Власть пса - Дон Уинслоу 42 стр.


- Я попытаюсь, Адан, - сказал он. Но это будет непросто, думает он, кладя трубку. Если хоть половина того, что я слышал о войне между этими людьми, правда, то будет почти невозможно убедить Гуэро приехать для переговоров о мире с Аданом Баррерой. Хотя, может, и его тоже уже тошнит от убийств и пыток.

Параде потребовалось целых три дня, чтобы добраться до Мендеса.

Сначала он связывается со старыми друзьями в Кульякане и намекает, что желал бы поговорить с Гуэро. Еще через три дня Гуэро звонит ему.

Парада не тратит время на пустые предисловия.

- Адан Баррера желает обсудить с тобой возможность мира.

- Меня не интересует мир с ним.

- А должен бы.

- Баррера убил мою жену и детей.

- Тем больше есть оснований.

Гуэро не совсем понимает, где тут логика, зато смекает, что подворачивается удобный случай. Пока Парада уговаривает его на встречу в Гвадалахаре, в людном месте, где сам он выступит посредником, а "весь моральный вес церкви" гарантирует Мендесу безопасность, Гуэро Мендес прикидывает, что наконец-то у него появилась возможность выманить Баррера из их крепости в Бахе. Ведь предыдущая выгоднейшая возможность убить их провалилась. А теперь еще ему самому задают жару в Сан-Диего.

Гуэро слушает. И, слушая, как священник говорит про то, что его жена и дети тоже желали бы мира, Мендес выдавливает пару крокодильих слезинок и придушенным голосом соглашается приехать на встречу.

- Я попытаюсь, отец, - тихо произносит он. - Я воспользуюсь случаем установить мир. Мы можем помолиться вместе, отец? Помолиться вместе по телефону?

И пока Парада просит Иисуса помочь им отыскать свет мира, Гуэро молится Санто Хесусу Малверде кое о чем ином.

Помочь ему не промахнуться на этот раз.

Они непременно с треском все провалят.

Так думает Кэллан.

Наблюдая полоумный спектакль, который Рауль устраивает в Гвадалахаре. До чего ж нелепо выступать с кричащим шоу: раскатывать по городу колонной машин, надеясь выловить Гуэро, - а потом они что, выстроятся, будто военные корабли у острова, и расстреляют его?

Кэллану приходилось совершать нашумевшие убийства. Он тот самый парень, который обезглавил два из Пяти Семейств, и он пытается втолковать Раулю, как это делается у профессионалов: "Ты разузнаешь, где Мендес будет находиться в определенное время, приезжаешь туда первым и устраиваешь засаду". Но Рауль и слушать ничего не желает - он упертый; такое впечатление, будто он желает провала. Знай себе улыбается и твердит одно:

- Остынь, приятель, будь готов, когда начнется пальба, и все.

Целую неделю отряд Баррера прочесывает город днем и ночью, разыскивая Гуэро Мендеса. А пока они ищут, другие слушают. Рауль посадил технарей в секретной квартире, и с помощью самой современной аппаратуры они сканируют звонки с мобильных телефонов, пытаясь перехватить сообщения, которыми обмениваются Гуэро и его подручные.

Гуэро проделывает то же самое. И у него имеются технариасы, отслеживающие звонки по мобильникам, они стараются поймать разговоры Баррера. Обе стороны играют в одну и ту же игру, постоянно меняя телефоны, переезжая с одной базы на другую, прочесывая улицы и пытаясь подслушать. Стараясь разыскать и убить друг друга, воспользовавшись образовавшимся преимуществом, прежде чем Парада устроит встречу, чтобы договориться о мире, которая наверняка закончится смертельной перестрелкой.

И обе стороны изо всех сил стараются заполучить фору, выудить малейшую крупицу информации, чтобы иметь хотя бы небольшой перевес: в какой машине приедет противник, сколько человек у него в городе, кто они такие, какое при них оружие, где они живут и каким маршрутом приедут? У обоих неутомимо трудятся шпионы, пытаясь вызнать, какие копы у кого куплены и когда они будут на дежурстве; приедут ли federales, и если да, то куда?

