеву и буду просить у него помощи.

Тоненько хихикая, Шелудяк злорадно произнес:

- Сумлеваюсь чтоб. Из сего узилища вас не выпустят без пропуска. А он у меня. Так что будете тут сидеть, дондеже не посинеете.

- Пожалуйста. С удовольствием! - воскликнул вконец обозленный Холмин и демонстративно уселся на скамейку надзирателя, стоявшую в коридоре.

Шелудяк удалился, хихикая. Холмин скрестил на груди руки, вытянул ноги к противоположной стене коридора и погрузился в размышления. Навязанное ему следствие по "делу о руке майора Громова" началось чрезвычайно глупо. А как оно кончится? И вообще, что это за таинственная рука, напоминающая заграничный кино-фильм. И почему капитан Шелудяк старается помешать расследованию? Что если это не спроста и не по глупости? Шелудяк, кажется, хитрая бестия…

Размышления Холмина прервал подошедший к нему надзиратель.

- Начальник отдела НКВД, майор Бадмаев, вас к себе требует. Звонил по телефону.

- А пропуск? - спросил Холмин.

- Приказано без пропуска выпустить…

Из тюрьмы Холмин вышел со вздохом облегчения. Он был рад, что его заключение в тюремном коридоре кончилось так быстро и благополучно.

Глава 7
Какой-то военный

Бадмаев встретил Холмина вопросом:

- Ну, удалось вам узнать что-нибудь о "руке майора Громова"?

Холмин отрицательно и очень решительно тряхнул головой.

- Нет, гражданин начальник отдела. Не удалось и не удастся.

В узких глазах энкаведиста мелькнула тень удивления.

- Что это вы сегодня так упаднически настроены? - спросил он. - Вчера у вас было совсем другое настроение.

- Мне испортили это настроение, гражданин начальник, - возбужденно заговорил Холмин, - с первых же шагов мешают работать. Выдумывают всякие тормоза.

- Кто?

- Ваш заместитель - капитан Шелудяк. Вчера он пытался посадить, меня в одиночку, а затем приставил ко мне конвоира. Сегодня, как хвост, увязался за мной в тюрьму и приказал не выпускать меня оттуда.

- Я уже дал ему нагоняй за то, что он оставил вас в тюрьме, - сказал Бадмаев.

- Вообще, гражданин начальник, - горячился Холмин, - я прошу вас избавить меня от всяких хвостов и предоставить мне свободу действий. Ни один сыщик никогда не работал и не сможет работать в тех условиях, какие были у меня вчера и сегодня утром. Дайте мне возможность работать самостоятельно или отправьте обратно в камеру.

Бадмаев мотнул на него своим вдавленным подбородком.

- Хорошо, я распоряжусь, чтоб вам не мешали. Что вам нужно для работы сейчас?

- Прежде всего пропуск в камеры, где содержатся директор гостиницы, коридорный и Ольга Громова.

- Я позвоню в комендатуру. Еще что?

- У меня совсем нет денег. Не только на еду, но даже на трамвайный билет.

- Я распоряжусь. В комендатуре вы получите удостоверение агента и, на первое время 500 рублей. Проезд по нашему удостоверению всюду бесплатный. Питаться будете в нашем буфете, тоже бесплатно.

Бадмаев окинул его критическим взглядом.

- В тюрьме вы порядком обтрепались. Комендатура выдаст вам ордер в закрытый распределитель. Там выберете себе костюм, рубашку ботинки и всякую мелочь, какая вам потребуется. Что ещё?

- Больше пока ничего. Благодарю вас, гражданин начальник.

- Товарищ начальник, - поправил его Бадмаев.

- Почему? - удивился Холмин.

- Но ведь вы теперь уже не заключенный, а наш работник. Временно, по крайней мере. Имеете право ко всем обращаться со словом товарищ, - объяснил начальник отдела НКВД.

Назад Дальше