- Ну да, само собой, отлично помню. Рад снова видеть вас в добром здравии, ребята.
Бугер с Отисом медленно, не произнося ни слова, обошли вокруг машины и встали перед ней, зацепившись большими пальцами за рукоятки револьверов. Они поглядели друг на друга, словно вот-вот лопнут со смеху, но потом разом посерьезнели.
- О.., да никак, у вас что-то стряслось, мистер Нунан? - озабоченно осведомился Бугер. Похоже он обращался не к папе, потому что не спускал глаз с дяди Сагамора.
Но не успел дядя ничего ответить, как в разговор вмешался Отис:
- Да уж, Бугер, мне кажется, у мистера Нунана сломалась машина.
Бугер прямо-таки остолбенел:
- Как, неужели? Да разве бывают такие потрясающие случаи? Я хочу сказать, чтобы вот так прям вдруг?
Отис важно кивнул:
- Точно. Но зато как ему повезло, что мы подоспели вовремя и можем помочь.
Дядя Сагамор потупился и, вытащив правую ногу из ботинка, поскреб большим пальцем левую ногу.
- Чепуха, ребята, - сказал он. - Думаю, ничего серьезного. Мы с Сэмом запросто сами ее заведем, и нам не хотелось бы тревожить понапрасну таких занятых людей, как вы. Думаю, вы вполне сможете нас объехать, просто сверните чуток с колеи.
Бугер с Отисом так воззрились друг на друга, словно им было страшно даже и подумать об этом.
- Уехать и бросить вас в беде? Что вы, мистер Нунан, нам такое и в страшном сне не привидится, - замахал руками Отис. - Силы небесные, Бугер, ты только припомни, как часто шериф говаривал нам, что, если нам только выдастся случай чем-то помочь мистеру Нунану, мы должны не раздумывая подать ему руку. "Мистер Нунан - налогоплательщик, Отис", - говаривал он мне. Уж я-то знаю, что налоги у него заплачены полностью аж за 1937 год.
Дядя Сагамор вытащил свой красный платок и вытер лицо, а затем промокнул плешь на макушке.
- Ей-же-ей, вы заставляете меня гордиться такими-то речами. Помочь нам - это так мило с вашей стороны, так по-соседски, но мы с Сэмом никуда не торопимся и были бы страсть как огорчены обеспокоить вас.
Бугер поднял руку:
- Ни слова больше, мистер Нунан. Ни слова! Умоляю. Какими же извергами считаете вы помощников шерифа, коли думаете, будто они способны бросить в беде примерного гражданина вроде вас? - Он остановился и глянул на Отиса:
- Мистер Сирс, смыслите ли вы мало-мальски в моторах?
- Ну разумеется, мистер Ледбеттер, кое-что кумекаю, - ответил Отис. Бугер кивнул:
- Вот и замечательно. Ну же. Что, по-вашему, могло вызвать неполадку?
Отис подпер правой рукой подбородок и вроде как нахмурился.
- Хмм, - процедил он. - Это, разумеется, пока еще только догадка, но вот так, с ходу, могу предположить, что засорилась подача бензина.
- Отлично, но так ли это? - спросил Бугер. - Далее. Куда надо взглянуть, чтобы это проверить?
Отис почесал в затылке и состроил задумчивую мину.
- Ну, существует куча мест. Можно посмотреть в багажнике, можно под задним сиденьем, а не то в обивке или даже внизу, у рамы.
- Постой-ка, постой-ка, - оборвал его Бугер. - А у тебя что, имеется ордер на обыск, чтобы вот так вот рыться в чужой машине?
- Да нет, ерунда, не о том речь, - поморщился Отис. - Ведь это только лишь чтобы взглянуть, где засорилось. - Он повернулся к дяде Сагамору:
- А как по-вашему, мистер Нунан?
Дядя снова протер лицо.
- Ну.., что ж… - выдавил он.
- Ну разумеется, - подхватил Отис. - Это было бы просто глупо. Кто дурно истолкует подобную добрососедскую услугу?
Так что они подошли к нашей машине с двух сторон, и Бугер сунулся в заднюю дверь, которую я оставил открытой, вылезая из машины.