Обе стороны прослушивают телефон Парады, пытаясь установить его распорядок дня, планы; выловить какой-нибудь намек, где он намерен организовать встречу, чтобы первыми устроить засаду. Но кардинал своих карт именно по этой самой причине не раскрывает. Ни Мендесу, ни Баррера не удается разнюхать ни где будет назначена встреча, ни когда.

Один из техников Рауля все-таки выуживает кое-какую информацию о Гуэро.

- Он ездит на зеленом "бьюике", - сообщает ас Раулю.

- На "бьюике"? - презрительно переспрашивает Рауль. - Откуда ты знаешь?

- Один из его водителей позвонил в гараж, - объясняет он. - Узнавал, когда будет готов "бьюик". И "бьюик" зеленый.

- А в какой гараж? - уточняет Рауль.

Но пока они приезжают туда, машину уже успели забрать.

Так что охота продолжается днем и ночью.

Адану звонит Парада.

- Завтра в два тридцать в отеле аэропорта "Идальго", - говорит Парада. - Встречаемся в вестибюле.

Адану место встречи уже известно: перехвачен звонок водителя кардинала жене, тот поделился с ней графиком работы на завтра. И звонок Парады только подтверждает, что кардинал Антонуччи прилетает из Мехико в 1:30 и Парада встречает его в аэропорту. Они отправятся в зал для конференций наверху, после чего водитель Парады отвезет Антонуччи обратно в аэропорт на трехчасовой рейс, а Парада останется в отеле присутствовать на переговорах Мендеса и Адана о мире.

Адан знает. Но не стоит делиться этими сведениями с Раулем до последнего момента.

Адан живет на тайной квартире, отдельно от остальных, и теперь спускается на первый этаж, где разместили отряд настоящих убийц. Этих sicarios доставили разными рейсами в последние несколько дней. По тихой привезли из аэропорта и поселили в строгом секрете и изоляции в этом помещении. Еду приносили сразу на несколько дней из разных ресторанов или готовили на кухне наверху, а потом спускали вниз. Никто из sicarios не ездил на прогулки в город и не шастал по ночным клубам. Все делалось сугубо профессионально. С десяток униформ полиции штата Халиско лежат, аккуратно сложенные, на столе, наготове. Приготовлены и бронежилеты, и "АР-15".

- Я только что получил подтверждение, - говорит Адан Фабиану. - Твои люди готовы?

- Ага.

- Все должно пройти без сбоев.

- Все будет нормально.

Кивнув, Адан протягивает ему мобильник, который, как ему известно, засвечен. Фабиан набирает номер и произносит:

- Начинается. Будьте на месте к часу сорока пяти.

И отключается.

Десятью минутами позже информацию приносят Гуэро. Ему уже звонил Парада, и теперь он понимает, что Адан собирается устроить ему засаду.

- Думаю, мы отправимся на встречу, - говорит Гуэро своему главному sicario, - немножко раньше.

И предупредим их действия, мысленно добавляет он.

Рауль слушает Адана, позвонившего по защищенной линии, потом спускается в общую спальню и будит сосунков-отморозков.

- Все отменяется! - объявляет он. - Завтра мы едем домой.

Малолетки разозлены, разочарованы; все их мечты о легком куше в пятьдесят тысяч ухнули в канализацию. Они допытываются у Рауля, что стряслось-то.

- Сам не знаю, - отвечает Рауль. - Наверное, Мендесу донесли, что мы у него на хвосте, и он сбежал обратно в Кульякан. Ладно, не дергайтесь - у вас все впереди.

Рауль старается их встряхнуть, подбодрить.

- Вот что я вам скажу, мы поедем загодя к нашему рейсу, так что успеете еще пошататься по торговому центру.

Утешение слабое, но хоть что-то. Торговый комплекс в центре Гвадалахары - один из самых крупных в мире. Молодость легко оправляется от ударов, и юнцы уже обсуждают, что они себе купят в магазинах.

Рауль ведет Фабиана наверх.

- Ты помнишь, как действовать? - спрашивает его Рауль.

- Конечно.

- Готов?

- Вполне.

Кэллана Рауль находит в верхней спальне.

- Завтра мы возвращаемся в Тихуану, - сообщает Рауль.

Кэллан вздыхает с облегчением. Вся эта затея была такой дерьмовой. Рауль передает ему авиабилет и расписание на день и тут добавляет:

- Гуэро попытается убить нас в аэропорту.

- Ты про что?

- Он считает, мы приедем туда установить с ним мир, - продолжает Рауль. - И думает, что наша защита - всего лишь кучка сосунков. А потому попытается перестрелять нас там.

- Ну так он все правильно рассчитал.

Ухмыльнувшись, Рауль мотает головой.

- У нас есть ты, и у нас есть целая команда sicarios, переодетых в форму полиции Халиско.

Что ж, думает Кэллан, это ответ на мой вопрос, зачем Баррера наняли команду мальчишек. Они всего лишь приманка.

Так же, как и ты сам.

Рауль велит Кэллану смотреть в оба и держать пистолет наготове.

Я всегда так делаю, мысленно отвечает Кэллан. Большинство знакомых ему парней убили именно потому, что те расслабились. Проявили беспечность или доверились кому не надо.

А Кэллан всегда настороже.

И он не доверяет никому.

Парада вверяется Богу.

Встает раньше обычного, заходит в собор и читает мессу. Потом преклоняет колени перед алтарем и просит Бога даровать ему силы и мудрости, чтобы осуществить то, что задумано им на сегодня. Молится, чтобы сделать все правильно, и заканчивает словами:

- Да сбудется это все.

Вернувшись домой, кардинал бреется еще раз, тщательнее обычного выбирает одежду. Его наряд сразу бросится в глаза Антонуччи, и Парада желает быть понятым правильно.

Каким-то странным образом он все-таки питает надежду на примирение между собой и церковью. А почему бы и нет? Если уж Адан и Гуэро могут помириться, так могут и Антонуччи с Парадой. И отец Хуан впервые за долгое время надеется по-настоящему. Если это правительство уйдет в отставку и на смену ему придет другое, то в новой ситуации, возможно, теологи - и консерваторы, и либералы - сумеют найти общий язык. Станут трудиться опять вместе ради справедливости на земле и блаженства на небесах.

Парада закуривает сигарету, но тут же гасит ее.

Мне следует бросить курить, думает он, хотя бы чтобы сделать приятное Норе.

И сегодня самый подходящий для этого день.

День перемен.

Парада выбрал черную сутану, надел на шею большой крест. Достаточно традиционно, решил он, чтобы смягчить Антонуччи, но не настолько официально, чтобы нунций решил, будто он стал совсем уж консервативным. Примирительно, но не раболепно, думает он, довольный своим выбором.

Господи, как же покурить хочется! Он очень нервничает перед тем, что сегодня ему предстоит: сначала передача обвинительных материалов Сэрро нунцию, а потом присутствие на встрече Адана и Гуэро. Какие найти слова, гадает он, чтобы способствовать примирению между ними? Как остановить войну между человеком, чью семью зверски убили, и - по слухам, во всяком случае, - их убийцей?

Ладно, доверься Богу. Он вложит тебе слова в уста.

Но от сигареты ему все-таки здорово бы полегчало.

Но - нет. Я не стану курить.

И обязательно сброшу несколько фунтов веса.

Через месяц ему ехать на съезд епископов в Санта-Фе, и он планирует встретиться там с Норой. И будет очень весело, думает он, удивить ее стройной фигурой и тем, что я бросил курить. Ну ладно, пусть не совсем уж стройной, но хоть немножко похудевшей.

Парада спускается к себе в кабинет и на несколько часов занимает голову бумажной работой, потом вызывает водителя и просит его приготовить машину. Подойдя к сейфу, вынимает кейс, набитый компроматами Сэрро.