- Ну-ну, - сказал он. - И что у нас тут? Похоже, куча белья для стирки. И, вот те раз, под ней еще и картонная коробка. Ни за что бы ее не найти, кабы не искать, где засорилась подача бензина. Коробку тут и не видать, как нарочно спрятали.
Отис мгновенно подоспел к Бугеру, и они обменялись озадаченными взглядами.
- Как ты считаешь, что это здесь? - не вытерпел Отис.
Бугер встряхнул коробку.
- Ох, силы небесные! - воскликнул он. - Да ты только послушай. Что-то булькает. Как считаешь, это суп, или духи, или еще что? Может, он везет своей подружке "Шанель № 5"? - Тут Бугер призадумался, а потом захлопал в ладоши, точно его осенило. - Нет. Я знаю, что это. Голову даю на отсечение, мистер Нунан везет в этой коробке запас бензина.
Дядя Сагамор снова почесал левую ногу пальцем правой.
- Да что вы, ребята, - возразил он. - Это так, пустяки. Просто раствор для дубления кож. Я собирался послать его на анализ в правительство.
Бугер с Отисом так и подскочили.
- Да вы только представьте, - хором сказали они. - Дубильный раствор. Кто бы мог подумать?
- Ну конечно же, - настаивал дядя Сагамор. - Только и всего, ребята. - Он заглянул за кожух мотора и ткнул туда пальцем. - Эй, Сэм, а тебе не кажется, что вот этот оборванный проводок и мог послужить причиной…
- Да чтоб меня громом разразило! - воскликнул папа. - Ну конечно, в этом все и дело. И как это я раньше не заметил? - Он склонился над капотом и запустил руку в мотор. Спустя мгновение он торжествующе выпрямился. - Отлично, сейчас поедем.
Дядя Сагамор снова протер лысину.
- Что ж, мы вам, ребята, крайне признательны за помощь, - облегченно промолвил он. - Думаю, теперь мы поедем своей дорогой.
- Ох, да не спешите вы так, мистер Нунан, - оборвал его Бугер, подмигивая Отису, и оба они заухмылялись.
Отис потянулся к коробке, вытащил из нее один из кувшинов с раствором и поглядел на свет.
- Хмм, - протянул он. - Какой интересный оттенок. Похоже, мистер Нунан добавил к своему дубильному раствору немножко жженого сахара, Бугер. Это придает ему такой зрелый цвет точь-в-точь как у "Старого Дедули".
Глава 10
Бугер с Отисом стояли с самыми что ни на есть постными рожами, но видно было, что они с трудом удерживаются от смеха. Вскорости Отис не выдержал и прыснул, а за ним и Бугер. И тут их как прорвало, они как начали хохотать, что им пришлось ухватиться друг за друга, чтобы устоять на ногах.
Наконец Бугер смог разогнуться.
- Дубильный раствор! - еле выговорил он и снова сложился пополам от смеха. Они с Отисом буквально попадали на стенку машины, завывая и всхлипывая. Их, верно, было слышно за милю.
Все же через некоторое время им удалось овладеть собой, и Бугер повернулся к Отису:
- Что ж, думаю, пора в дорогу. Оставим эти кувшины, где стоят, чтоб можно было конфисковать заодно и машину. Садись на заднее сиденье и поезжай вместе с ними, а я двину следом.
Папа подскочил как ошпаренный:
- Эй, про что это вы там толкуете? Как это конфисковать машину? Она же моя! Отис вытаращился на него:
- Ну, мистер, вы выбрали не самое подходящее время, чтобы заявлять об этом.
- Послушайте-ка, ребята, - вмешался дядя Сагамор, - вы совершаете огромную ошибку. Говорю же вам, это дубильный раствор, который я собираюсь послать в правительство.
Бугер лишь покачал головой. Он так ослаб, что не мог больше смеяться.
- Расскажи это шерифу, - посоветовал он. - Ох, парни, мне прямо не терпится увидеть его лицо, когда мы приедем. После стольких лет, пока он пытался…
Мне показалось, что их шутка, в чем бы она ни заключалась, зашла слишком далеко. Я никак не мог понять, чего они не верят дяде Сагамору, но кто-то же должен был вправить им мозги.
- Но послушайте, мистер Бугер, - сказал я, - это и вправду дубильный раствор.
Папа с дядей Сагамором в мгновение ока повернулись ко мне.
- Молодец, Билли, - похвалил меня дядя Сагамор. - Может, хоть тебя они послушают. Расскажи им все, как я говорил… То есть я хочу сказать, как ты сам видел, что мы наполняем кувшины прямо из корыт с кожами. Ты же помнишь.
- Ну разумеется, помню.
- Вот видите? - обратился к Бугеру дядя Сагамор. - Мальчик не лжет. Он сам видел, как мы черпали раствор из корыта.
Бугер с Отисом с отвращением поглядели на меня, а потом друг на друга.
- Ну не возмутительно ли? - произнес Отис. - Такой малец, а туда же. Нет, следовало бы забрать его у них.
- Вы ошибаетесь, ребята, - снова сказал дядя Сагамор, но ничего не добился.
Они велели нам залезать в машину, и Отис уселся на заднее сиденье рядом со мной, а Бугер поехал следом в шерифовом драндулете. На сей раз стоило папе завести мотор, и машина как ни в чем не бывало рванула с места.
Когда мы проезжали дом мистера Джимерсона, он опять валялся в тенечке на крыльце, ногами к дороге. Завидев две машины и Отиса у нас на заднем сиденье, он принялся протирать глаза, а потом как вскочит, словно его ужалили, и как завопит:
- Пруди! Пруди! Они таки его застукали! Теперь-то они перестанут давить наших поросят.
И он скрылся за дверью, а мы свернули за поворот.
Папа с дядей Сагамором всю дорогу до города сидели тише воды ниже травы, а как мы приехали, Отис сказал:
- Объезжай вокруг площади и паркуйся прямо перед судом.
Дело шло к полудню, и улица была практически безлюдна. Точнее, это спервоначалу, а буквально через минуту там такая толпа собралась, что только держись. Но когда мы подкатили, на скамейках под деревьями сидело всего несколько человек, а под крышей мирно ворковали голуби, только и всего. Мы остановились у самого бордюра, а позади нас пристроил шерифову машину Бугер.
На ступеньках перед большущей дверью сидел еще один тип, в белой шляпе и с пистолетом. Отис высунул голову из машины и окликнул его:
- Перл, кликни вниз шерифа. У нас для него что-то есть.
Перл подпрыгнул, глаза у него просто на лоб вылезли. Он разинул рот и ошеломленно уставился на дядю Сагамора:
- Вы достали его? Вы.., вы вправду.., его самого?
Отис самодовольно усмехнулся:
- Смею сказать, да. И на этот раз дело - верняк.
Перл повернулся и бросился вверх по лестнице, словно за ним черти гнались.
Отис с Бугером вылезли из машин, ухмыляясь от уха до уха. Сзади по улице кто-то пронесся с воплем:
- Они забрали Сагамора Нунана! Застукали с поличным!
Из дверей суда на улицу посыпал народ и сгрудился вокруг нас. Набежали покупатели из соседних лавчонок. Просто яблоку негде было упасть. Мы с папой и дядей Сагамором тоже собрались вылезти на улицу, но толпа прижала нас обратно к машине.
- Поверить не могу, - произнес кто-то из толпы. - Им никогда не поймать Сагамора Нунана. Он слишком хитер.
- Черта лысого, - возразил второй голос. - Вот он, туточки. Скажешь, нет?
Где-то за спинами вопил какой-то ребенок:
- Папа, посади меня на плечи. Я хочу видеть Сагамора Нунана!
Движение на улице остановилось, народ перегородил мостовую от тротуара до тротуара. Прямо светопреставление какое-то. Все тянули шеи, шумели, галдели и переругивались на все лады:
- Это взаправду он?
- Именно. Вон тот, что похож на пирата.
- Это и есть Сагамор Нунан?
- Ну да, Сагамор Нунан собственной персоной.
- Мне плевать, что они там говорят, им его не подловить.
- Да брось ты. Вот же он.
- Подожди чуть-чуть, это им же еще боком выйдет.
- Я слышал, они нашли перегонный куб и десять тысяч галлонов сусла.
- Они поймали его за перегонкой. Малыш за спинами все канючил:
- Хочу видеть Сагамора Нунана! Хочу видеть Сагамора Нунана!
- Подождите, подождите, - пророчествовал какой-то мужчина из толпы совсем рядом с нами. - Вы еще увидите, как все дело лопнет точно мыльный пузырь. Так всегда бывает.