Пора ехать в аэропорт.

В Тихуане готовится к обряду крещения отец Ривера. Он облачается в рясу, благословляет святую воду и тщательно заполняет требуемые документы. Внизу одного бланка он пишет: крестные родители - Адан и Люсия Баррера.

Когда приходят молодые родители со своим благословенным младенцем, Ривера совершает нечто необычное.

Он запирает двери церкви.

Команда Рауля приезжает в аэропорт Гвадалахары сразу после похода по магазинам.

Пацаны нагружены пакетами с покупками, словно они постарались скупить весь торговый центр. Рауль подкинул мальчишкам кое-какие премиальные, чтобы смягчить их разочарование от отмены лотереи с призом - Гуэро, и они разгулялись, как любые другие подростки с деньгами в карманах.

Они растранжирили все.

Не веря глазам, Кэллан смотрит на них.

Снаряд купил футбольный костюм гвадалахарских "Чивас" и напялил его, даже не срезав ярлыка с воротничка, еще две пары кроссовок, новую приставку "Нинтендо" и с полдюжины игр для нее.

Мечтатель уделил внимание исключительно магазинам одежды: приобрел себе три новые шляпы и нахлобучил разом все на голову, а замшевый пиджак и новый костюм - первый в его жизни - пока лежат в упаковке. Ковшик Грязи явился с остекленевшими от видеоигр глазами. Черт, думает Кэллан, да этот маленький нюхач клея все одно всегда со стеклянным взглядом, но сейчас он обалдел от двух часов игры в "Расхитительницу гробниц", "Смертельную схватку" и "Убийцу-3" и от гигантской порции коктейля, которую он не успел прикончить даже за время поездки от торгового центра.

Крышечку совсем развезло.

Пока другие делали покупки, Крышечка заглянул в ресторан и подналег на пиво, и когда приятели разыскали его, было уже поздно; Снаряду, Мечтателю и Ковшику силой пришлось заталкивать его в автофургон, чтобы ехать в аэропорт, да еще три раза тормозили по пути: Крышечку рвало.

А теперь этот маленький засранец никак не может найти свой билет на самолет, он сам и его дружки перерывают весь его рюкзак, разыскивая пропажу.

Блеск, думает Кэллан. Если мы пытаемся убедить Гуэро Мендеса, что мы - легкая добыча, то получается лучше некуда.

Компашка сосунков с грудой багажа и пакетов расположилась на тротуаре рядом с терминалом, Рауль пытается организовать хоть какой-то порядок. Только что подкатил Адан со своими людьми. Все это больше похоже на школьников в их последний суматошный день каникул. Ребята хохочут и подшучивают друг над другом, а Рауль старается выяснить у клерка за стойкой, можно ли им зарегистрировать весь багаж прямо с бровки тротуара или нужно занести пакеты внутрь. Мечтатель отправляется на поиски багажных тележек и велит Снаряду идти с ним, помочь, а Снаряд орет на Крышечку:

- Как ты мог потерять свой чертов билет, pendejo?

У Крышечки такой вид, будто его сейчас снова стошнит, но изо рта у него хлынула не рвота, а кровь, и он оседает на тротуар.

Кэллан уже залег на обочине, он засек зеленый "бьюик", из боковых окон которого торчат дула винтовок. Он выхватывает пистолет и посылает две пули в "бьюик". И мигом перекатывается под прикрытие другой припаркованной машины, как раз в ту секунду, когда "АК" взметает фонтанчики пыли на тротуаре на том месте, где он только что лежал; пули звонко рикошетят от бетона в стену терминала.

Туповатый Ковшик Грязи столбом застыл на месте, попивая через соломинку коктейль, таращась на происходящее, словно на видеоигру с очень четким изображением. Он тщится сообразить, ушли они из торгового центра или еще нет и что это за игра, но стоит она наверняка тонну жетонов, очень уж правдоподобная. Метнувшись из относительной безопасности автофургона, Кэллан сгребает Ковшика и швыряет на асфальт, малинрвый коктейль растекается по тротуару, и теперь трудно различить, где он, а где кровь Крышечки, расползающаяся лужей по асфальту.