Я покосился на говорящего. Это был рослый смуглый парень в бейсбольной кепке.
- Хочешь пари? - предложил ему его сосед.
- Десять долларов на то, что он выйдет отсюда на все четыре стороны и они ничего не сумеют ему пришить, - согласился тот, что в бейсболке.
- На этот раз ему несдобровать.
- Плакали твои денежки, - отозвался парень в бейсболке.
- Я тоже поставлю пятерку, - завопил кто-то еще.
- И я.
- И я.
Кругом все начали пихаться и толкаться с новой силой, размахивая деньгами. Толпа все сильнее прижимала нас к машине. Бугер потихоньку пихнул локтем кого-то рядом с собой.
- Поставь против Сагамора все, сколько есть, - заговорщически шепнул он. - На этот раз ему от нас не уйти. Если ставки будут все повышаться, поставь пять сотен от нас с Отисом.
Тот тип кивнул и принялся проталкиваться через толпу. Дядя Сагамор ничего не сказал, потупился себе и стоял как в воду опущенный. Башмаки он снял, чтоб было удобней чесать ногу об ногу, и засунул их через окно в машину. Кругом такой гам стоял, что даже если бы он что-то и сказал, все равно никто не услышал бы.
И тут сквозь толпу, точно пушечное ядро, пронесся какой-то низенький краснолицый толстячок. Это был шериф. Шляпу он нес в руке, свернув ее, точно полотенце.
Он налетел на Бугера с Отисом с таким видом, будто хотел расцеловать их.
- Перл говорит, вы достали его! - восклицал он. - Говорит, вы поймали его с поличным.
- Так оно и есть, - приосанился Бугер, растолкал народ и распахнул дверцу машины. - Глядите!
В мгновение ока они отшвырнули тюк с грязным бельем, раскрыли коробку и выставили на всеобщее обозрение четыре кувшина.
- Слава, слава, слава! - возопил шериф. - Хвала тебе, Господи! - В глазах у него стояли слезы, губы расползались в неудержимой счастливой улыбке, а слова так и лились сплошным потоком:
- Как вам это удалось, парни? Как же вы ухитрились его сцапать? Мы ведь уже десять лет спим и видим Сагамора Нунана на скамье подсудимых. Эй, вы все, осадите назад! Пропустите фотографа. Приведите сюда фотографа! Приведите свидетелей!
И куда еще свидетелей, подумал я. И так вокруг нас собралась толпа человек этак тысячи две. Она запрудила весь бульвар, мостовую и лужайку перед зданием суда.
А шериф все никак не мог успокоиться, он не то плакал, не то смеялся.
- Сфотографируйте эти кувшины прямо в машине, а потом меня с ними позади машины, да только так, чтоб были видны номерные знаки. Ребята, и как только вам это удалось, во имя всего святого? Конечно же, мы конфискуем и машину тоже. Целых два галлона вещественных доказательств. Ой, парни, ой, парни, ой-ой-ой! Уж мы о них позаботимся! У нас они будут в целости и сохранности. Нет, клянусь небом, я помещу их в банк и сам оплачу все издержки. Но как же вам все-таки удалось выследить его?
Бугер с Отисом снова принялись хохотать, наконец Бугер выдавил, вытирая слезы с глаз:
- Он сказал нам, будто это дубильный раствор. Вот те крест, шериф, прямо так и сказал! - Тут его опять начал душить смех, но он все же совладал с собой и продолжил:
- На этот раз он сам себя обдурил. Да вы знаете, какую штуку он выкинул?
Шериф от нетерпения начал припрыгивать на одном месте.
- Нет! - заорал он. - Разумеется, не знаю. Да я вас именно об этом и спрашиваю. Так что же он учудил?
Бугер с Отисом загомонили, перебивая друг у друга:
- Сперва он поджег старый пень на дне лощины, представляете? Чтобы выманить нас туда, а самому тихой сапой проскользнуть и улизнуть от обыска. Но мы-то тоже не лыком шиты, мы враз смекнули, как увидели, что это всего лишь пень, что это он нарочно. Мы поспешили следом, но.., но…
Они снова привалились к машине, всхлипывая от смеха.
- Так что же, черт вас побери? - вскричал шериф.
- Но машина сломалась! - прорыдал Бугер. - Так он и сидел, точно мышь в мышеловке, с двумя галлонами этой дряни прямо посреди бела дня! Вот он и заявил нам, будто это дубильный раствор!
Шериф лишь покачал головой, по щекам его струились слезы.
- Ребята, - тихонько произнес он. - Это самый счастливый день во всей моей жизни. Я его никогда не забуду.
Дядя Сагамор отер пот с лица.
- Шериф, - начал он, - не знаю, к чему такая суматоха, да только коли ваши люди не могут придумать ничего лучшего, чем рыскать вокруг и наезжать на добропорядочных граждан, помаленьку промышляющих кожевенным делом…
Шериф напустился на него, точно задиристый козлик.
- Попридержи-ка язык, Сагамор Нунан, - взревел он, покачивая пальцем перед лицом дяди. - Пытался моих ребят - обхитрить? Не вышло! На этот раз ты здорово влип.
Фотограф щелкнул сперва кувшины в коробке, а потом машину. Народ кругом принялся требовать раздачи денег с пари.
- Вот вам и вещественные доказательства, - говорили они.
- Нет, - отвечали им другие. - Пари не выиграно, покуда мы не увидим своими глазами, как его упекут в кутузку. Это же Сагамор Нунан, дурачье вы этакое. Подождите-ка, сами увидите.
Хотя и они начинали уже помаленьку сдавать позиции. Тот парень в бейсбольной кепке все еще разглагольствовал, но, похоже, на душе у него кошки скребли.
Бугер взял коробку с кувшинами и потащил в здание суда.
- Идем, Сагамор Нунан, - велел шериф, а потом обернулся на папу. - А этот что?
- Он признался, что это его машина, - сообщил Отис.
Шериф испустил вопль восторга:
- Аллилуйя, слава тебе Господи! Два Нунана в одной упряжке. Идемте, ребята.
Похоже, в этой суете обо мне-то все напрочь позабыли. Признаться, я уже начал не на шутку волноваться. Они собирались замести папу с дядей Сагамором, а я ничего не мог поделать. Шериф и тот хмырь по имени Перл ухватили их под руки и принялись проталкиваться через толпу, а я пристроился за ними и тоже пролез внутрь. Сложновато, скажу я вам, было пробиться сквозь всю эту толкотню и давку на лестнице. Мы поднялись на второй этаж и вошли в какую-то комнату, на двери которой была прибита табличка:
"Шериф". За столами там две девушки вовсю стучали на пишущих машинках, а вдоль стен сплошняком стояли железные шкафы с кучей выдвижных ящиков. Народ с улицы ввалился следом за нами, так что комната мигом набилась битком.
Бугер плюхнул коробку на стол к одной из девушек. Он, Отис, Перл и сам шериф встали рядом.
- Эй, ребята, потеснитесь-ка, - велел шериф. - Освободите место. Пусть фотограф еще разок снимет вещественные доказательства.
Толпа чуть попятилась, расчистив немножко места вокруг стола. Перл махнул рукой и велел папе с дядей Сагамором отойти в угол комнаты. Я жался к папе, мне становилось все страшнее. Тут собралось человек двадцать, а то и тридцать, и все как-то нехорошо ухмылялись, а те, кто не поместился в комнату, толпились в дверях и вытягивали шеи, пытаясь что-нибудь разглядеть.
Фотограф вытащил камеру.
- Давай, - сказал шериф. - Сними-ка, как я открываю кувшин с доказательствами. - Тут он осекся и вроде как призадумался о чем-то. - Нет, чтоб меня черти взяли, - поправился он, - эти вот двое моих ребят обвели старого лиса вокруг пальца и поймали его с поличным, поэтому лучше на снимке мы все втроем будем держать по кувшину.
Отис с Бугером заулыбались, точно два чеширских кота, потянулись и ухватили каждый по кувшину. Шериф взял третий.
- Шериф, - попытался вякнуть дядя Сага-мор. - Я все пытаюсь объяснить вам, что вы ужасно ошибаетесь.
- Заткнись, Сагамор Нунан, - рявкнул шериф. - Слышать тебя больше не хочу.
Дядя Сагамор почесал ногу об ногу и опустил глаза в пол.