Рауль, Фабиан и Адан швыряют на землю черные сумки, выдергивают из них "АК" и начинают поливать огнем "бьюик".

Пули рикошетят от машины, даже от ветрового стекла - и Кэллан соображает, что машина - бронированная, но все-таки тоже посылает пару выстрелов. Падает и видит, как дверца "бьюика" распахивается и оттуда вываливаются Гуэро и два парня, вооруженные винтовками. Укрывшись за машиной, они устанавливают на крыше "АК" и открывают яростный огонь.

У Кэллана наступает состояние, когда в его сознание не проникает никаких звуков - в голове у него стоит абсолютная тишина; он видит, как тщательно прицеливается ему в голову Гуэро, готовый вытряхнуть из этого мира. И тут на линию огня въезжает белая машина. Водителю будто совсем невдомек, что здесь творится; ну, типа, он случайно попал на съемку фильма на натуре и раздосадован из-за этого, но все равно полон решимости попасть в аэропорт. Его машина проезжает мимо "бьюика" и прижимается к бровке футах в двадцати впереди.

Отчего Фабиан взбесился не на шутку.

Заметив белый "маркиз", он бросается к машине, огибая "бьюик", стреляя по нему на бегу. У Кэллана мелькает догадка: наверное, Фабиан заметил в белой машине новую группу sicarios Гуэро и теперь подбирается к ним. И Кэллан старается прикрыть его, но машина мешает. По ней Кэллан стрелять не решается: вдруг там все-таки посторонние гражданские, а вовсе не громилы Гуэро.

Но теперь пули решетят "бьюик" уже с другой стороны, и краешком глаза Кэллан засекает: это фальшивые "копы Халиско" обрабатывают машину огнем, что заставляет Гуэро и его киллеров скорчиться позади нее; Фабиан теперь может сберечь пули для белой машины.

Парада даже не видит, что подбегает Фабиан. Кардинал смотрит только на сцену кровопролития, разворачивающуюся перед ним. На тротуаре валяются люди, некоторые застыли без движения, другие ползут, волоча за собой ноги, и Парада не может разобрать, кто ранен, кто уже мертв, а кто просто пытается укрыться от пуль, жужжащих в разных направлениях. Высунувшись, он видит молодого парня, лежащего на спине, на губах у него лопаются пузырьки крови, а широко открытые глаза полны боли и ужаса, и Парада понимает: парень умирает, - и начинает выбираться из машины, чтобы облегчить ему путь на небо.

Пабло, его водитель, уцепив священника за рукав, старается затащить обратно, но он сложения мелкого, и Парада легко вырывается, крича:

- Уезжай отсюда!

Однако Пабло не желает бросать священника; забившись поглубже под рулевое колесо, он прижимает руки к ушам. Парада вылезает как раз в ту минуту, когда Фабиан приблизился к машине. Он наводит автомат на священника.

Кэллан видит это.

Вот тупой ублюдок, проносится у него в голове, это ж совсем не тот человек! Кэллан смотрит, как Парада с трудом вытаскивает свое грузное тело из машины, выпрямляется и шагает к Крышечке, видит, как Фабиан, заступив ему дорогу, вскидывает автомат. Вскочив, Кэллан кричит во все горло:

- НЕТ!

Перепрыгнув через капот машины, он мчится к Фабиану, вопя на ходу:

- ФАБИАН, НЕТ! ЭТО СОВСЕМ НЕ ТОТ!

Фабиан обрачивается на Кэллана, и в ту же секунду Парада, схватившись за ствол, пригибает автомат к земле. Фабиан, стараясь поднять, спускает курок, и первый выстрел попадает Параде в щиколотку, следующий в колено, но адреналин бурлит в крови, он не ощущает боли и не отпускает ствол.

Назад Дальше